Zanussi ZCM6601W Manuel utilisateur

Catégorie
Cuisine
Taper
Manuel utilisateur
2
Avertissements importants
Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui. Nous vous prions donc de bien
vouloir les lire attentivement avant d'installer et d'utiliser l’appareil.
Installation
z Le travail d’installation doit être effectué par des
installateurs compétents et qualifiés, selon les normes
en vigueur.
z S'il est nécessaire de modifier l’installation domestique,
pour pouvoir installer l’appareil, celle-ci devra être
effectuée uniquement par des personnes compétentes.
z Il est dangereux de modifier ou d’essayer de modifier
les caractéristiques de cet appareil.
z Cet appareil n’est pas raccordé à un dispositif
d’évacuation des produits decombustion. Il doit être
installé et raccordé conformément aux règles
d’installation en vigueur. Une attention particulière sera
accordée aux dispositions applicables en matière de
ventilation.
z L’utilisation d’un appareil de cuisson au gaz conduit à
la production de chaleur et d’humidité dans le local où
il est installé. Veillez à assurer une bonne aération de
la cuisine: maintenez ouverts les orifices d’aération na-
turelle, ou installez un dispositif mécanique (hotte de
ventilation mécanique).
z Une utilisation intensive et prolongée de l’appareil peut
nécessiter une aération supplémentaire, par exemple
en ouvrant la fenêtre, ou une aération plus efficace, par
exemple en augmentant la puissance de la ventilation
mécanique si elle existe.
z Evitez d’installer la cuisinière à proximité de matières
inflammables (ex: rideaux, torchons, etc...).
z Alimenter l’appareil avec le type de gaz indiqué par le
label situé sur l’étiquette adhésive placée à côté du tube
de raccordement de gaz.
z N’installez pas la cuisinière sur un socle.
Securité des enfants
z Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des
adultes: Attention donc aux enfants qui pourraient s’en
approcher pour jouer avec.
z Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des
enfants ou des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque
d'expérience et de connaissance les empêchent
d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans
surveillance ou en l'absence d'instruction d'une
personne responsable qui puisse leur assurer une
utilisation de l'appareil sans danger.
z L’appareil reste chaud pendant un long moment après
avoir été éteint. Surveiller les enfants pendant son
utilisation en veillant à ce qu’ils ne touchent pas les
surfaces ou qu’ils ne restent pas trop près de l’appareil
en fonctionnement, ou bien avant qu’il ne soit
complètement refroidi.
Utilisation
z Ce produit a été réalisé pour cuire des denrées
comestibles et il ne doit pas être utilisé pour d’autres
usages.
z Ne pas poser sur le brûleur des casseroles instables
ou déformées, pour éviter qu’elles ne se renversent ou
que leur contenu déborde.
z Surveiller attentivement les cuissons faites avec de
l’huile ou des graisses.
z Si l’appareil est équipé d’un couvercle, celui-ci sert à
protéger la table de cuisson de la poussière quand il
est fermé, et à recueillir les éclaboussures de graisse
quand il est ouvert. Ne pas l’utiliser à d’autres fins.
z Nettoyer le couvercle avant de le refermer ou enlevez-le
et laisser refroidir les brûleurs avant de le fermer.
yy
yy
y Pendant la cuisson, le four devient chaud. Veiller à ne
pas toucher les éléments chauffants à l’intérieur du four.
yy
yy
y Au moment de l’ouverture de la porte du four, durant la
phase de cuisson ou à la fin de cette dernière, faire
attention à la bouffée d’air chaud qui sort du four.
zz
zz
z
Veillez toujours à ce que les boutons poussoirs soient
dans la position “
” ou bien “ ” quand l’appareil
n'est pas utilisé.
z Placer toujours la lèchefrite lorsque vous utilisez le gril
ou cuisez la viande sur la grille. Verser un peu d’eau
dans la lèchefrite pour éviter que les graisses ne créent
de mauvaises odeurs en cuisant.
z Utilisez toujours des gants de cuisine pour sortir les
plats du four.
z Les accessoires doivent être lavés avant la première
utilisation.
z L’appareil ne peut être nettoyé à la vapeur chaude ni
avec appareil à jet de vapeur chaude.
z Attention, lorsque vous utilisez des produits de
nettoyage en bombe, ne jamais diriger le jet du produit
sur les résistances et sur le bulbe du thermostat.
z N'utilisez pas de produits abrasifs ou d'objets
tranchants ou pointus pour nettoyer les verres de la
porte du four, vous risquez de rayer la surface du verre.
De ce fait, le verre pourrait ainsi, sous l'effet de variations
de températures, se briser en éclats, s'il a été
précédemment fragilisé.
z Si, lorsque vous placez les aliments ou lorsque vous les
retirez du four, une quantité importante d’huile, de jus
de cuisson, etc. tombe sur le fond du four, ayez soin de
tout nettoyer avant de commencer la cuisson afin d’éviter
toute fumée désagréable et un éventuel début
d'incendie. Assurez-vous qu’il y ait une bonne
circulation d’air autour de l’appareil à gaz.
z Pour des raisons d’hygiène et de sécurité cet appareil
doit toujours être propre. Des accumulations de graisse
ou autre nourriture peuvent provoquer des incendies.
z Le four à gaz se réchauffe avec le mouvement de l’air.
Les trous dans la base du four ne doivent jamais être
recouverts. Ne pas recouvrir les parois du four avec des
feuilles d’aluminium, surtout la paroi inférieure du four
lui-même.
z L’appareil est lourd, prendre des précautions pour le
déplacer.
z Avant d’effectuer tout entretien ou nettoyage, débrancher
l’appareil et le laisser refroidir.
z Pour faciliter l’allumage, allumer le brûleur avant de
placer la casserole sur la grille. Après avoir allumé les
brûleur ou le gril ou le four, s’assurer que la flamme soit
régulière.
z Quand vous allumez le brûleur ou le gril ou le four,
s'assurer que la flamme soit régulière.
z Baisser toujours la flamme ou l’éteindre avant d’ôter les
casseroles.
FRANÇAIS
3
A l’attention de l’utilisateur
Sommaire
A l'attention de l'installateur
Les symboles suivants vous guideront tout au long de
la lecture de votre notice:
Instructions de sécurité
Descriptions d'opérations
Conseils et recommandations
Informations sur l'environnement
))
))
)
Comment lire votre notice
d'utilisation
Cet appareil est conforme aux Directives
Communitaires CEE suivantes:
• 2006/95 (Basse Tension);
• 89/336(Compatibilité Electromagnétique);
• 90/396 (Appareil Gaz);
• 93/68 (Directives Générales);
et modifications successives.
