Blue Rhino GBC981W Le manuel du propriétaire

Catégorie
Barbecues
Taper
Le manuel du propriétaire
&ABRIQUÏ EN #HINE POUR "LUE 2HINO 'LOBAL 3OURCING )NC
7INSTON3ALEM .#  ³TATS5NIS s  WWWBLUERHINOCOM
¥  "LUE 2HINO 'LOBAL 3OURCING )NC 4OUS DROITS RÏSERVÏS
UniFlame
®
EST UNE MARQUE DÏPOSÏE DE "LUE 2HINO 'LOBAL 3OURCING )NC 4OUS DROITS RÏSERVÏS '"#7#/- %&
Table des matières
#ONSIGNES DE SÏCURITÏ IMPORTANTES  0AGE
6UE ÏCLATÏE DES PIÒCES ET QUINCAILLERIE  3
)NSTRUCTIONS DASSEMBLAGE 
Installer la bouteille de propane 
)NSÏRER LA BOUTEILLE DE PROPANE
&IXER LA BOUTEILLE DE PROPANE 
Brancher la bouteille de propane 
$ÏBRANCHER LA BOUTEILLE DE PROPANE 
Fonctionnement 
Rechercher une fuite potentielle 
&ONCTIONNEMENT DES BRßLEURS PRINCIPAUX 
&ONCTIONNEMENT DU BRßLEUR LATÏRAL 
Conseils 
Nettoyage et entretien  
%NREGISTREMENT DE LAPPAREIL 
'ARANTIE LIMITÏE  
'UIDE DE DÏPANNAGE 
,UTILISATION ET LINSTALLATION DE CET APPAREIL DOIVENT ÐTRE CONFORMES AUX CODES LOCAUX %N
LABSENCE DE CODES LOCAUX SUIVEZ LE Code national du gaz combustible, les normes ANSI
Z223.1/NFPA 54, le Code d’installation du gaz naturel et du propane, CAN/CGA-B149.1 ou
le Code sur le stockage et la manipulation du propane, B149.2, ou la norme pour véhicules
récréatifs ANSI A 119.2/NFPA 1192, la réglementation CSA Z240 pour séries VR, et le Code sur
les véhicules récréatifs selon le cas.
MANUEL D’UTILISATION
Fabriqué à partir de 75% de
bagasse de canne à sucre
(résidu de pulpe de canne à
sucre sans danger pour
l’environnement)
Barbecue d’extérieur
au propane
Modèle nº GBC981W-C
#ONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AFIN DE POUVOIR LES
CONSULTER ULTÏRIEUREMENT 3I VOUS ÐTES EN TRAIN
DASSEMBLER CET APPAREIL POUR UNE AUTRE PERSONNE
VEUILLEZ LUI FOURNIR LE MANUEL AFIN QUELLE PUISSE LE
LIRE ET LE CONSULTER PLUS TARD
AVERTISSEMENT
POUR VOTRE SÉCURITÉ:
Pour usage à l’extérieur seulement
(hors de tout abri clos)
AVERTISSEMENT
POUR VOTRE SÉCURITÉ:
1. Toute installation défectueuse ou
modification incorrecte ainsi que tout
mauvais réglage ou entretien incorrect
risque d’entraîner des blessures ou des
dégâts matériels.
2. Lire complètement les instructions
d’installation, d’utilisation et d’entretien
avant de procéder à la maintenance de
l’appareil ou à son entretien.
3. Le non-respect de ces consignes risque de
provoquer un incendie ou une explosion
et entraîner des dégâts matériels, des
blessures graves voire la mort.
4. Ce manuel d’utilisation contient des
consignes de sécurité indispensables au
montage et au bon fonctionnement ce
l’appareil.
5. Lire et suivre toutes les mises en garde et
instructions avant d’assembler et d’utiliser
l’appareil.
6. Suivre toutes les mises en garde et
instructions lors de l’utilisation de l’appareil.
7. Conserver ce manuel afin de pouvoir s’y
référer ultérieurement.
AVERTISSEMENT
POUR VOTRE SÉCURITÉ:
1. Ne pas entreposer ni utiliser de l’essence ni
d’autres vapeurs ou liquides inflammables
dans le voisinage de l’appareil, ni de tout
autre appareil.
2. Une bouteille de propane qui n’est pas
raccordée en vue de son utilisation, ne doit
pas être entreposée dans le voisinage de cet
appareil ou de tout autre appareil.
DANGER
S’il y a une odeur de gaz :
1. Coupez l’admission de gaz de l’appariel.
2. Éteindre toute flamme nue.
3. Ouvrir le couvercle.
4. Si l’odeur persiste, éloignez-vous de
immédiatement le fournisseur de gaz ou
le service d’incendie.
DANGER
Ne jamais laisser un barbecue allumé sans
surveillance.
Barbecue d’extérieur au propane, modèle nº GBC981W-C
Ce barbecue doit être utilisé uniquement à l’extérieur et ne doit pas être utilisé
dans un immeuble, un garage ou tout autre espace clos.
NE PAS utiliser ou allumer cet appareil à moins de dix (10) pieds (3 m) de tout mur,
construction ou immeuble.
Pour usage domestique seulement. Ce barbecue N’est PAS destiné à un usage
commercial.
Ce barbecue n’est pas sensé être utilisé pour se chauffer et ne devrait jamais
être utilisé en tant que chauffage d’appoint. Des émanations TOXIQUES peuvent
s’accumuler et provoquer l’asphyxie.
Ce barbecue est homologué afin de pouvoir être utilisé en toute sécuri
uniquement aux États-Unis et au Canada. Ne pas modifier ce barbecue afin de
pouvoir l’utiliser autre part. Toute modification ou altération présentera un danger
de fonctionnement.
Avis aux personnes habitant en appartements : Vérifier auprès de la gérance pour
connaître les conditions requises, la réglementation et le code de prévention des
incendies de votre complexe d’habitations collectives. Si permis, utiliser le foyer
en le posant au sol en laissant une distance de sécurité de dix (10) pieds (3 m)
entre le barbecue et toute structure. Ne pas utiliser sous un balcon.
Ce barbecue doit être utilisé uniquement avec du propane (PL). Toute utilisation
de gaz naturel avec ce barbecue ou tentative de conversion au gaz naturel de ce
barbecue est dangereuse et rendra la garantie nulle et non avenue.
Caractéristiques du propane (PL) :
a. Le propane est un gaz inflammable et dangereux si ce dernier n’est pas
manipucorrectement. Il est indispensable de connaître les dangers encourus
avant d’utiliser tout appareil fonctionnant au propane.
b. Le propane est un gaz inflammable qui risque d’exploser sous pression. Le
propane qui risque d’exploser sous pression, est plus lourd que l’air, sepose
et demeure au sol.
c. Le propane à l’état naturel est inodore. Pour votre sécurité, un odorisant ayant
l’odeur de choux avariés a été ajouté.
d. Tout contact du propane avec la peau risque dentraîner des engelures.
Seules les bouteilles marquées « propane » peuvent être utilisées.
La bouteille de propane doit être fabriquée, marquée et mise en service
conformément à la Réglementation sur les bouteilles de gaz de pétrole liquéfié
établie par le Ministère des transports des États-Unis (DOT) oupondre à la
Norme nationale du Canada, CAN/CSAB339 sur les bouteilles, sphères et tubes
destinés au transport de produits dangereux et la commission.
