SWITEL DCC6322Combo Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléphones
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

KombiSet aus schnurgebundenem Telefon und
Schnurlostelefon mit XLTasten
Kit téléphone filaire et téléphone sans fil avec grandes touches
Combinazione di telefono a cavo e telefono cordless con tasti XL
Combination set comprising cableconnected telephone and
cordless telephone with XLkeys
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Operating Instructions
DCC632x
Combo
2
Bedienungsanleitung 3...................
Mode d'emploi 35.......................
Istruzioni per l'uso 67.....................
Operating Instructions 99..................
2
Table des matières
35
1 Informations générales 36..........................
2 Informations relatives à la sécurité 38..................
3 Premières étapes 40..............................
4 Fonctionnement du téléphone 46.....................
5 Comment utiliser le combiné sans fil 53.................
6 Enregistrer et supprimer un combiné 59.................
7 Transfert d'appel et appels internes 61..................
8 Abréviations et termes techniques 62..................
9 Remédier aux problèmes 63.........................
10 Consignes générales concernant l'appareil 64............
11 Données techniques 65............................
12 Garantie 66.....................................
13 Déclaration de conformité 66........................
14 Consommation électrique 66........................
Informations générales
36
1 Informations générales
Avant la première utilisation
Nous vous remercions d'avoir acheté ce nouveau téléphone numérique avec base filaire et combiné
sans fil.
Usage prévu :
Cet appareil est prévu pour être raccordé en intérieur à une ligne téléphonique analogique.
Cet appareil est fabriqué en conformité avec la norme DECT (Digital Enhanced Cordless
Telecommunications) (norme de téléphonie numérique sans fil optimisée). La technologie DECT se
caractérise par une protection haute sécurité contre les interceptions et une qualité de transmission
numérique supérieure. Ce téléphone a été conçu pour une vaste gamme d'applications. Il peut être
utilisé par exemple à l'intérieur d'un réseau de 5 combinés.
L'identification de l'appelant est un service de votre opérateur. Après vous y être abonné, votre
téléphone affichera le numéro de l'appelant sur l'écran.
Important
Afin de pouvoir utiliser la fonction «Identification de l'appelant» (affichage de son numéro), ce service
doit être activé sur votre ligne téléphonique. Normalement vous avez besoin de souscrire à un
abonnement distinct auprès de votre opérateur pour activer cette fonction. Si vous ne disposez pas de
celle-ci, les numéros entrants ne seront PAS affichés sur l'écran de votre téléphone.
Attention : Cet appareil fonctionne seulement avec des piles rechargeables. Si vous insérez
des piles non rechargeables dans le combiné et placez celui-ci sur la base, il en sera
endommagé et vous ne serez PAS couvert par la garantie.
Se connecter au réseau téléphonique analogique public.
Les caractéristiques décrites dans ce manuel sont publiées sous réserve de modifications.
Le manuel d'utilisation contient toutes les informations dont vous avez besoin pour installer,
programmer et faire fonctionner votre appareil. Il contient également des informations et des
remarques importantes relatives à votre sécurité qui vous aideront en cas de problèmes. Conservez
toujours le manuel près de votre téléphone. Gardez-le à un endroit sûr et transmettez-le à un autre
utilisateur si nécessaire.
1.1 Le produit : DCC632x
Ce produit a été fabriqué en conformité avec la norme DECT (norme de téléphonie numérique sans fil
optimisée). La technologie DECT se caractérise par une protection haute sécurité contre les
interceptions et une qualité de transmission numérique supérieure. Ce téléphone est prévu pour
différentes applications, par exemple pour fonctionner à l'intérieur d'un réseau de bases et de
combinés sans fil qui en font un PBX (autocommutateur téléphonique privé) : 5 combinés sans fils
max. peuvent être raccordés à une base et un combiné sans fil peut être raccordé jusqu'à 4 bases.
Vous pouvez passer des appels internes entre la base et le combiné ou entre deux combinés. Si
disponibles sur votre ligne, l'identification de l'appelant et les services SMS de votre opérateur sont
possibles sur ce téléphone. Si vous bénéficiez de ces services, le numéro de l'appelant s'affichera sur
l'écran .
Important : Afin de pouvoir utiliser la fonction «Identification de l'appelant», celle-ci doit
d'abord être activée pour votre ligne téléphonique. Contactez votre opérateur pour recevoir
de plus amples informations sur l'activation de cette fonction. Si cette fonction n'est pas
activée, les numéros d'appels entrants ne seront PAS affichés sur l'écran.