Avertissements importants 2
Bandeau de commande 4
Comment utiliser la table de cuisson 5
Comment utiliser le four électrique 7
Conseils d'utilisation 9
Conseils d'utilisation : la table de cuisson 10
Conseils d'utilisation : le four 10
Tableaux de cuisson 12
Entretien et nettoyage 14
Si l’appareil ne fonctionne pas 16
Entretien - Assistance Technique 17
Garantie/service-clientèle 22
Caractéristiques techniques 17
Instruction pour l'installateur 18
Branchement électrique 21
Ces instructions sont valables uniquement pour
les pays dont les symboles d'identification
figurent au verso de la couverture de cette
notice d'utilisation et sur l'appareil lui-même.
Conservez cette notice d’utilisation avec votre
appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à
une autre personne, assurez-vous que la notice
d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur
pourra alors être informé du fonctionnement de
celui-ci et des avertissements s’y rapportant. Ces
avertissements ont été rédigés pour votre
sécurité et celle d’autrui.
z S’assurer que les grilles du four soient insérées de
façon correcte.
z Seuls des plats résistants à la chaleur peuvent être
placés dans le tiroir situé sous le four. Ne pas y mettre
de matériaux inflammables.
Assistance Technique
z Pour toute intervention éventuelle, s’adresser à un
Centre d’Assistance Technique autorisé et exiger des
pièces de rechange originales.
Protection de l'environnement
z L'appareil hors d'usage doit être rendu inutilisable: le
débrancher.
z Déposez les matèriaux d’emballage dans une
déchetterie prévue à cet effet (renseignez-vous auprès
des services de votre commune) pour qu’ils puissent
être récupérés et recyclés.
Le symbole
sur le produit ou son emballage indique
que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager.
Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné,
se chargeant du recyclage du matériel électrique et
électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé
correctement, vous favorisez la prévention des
conséquences négatives pour l'environnement et la santé
humaine qui, sinon, seraient le résultat d'un traitement
inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus
de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre
contact avec le bureau municipal de votre région, votre
service d'élimination des déchets ménagers ou le magasin
où vous avez acheté le produit.
FABRICANT:FABRICANT:
FABRICANT:FABRICANT:
FABRICANT:
ELECTROLUX POLAND SP. Z.O.O.ELECTROLUX POLAND SP. Z.O.O.
ELECTROLUX POLAND SP. Z.O.O.ELECTROLUX POLAND SP. Z.O.O.
ELECTROLUX POLAND SP. Z.O.O.
ul. Kazimierza Odnowiciela 28
58-100 Swidnica (Poland)
4
Bandeau de commande
1. Bouton d'allumage électronique de table et de four
2. Manette de commande du brûleur arrière gauche (semi-rapide)
3. Manette de commande du brûleur avant gauche (rapide)
4. Manette de commande du brûleur avant droit (auxiliaire)
5. Manette de commande du brûleur arriére droit (semi-rapide)
6. Commande de four
7. Commande de thermostat
8. Lampe-témoin générale
9. Lampe-témoin thermostat
Gril
Turbine de
ventilation
L'intérieur de four
Lampe du four
Accessoires
plateau multi
usages
lèchefrite
grille support de
plat
654321 7 8 9
5
Comment utiliser la table de cuisson
))
))
)
Burner Diamètre Diamètre
minimum maximum
Brûleur rapide 180 mm. 260 mm.
Brûleur semi-rapide 120 mm. 220 mm.
Brûleur auxiliaire 80 mm. 160 mm.
A - Chapeau du brûleur
B - Couronne du brûleur
C - Bougie d'allumage
Boutons de commande de la
table de cuisson
Sur le panneau de commande sont situés les boutons
poussoirs pour faire fonctionner les brûleurs à gaz de la
table de cuisson.
Les boutons de réglages des brûleurs peuvent être
tournés sur trois positions principales:
z aucune sortie de gaz
sortie maximum de gaz
sortie minimum de gaz
Allumage brûleurs table de
cuisson
Pour allumer un brûleur avant de placer la casserole:
z Appuyer avant sur le bouton d’allumage, indiqué par
une petite étincelle (
) puis pousser à fond le bouton
correspondant et le tourner dans le sens contraire des
aiguilles d’une montre sur la position maximum ( ).
En appuyant sur le bouton d’allumage, l’étincelle qui
jaillit allume le brûleur.
Si, après plusieurs tentatives, le brûleur ne s’allume
pas, vérifier que le répartiteur de flamme et le
chapeau de brûleur soient placés correctement.
z Pour interrompre l’alimentation en gaz tourner le
bouton dans le sens des aiguilles d’une montre sur
la position z.
Pendant la cuisson, lorsque vous utilisez des
graisses ou de l’huile, soyez très attentifs à
ceux-ci car en se réchauffant ils peuvent
s’enflammer.
Les surfaces en acier inoxydable peuvent
ternir s’ils sont excessivement chauffés. La
cuisson prolongée avec des casseroles en
faïence ou des plats en fonte n’est pas
recommandèé. De plus, n’utilisez pas de
papier d’alluminium pour recouvrir les
récipients pendant leur utilisation.
Afin d'obtenir le plus grand rendement des brûleurs,
utilisez des casseroles adaptées au diamètre des
brûleurs en vous assurant que la flamme ne déborde pas
du fond du récipient. Nous vous recommandons, de plus,
de réduire l'allure du brûleur dès que l'ébullition est
atteinte.
6
Recipients pour la cuisson
Souvenez-vous qu'un récipient large offre une plus gran-
de superficie à la chaleur et donc qu'il cuit les aliments
plus rapidement qu'un récipient étroit.
Utilisez toujours des récipients d'une taille adaptée à ce
que vous devez cuire. En particulier, faites attention à
ce que les récipients ne soient pas trop petits pour des
préparations liquides qui pourraient facilement déborder
ou bien qu'ils ne soient pas trop grands pour des
aliments qui dovent cuire rapidement; sur la partie du
fond qui reste découverte les graisses et les jus
brûleraient facilement.
Pour les gâteaux, utiliser de préférence des moules en
tôle qui ne s'ouvern pas. Un moule qui s'ouvre laisse
passer le jus des fruits et le sucre qui, en tombant sur le
fond du four se caramélisent et sont difficiles à nettoyer.
Eviter de mettre dans le four des casseroles avec des
poignées en plastique qui pourraient ne pas résister à la
chaleur.
Pour obtenir des brûleurs le rendement maximum avec,
par conséquent, une économie de gaz, nous vous
conseillons d'utiliser des casseroles dont le diamètre
soit identique ou supérieur à celui du brûleur utilisé.