La bouteille de propane doit être placée et homologuée afin de permettre
l’extraction des vapeurs de gaz.
La bouteille de propane doit être équipée d’un système d’arrêt volumétrique (OPD)
empêchant tout remplissage excessif.
Utiliser uniquement des bouteilles de propane équipées d’un dispositif de
branchement compatible avec le raccord d’un appareil de cuisson de plein air.
La bouteille de propane doit posséder un col afin de protéger le robinet et la
soupape de la bouteille.
Ne jamais utiliser une bouteille de propane si le corps, la soupape, le col ou le
socle sont endommagés.
Toute bouteille bosselée ou présentant des traces de rouille risque d’être
dangereuse et devrait être vérifiée par votre fournisseur avant de l’utiliser.
Ne pas laisser tomber la bouteille ni la manipuler brusquement ou brutalement!
Les bouteilles de gaz doivent être entreposées à l’extérieur, hors de la portée des
enfants et ne doivent pas être entreposées dans untiment, un garage ou dans
tout autre lieu fermé. Les bouteilles de gaz ne doivent jamais être entreposées
dans un endroit où la température risque de dépasser 51,6°C (125°F)!
Ne pas introduire d’outil ni de corps étranger dans la sortie du robinet de la
bouteille de gaz ni dans la soupape de sécurité. Vous risquez d’endommager la
soupape et de provoquer une fuite. Toute fuite de propane risque de provoquer
une explosion ou un incendie et d’entraîner des blessures graves voire la mort.
Ne pas bloquer ni boucher les trous sur les côtés ou à l’arrière du barbecue.
Ne jamais garder une bouteille de propane pleine dans une voiture ou dans
le coffre d’une voiture sous une forte chaleur. La chaleur peut provoquer une
augmentation de la pression du gaz, pouvant provoquer l’ouverture de la soupape
de sécurité et lui permettre de s’échapper.
Mettre un bouchon antipoussière sur la sortie du robinet d’une bouteille qui n’est
pas utilisée. Utiliser uniquement le type de bouchon antipoussière fourni avec
le robinet de la bouteille. D’autres types de bouchons pourraient ne pas être
étaches et permettre des fruites de propane.
Fermer le gaz et brancher la bouteille lorsque le barbecue n’est pas utilisé.
Ne jamais entreposer une bouteille de propane de rechange sous ou à proximité
de cet appareil.
Ne jamais remplir la bouteille de propane à plus de 80% de sa capacité.
Les consignes ci-dessus doivent être strictement respectées et le non respect
de ces consignes risque de provoquer un incendie et d’entraîner des dégâts
matériels ou des blessures graves.
Ne jamais essayer de raccorder ce barbecue au circuit de propane d’une
caravane, autocaravane ou de votre maison.
La prise d’alcool, dedicaments ou de drogues risque de nuire à l’aptitude de
l’utilisateur à assembler ou à utiliser cet appareil en toute sécurité.
La présence de fortes odeurs, ou si vous avez une rhume ou des sinus bouchés,
risque de nuire à la détection d’une fuite de propane. Faites preuve de précaution
et de bon sens lorsque vous effectuez un test d’étanchéité et recherchez une fuite.
Ne jamais utiliser de charbon de bois, de liquide allume-barbecue, de pierres de
lave, d’essence, de kérosène, de pétrole lampant ou d’alcool avec ce barbecue.
Votre barbecue a été vérifié en usine afin de s’assurer que les raccords ne
présentent aucune fuite. Vérifier à nouveau tous les raccords en suivant les
instructions du chapitre “Fonctionnement” du manuel car il est possible qu’ils se
soient desserrés lors du transport.
Vérifier que l’appareil ne présente aucune fuite même si ce dernier a été assemb
pour vous par quelqu’un d’autre.
Ne pas utiliser le barbecue en cas de fuite de gaz. Toute fuite de gaz risque de
provoquer un incendie ou une explosion.
Il est obligatoire de suivre toutes les procédures de détection de fuite avant
d’utiliser cet appareil. Afin d’éviter tout risque d’incendie et d’explosion lorsque
l’on recherche une fuite :
a. Vérifier que le circuit ne présente pas de fuite en effectuant un “test
d’étanchéité” avant d’allumer le barbecue à chaque fois que la bouteille de
gaz est branchée afin de l’utiliser.
b. Interdiction de fumer. Ne pas utiliser ni laisser de sources d’ignition à
proximité du barbecue lorsque l’on recherche une fuite.
c. Effectuer le test d’étanchéité en plein air, dans un emplacement bien aéré.
d. Ne pas utiliser d’allumettes, de briquets ou de flamme nue afin de rechercher
une fuite.
e. Ne pas utiliser le barbecue avant d’avoir réparé toute les fuites.
S’il s’avère impossible d’arrêter une fuite, débrancher la bouteille de propane.
Contacter un réparateur ou votre fournisseur de bouteilles de propane.
Ce barbecue a émis au point pour pouvoir fonctionner avec la pression
d’alimentation suivante : 11 po. (28 cm) de colonne d’eau.
Ne pas utiliser ni entreposer d’essence ou de liquides aux vapeurs inflammables à
moins de 7,6 m de cet appareil.
Ne pas utiliser le barbecue en présence de vapeurs et émanations explosives.
Veiller à ce que la zone autour du barbecue demeure dégagée et dépourvue de
matières combustibles, d’essence et d’autres liquides aux vapeurs inflammables.
S’assurer que toute matière combustible se trouve toujours à une distance de
sécuriminimum de 36 po. (92 cm) cm sur lestés et derrière le barbecue. NE
PAS utiliser ce barbecue sous un toit ou une structure quelconque suspendue, en
saillie ou en surplomb au dessus du barbecue.
Il est primordial que le compartiment de la soupape de commande du barbecue,
les brûleurs et les passages par l’air circule demeurent propres.rifier le
barbecue avant chaque utilisation.
Ne modifier en aucune façon le barbecue. Toute modification ou altération
entraînera l’annulation de la garantie.
Ne pas utiliser le barbecue à moins qu’il ne soit COMPLÈTEMENT assemblé et que
les pièces ne soient toutes fixées et serrées.
Ne pas placer ce type de barbecue dans un espace où le barbecue sera encastré.
Le non respect de cette mise en garde risque de provoquer une explosion ou un
incendie et d’entraîner des dégâts matériels, des blessures graves voire la mort.