Informations générales
37
1.2 Termes et symboles de signalisation
Symbole Terme de
signalisation
Signification
Avertissement Situation éventuellement dangereuse entraînant des blessures
corporelles graves ou la mort si vous ne respectez pas cette
information.
Attention Situation éventuellement dangereuse entraînant des blessures
corporelles légères si vous ne respectez pas cette information.
Aucun Attention Risque de dommages matériels ou environnementaux
Important Procure des informations importantes sur la fonction.
Info, conseil Informations générales ou conseils particuliers.
1.3 Utilisation prévue
Ce produit est prévu pour passer des communications téléphoniques via une ligne fixe à l'intérieur
d'un réseau téléphonique. Les conditions préalables pour une utilisation correcte de votre téléphone
sont une installation professionelle qui tiendra compte des informations contenues dans ce manuel.
Toute autre utilisation est estimée irrégulière et est interdite. Toute modification ou transformation
arbitraire de la part de l'utilisateur non décrite dans ce guide est irrégulière et interdite. Nous ne nous
portons pas garants d'un quelconque dommage pouvant en résulter.
1.4 Contenu du coffret
Vérifiez l'intégralité du contenu du coffret et l'état des éléments Contactez immédiatement votre
revendeur si des éléments manquent ou sont défectueux. Conservez l'emballage si vous devez
retourner le téléphone ou l'envoyer pour réparation.
1 Base avec écouteur et câble de raccordement téléphonique
1 Adaptateur secteur pour la base
1 Câble téléphonique pour la base
1 Chargeur avec adaptateur secteur
1 combiné sans fil, y compris 2 piles rechargeables (AAA, 1.2 V / 450 mAh, NiMH)
et un cache-piles
1 Manuel d'utilisation
Avertissement : Risque d'étouffement pour les enfants ! Placez les plastiques d'emballage
hors de leur portée.
Important : Soyez éco-responsable lorsque vous déirez vous débarrasser de votre matériel
d'emballage !
Informations relatives à la sécurité
38
2 Informations relatives à la sécurité
Tenez compte des informations de base suivantes sur la sécurité lorsque vous utilisez des appareils
électriques. Lisez attentivement les informations sur la sécurité ainsi que les renseignements
concernant l'utilisation correcte du téléphone. Familiarisez-vous avec toutes les fonctions de l'appareil.
Gardez le manuel d'utilisation près de celui-ci et transmettez-le à un autre utilisateur si nécessaire.
N'omettez pas de joindre le manuel si vous remettez votre téléphone à une tierce personne.
Risques électriques :
Avertissement : Risque de blessures ou de mort à cause du courant électrique ! En cas de
danger, débranchez immédiatement l'appareil du secteur 230 V.
N'utilisez pas l'appareil si l'adaptateur secteur, le câble ou l'appareil lui-même sont endommagés.
Évitez de le faire tomber, cela pourrait l'endommager.
Des tensions dangereuses peuvent circuler à l'intérieur de l'appareil. N'ouvrez jamais le boîtier ou
n'insérez jamais d'objet dans la fente d'aération.
Empêchez que des liquides ne pénètrent dans l'appareil. Si cela se produisait, débranchez
l'adaptateur secteur de la prise d'alimentation et la fiche du câble téléphonique de la prise murale.
Débranchez également l'adaptateur secteur de la prise d'alimentation et la fiche du câble
téléphonique de la prise murale si des problèmes surgissent pendant que vous vous servez du
téléphone et avant de le nettoyer.
Ne touchez pas le chargeur et ne branchez pas les fiches avec des objets pointus ou en métal.
Ne modifiez pas ni ne réparez l'appareil vous-même. Celui-ci ou le câble ne doit être réparé que
par un spécialiste du centre de maintenance. Des réparations effectuées incorrectement peuvent
engendrer des risques importants pour l'utilisateur.
Les enfants sous-estiment fréquemment les dangers issus de la manipulation d' appareils
électriques. Ne les laissez jamais sans surveillance près de ces derniers.
Ne les autorisez jamais à jouer avec les appareils ou leurs éléments.
Attention : Éventuels dommages matériels de l'appareil. En cas de danger, débranchez
immédiatement l'appareil de l'alimentation secteur 230 V.