Nous vous conseillons également de couvrir les
récipients que vous conseillons également de couvrir les
récipients que vous portez à ébullition et dès que le li-
quide commence à boullir, réduire la flamme de façon à
mantenir l'éboullition.
7
Comment utiliser le four électrique
Sélecteur de mode de cuisson
et réglage du thermostat
Ces deux boutons vous permettent de sélectionner le
mode de cuisson (choix de l'élément chauffant) ainsi
que la température, en fonction des exigences de la
recette. La lampe du four reste allumée quelle que soit
la position du sélecteur.
Signification des symboles
Chauffage vôute et sole (Cuisson traditionnelle)
Cuisson par chaleur tournante
Grillade traditionnelle (grilloir simple)
Grillade traditionnelle (grilloir double)
Cuisson Pizza
Sole
Chauffage vôute et sole (Cuisson
traditionnelle)
Tournez le sélecteur pour amener le repère sur la
position
et réglez le thermostat sur la température
desirée.
Si vous désirez obtenir un chauffage différencié par
exemple plus chaud en-dessous ou bien au-dessus, vous
devez tourner le bouton de façon à mettre en face du
repère le symbole
(chaleur en-dessous).
Grilloir (système traditionnel)
1.Tourner la manette du sélecteur sur ou .
2.Tourner la manette du thermostat sur la température
désirée.
En tournant le bouton du sélecteur sur la position
lapuissance du grilloir sera augmentée. De cette façon
on obtiendra une grillade uniforme sur toute la surface
rayonnée.
Pendant les cuissons au four ou au gril, afin
d'éviter toute surchauffe, laissez toujours
ouvert le couvercle de l'appareil.
Cuisson par chaleur tournante
Tourner le sélecteur pour amener le repère sur la position
et réglez le thermostat sur la température desirée.
Cuisson Pizza
1.Tourner la manette du sélecteur sur .
2.Tourner la manette du thermostat sur la
températuredésirée.L’action combinée de la chaleur
provenant du bas et de l’airchaud répartie par le
ventilateur permet la cuisson uniformede pizzas ou de
tourtes salées.
8
Lampe-témoin générale
Elle signale le branchement d'un élément chauffant
quelconque (du four ou de la plaque de cuisson).
Lampe-témoin thermostat
Elle s'allume chaque fois que la résistance chauffe sous
l'action du thermostat pour atteindre ou maintenir la
température correspondant à la position affichée.
Thermostat de sécurité
Il coupe l’alimentation de toutes les résistances du four
en cas de surchauffages imputables à un usage incorrect
de l’appareil ou à la panne de certains composants.
L’enclechement du thermostat a lieu automatiquement
dès que la température dans le four a baissé. Si le
déclenchement du thermostat est à attribuer à la panne
d’un composant, il faudra faire appel au service après-
vente.
Conseils avant la première
utilisation
Avant d’utiliser l’appareil, retirez tous les
éléments d’emballage, à la fois internes et
externes, y compris les étiquettes publicitaires et
toute pellicule de protection.
Avant la première utilisation de votre four,faites-le chauffer
une fois à vide pendant environ 45 minutes afin d'éliminer
l'odeur de calorifuge et les graisses de protection utilisées
lors de la fabrication:
a) tourner la manette du thermostat sur “max”.
b) tourner la manette du sélecteur sur
.
c) aérez convenablement la cuisine. L’isolement
thermique du four ainsi que les résidus gras de
fabrication dégageront de la fumée et des odeurs
désagréables lors de ce premier chauffage. L’odeur ne
disparaîtra complètement qu’après plusieurs
utilisations du four;
d) effectuez le nettoyage lorsque le four est froid; prenez
également la précaution de laver l'intérieur du four avec
une éponge humide et un détergent doux, et les
accessoires du four avec un produit utilisé pour la
vaisselle.
Pendant cette opération, votre appareil fume. Aérez
convenablement la pièce pour limiter les odeurs et le
dégagement de fumée.
Avant de cuisiner pour la première fois, lavez soi-
gneusement tous les accessoires.
9
Toutes les cuissons doivent être faites avec
la porte du four fermée.
Tenez-vous à distance lorsque vous ouvrez
la porte rabattable du four. Ne la laissez pas
tomber. Retenez-la par la poignée jusqu’à
son ouverture complète.
Le four est livré avec une plaque pouvant être
placée à quatre hauteurs.
Les positions de la plaque sont numérotées de
bas en haut, comme indiqué sur l’illustration.
Il est important de la positionner correctement.
Ne placez pas de récipients directement sur la base du
four.
Conseils d'utilisation
Condensation et vapeur
Ce four est équipé d’un système exclusif qui garantit
une circulation naturelle de l’air et le recyclage perma-
nent de la vapeur. Ce système permet de cuisiner sans
être gêné par la vapeur d’eau et d’obtenir des plats
moelleux à l’intérieur et croustillants à l’extérieur. Qui
plus est, le temps de cuisson et la consommation
d’énergie sont réduits à un minimum. De la vapeur
d’eau peut être générée par la cuisson et s’échapper
lorsque vous ouvrez la porte du four. Ceci est
absolument normal.
Toutefois, tenez-vous toujours à distance
lorsque vous ouvrez la porte du four en
cours de cuisson ou une fois la cuisson
terminée, afin de vous protéger de la
vapeur d’eau ou de la chaleur accumulée
qui s’échappe.
Sous l’action de la chaleur, les aliments
dégagent de la vapeur de la même façon
qu’une bouilloire. Lorsque cette vapeur
entre en contact avec la porte vitrée du four,
elle se condense et forme des gouttelettes
d’eau.
Afin de réduire la condensation, veillez à ce
que le four soit bien chaud avant d’y placer
des aliments. Un bref préchauffage (environ
10 minutes) sera donc nécessaire avant la
cuisson.
Nous vous conseillons d’essuyer la
condensation qui s’est formée après
chaque utilisation de l’appareil.
Pour ouvrir la porte du four, empoignez
toujours la poignée au centre.
4
3
2
1
10
Conseils d'utilisation : la table de
cuisson
une paroi épaisse. Et comme la chaleur n’est pas
distribuée de façon uniforme sur tout le fond de la
casserole les mets risquent de surchauffer localement.
Si vous utilisez des casseroles à fond mince, il est
conseillé de mélanger souvent le contenu. Un fond épais
réduit le danger de surchauffe locale car dans le fond de
la casserole se produit une compensation thermique
suffisante.
Nous vous conseillons d’utiliser des casseroles de
grandeur adéquate. Les casseroles de forme large et
basse sont plus adaptées que celle de forme étroite et
haute car elles permettent un réchauffement rapide.