Ce barbecue doit êtrerifié et nettoyé en entier régulièrement. Nettoyer et
inspecter le tuyau à chaque fois, avant d’utiliser l’appareil. En cas d’abrasion,
d’usure, de coupures ou de fuite, le tuyau doit être remplacé avant que cet
appareil ne soit mis en fonctionnement.
Utiliser uniquement le régulateur et le tuyau fournis. Le régulateur et le tuyau de
rechange doivent être ceux spécifiés par le fabricant.
Utiliser uniquement des pièces agréées de l’usine Blue Rhino Global Sourcing, Inc.
L’emploi de toute pièce non agréée peut être dangereuse et entraînera l’annulation
de la garantie.
Ne pas utiliser cet appareil avant de lire le chapitre « Fontionnement » de ce
manuel.
Ne pas toucher les pièces métalliques du barbecue avant qu’il n’ait complètement
refroidi (attendre environ 45 minutes) afin de ne pas se brûler à moins de porter
des vêtements de protection (gants, maniques, attirail de barbecue, etc.).
Ne pas installer ni utiliser cet appareil à bord d’un bateau ou d’un véhicule
récréatif.
Lors de la cuisson, conserver toujours à portée de main des articles ou matières
capables d’éteindre le feu. En cas de feu de graisse, ne tentez pas d’éteindre le
feu avec de l’eau. Utiliser un extincteur à poudre BC ou étouffez le feu avec de la
terre, du sable ou du bicarbonate de soude.
Ne pas utiliser le barbecue par grand vent.
Ne jamais se pencher au-dessus du barbecue pour l’allumer.
Ne jamais laisser un barbecue allusans surveillance surtout si des enfants ou
des animaux domestiques et de compagnie sont à proximité.
Ne pas laisser le barbecue sans surveillance lorsqu’il est en phase de
préchauffage ni après la cuisson pour éliminer dessidus de nourriture par
chaleur intense avec le bruleur réglé sur « HIGH » (max). Si le barbecue n’est pas
nettoyé, un feu de graisse risque de se produire et d’endommager le barbecue.
Ne pas placer de récipient vide sur le barbecue lorsqu’il est allumé.
Faire preuve de précautions au moment de placer quelque chose sur le barbecue
lorsqu’il est allumé.
Ne pas essayer de déplacer le barbecue quand il est allumé. Laisser le barbecue
refroidir avant de le déplacer ou de le remiser.
La bouteille de propane doit être débranchée et retirée avant de déplacer le
barbecue.
Le remisage du barbecue à l’intérieur est autorisé seulement si la bouteille a é
débranchée et retirée de l’appareil et correctement entreposée à l’extérieur.
Veiller à toujours ouvrir le couvercle du barbecue lentement et avec précaution
car la chaleur et la vapeur piégées à l’intérieur risquent de provoquer de graves
brûlures.
Ne pas tenter de débrancher le régulateur de gaz de la bouteille ou debrancher
une pièce quelconque de l’alimentation du gaz lorsque le barbecue est allumé.
Placer toujours le barbecue sur une surface plane et dure. Il estconseillé de le
placer sur de l’asphalte ou du bitume.
Placer les tuyaux souples de gaz le plus loin possible des surfaces chaudes et de
l’égouttage des graisses brûlantes.
Veiller à ce que les câbles et cordons électriques demeurent toujours loin du
barbecue lorsqu’il est chaud.
Tous les accessoires électriques (tells que le tournebroche de la rôtisserie) doivent
être mis à la terre conformément aux codes locaux, ou le Code électrique national,
ANSI / NFPA 70 ou le Code électrique canadien et la réglementation CSA C22.1.
Veillez à ce que les cordons électriques et ou les tuyaux souples de combustible
demeurent à l’écart des surfaces chaudes.
Après une période de remisage ou si le barbecue n’a pas éutilisé pour une
certaine période, s’assurer qu’il n’y a pas de fuite et que les brûleurs ne sont pas
bouchés. Vérifier également que le tuyau ne présente pas de traces d’abrasion,
d’usure ou de coupures.
DANGER: Le non-respect des avis de danger, des mises en garde et des consignes de sécurité de ce manuel risque de provoquer un incendie ou une
explosion et d’entraîner des dégâts matériels, des blessures graves voire la mort.
AVERTISSEMENT:
Pour toute assistance, appeler le 1.800.762.1142. Ne pas retourner au point de vente.
page
3
Le fait de ne pas maintenir le couvercle ouvert lors de l’allumage des brûleurs du
barbecue ou de ne pas attendre 5 minutes afin que le gaz se dissipe au cas le
barbecue ne s’allume pas, risque de provoquer une flambée soudaine explosive.
Ne jamais utiliser le barbecue sans avoir installé auparavant le diffuseur de
chaleur.
Veiller à toujours utiliser un thermomètre à viande afin de s’assurer que la
nourriture est cuite à une température adéquate.
Porter des gants de protection pour assembler cet article.
Ne pas forcer les pièces les unes dans les autres afin d’éviter toute blessure et
éviter d’endommager cet article.
Ne jamais recouvrir complètement la zone de cuisson avec du papier d’aluminium.
Les consignes ci-dessus doivent être strictement respectées et le non respect
de ces consignes risque de provoquer desgâts matériels ou d’entraîner des
blessures graves voire la mort.
L’installation et les réparations doivent être effectuées par du personnel qualifiée.
Les consignes ci-dessus doivent être strictement respectées et le non respect
de ces consignes risque de provoquer un incendie et d’entraîner des dégâts
matériels ou des blessures graves.
Ne pas utiliser le barbecue pour se chauffer ou pour cuisiner à l’intérieur.
Des émanations TOXIQUES de monoxyde de carbone peuvent s’accumuler et
provoquer l’asphyxie.
4
1
3
7
9
13
10
2
12
6 5
6
8
11
29
31
30
24
25
32
26
28
34
35
36
37
38
17
33
40
39
28
29
30
39
40
41
16
23
21
19
20
22
27
Quincaillerie
A
6IS
.ICKELÏE Ì TÐTE BOMBÏE 0HILLIPS -X
PCS
B
6IS
.ICKELÏE Ì TÐTE BOMBÏE 0HILLIPS -X
33 pcs
C
6IS
.ICKELÏE Ì TÐTE BOMBÏE 0HILLIPS -X
 PCS
D
³CROU
'ALVANISÏ -
PCS
%
³CROU
'ALVANISÏ -
PCS
F
³CROU Ì OREILLES
'ALVANISÏE -
PCS
G
Rondelle
.ICKELÏE 
 PCS
(
Rondelle de
blocage
.ICKELÏE 
 PCS
I
Pile AA PC
Outils requis pour l’assemblage (fournis)
4OURNEVIS CRUCIFORME 0HILLIPS N PC
#LÏ -- PCS
Liste des pièces
1
0OIGNÏE DU COUVERCLE