N'utilisez pas l'appareil dans des lieux humides (p. ex. salle de bain) ou très poussiéreux.
Les appareils raccordés au secteur peuvent être endommagés pendant un orage. Dans un tel
cas, débranchez-les.
Retirez complètement l'adaptateur secteur de la prise afin de débrancher complètement l'appareil
de l'alimentation en courant. Faites-le toujours en tirant avec la fiche et jamais avec le câble.
Contrôlez régulièrement le bon état des câbles, protégez-les contre des surfaces chaudes ou
autres dangers, déroulez-les complètement, posez-les de telle sorte que personne ne puisse
trébucher à cause d'eux et ne les «étranglez» pas.
Risques d'incendie :
Avertissement : Risque de blessures ou de mort par suite d'incendie ! N'exposez pas
l'appareil à une chaleur excessive et débranchez-le immédiatement de l'alimentation secteur
230 V en cas de danger.
La chaleur générée dans l'appareil peut causer un dérangement ou l'appareil peut prendre feu. C'est
pourquoi vous ne devez pas l'exposer à des températures extrêmes :
Évitez un ensoleillement direct et la chaleur
Ne recouvrez pas la fente d'aération de l'appareil
Informations relatives à la sécurité
39
Risque d'explosion :
Avertissement : Risque de blessures dû à une explosion ! Soyez particulièrement prudent
avec les enfants !
Ne jetez jamais des piles primaires ou rechargeables dans le feu.
Ne vous servez pas de l'appareil dans un environnement explosif.
Risque d'empoisonnement :
Avertissement : Risque de blessures dû à un empoisonnement ! Soyez particulièrement
prudent avec les enfants !
Placez les piles primaires et rechargeables hors de portée des enfants.
Risque d'asphyxie :
Avertissement : Risque de blessures dû à une asphyxie ! Soyez particulièrement prudent
avec les enfants !
Placez les plastiques d'emballage hors de leur portée.
Tenez compte des risques éventuels pour les enfants (étranglement) si vous utilisez des câbles
de raccordement.
Défauts :
Avertissement : Risque éventuel de blessure dû à des défauts de l'appareil ! Soyez
particulièrement prudent en ce qui concerne les appareils médicaux !
Leur fonction peut être affectée par la radiation électromagnétique de votre appareil. C'est
pourquoi vous devez vous assurer que celui-ci est placé et utilisé suffisamment loin d'appareils
médicaux électriques. Il en va de même pour les appareils médicaux implantés tels que
stimulateurs cardiaques.
Le combiné sans fil peut causer un bourdonnement désagréable dans les aides auditives, vous
devez donc le tenir suffisamment éloigné de celles-ci.
Dommages éventuels :
Attention : Éventuels dommages de l'appareil ! Veuillez lire l' information contenue dans ce
manuel.
Utilisez uniquement les adaptateurs secteur vendus avec. N'utilisez pas d'adaptateurs d'autres
fabricants, les piles rechargeables pourraient en être endommagées.
La prise de raccordement de l'adaptateur doit être à proximité de l'appareil et facilement
accessible.
Utilisez uniquement les piles rechargeables vendues avec. Quand vous devez les remplacer,
utilisez des piles du même type. Faites attention que la polarité soit correcte (vous trouverez des
informations dans le cache-piles). N'utilisez jamais des piles primaires ordinaires !
Important : En cas de panne de courant, il est seulement possible de téléphoner avec la
base.
2.1 Remarques sur le fonctionnement à faible rayonnement
Le rayonnement de ce téléphone sans fil (agréé à la norme DECT) est considérablement réduit (mode
ÉCO). Pendant une communication, le rayonnement est réduit en fonction de l’éloignement du
combiné par rapport à la base. Si vous ne téléphonez pas, le combiné réduit le rayonnement radio à
un minimum. Ceci ne signifie pas que le rayonnement normal d'un DECT est nuisible à la santé. Plus
exactement, le fonctionnement à faible rayonnement évite toute exposition à un rayonnement inutile.
La base ne réduit pas le rayonnement radio ! Installez la base à un endroit où vous ne séjournez pas
longtemps, par exemple dans l'entrée. Évitez de l'installer dans votre chambre ou dans celle des
enfants ou encore dans le salon.