On n’accélère pas la cuisson en plaçant de petites
casseroles sur le grand brûleur. Dans ces conditions on
obtient seulement un gaspillage de gaz. Voici comment
proceder: casseroles petites sur petit brûleur,
casseroles grandes sur grand brûleur.
Au début, la cuisson doit être faite avec une grande
flamme, en plaçant le bouton de réglage sur
. Régler
ensuite la flamme selon les nécessités.
La flamme, sur la partie extérieure, est beaucoup plus
chaude par rapport à la partie interne (noyau), par
conséquent, les pointes de la flamme doivent effleurer
le fond de la casserole.
Les flammes qui dépassent, constituent une
consommation de gaz inutile.
Contrairement aux plaques électriques, pour les feux à
gaz, il n’est pas indispensable que les casseroles aient
le fond plat. Les flammes effleurent le fond et
transmettent la chaleur partout.
Pour les feux à gaz il n’est pas nécessaire d’utiliser des
casseroles particulières. Cependant les casseroles à
parois minces transmettent la chaleur plus rapidement
à la nourriture qu’elles contiennent, que celles qui ont
Cuisson au four multifunctions
Ce type de four permet différents types de cuissons:
traditionnelle, par chaleur tournante et au gril; il permet
donc d'optimiser la cuisson.
Cuisson traditionnelle
La chaleur provenant de la vôute et de la sole, il est
préférable de placer les plats au milueu. Si la cuisson
exige plus de chaleur par le bas ou par le haut, utiliser le
niveau supérieur ou le niveau inférieur.
Cuisson par chaleur tournante
La chaleur est transmise aux plats par l'air chaud mis
en circulation forcée à l'intérieur du four par un ventilateur
se trouvant à l'arrière du four. Dans ce mode de
fonctionnement, la chaleur se diffuse rapidement et
uniformément dans tous les endroits du four, ce qui
permet de cuire simultanément plusieurs plats différents
répartis sur les différents érages.
Dans ce mode de cuisson, avec l'élimination de
l'humidité de l'air et l'atmosphère plus sèche, les odeurs
et les saveurs ne se transmettent pas et ne se
mélangent pas d'un plat à l'autre.
Grâce à cette possibilité de cuisson sur plusieurs
étages, vous pourrez cuire jusqu'à trois plats différents
en même temps, pour les consommer immédiatement
ou les surgeler. Vous pouvez également ne cuire que sur
un seul étage. Dans ce cas, il y a lieu de placer le plat
un étage plus bas pour mieux surveiller la cuisson.
Ce four convient parfaitement, notamment, pour
décongeler rapidement, stériliser les conserves, les
confitures de fruits maison et, enfin, pour sécher le
champignons et les fruits.
Conseils d'utilisation : le four
4
3
2
1
11
Conseils pour utiliser le four
Pour la cuisson des gâteaux
Préchauffer le four, sauf indication contraire, au moins
10 minutes avant de l’utiliser. Ne pas ouvrir la porte
lorsque vous êtes en train de faire cuire des mets qui
doivent lever (ex. pâtes avec levure et soufflés); le coup
d’air froid en bloquerait la lévitation.
Pour contrôler le degré de cuisson des gâteaux, enfiler
un cure-dent dans la pâte; s’il en sort sec, le gâteau est
cuit à point.
Pour effectuer cette opération, attendre qu'au moins les
3/4 du temps du cuisson prévu, se soient écoulés.
De façon générale, se souvenir que:
Un mets cuit à point à l’extérieur mais pas suffisamment
à l’intérieur aurait dû avoir un temps de cuisson plus long
mais à une température inférieure. Vice et versa, un
aliment “sec” aurait dû avoir un temps de cuisson plus
court mais une température plus élevée.
Pour la cuisson de la viande
La viande à cuire au four devra peser au moins un kg.,
afin d’éviter qu’elle ne sèche trop. Si vous voulez des
rôtis avec de bonnes couleurs, utiliser très peu de
graisse. Si votre pièce est une viande maigre, utiliser un
peu d’huile et un peu de beurre. Le beurre ou l’huile sont
superflus si le rôti a sur le dessus, une bande de lard.
Si le rôti a une bande de lard sur un seul côté, mettez-le
au four avec cette partie tournée vers le haut; le lard en
fondant apportera la graisse nécessaire pour la partie
inférieure.
Les pièces de viande rouge doivent être sorties du frigo
une heure à l’avance, sinon le brusque écart de
température les rendrait dures. Un rôti, surtout s’il s’agit
de viande rouge, ne doit pas être salé au début de la
cuisson car le sel fait sortir de la viande le jus et le sang,
en empêchant ainsi la formation d’une croûte bien grillée.
Nous vous conseillons de saler le rôti à l’extérieur un peu
après la moitié de la cuisson.
Placer le rôti dans un plat avec un bord bas, pour le
mettre au four, un plat avec bords hauts fait écran et
empêche la chaleur de bien se propager.
Les viandes peuvent être placées sur un plat allant au
four ou bien directement sur la grille sous laquelle il
faudra insérer la lèchefrite pour recueillir le jus. Les
ingrédients du jus doivent être placés immédiatement
dans le plat, seulement si le temps de cuisson est court,
sinon il doivent être ajoutés au cours de la dernière demi-
heure.
Commencer la cuisson des viandes rouges, saignantes,
à chaleur soutenue en réduisant ensuite la température
pour finir de cuire la partie interne. La température de
cuisson des viandes blanches peut être modérée du
début à la fin.
Le degré de cuisson peut être contrôlé en écrasant la
viande avec une fourchette; si elle ne cède pas, cela
signifie qu’elle est cuite à point.
Une fois la cuisson terminée, il est conseillé d’attendre
au moins 15 minutes avant de couper la viande de façon
à ce que le jus ne sorte pas. Les assiettes, avant d’être
servies peuvent être gardées au chaud dans le four réglé
sur la température minimum.
Pour la cuisson du poisson
Faire cuire les petits poissons du début à la fin à chaleur
forte. Cuire les poissons de taille moyenne tout d’abord
à chaleur forte puis diminuer graduellement la
température. Cuire du début à la fin les poissons de
grande taille à chaleur modérée.
Contrôler le degré de cuisson du poisson rôti en
soulevant délicatement un morceau du ventre; la viande
doit être uniformément blanche et opaque, à moins qu’il
ne s’agisse d’un saumon, d’une truite ou autre.
De toute façon suivre attentivement les indications
de la recette que vous voulez exécuter.