2
Support gauche de la
POIGNÏE DU COUVERCLE

3
Support droit de la
POIGNÏE DU COUVERCLE

4
Indicateur de
TEMPÏRATURE

5
'RILLE DE RÏCHAUFFAGE

6
'RILLE DE CUISSON 

7
#OUVERCLE

8
Diffuseur de chaleur
(3)

9
Grille du brûleur
LATÏRAL

10
#UVE DU BARBECUE

11
Brûleur principal (3)*

12
Tablette droite*

13
"RßLEUR LATÏRAL

14
Porte-condiments
droit*

15
Support du bouton
de commande du
BRßLEUR LATÏRAL

16
Bouton de
commande du
BRßLEUR LATÏRAL

17
Tablette gauche*

18
Porte-condiments
gauche*

19
Support du bouton
de commande
gauche du brûleur
principal*

20
Support du bouton
de commande
central du brûleur
principal*

21
Support du bouton
de commande droit
du brûleur principal*

22
Bouton de
commande du
brûleur principal (3)*

23
Bouton de
LALLUMEUR

Vue éclatée
14
18
15
24
2ÏGULATEUR ET TUYAU

25
Support du godet
collecteur de graisse

26
Godet collecteur de
graisse

27
4IGE DALLUMAGE

28
3UPPORT SUPÏRIEUR DU
CADRE DU CHARIOT 

29
0IED i ! w 

30
0IED i " w 

31
3UPPORT ARRIÒRE DU
cadre du chariot

32
Tige de support « A »
du cadre du chariot

33
Tige de support « B »
du cadre du chariot

34
³TRIER DE RETENUE
de la bouteille de
propane

35
0LAQUE DE PROTECTION
de la bouteille de
propane contre la
chaleur

36
3UPPORT DE FIXATION
des pieds gauches

37
0ANNEAU AVANT

38
3UPPORT DE FIXATION
des pieds droits

39
%NJOLIVEUR 

40
2OUE 

41
%SSIEU

0RÏASSEMBLÏ
Pour toute assistance, appeler le 1.800.762.1142. Ne pas retourner au point de vente.
page
Instructions d’assemblage
5
Fixez les tiges de support du cadre du chariot et les
supports supérieurs du cadre du chariot
B
x 10
D
x 2
G
x 8
(
x 8
6
Fixez la poignée du couvercle et l’indicateur de
température
F
x 2
(
x 2
G
x 2
7
Fixez la cuve du barbecue
C
x 8
(
x 8
G
x 8
8
Fixez les tablettes latérales
Remarque: &AITES EN SORTE QUAU MOINS MM DU FILETAGE DES BOULONS DEMEURENT
VISIBLES .E PAS SERRER COMPLÒTEMENT LES BOULONS AVANT DAVOIR TERMINÏ CETTE ÏTAPE
B
x 6
C
x 2
(
x 6
G
x 6
Barbecue d’extérieur au propane, modèle nº GBC981W-C
Instructions d’assemblage (suite)
9
Fixez la soupape du brûleur latéral, le support du
bouton de commande du brûleur latéral et le bouton de
commande du brûleur latéral
A
x 2
10
Fixez le brûleur latéral et installez la grille du brûleur
latéral
A
x 2
11
Placez les diffuseurs de chaleur, les grilles de cuisson
et la grille de réchauffage
12
Insérer la pile AA
Remarque: 2ETIREZ LEMBALLAGE EN PLASTIQUE AVANT DINSÏRER LA PILE
I
x 1
Pour toute assistance, appeler le 1.800.762.1142. Ne pas retourner au point de vente.
page
Instructions d’assemblage (suite)
13
Fixez le support du godet collecteur de graisse et le
godet collecteur de graisse
Installer la bouteille de propane
)L EST NÏCESSAIRE DE BRANCHER UNE BOUTEILLE DE PROPANE STANDARD DE
 LIVRES  KG POUR BARBECUE AVEC SOUPAPE Ì FILETAGE EXTERNE
Remarque 5NE BOUTEILLE DE PROPANE STANDARD VIDE POUR BARBECUE
PÒSE ENVIRON  LIVRES  KG 5NE BOUTEILLE DE PROPANE STANDARD
POUR BARBECUE REMPLIE AVEC PRÏCISION NE DEVRAIT PAS PESER PLUS DE
 LIVRES  KG
Avertissement: La bouteille de propane doit être
correctement débranchée et retirée avant de
déplacer ce barbecue.
Insérer la bouteille de propane
0LACEZ UNE BOUTEILLE DE PROPANE PLEINE AYANT ÏTÏ REMPLIE AVEC PRÏCISION DEBOUT DANS LA PLAQUE
DE LOGEMENT DU BARBECUE DE MANIÒRE Ì CE QUE LA SOUPAPE DE LA BOUTEILLE DE PROPANE SE TROUVE
FACE AU RACCORD DE BRANCHEMENT DU TUYAU DE GAZ
Fixer la bouteille de propane
&IXEZ LA BOUTEILLE DE GAZ EN GLISSANT LÏTRIER DE RETENUE PARDESSUS LÏPAULE DE LA BOUTEILLE DE
PROPANE
Brancher la bouteille de propane
!VANT DE PROCÏDER AU BRANCHEMENT ASSUREZVOUS DE
LABSENCE DE DÏBRIS DANS LA TÐTE DE LA BOUTEILLE DE
PROPANE AUTOUR DE LA TÐTE DU RÏGULATEUR AINSI QUE DANS LA