Premières étapes
40
3 Premières étapes
3.1 Comment utiliser votre manuel de l'utilisateur
La méthode suivante est utilisée dans ce manuel pour clarifier les instructions :
Texte ….. COMBINE
Appuyer sur la touche Texte qui s'affiche sur l'écran
3.2 Installer la base
Raccorder la base comme suit :
5 Raccordez l'adaptateur secteur premièrement à la base puis à la prise.
6 Raccordez l'une des extrémités du câble téléphonique à la prise téléphonique murale et l'autre à
la prise située à l'arrière de la base.
7 Veuillez raccorder votre téléphone et les câbles comme représenté à la figure 3A.
- 3A Base -
A. Prise téléphonique murale
B. Adaptateur secteur avec
câble
C. Câble téléphonique
A
Premières étapes
41
3.3 Chargeur du combiné
1 Brancher l'adaptateur secteur dans la prise d'alimentation.
- 3B Chargeur -
A. Adaptateur secteur avec câble
3.4 Combiné
Avertissement : Risque de blessures dû à une explosion ! Utilisez uniquement les piles
rechargeables vendues avec ou des piles d'un type similaire. N'utilisez pas des piles
primaires ordinaires ! Le combiné sans fil pourrait en être endommagé.
1 Ouvrez le compartiment comme représenté à la figure 3C.
2 Insérez les piles. Faites attention que la polorité soit correcte (+ et -).
3 Fermez le compartiment.
4 Placez le combiné dans son chargeur et chargez-le pendant 16 heures sans interruption pour
charger entièrement ses piles. La LED de charge est allumée
- 3C Dos du combiné -
A. Cache
B. Piles rechargeables
3.5 Montage mural
Vous pouvez fixer la base au mur en utilisant 2 vis séparées de 100 mm. Pour accrocher l'écouteur
sur la base, tourner le support de 180° comme représenté.
- 3D Support
-
Premières étapes
42
3.6 Affichage de l'état des piles
Le combiné ne marchera plus si les piles sont vides. Si vous placez brièvement le combiné sur le
chargeur alors que les piles sont complètement vides l'indicateur de charge des piles affichera
qu'elles sont pleines. Toutefois elles ne le sont pas et leur performance va se dégrader rapidement.
Vous devez placer le combiné sur le chargeur pendant 16 heures pour charger complètement les
piles.
Piles chargées
Piles vides
Pendant une communication, le combiné émet un son d'avertissement
lorsque les piles sont presque vides. Placez-le sur son chargeur pour
recharger les piles.
3.7 Touches/Écran
Combiné sans fil
1. Rappel du dernier numéro/ Défiler vers le haut
2. Répertoire
3. Muet / Effacement
4. Raccrocher
5. Touches alphanumériques
6. Verrouillage du clavier
7. Pause
8. Sonnerie activée/désactivée
9. Journal des appels / Défiler vers le bas
10. Répondre à un appel / Mode mains-libres / Touche d'appel
11. INT / Échappement
12. Menu / OK / Flash
13. Écran
14. LED rouge, clignote pendant une communication
Base
15. Échappement
16. Menu / OK
17. Défiler vers la gauche
18. Rappel du dernier numéro /
Défiler vers le haut
19. Défiler vers la droite
20. Écran
21. Répertoire
22. Journal des appels / Flash
23. Défiler vers le bas
24. Sélection abrégée (M1 - M2 - M3)
25. Mode mains-libres
26. Touches alphanumériques
27. LED rouge sur la base,
clignote pendant une communication
28. Paging / Transfert d'appel /
Appel interne
29. Muet / Effacement
30. Réglage du volume
31. Haut-parleur
Premières étapes
43
32. Support de l'écouteur pour montage mural
33. Ergot : pour poser un court instant
l'écouteur pendant une
communication dans le cas d'un
montage mural
Chargeur
34. LED : charge du combiné en cours.
3.8 Écran du combiné
COMBINE X X = Numéro du combiné
Autres numéros ou défiler vers la
gauche dans le menu
Autres numéros ou défiler vers la
droite dans le menu
Trouver ou créer un contact dans le
répertoire
Affichage de l'état des piles
Sonnerie désactivée Mode mains-libres activé
Verrouillage du clavier activé Nouveau message vocal
Appel Microphone mis en muet
Nouveaux numéros dans le journal
des appels
L'antenne indique la puissance du
signal de réception. Celle-ci
clignote quand le combiné est hors
de portée.