La cuisson au gril
On peut cuire au gril principalement les viandes ou les
abats coupés en tranches ou en morceaux de
différentes dimensions, mais en général pas très épais,
les volailles ouvertes en deux et aplaties, les poissons,
certains légumes (ex: courgettes, aubergines, tomates,
etc...), des brochettes de viande ou de poisson et les
fruits de mer.
La viande et le poisson à cuisiner au gril doivent être
légèrement huilés et toujours placés sur la grille; celle-
ci doit être placée sur le niveau le plus proche ou le plus
éloigné du gril afin de doser la cuisson pour ne pas
risquer de la brûler en superficie ou bien de la laisser
crue à l’intérieur. Verser 1 ou 2 verres d’eau sur la
lèchefrite afin d’éviter la formation de fumée due aux
gouttes de jus et de graisse.
Il est possible d’utiliser le gril également pour gratiner,
faire griller le pain et griller certains fruits, comme par
exemple les bananes, les pamplemousses coupés en
deux, les tranches d’ananas, les pommes, etc. Les
fruits ne doivent pas être placés trop près de la source
de chaleur.
Temps de cuisson
Les temps de cuisson peuvent varier selon la nature des
mets, leur homogénéité et leur volume.
Nous conseillons de surveilller les premières cuissons
et d’observer les résultats de façon à réaliser les mêmes
plats dans les mêmes conditions et obtenir ainsi des
résultats constants. A titre indicatif nous reportons un
tableau de temps de cuisson - températures se
rapportant aux cuissons au four et au gril. L’expérience
suggèrera par la suite, des variations éventuelles aux
valeurs reportées sur le tableau lui-même.
12
Tableaux de cuisson
GÂTEAUX
Pétris/levés 2 170 2 160 45 ~ 60 Dans un moule à gâteau sur grille
Pâte à sablés 2 170 2 (1 et 3)* 160 20 ~ 30 Dans un moule à cake sur grille
Gâteau au fromage blanc
1 160 2 150 60 ~ 80 Dans un moule à gâteau sur grille
Gâteau aux pommes 1 180 2 (1 et 3)* 170 40 ~ 70 Dans un moule à gâteau sur grille
Strudel 2 175 2 150 60 ~ 80 Sur plaque à pâtisserie
Tarte à la confiture 2 175 2 (1 et 3)* 160 30 ~ 40 Tourtière sur grille
Cake aux fruits 1 175 1 160 45 ~ 60 Dans un moule à cake
Gateau de Savoie 1 175 2 160 30 ~ 40 Dans un moule à gâteau sur grille
Christmas cake 1 170 1 160 40 ~ 60 Dans un moule à gâteau sur grille
Biscuit rolle 3 190 3 170 15 ~ 25 Sur plaque à pâtisserie
PÂTISSERIE
Petits gâteaux 2 170 2 (1 et 3)* 160 25 ~ 35 Sur plaque à pâtisserie
Sablés 3 160 3 (1 et 3)* 150 15 ~ 30 Sur plaque à pâtisserie
Meringues 2 100 2 100 90 ~ 120 Sur plaque à pâtisserie
Buns (Brioche) 2 190 2 180 12 ~ 20 Sur plaque à pâtisserie
Petit choux (Bigné) 2 200 2 (1 et 3)* 190 15 ~ 25 Sur plaque à pâtisserie
PAIN ET PIZZA
1000 Pain blanc 1 190 2 180 40 ~ 60 2 pains sur plaque à pâtisserie
500 Pain de seigle 1 190 1 180 30 ~ 45 Moule à pain sur grille
500 Petits pains 2 200 2 175 20 ~ 35 6-8 pains sur plaque à pâtisserie
250 Pizza 1 200 2 (1 et 3)* 190 15 ~ 30 Tourtière sur grille
FLANS
Soufflé 2 200 2 (1 et 3)* 175 40 ~ 50 Moule à soufflé sur grille
Flan de légumes 2 200 2 (1 et 3)* 175 45 ~ 60 Dans un plat en terre sur grille
Quiche 1 200 2 180 35 ~ 45 Tourtière sur grille
Lasagnes 2 180 2 160 45 ~ 65 Dans un plat en terre à feu sur grille
Cannelloni 2 200 2 175 40 ~ 55 Dans un plat en terre à feu sur grille
VIANDES
1000 Bœuf 2 190 2 175 50 ~ 70 Sur grille et lèchefrite
1200 Porc 2 180 2 175 100 ~ 130 Sur grille et lèchefrite
1000 Veau 2 190 2 175 90 ~ 120 Sur grille et lèchefrite
Roast-beef:
1500 - saignant 2 210 2 200 25 ~ 30 Sur grille et lèchefrite
1500 - à point 2 210 2 200 30 ~ 40 Sur grille et lèchefrite
1500 - bien cuit 2 210 2 200 35 ~ 45 Sur grille et lèchefrite
2000 Epaule de porc 2 180 2 170 120 ~ 150 Avec la couenne - sur lèchefrite
1200 Jarret de porc 2 180 2 160 100 ~ 120 2 pces sur lèchefrite
1200 Agneau 2 190 2 175 110 ~ 130 Gigot sur lèchefrite
1000 Poulet 2 190 2 175 60 ~ 80 Entier sur lèchefrite
4000 Dinde 1 180 1 160 210 ~ 240 Entière sur lèchefrite
1500 Canard 2 175 2 160 120 ~ 150 Entier sur lèchefrite
3000 Oie 1 175 1 160 150 ~ 200 Entière sur lèchefrite
1200 Lapin 2 190 2 175 60 ~ 80 Ragoût - plat en terre sur grille
VIANDES
1500 Lièvre 2 190 2 175 150 ~ 200 Ragoût - plat en terre sur grille
800 Faisan 2 190 2 175 90 ~ 120 Entier - plat en terre sur grille
POISSONS
1200 Truite/Dorade 2 190 2 (1 et 3)* 175 30 ~ 40 3-4 poissons - plat en verre à feu
1500 Thon/Saumon 2 190 2 (1 et 3)* 175 25 ~ 35 4-6 filets - plat en verre à feu
Cuisson
traditionnelle
Poids (en
gr.)
ALIMENTS
Cuisson par chaleur
tournante
NOTES
Temps
de cuisson
en minutes
temp.
°C
temp.
°C
Cuisson traditionnelle et par chaleur tournante
Les temps de cuisson indiqués ne comprennent pas le préchauffage.
Un court préchauffage (à peu près 10 minutes) est nécessaire avant toutes les cuissons.
(*) Si vous souhaitez faire cuire plusieurs plats en même temps en plusieurs niveaux, il est conseillé de les placer aux
hauteurs indiquées entre parenthèses.