TÐTE DU BRßLEUR ET DANS LES ORIFICES DU BRßLEUR
"RANCHEZ LE RÏGULATEUR ET SON TUYAU SUR LA BOUTEILLE EN
TOURNANT DANS LE SENS DES AIGUILLES DUNE MONTRE JUSQUAU
BLOCAGE
Débrancher la bouteille de propane
!VANT DE DÏBRANCHER LA BOUTEILLE ASSUREZVOUS QUE LE
ROBINET DE LA BOUTEILLE DE PROPANE SE TROUVE SUR
i #,/3%$ w FERMÏ
$ÏBRANCHEZ LE RÏGULATEUR ET SON TUYAU DE LA BOUTEILLE
DE PROPANE EN TOURNANT LE BOUTON DANS LE SENS INVERSE
Ì CELUI DES AIGUILLES DUNE MONTRE JUSQUÌ CE QUIL SOIT
DESSERRÏ
Avertissement: La bouteille de propane
doit être correctement débranchée et
retirée avant de déplacer ce barbecue.
Vous avez besoin d’une bouteille de gaz? %SSAYEZ NOTRE SERVICE
DÏCHANGE DE BOUTEILLES DE GAZ #EST UN SERVICE FACILE RAPIDE SANS
DANGER ET PRÏSENT DANS DES DIZAINES DE MILLIERS DE POINTS DE VENTE
PARTOUT DANS LE PAYS !CHETEZ UNE BOUTEILLE NEUVE OU ÏCHANGEZ VOTRE
BOUTEILLE VIDE CONTRE UNE BOUTEILLE DÏJÌ REMPLIE AVEC PRÏCISION
Barbecue d’extérieur au propane, modèle nº GBC981W-C
 !SSUREZVOUS QUIL NEXISTE AUCUNE OBSTRUCTION ET
QUE RIEN NE GÐNE LE DÏBIT DAIR VERS LES BRßLEURS $ES
ARAIGNÏES ET AUTRES INSECTES PEUVENT Y ÏLIRE DOMICILE
ET BOUCHER LE BRßLEUR ET LE TUBE VENTURI AU NIVEAU DE
LORIFICE 3I LA TUBULURE DU BRßLEUR EST BOUCHÏE CECI
RISQUE DE PROVOQUER UN FEU ENDESSOUS DE LAPPAREIL
 4OUS LES BOUTONS DE COMMANDE DOIVENT ÐTRE RÏGLÏS
sur
ARRÐT 2EPORTEZVOUS Ì LILLUSTRATION 
 /UVREZ LE GAZ EN RÏGLANT LE ROBINET DE LA BOUTEILLE DE
PROPANE SUR i /0%. w OUVERT
 /UVREZ LE GAZ EN RÏGLANT LE ROBINET DE LA BOUTEILLE DE
PROPANE SUR i /0%. w OUVERT
 #HOISISSEZ LE BRßLEUR QUE VOUS SOUHAITEZ ALLUMER
Poussez et tournez le bouton de commande sur
MAX
 !PPUYEZ SUR LE BOUTON
ALLUMEUR ÏLECTRONIQUE
ET MAINTENEZLE APPUYÏ PENDANT SECONDES POUR
ALLUMER LE BRßLEUR
 3I LAPPAREIL NE SALLUME PAS EN SECONDES
RÏGLEZ LE BOUTON DU BRßLEUR SUR
ARRÐT ATTENDEZ
MINUTES PUIS REPRENEZ LA PROCÏDURE DALLUMAGE
DEPUIS DE DÏBUT
 3I LALLUMEUR NE PARVIENT PAS Ì ALLUMER LE BRßLEUR FIXEZ UNE ALLUMETTE ALLUMÏE AU BOUT DE
LA TIGE DALLUMAGE FOURNIE AFIN DALLUMER MANUELLEMENT LES BRßLEURS !CCÏDEZ AUX BRßLEURS
EN INTRODUISANT LALLUMETTE Ì TRAVERS LA GRILLE DE CUISSON ET LES DIFFUSEURS DE CHALEUR 0LACEZ
LALLUMETTE ALLUMÏE SUR LE CÙTÏ DU BRßLEUR VOIR ILLUSTRATION 
Important 6EILLEZ Ì TOUJOURS UTILISER LA TIGE DALLUMAGE LORSQUE VOUS ALLUMEZ LES BRßLEURS AVEC
UNE ALLUMETTE
 !PRÒS AVOIR ALLUMÏ LES BRßLEURS VEUILLEZ OBSERVER LA FLAMME DU BRßLEUR ET VÏRIFIEZ QUE TOUS
LES ORIFICES DU BRßLEUR SONT ALLUMÏS ET QUE LA HAUTEUR DE LA FLAMME CORRESPOND Ì CELLE DE
LILLUSTRATION VOIR ILLUSTRATION 
Remarque #HAQUE BRßLEUR SALLUME INDÏPENDAMMENT DES AUTRES 2EPRENEZ LES ÏTAPES Ì 
POUR LES AUTRES BRßLEURS
ATTENTION: Si la flamme du brûleur s’éteint lors du fonctionnement
du barbecue, fermez immédiatement le gaz en réglant les boutons de
commande sur
(arrêt) et tournez le robinet de la bouteille de propane
sur « CLOSED » (fermé) et ouvrez le couvercle afin que le gaz se dissipe et
attendez 5 minutes avant de tenter à nouveau d’allumer le barbecue.
Pour éteindre
 &ERMEZ LE GAZ EN RÏGLANT LE ROBINET DE LA BOUTEILLE DE PROPANE SUR i #,/3%$ w FERMÏ
 4OURNEZ TOUS LES BOUTONS DE COMMANDE DANS LE SENS DES AIGUILLES DUNE MONTRE AFIN DE LES
RÏGLER SUR
ARRÐT LES UNS APRÒS LES AUTRES
2EMARQUE 6OUS ENTENDREZ UN SON ÏTOUFFÏ CECI EST NORMAL IL SAGIT DU RESTE DU GAZ VENANT
DE SE CONSUMER
 $ÏBRANCHEZ LA BOUTEILLE EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS i $ÏBRANCHER LA BOUTEILLE DE PROPANE w
Pour une cuisson directe
Attention : Ne pas laisser le barbecue sans surveillance lorsqu’il est en phase
de préchauffage ni après la cuisson pour éliminer des résidus de nourriture
par chaleur intense avec le bruleur réglé sur
(max). Si le barbecue n’est