Appel interne
Premières étapes
44
3.9 Écran de la base
Autres numéros ou défiler vers la
gauche dans le menu
Autres numéros ou défiler vers la droite
dans le menu
Sonnerie désactivée Nouveau message vocal
CLIP Nouveaux numéros dans le journal des
appels
04 Numéro du contact dans le journal des
appels
Trouver ou ajouter un contact dans le
répertoire
Mode mains-libres activé
Appel Microphone mis en muet
Appel interne Date et heure
3.10 Naviguer dans le menu
Le DCC632x est doté d'un système de menu très facile d'utilisation. Chaque menu consiste en une
série d'options. Vous trouverez ci-dessous un résumé des menus du combiné et de la base.
1 Appuyez sur la touche Menu / OK pour ouvrir le menu principal.
2 Défilez jusqu'à l'option requise.
3 Appuyez sur la touche Menu / OK pour ouvrir plus d'options ou pour
valider la programmation affichée.
4 Appuyez sur la touche Échappement pour retourner au niveau de
menu précédent.
Combiné
REPERTOIRE
COMBINE SONNERIE
NOM COMBINE
BIP TOUCHE
CHOIX BASE
RAZ
LANGUE
ENREG COMB
SUPPR COMB
Premières étapes
45
Base
REPERTOIRE
SONNERIE EXTERNE
INTERNE
VOLUME
BIP TOUCHE
LANGUE
BASE MODE COMPOS
RAPPEL
PIN SYSTEME
HEURE JOUR/HEURE
FORMAT
SUPPR CB
RAZ
3.11 Utilisation des touches alphanumériques
Vous pouvez utiliser les touches alphanumériques pour saisir un texte. Appuyez sur la touche
adéquate pour sélectionner une lettre. Par exemple, si vous appuyez sur la touche 5, la lettre «j»
s'affiche à l'écran. Appuyez plusieurs fois sur la touche pour sélectionner les autres lettres. Appuyez
une fois sur la touche 2 pour sélectionner la lettre «a». Si vous voulez entrer les lettres «a» et «b»
l'une après l'autre, appuyez d'abord sur la touche 2 pour sélectionner la lettre «a». Attendez 2
secondes jusqu'à ce que le curseur passe à la prochaine position. Appuyez maintenant deux fois sur
la touche 2 pour sélectionner la lettre «b». Vous pouvez utiliser la touche d'effacement pour effacer
les lettres que vous avez entrées incorrectement. La lettre placée devant le curseur est effacée.
Utilisez la touche gauche/droite pour déplacer le curseur.
Tableau des caractères
1 Espace+ - / 1
2 A B C 2
3 D E F 3
4 G H I 4
5 J K L 5
6 M N O 6
7 P Q R S 7
8 T U V 8
9 W X Y Z 9
0 _ 0
Fonctionnement du téléphone
46
4 Fonctionnement du téléphone
Info : cette section décrit seulement les fonctions de la base ! Vous trouverez des
informations sur la manière d'utiliser votre combiné à la section «5 Comment utiliser le
combiné sans fil».
4.1 Programmer la langue de l'écran
1 Appuyez sur la touche Menu / OK.
2 Selectionnez «LANGUE» et validez.
3 Sélectionnez maintenant la langue.
4 Appuyez sur OK pour confirmer.
4.2 Programmer la date et l'heure
Info : Si l'identification de l'appelant (CLIP) est activée sur votre ligne téléphonique et que
l'opérateur transmette la date et l'heure, l' horloge est automatiquement affichée quand vous
recevez un appel. Si vous avez programme l'heure, elle sera adoptée par tous les combinés
enregistrés sur la base.
1 Appuyez sur la touche Menu / OK.
2 Selectionnez «HEURE» et validez.
3 Selectionnez «JOUR/HEURE» et validez.
4 Entrez l'année et validez.
5 Entrez le mois et validez.
6 Entrez le jour et validez.
7 Entrez les heures et validez.
8 Entrez les minutes.
9 Appuyez sur OK pour valider.
Important : La date et l'heure seront perdues dans le cas d'une panne de courant de la base.