Pour ameliorer le brunissage pendant la cuisson en plusieurs niveaux en même temps, nous vous conseillons de inverser
le niveau de votre plat pendant les derniéres 10-15 minutes.
Niveau
4
3
2
1
Niveau
4
3
2
1
13
Filet 4 800 3 max 12 ~ 15 12 ~ 14
Beefsteaks 4 600 3 max 10 ~ 12 6 ~ 8
Saucisses 8 3 max 12 ~ 15 10 ~ 12
Côtes de porc 4 600 3 max 12 ~ 16 12 ~ 14
Poulet (coupé en deux) 2 1000 2 max 30 ~ 35 25 ~ 30
Brochettes 4 3 max 10 ~ 15 10 ~ 12
Poulet (Blancs) 4 400 3 max 12 ~ 15 12 ~ 14
Hamburger 6 600 3 max 10 ~ 15 8 ~ 10
Poisson (Filets) 4 400 3 max 12 ~ 14 10 ~ 12
Sandwiches 4-6 3 max 3 ~ 7
Toast 4-6 3 max 2~4 2 ~ 3
Cuisson au gril -
Dessus
°C
Temperature
Morceaux
Gr.
Quantité
Temps cuisson
(minutes)
Dessous
ALIMENTS
Niveau
4
3
2
1
Les temps de cuisson indiqués ne comprennent pas le préchauffage.
Un court préchauffage (à peu près 10 minutes) est nécessaire avant toutes les cuissons.
- Pizza, grande 1 200 15 ~ 25 Sur plaque à pâtisserie
500 Pizza, petite 1 200 10 ~ 20 Dans un moule sur grille
500 Fouace 1 175 15 ~ 25 Sur plaque à pâtisserie
Les températures du four ne sont présentées qu’à titre indicatif. Il pourra s’avérer nécessaire d’augmenter ou de
baisser les températures en fonction des goûts et besoins individuels.
POIDS
EN GR.
ALIMENTS
Temps cuisson
minutes
NOTES
Cuisson pizza
°C
Temperature
Niveau
4
3
2
1
14
Entretien et nettoyage
Attention: Débrancher le four et le laisser
refroidir avant d’effectuer tout nettoyage.
L’appareil ne peut être nettoyé à la vapeur
chaude ni avec appareil à jet de vapeur
chaude.
Pour des raisons d’hygiène et de sécurité cet
appareil doit toujours être propre. Des
accumulations de graisse ou autre nourriture
peuvent provoquer des incendies.
Nettoyage de la cuisinière
Les éclaboussures de jus, jus de fruits etc.... doivent
être enlevées le plus rapidement possible avec un chiffon
humide car elles pourraient, à la longue, faire perdre son
brillant à l’émail.
Pour faire disparaître de légères rayures dans l’émail,
utiliser les produits de nettoyage en poudre légèrement
abrasifs. Ne pas utiliser de paille de fer ou de couteaux
pour enlever les dépôts de saleté. Pour le nettoyage
quotidien utiliser de l’eau et du savon ou l’un des
nombreux produits existant dans le commerce.
Laver les grilles émaillées avec de l’eau et du produit
nettoyant.
Oter les chapeaux des brûleurs et les répartiteurs de
flamme et les laver soigneusement avec de l’eau chaude
et du produit nettoyant. Bien les sécher avant de les
remettre en place.
S’assurer en outre qu’ils soient mis en place
correctement. La collerette du brûleur peut être frottée
avec une paille de fer ou une poudre légèrement abrasi-
ve. Nettoyer la porte du four seulement avec de l’eau
chaude et éviter d’utiliser des chiffons rugueux ou des
substances abrasives; vérifier que les trous des
répartiteurs de flamme ne soient pas bouchés.
Nettoyage du four
Nettoyer soigneusement le four après usage et quand il
est encore légèrement tiède.
En effet à ce moment-là les dépôts de graisse ou autres,
et le jus des fruits, les parcelles de sucre ou de gras
s’enlèveront plus facilement car ils n’auront pas encore
durci complètement. Utiliser de l’eau chaude et du
produit de nettoyage ou bien l’un des produits en bom-
be que l’on trouve dans le commerce.
A ce propos, suivre les instructions du fabriquant. Ne
pas diriger le jet du produit en bombe sur les parties en
acier satiné, vous risqueriez de les abîmer.
Nettoyer les accessoires du four avec de l’eau chaude
et du produit nettoyant.
Ne jamais recouvrir les parois du four ou le
fond du four avec des feuilles d’aluminium
pour recueillir les éclaboussures de graisse.
Il se produirait une accumulation de chaleur
qui nuirait au résultat de la cuisson et qui
pourrait abîmer l’émail.
15
Contrôles divers
Contrôler périodiquement l’état de conservation du tuyau
flexible de raccordement de gaz et le faire remplacer par
le personnel qualifié dès qu’il présente la moindre ano-
malie.
Nous conseillons de le remplacer une fois par an.
Faire lubrifier périodiquement les robinets du gaz par le
personnel qualifié. Si vous remarquez des anomalies
dans le fonctionnement, il est nécessaire de faire
contrôler la cuisinière par des personnes qualifiées.
1
2
3
Nettoyage de la porte du four
Pour nettoyer complètement la porte du four il est
conseillé de la démonter en suivant les instructions
suivantes:
1. ouvrir complètement la porte;
2. tourner de 180° les deux cavaliers situés sur le bras
des charnières (Fig. 1 and 2);
3. entreouvrir la porte jusqu'à un angle de ~ 30° (Fig. 3),
4. soulever la porte et la retirer de la façade (Fig. 3).
Replacer la porte en effectuant les opérations décrites
ci-dessus dans l’ordre inverse.
Modèles en inox ou aluminium :
Il est conseillé de nettoyer la porte du four à l’aide d’une
éponge humide. Séchez ensuite avec un chiffon doux.
N’utilisez jamais de laine d’acier, acides ni produits
abrasifs car ils abîmeraient la surface de votre four.
Suivez la même procédure pour nettoyer le panneau de
commande de votre four.
Remplacement de la lampe du four
Cette ampoule de 15 / 25 W, du type culot à vis E14
(230 V, 50 Hz), est une ampoule spéciale "chaleur"
résistant à une température de 300°C. Elle est disponible
auprés du Service Aprés-Vente de votre revendeur.
L'ampoule est située au fond du four et accessible par
l'intérieur du four.
Pour avoir accés:
1. Dévissez le capuchon en verre protégeant
l'ampoule dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre.