pas nettoyé, un feu de graisse risque de se produire et d’endommager le
barbecue.
,AISSEZ CUIRE LES ALIMENTS DIRECTEMENT SUR LES BRßLEURS CHAUDS #ETTE CUISSON EST IDÏALE
AFIN DE PIÏGER LE JUS Ì LINTÏRIEUR DES ALIMENTS ET POUR LES ALIMENTS TELS QUE LES STEAKS LES
HAMBOURGEOIS LES HOTDOGS LE POULET LES LÏGUMES ET LES FRUITS DONT LA CUISSON PRENDRA MOINS
DE  MINUTES
 /UVREZ LE COUVERCLE ET ALLUMEZ LES BRßLEURS DÏSIRÏS EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS DALLUMAGE DU
MANUEL DUTILISATION
 &ERMEZ LE COUVERCLE ET PRÏCHAUFFEZ LE BARBECUE EN LE RÏGLANT SUR
MAX
 0ORTEZ DES GANTS DE PROTECTION ET UTILISEZ DES PINCES DE CUISINE Ì LONG MANCHE POUR DISPOSER
LES ALIMENTS SUR LES GRILLES DE CUISSON AUDESSUS DES BRßLEURS ALLUMÏS
 2ÏGLEZ LES BOUTONS SUR LA TEMPÏRATURE DÏSIRÏE
 !VEC LE COUVERCLE OUVERT OU FERMÏ LAISSEZ LA NOURRITURE CUIRE JUSQUÌ CE QUE LA TEMPÏRATURE
INTERNE DÏSIRÏE DES ALIMENTS SOIT ATTEINTE
 ³TEIGNEZ LE BARBECUE EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS i 0OUR ÏTEINDRE w
0OUR PLUS DE CONSEILS SUR LA CUISSON DIRECTE VEUILLEZ VOUS REPORTER AU CHAPITRE SUIVANT i
1UELQUES CONSEILS POUR DE MEILLEURES GRILLADES ET AFIN DASSURER LA PÏRENNITÏ DU BARBECUE w
Pour une cuisson indirecte
Attention : Ne pas laisser le barbecue sans surveillance lorsqu’il est en phase
de préchauffage ni après la cuisson pour éliminer des résidus de nourriture
par chaleur intense avec le bruleur réglé sur
(max). Si le barbecue n’est
pas nettoyé, un feu de graisse risque de se produire et d’endommager le
barbecue.
#ETTE CUISSON CONSISTE Ì NE PAS CUIRE LES ALIMENTS DIRECTEMENT SUR LES BRßLEURS CHAUDS #ETTE
CUISSON EST IDÏALE POUR TOUTE CUISSON LENTE ET POUR LES ALIMENTS DONT LA CUISSON PREND PLUS DE
 MINUTES COMME LES RÙTIS LES FILETS LES CÙTELETTES AINSI QUE LES POULETS DINDES ET POISSONS
ENTIERS ET LES ARTICLES DE BOULANGERIE
Rechercher une fuite potentielle
Raccordement des brûleurs
 !SSUREZVOUS QUE LE RÏGULATEUR ET SON TUYAU ONT ÏTÏ CORRECTEMENT RACCORDÏS AU BRßLEUR ET
Ì LA BOUTEILLE DE GAZ
3I LAPPAREIL A ÏTÏ ASSEMBLÏ POUR VOUS VÏRIFIEZ VISUELLEMENT LE BRANCHEMENT DU TUBE
DE VENTURI DU BRßLEUR SUR LORIFICE !SSUREZVOUS QUE LE TUBE DE VENTURI DU BRßLEUR EST
CORRECTEMENT PLACÏ SUR LORIFICE
AVERTISSEMENT: Si vous ne vérifiez pas ce raccord et ne respectez
pas ces instructions, vous risquez de provoquer un incendie ou une
explosion pouvant entraîner des dégâts matériels, des blessures
graves voire la mort.
 2EPORTEZVOUS Ì LILLUSTRATION AFIN DEFFECTUER CORRECTEMENT LINSTALLATION ILLUSTRATIONS ET 
 3I LE TUBE DU BRßLEUR NE REPOSE PAS AU RAS DE LORIFICE VEUILLEZ APPELER NOTRE SERVICE Ì LA
CLIENTÒLE AU 
Raccordement de la bouteille et du tuyau de gaz
 0RÏPAREZ UNE SOLUTION DENVIRON  ML DESTINÏE Ì DÏTECTER LES FUITES EN MÏLANGEANT UN
VOLUME DE LIQUIDE Ì VAISSELLE ET VOLUMES DEAU
 !SSUREZVOUS QUE LES BOUTONS DE COMMANDE DU BARBECUE SONT TOUS SUR
ARRÐT 2EPORTEZ
VOUS Ì LILLUSTRATION 
 "RANCHEZ LA BOUTEILLE DE PROPANE EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS i )NSTALLER LA BOUTEILLE DE PROPANE
w
 /UVREZ LE GAZ EN RÏGLANT LE ROBINET DE LA BOUTEILLE DE PROPANE SUR i /0%. w OUVERT
 6ERSEZ QUELQUES GOUTTES DE LA SOLUTION SUR TOUS LES POINTS DE RACCORDEMENT INDIQUÏS PAR UN i
8 w ILLUSTRATIONS  ET 
A 3I DES BULLES APPARAISSENT FERMEZ LE GAZ EN
RÏGLANT LE ROBINET DE LA BOUTEILLE DE PROPANE SUR
i #,/3%$ w FERMÏ DESSERREZ LE RACCORD PUIS
REBRANCHEZ EN VOUS ASSURANT QUIL EST ÏTANCHE EN
EFFECTUANT UN AUTRE TEST DÏTANCHÏITÏ
B 3I DES BULLES PERSISTENT APRÒS PLUSIEURS TENTATIVES
FERMEZ LE GAZ EN RÏGLANT LE ROBINET DE LA BOUTEILLE
DE PROPANE SUR i #,/3%$ w FERMÏ DÏBRANCHEZ
LA BOUTEILLE EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS w
$ÏBRANCHER LA BOUTEILLE DE PROPANE w ET APPELEZ LE