4.3 Programmer le format de l'heure
1 Appuyez sur la touche Menu / OK.
2 Selectionnez «HEURE» et validez.
3 Selectionnez «FORMAT» et validez.
4 Selectionnez le format «24 HEURES» ou «12 HEURES» et validez.
4.4 Appels sortants
Passer une communication
1 Décrochez l'écouteur ou appuyez sur la touche mode mains-libres.
2 Entrez le numéro de téléphone.
Fonctionnement du téléphone
47
3 Raccrochez l'écouteur ou appuyez à nouveau sur la touche mode
mains-libres pour terminer la communication.
OU
1 Entrez le numéro de téléphone.
2 Décrochez l'écouteur ou appuyez sur la touche mode mains-libres.
3 Raccrochez l'écouteur ou appuyez à nouveau sur la touche mode
mains-libres pour terminer la communication.
Recomposer le dernier numéro appelé
1 Décrochez l'écouteur ou appuyez sur la touche mode mains-libres.
2 Appuyez sur la touche de rappel BIS. Le dernier numéro appelé est
automatiquement composé.
Recomposer l'un des 3 numéros derniers numéros appelés
1 Appuyez sur la touche de rappel BIS.
2 Sélectionner l'un des 3 derniers numéros composés.
3 Décrochez l'écouteur ou appuyez sur la touche mode mains-libres.
Appeler un numéro depuis le répertoire
1 Appuyez sur la touche répertoire
2 Défilez jusqu'àu contact requis ou entrez l'initiale du nom.
3 Appuyez sur la touche Menu / OK pour faire afficher le numéro de
téléphone.
4 Décrochez l'écouteur ou appuyez sur la touche mode mains-libres.
Le numéro est automatiquement composé.
4.5 Activer/Désactiver le mode mains-libres
Vous pouvez utiliser cette fonction pour répondre à un appel sans besoin d'avoir à décrocher
l'écouteur ou si celui-ci a déjà été décroché.
1 Appuyez sur la touche mode mains-libres pour activer la fonction.
2 Appuyez à nouveau sur la touche mode mains-libres pour basculer la
communication sur l'écouteur.
4.6 Mode Muet
Le microphone peut être mis en mode muet pendant une communication de telle sorte que vous
puissiez parler sans que quiconque puisse entendre ce que dit votre correspondant.
1 Appuyez sur la touche Muet. Le microphone est mis en mode Muet.
2 Appuyez à nouveau sur la touche Muet pour réactiver le microphone.
Fonctionnement du téléphone
48
4.7 Régler le volume du haut-parleur et de l'écouteur
1 Appuyer sur la touche Volume pendant une communication.
2 Vous pouvez régler le volume sur les niveaux 1 à 5.
4.8 Activer et désactiver le bip du clavier
1 Appuyez sur la touche Menu / OK.
2 Selectionnez «BIP TOUCHE» et validez.
3 Sélectionnez «MARCHE» ou «ARRET» et validez.
4.9 Répertoire
Vous pouvez enregistrer 50 numéros et noms dans le répertoire. Les noms peuvent contenir jusqu'à
16 caractères et les numéros jusqu'à 24 chiffres.
Ajouter un nouveau nom et un nouveau numéro
1 Appuyez sur la touche répertoire
2 Appuyez sur OK.
3 Selectionnez «AJOUTE» et validez.
4 Entrez le nom et validez.
5 Entrez le numéro de téléphone et validez.
6 Vous entendez alors un bip de validation.
Éditer le nom et le numéro de téléphone
1 Appuyez sur la touche répertoire
2 Sélectionnez le nom en vous servant des touches «Défiler vers le
haut et le bas».
OU
Entrez les initiales du nom.
3 Appuyez sur OK.
4 Selectionnez «MODIFIE» et validez.
5 Appuyez sur la touche d'effacement pour effacer les lettres.
6 Entrez le nom et validez.
7 Entrez le numéro de téléphone et validez.
8 Vous entendez alors un bip de validation.
Effacer un contact ou tous les contacts du répertoire
1 Appuyez sur la touche répertoire
2 Sélectionnez le nom en vous servant des touches «Défiler vers le
haut et le bas».
OU
Entrez les initiales du nom.
3 Appuyez sur OK.
Fonctionnement du téléphone
49
4 Sélectionnez «EFFACE» ou «EFFACE TOUT» et validez.
5 Appuyez sur la touche OK ou sur Échappement pour retourner au
niveau de menu précédent.
4.10 Touches de sélection abrégée
Vous pouvez enregistrer 3 numéros à sélection abrégée M1, M2 et M3 (chacun de 24 chiffres
maximum) dans la base.