2. Dévissez l'ampoule.
3. Remplacez l'ampoule.
4. Resserrez bien le capuchon en verre.
)
16
Si l’appareil ne fonctionne pas
Si, après les contrôles indiqués ci-dessus, l’appareil ne fonctionne toujours pas, adressez-vous au centre d’assistance
technique le plus proche en fournissant toutes les données se rapportant à l’appareil: modèle et numéro
d’immatriculation.
Probléme
zz
zz
z L’arrivée de gaz vous semble anormale
zz
zz
z Une odeur de gaz se répand dans la pièce
zz
zz
z Le four ne chauffe pas
zz
zz
z Temps de cuisson trop longs
zz
zz
z Le four emet de la fumée
zz
zz
z La lumière du four ne fonctionne pas
Solution
Assurez-vous que:
les trous des répartiteurs de flamme des
brûleurs ne soient pas bouchés;
si le gaz provient d’une bouteille, que celle-ci ne
soit pas vide;
le régulateur de pression fonctionne;
le robinet de la bouteille de gaz soit ouvert
complètement.
Assurez-vous que:
un robinet ne soit pas resté ouvert;
le tube d’alimentation du gaz soit bien placé et en
bon état; souvenez-vous de le remplacer au
moins une fois par an.
Ne jamais chercher la fuite de gaz avec une allumette,
utiliser de l’eau savonneuse.
Assurez-vous que le bouton du four soit en position
de fonctionnement.
Contrôler que la température choisie soit celle qui
convient à l’aliment à cuire.
Nous vous conseillons de le nettoyer après chaque
utilisation. Pendant la cuisson de la viande des
éclaboussures de graisse se forment, si elles ne
sont pas nettoyées elles provoqueront fumée et
odeurs pendant la cuisson suivante (voir à ce sujet
le paragraphe concernant le nettoyage).
L’ampoule est certainement grillée. Pour la
remplacer, suivre les indications fournies au
paragraphe traitant ce sujet.
Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, avant de vous adresser au service d’assistance technique, contrôler les
points suivants:
17
Caractéristiques techniques
Le four
Elément de sole 1000 W
Elément de voûte 800 W
Four (sole + voûte) 1800 W
Grilloir simple 1650 W
Grilloir double 2450 W
Pizza 2675 W
Eclairage de four 25 W
Ventilateur 25 W
Puissance électrique 2700 W
Tension d'alimentation: 230 V ~ 50 Hz
Dimensions de l’appareil
Hauteur 850 mm
Largeur 600 mm
Profondeur 600 mm
Volume utile 56 l
Appareil de classe 1 et classe 2 sub-classe 1
Catégorie: II2E+3+
Etalonnage G20/G25 20/25 mbar
La table de cuisson
Brûleur arrière gauche (semi-rapide) 2000 W
Brûleur avant gauche (rapide)
3000 W (Gaz naturel) - 2800 W (Butane-Propane)
Brûleur arrière droit (semi-rapide) 2000 W
Brûleur avant droit (auxiliaire) 1000 W
Entretien - Assistance Technique
Pour garantir un bon fonctionnement et une bonne sécurité
il est nécessaire de procéder périodiquement au graissage
des robinets de réglage du gaz. L’entretien doit être fait de
la manière suivante:
enlever les boutons poussoirs et ôter la plaque située
dessous après avoir enlevé les vis de fixation.
Dévisser les deux vis situées sur les côtés de la tige du
robinet.
Oter le cône et le nettoyer soigneusement;
enfin étaler une légère couche de graisse de type non
soluble aux hydrocarbures et appropriée aux robinetteries
de gaz.
Veillez à ce qu’un excès de graisse n’aille pas boucher les
trous de passage du gaz. Remonter le tout avec la plus
grande attention en effectuant les opérations ci-dessus en
sens inverse.
En cas d’anomalie de fonctionnement, le vendeur de
votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut
(déménagement de votre part, fermeture du magasin où
vous avez effectué l’achat ...), veuillez consulter le
Centre Contact Consommateurs qui vous
communiquera alors l’adresse d’un Service Après Vente.
En cas d’intervention sur votre appareil, exigez du
Service Après Vente les Pièces de Rechange
certifiées Constructeur.
En appelant un Service Après Vente, indiquez-lui le
modèle, le numéro de produit et le numéro de série de
l’appareil. Ces indications figurent sur la plaque
signalétique située sur votre
appareil.
La plaque est située sur la
façade de l'appareil.
18
Instruction pour l'installateur
Les instructions qui suivent s’adressent à l’installateur
qualifié afin que les opérations d’installation, de réglage
et d’entretien soit faites de la façon la plus correcte
possible et suivant les lois des normes en vigueur.
Toute intervention devra être faite avec
l’appareil débranché.
LA MAISON DE CONSTRUCTION DECLINE
TOUTE RESPONSABILITE POUR DES
DOMMAGES EVENTUELS CAUSES PAR UNE
INSTALLATION NON CONFORME AUX
NORMES EN VIGUEUR.
Emplacement pour l'installation
Pour un bon fonctionnement de l’appareil, il est
indispensable que dans la pièce ou il doit être installé
puisse arriver de façon naturelle, l’air nécessaire à la
combustion du gaz.
L’installateur doit suivre les normes nationales en
vigueur.
L’afflux d’air dans la pièce doit avoir lieu directement à
travers des ouvertures qui ne doivent jamais être
obstruées, aussi bien de l’intérieur que de l’extérieur.
L'installation et l'entretien de l'appareil doivent être
effectués par un professionel qualifié conformément aux
textes réglementaires et règles de l'art en vigueur
notamment: NBND 51003.
Pour les appareils raccodés au réseau électrique: nor-
me NBN.
Notre responsabilité ne saurait être engagée en
cas d'accidents ou d'incidents provoqués par une
mise à terre inexistante ou défecteuse.
Evacuation des produits de la
combustion
Les appareils de cuisson à gaz doivent éliminer les
produits de la combustion en se conformant aux normes
nationales en vigueur.
Emplacement
L’appareil est de type X.
Il a été conçu pour être placé entre deux autres meubles
dont les parois latérales ne dépassent pas en hauteur le
plan de travail (EN 60 335-2-6).
Mise à niveau
La cuisinière est équipée de pieds réglables montés sur
les angles postérieurs du soubassement.
Il est possible de régler ces pieds pour une distribution
uniforme des liquides contenus dans les casseroles.
FO 0163
CÂBLE ÉLECTRIQUE
TUYAU FLEXIBLE
GAZ EN CAOUTCHOUC
TUYAU FLEXIBLE
GAZ EN
CAOUTCHOUC
CÂBLE ÉLECTRIQUE
OUI
NON
19
Raccordement au gaz
Le raccordement de gaz doit être effectué conformément
aux normes nationales en vigueur.