C 3IL NY A TOUJOURS PAS DE BULLES APRÒS UNE MINUTE
FERMEZ LE GAZ EN RÏGLANT LE ROBINET DE LA BOUTEILLE
DE PROPANE SUR i #,/3%$ w FERMÏ ESSUYEZ LA
SOLUTION ET CONTINUEZ
Fonctionnement des brûleurs
principaux
Utiliser le barbecue pour la première fois
 !SSUREZVOUS DAVOIR RETIRÏ TOUTES LES ÏTIQUETTES
AINSI QUE TOUS LES MATÏRIAUX DEMBALLAGE ET FILMS
protecteurs du barbecue
 !VANT DE CUIRE QUOI QUE CE SOIT SUR LE BARBECUE
POUR LA PREMIÒRE FOIS FAITES FONCTIONNER LE BARBECUE
PENDANT ENVIRON  MINUTES AVEC LE COUVERCLE
FERMÏ ET LE BOUTON DE COMMANDE DU GAZ SUR
MAXIMUM ,A CHALEUR i NETTOIERA w LES PIÒCES
INTERNES ET DISSIPERA LES ODEURS
Pour allumer
Attention: Assurez-vous que la
zone autour du barbecue demeure
dégagée et dépourvue de matières
combustibles, d’essence et d’autres
liquides et vapeurs inflammables.
Attention: Ne pas bloquer ni empêcher
le débit d’air de combustion du
propane ni de ventilation.
Attention: Assurez-vous que les tubes
de venturi et des brûleurs ne sont pas
bouchés par des insectes et leurs nids
et nettoyez-les si nécessaire. Si la
tubulure du brûleur est bouchée, ceci
risque de provoquer un feu sous le
barbecue.
Attention: Toute tentative d’allumage
du brûleur avec le couvercle fermé peut
provoquer une explosion !
 /UVREZ LE COUVERCLE DU BARBECUE
)LLUSTRATION
Raccord du
propane
Soupape de
PROPANE AVEC
ORIlCE
Tube de
VENTURI DU
brûleur
"RßLEURS PRINCIPAUX
)LLUSTRATION
Raccord du
propane
Soupape de
PROPANE AVEC
ORIlCE
"RßLEUR LATÏRAL
Tube de
VENTURI DU
brûleur
Illustration 3
Illustration A
X
X
X
X
X
)LLUSTRATION
)LLUSTRATION
Brûleur
Flamme
,ÏGÒREMENT
JAUNE
,ÏGÒREMENT
bleue
Bleue
FONCÏE
Fonctionnement (suite)
Pour toute assistance, appeler le 1.800.762.1142. Ne pas retourner au point de vente.
page
Fonctionnement (suite)
 /UVREZ LE COUVERCLE ET ALLUMEZ LES BRßLEURS DÏSIRÏS EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS DALLUMAGE DU
MANUEL DUTILISATION
 &ERMEZ LE COUVERCLE ET PRÏCHAUFFEZ LE BARBECUE EN LE RÏGLANT SUR
MAX
 0ORTEZ DES GANTS DE PROTECTION ET UTILISEZ DES PINCES DE CUISINE Ì LONG MANCHE POUR DISPOSER
LES ALIMENTS SUR LES GRILLES DE CUISSON AUDESSUS DES BRßLEURS QUI NE SONT PAS ALLUMÏS
 2ÏGLEZ LES BOUTONS SUR LA TEMPÏRATURE DÏSIRÏE
 !VEC LE COUVERCLE OUVERT OU FERMÏ LAISSEZ LA NOURRITURE CUIRE JUSQUÌ CE QUE LA TEMPÏRATURE
INTERNE DÏSIRÏE DES ALIMENTS SOIT ATTEINTE
 ³TEIGNEZ LE BARBECUE EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS i 0OUR ÏTEINDRE w
0OUR PLUS DE CONSEILS SUR LA CUISSON INDIRECTE VEUILLEZ VOUS REPORTER AU CHAPITRE i 1UELQUES
CONSEILS POUR DE MEILLEURES GRILLADES ET AFIN DASSURER LA PÏRENNITÏ DU BARBECUE w
Éliminer les flambées soudaines:
Attention: Il n’est pas possible d’éteindre les feux de graisse en
fermant le couvercle du barbecue.
s .E PAS UTILISER DEAU SUR UN FEU DE GRAISSE ,A GRAISSE RISQUE
de vous éclabousser et de provoquer des brûlures graves, des
blessures et autres dégâts matériels. En cas de feu de graisse,
tournez les boutons de commande sur
(arrêt) et le robinet de la
bouteille de propane sur « CLOSED » (fermé).
s .E PAS LAISSER LE BARBECUE SANS SURVEILLANCE LORSQUIL EST EN PHASE
de préchauffage ni après la cuisson pour éliminer des résidus de