Enregistrer des numéros composés avec les touches de sélection abrégée (M1 - M2 - M3)
1 Appuyez sur l'une des touches de sélection abrégée.
2 Appuyez sur OK.
3 Selectionnez «AJOUTE» et validez.
4 Entrez le nom et validez.
5 Entrez le numéro de téléphone et validez.
Vous entendez alors un bip de validation.
Info : Pour enregistrer une pause dans le numéro, appuyez sur la touche de pause «P»
pendant 2 secondes à l'endroit ou vous voulez l'insertion d'une pause de 3 secondes. Vous
pouvez éditer ou effacer les numéros à sélection abrégée de la même façon que pour le
répertoire , voir ci-dessus. Les touches de sélection abrégée non attribuées sont affichées
comme étant «VIDE».
Composer un numéro à sélection abrégée
1 Décrochez l'écouteur ou appuyez sur la touche mode mains-libres.
2 Appuyez sur la touche de sélection abrégée. Le numéro est
automatiquement composé.
3 Raccrochez l'écouteur ou appuyez à nouveau sur la touche mode
mains-libres pour terminer la communication.
4.11 Programmer la mélodie de la sonnerie interne / externe
Vous pouvez choisir parmi 9 mélodies prédéfinies (1 à 9).
1 Appuyez sur la touche Menu / OK.
2 Selectionnez «SONNERIE» et validez.
3 Selectionnez «INTERNE» pour des appels internes.
OU
4 Selectionnez «EXTERNE» pour des appels externes entrants.
5 Sélectionnez maintenant une mélodie (1 à 9) et validez.
4.12 Régler le volume sonore de la mélodie de la sonnerie
1 Appuyez sur la touche Menu / OK.
2 Selectionnez «SONNERIE» et validez.
3 Selectionnez «VOLUME» et validez.
4 Selectionnez le volume requis (désactivé, 1 à 5) et validez.
Fonctionnement du téléphone
50
4.13 Programmer le mode de numérotation
Il existe deux modes de numérotation :
DTMF / numérotation par tonalité ( la plus courante)
Numérotation par impulsions (nécessaire uniquement si cet appareil fonctionne sur un PBX plus
ancien !)
1 Appuyez sur la touche Menu / OK.
2 Selectionnez «BASE» et validez.
3 Selectionnez «MODE COMPOS» et validez.
4 Selectionnez «TONALITES» ou «IMPULSIONS» et validez.
4.14 Programmer le code PIN
Certaines fonctions sont seulement disponibles si vous connaissez le code PIN de la base. Le code
PIN a 4 chiffres. Le code PIN par défaut est "0000". Procéder comme suit pour le modifier et
programmer votre propre code :
1 Appuyez sur la touche Menu / OK.
2 Selectionnez «BASE» et validez.
3 Selectionnez «PIN SYSTEME» et validez.
4 Entrez le «ACTUEL-» et appuyez sur OK.
5 Entrez le «NOUVEAU-» et validez.
4.15 Réinitialiser la base
Vous pouvez réinitialiser toutes les programmations/réglages effectués sur la base et effacer toutes
les entrées du répertoire, du journal des appels, de la liste VIP et de celle des derniers numéros. Pour
restaurer les réglages par défaut :
1 Appuyez sur la touche Menu / OK.
2 Selectionnez «RAZ» et validez.
3 Appuyez sur OK pour valider.
4 Entrez le code PIN (0000) et validez.
Les réglages par défaut sont :
Mélodie de la sonnerie externe 8
Mélodie de la sonnerie interne 1
Volume de la mélodie de la sonnerie 4
Bip clavier activé
Volume de l'écouteur 4
Volume du mode mains-libres 4
Format date et heure 24
Important : Toutes les données enregistrées (rappel du dernier numéro, répertoire, journal
des appels, numéros abrégés) seront effacées
4.16 Journal des appels
Les appels entrants sont enregistrés dans un journal des appels (max. 30 numéros) sur la base et les
combinés. Le nombre des appels manqués est affiché avec «X PERDU» (X = nombre des appels
manqués) et l'icône clignotant CLIP. Appuyez brièvement sur la touche journal des appels pour faire
afficher le dernier appel.