L’appareil sort de nos ateliers testé et réglé pour le type
de gaz qui est indiqué sur la petite plaque
d’immatriculation qui se trouve au dos de la cuisinière,
à côté du tube de raccordement. S’assurer que le type
de gaz avec lequel la cuisinière sera alimentée soit le
même que celui indiqué sur cette plaque d’imma–
triculation.
Raccordement avec tuyau rigi-
de ou flexible métallique
Pour une plus grande sécurité il est conseillé d’effectuer
le raccordement à l’installation du gaz avec des tuyaux
rigides (ex: en cuivre) ou bien avec des tuyaux flexibles
en acier inox, de façon à ne pas endommager l’appareil.
Le raccord d’entrée du gaz dans les appareils est Gc 1/
2.
Raccordement avec tuyau
flexible non métallique
Si vous utilisez pour le raccordement le tuyau flexible
non métallique lors de la vérification de l'état de
conservation du tuyau flexible, il faut contrôler:
- qu’il n’y ait pas de fissures, entailles, traces de
brûleurs aussi bien aux extrémités que sur toute la
longueur;
- que le matériau n’ait pas durci, mais qu’il présente
encore son élasticité habituelle;
- que les colliers de serrage (s'il y en a) ne soient pas
rouillés;
- que la date de validité ne soit pas périmée (s'il y en
a une).
Le tuyau flexible éventuel doit être installé de façon telle
que:
- il ne subisse aucune torsion ou tension;
- il n'entre pas en contact avec des corps tranchants
ou des arrêtes vives;
- il puisse être facilement inspecté pour vérifier son
état de conservation.
Si jamais l'une ou plusieurs de ces anomalies se
présentait, ne pas réparer le tuyau mais le remplacer
par un neuf.
IMPORTANT
Une fois l’installation effectuée, vérifier la
bonne tenue de tous les raccords, au moyen
d’eau savonneuse, jamais avec une flamme.
ATTENTION
L’appareil doit uniquement être remplacé/
transformé par un technicien agréé ou une
personne compétente.
Il faut noter que ce modèle a été conçu pour être
utilisé avec du gaz naturel mais qu’il peut être
transformé pour fonctionner au butane ou au
propane à condition que les injecteurs adéquats
soient montés. Le débit de gaz est réglé comme
il convient.
20
Raccordement gaz
Gaz Butane- Propane: Installez l’embout “C”
Gaz Naturel: Installez le coude “A”.
Intercalez toujours le joint "B" et serrez l’ensemble
correctement. Procédez ensuite au raccordement souple
ou semi-rigide (voir paragraphes correspondants).
Brûleurs de table
1. Remplacement des injecteurs:
- Otez les grilles et enlevez les brûleurs;
- avec une clé douille de 7, dévissez les injecteurs et
remplacez-les par ceux convenant au type de gaz
utilisé (voir tableau "Table des injecteurs").
- Remettez en place brûleurs et grilles.
Le reglage d’air primaire des brûleurs n’est pas necéssaire.
2. Réglage du débit réduit
Allumez chacun des brûleurs. Tournez les manettes
jusqu’à l’obtention du débit réduit et enlevez les manettes.
Alimentation en gaz naturel: agissez sur la vis de
réglage (by-pass) jusqu’à l’obtention d’une petite
flamme régulière.
Alimentation en gaz Butane et Propane : vissez
à fond la vis, celleci étant déià prévue pour assurer le
débit minimum.
Controlez en tournant la manette de la position de
débit maximum à celle de débit minimum et vice
versa, que la flamme ne s’éteint pas.
Remontez les manettes en effectuant les opérations
dans l’ordre inverse.
Vis de réglage
Brûleur Ø By-pass
in 1/100
of mm.
Auxiliaire 28
Semi-rapide 32
Rapide 42
Diamètre de by-pass
FO 2127
Adaptation aux différents types
de gaz
Pour adapter la cuisinière à un type de gaz différent de
celui pour lequel elle a été livrée, effectuez dans l’ordre
donné, les opérations suivantes.
21
Branchement électrique
L’appareil est prévu pour fonctionner avec une tension
d’alimentation de 230 V monophase.
Le branchement électrique doit être effectué
conformément aux normes en vigueur et aux
dispositions de la loi.
Avant d’effectuer le branchement s’assurer que:
- le disjoncteur et l’installation domestique peuvent
supporter la charge de l’appareil (voir la plaquette,
d’immatriculation);
- l’installation d’alimentation soit équipée d’une prise
de terre efficace selon les normes et les dispositions
de la loi en vigueur;
- la prise et l’interrupteur bipolaire soient facilement
accessibles, une fois l’appareil installé.
Comme l'appareil doit être branché directement sur le
réseau, il faut intercaler entre l’appareil et le réseau un
interrupteur bipolaire avec ouverture minimum entre les
contacts de 3 mm, adapté à la charge et répondant aux
normes en vigueur.
Le câble de terre jaune/vert ne doit pas être interrompu
par l’interrupteur.
Le câble de phase de couleur marron (provenant de
la borne “L” du bornier cuisinière) doit toujours être relié
à la phase du réseau d’alimentation. Le câble
d’alimentation doit toujours être placé de façon à ce qu’il
ne puisse atteindre sur aucune partie de sa longueur une
température supérieure de 50°C à celle de la pièce.
Terre (jaune-vert)
Phase
Neutre
Remplacement du câble
d’alimentation
Si vous devez remplacer le câble d’alimentation utiliser
des câbles de type:
- H05RR-F
- H05VV-F
- H05V2V2-F (T90)
d’une section adaptée à la charge; il faut en outre, que
le petit câble de terre jaune/vert soit plus long d’environ
2 cm que les câbles de phase et neutre.
Après le branchement essayer les éléments chauffants
en les faisant fonctionner pendant 3 minutes environ.
La maison de fabrication décline toute respon-
sabilité si les normes anti-accident ne sont pas
respectées.
Débit calorifique
nominal
Débit calorifique
minimum
GAZ NATUREL GAZ
BUTANE/PROPANE
Repère
1/100
G20
20
mbar
G25
25
mbar
g/h
Repère
1/100
G 30
G 31
m
3
/h
kW
kW
Semi-rapide
Auxiliaire
1
2
Gaz naturel: 3
Gaz
Butane-Propane:
2,8
0,33
0,45
0,75
70
96
119
0,095
0,190
0,286
0,111
0,221
0,332
50
71
86
72,5
145
203
71,5
143
200
Rapide
BRÛLEUR
Table des injecteurs
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Zanussi ZCM6601W Manuel utilisateur

Catégorie
Cuisine
Taper
Manuel utilisateur