Fonctionnement du téléphone
51
Important : La fonction «Identification de l'appelant» (CLIP) est seulement disponible si elle
est activée pour votre ligne. Contactez votre opérateur pour recevoir de plus amples
informations sur cette fonction.
Le numéro de téléphone et le nom du dernier appelant s'affiche à l'écran. Si ce numéro contient plus
de 12 chiffres, vous pouvez voir le restant des chiffres en appuyant sur la touche. Si le journal des
appels est vide, le mot «VIDE» s'affiche. La date et l'heure de l'appel entrant sont affichés en haut à
droite pour chaque appel.
1 Appuyez sur les touches de défilement vers le haut et le bas pour
naviguer dans le journal.
Le numéro de la position de l'appel dans le journal des appels s'affiche
à côté de l'icône de CLIP.
2 Appuyez sur les touches de défilement gauche et droite pour faire
afficher le nom ou le numéro.
Info : Le téléphone bascule sur le mode veille si vous n'appuyez pas sur l'une des deux
touches pendant 15 secondes. Lorsque vous recevez un appel, le numéro de l'appelant
s'affiche pendant encore 5 à 8 secondes après la dernière sonnerie.
Composer un numéro depuis le journal des appels
1 Appuyez sur la touche du journal des appels.
2 Appuyez sur les touches de défilement vers le haut et le bas pour
naviguer dans le journal.
3 Décrochez l'écouteur ou appuyez à nouveau sur la touche mode
mains-libres pour appeler votre correspondant.
Enregistrer un numéro dans le répertoire ou comme numéro à sélection abrégée avec les
touches M1 à M3
1 Appuyez sur la touche du journal des appels.
2 Appuyez sur les touches de défilement vers le haut et le bas pour
naviguer dans le journal et validez.
3 Sélectionnez «ENREG REPERT» ou «ENREG MX» (MX = M1 to
M3) et validez.
4 Vous pouvez maintenant entrer ou éditer le nom et valider.
5 Entrez ou éditez le numéro de téléphone et validez.
Effacer un contact ou tous les contacts du journal des appels
1 Appuyez sur la touche du journal des appels.
2 Appuyez sur les touches de défilement vers le haut et le bas pour
naviguer dans le journal et validez.
3 Sélectionnez «EFFACE» ou «EFFACE TOUT» et validez.
Important : Seuls les anciens appels sont effacés. Les nouveaux appels qui n'ont pas encore
été consultés ou auxquels vous n'avez pas encore répondu sont conservés.
Fonctionnement du téléphone
52
4.17 Passer un appel interne sur un combiné et le transmettre au combiné sans fil
Vous pouvez en même temps transmettre un appel de la base au combiné ou parler au correspondant
externe et à un second correspondant sur le combiné sans (conférence téléphonique).
1 Appuyez sur la touche INT et maintenez-la enfoncée pendant 3
secondes jusqu'à ce que vous entendiez un signal audio puis
relâchez-la. «INTERNE» s'affiche.
2 Entrez le numéro du combiné. Une fois que la communication a été
établie avec le combiné, vous pouvez téléphoner en interne.
3 Raccrocher l'écouteurpour transférer la communication vers le
combiné.
OU
4 Appuyez sur la touche INT et maintenez-la enfoncée pendant 3
secondes pour lancer une conférence
4.18 Trouver le combiné (fonction paging)
Vous pouvez utiliser cette fonction pour retrouver votre combiné.
1 Appuyez sur la touche paging qui se trouve sur la base.
Le combiné va sonne 30 secondes et la LED rouge qui se trouve sur le
combiné va clignoter.
2 Appuyez sur une touche quelconque pour arrêter la sonnerie.
4.19 La touche R (Flash)
Appuyez sur la touche Flash qui se trouve sur la base pour utiliser les services spéciaux de votre ligne
externe tels que «Mise en attente» (à condition que votre opérateur offre ce service) ou pour
transmettre un appel si vous utilisez un PBX. La touche Flash R interrompt brièvement votre
communication. Vous pouvez régler ce temps d'interruption sur 100 ms ou 300 ms. Cependant si votre
système requiert un temps de flash plus long, vous pouvez le modifier.
1 Appuyez sur la touche Menu / OK.
2 Selectionnez «BASE» et validez.
3 Selectionnez «RAPPEL» et validez.
4 Sélectionnez maintenant «LONG» ou «COURT» et validez.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132

SWITEL DCC6322Combo Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléphones
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à