nourriture par chaleur intense avec le bruleur réglé sur
(max).
Si le barbecue n’est pas nettoyé, un feu de graisse risque de se
produire et d’endommager le barbecue.
AVERTISSEMENT: Lors de la cuisson, conserver toujours à portée de
main des articles ou matières capables d’éteindre le feu. En cas de
feu de graisse ou d’huile, ne pas tenter d’éteindre le feu avec de l’eau.
Utiliser un extincteur à poudre BC ou étouffer le feu avec de la terre, du
sable ou du bicarbonate de soude.
,ES FLAMBÏES SOUDAINES SONT NORMALES ET SE PRODUISENT RÏGULIÒREMENT LORSQUE VOUS CUISEZ
DE LA VIANDE AU BARBECUE ET DONNENT UN GOßT UNIQUE Ì VOS GRILLADES De trop nombreuses
flambées soudaines risquent de brûler vos aliments et de créer une situation dangereuse
pour vous et votre barbecue.
Important: ,ES TROP NOMBREUSES FLAMBÏES SOUDAINES RÏSULTENT DUNE ACCUMULATION DE RÏSIDUS
DE GRAISSE AU FOND DU BARBECUE
Minimiser les flambées soudaines:
 $ÏCOUPEZ LE GRAS DE LA VIANDE AVANT LA CUISSON
 6EILLEZ Ì CUIRE LES VIANDES TRÒS GRASSES Ì PETIT FEU SUR
MIN OU EN EFFECTUANT UNE CUISSON
INDIRECTE
 !SSUREZVOUS QUE LE BARBECUE SE TROUVE SUR UNE SURFACE DURE ET NON COMBUSTIBLE ET QUE LA
GRAISSE PUISSE SÏGOUTTER DANS LE GODET COLLECTEUR
Fonctionnement du brûleur latéral
REMARQUE : ,E BRßLEUR LATÏRAL PEUT ÐTRE UTILISÏ PENDANT QUE LES BRßLEURS PRINCIPAUX
FONCTIONNENT
.E JAMAIS UTILISER LE BRßLEUR LATÏRAL EN TANT QUE BARBECUE
ATTENTION : La charge maximum pouvant être soutenue dans le
brûleur latéral est de 33 lb (15 kg).
ATTENTION : Si vous utilisez des casseroles de 5,6 litres vous risquez
de dépasser la limite de poids maximum de la tablette du brûleur
latéral et les pièces du barbecue risquent de se rompre.
ATTENTION : NE PAS se pencher sur la tablette du brûleur latéral.
Pour allumer
 /UVREZ LE COUVERCLE DU BARBECUE Toute tentative d’allumage du brûleur avec le couvercle
fermé risque de provoquer une explosion!
 !SSUREZVOUS QUIL NEXISTE AUCUNE OBSTRUCTION ET QUE RIEN NE GÐNE LE DÏBIT DAIR VERS LES
BRßLEURS $ES ARAIGNÏES ET AUTRES INSECTES PEUVENT Y ÏLIRE DOMICILE ET BOUCHER LE BRßLEUR ET
TUBE DE VENTURI AU NIVEAU DE LORIFICE 3I LA TUBULURE DU BRßLEUR EST BOUCHÏE CECI RISQUE DE
PROVOQUER UN FEU ENDESSOUS DE LAPPAREIL
 ,E BOUTON DE COMMANDE DOIT ÐTRE RÏGLÏ SUR
ARRÐT 2EPORTEZVOUS Ì LILLUSTRATION 
 /UVREZ LE GAZ EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS i )NSTALLER LA BOUTEILLE DE PROPANE w
 4OURNEZ LE ROBINET DE GAZ DE LA BOUTEILLE DE PROPANE SUR i /0%. w OUVERT
 0RESSEZ ET TOURNEZ LE BOUTON DE COMMANDE DANS LE SENS DES AIGUILLES DUNE MONTRE SUR
MAX
 0RESSEZ LE BOUTON
ALLUMEUR ÏLECTRONIQUE ET MAINTENEZLE PRESSÏ PENDANT SECONDES POUR
ALLUMER LE BRßLEUR
 3I LALLUMAGE NE SE PRODUIT PAS DANS LES SECONDES SUIVANTES TOURNEZ LE BOUTON DE
COMMANDE DU BRßLEUR Ì LA POSITION
ARRÐT ATTENDEZ MINUTES ET RÏPÏTEZ LA PROCÏDURE
DALLUMAGE
 3I LALLUMEUR NE PARVIENT PAS Ì ALLUMER LE BRßLEUR FIXEZ UNE ALLUMETTE ALLUMÏE AU BOUT DE LA
TIGE DALLUMAGE FOURNIE AFIN DALLUMER MANUELLEMENT LES BRßLEURS 0LACEZ LALLUMETTE ALLUMÏE
SUR LE CÙTÏ DU BRßLEUR VOIR ILLUSTRATION 
Important: 6EILLEZ Ì TOUJOURS UTILISER LA TIGE DALLUMAGE LORSQUE VOUS ALLUMEZ LES BRßLEURS AVEC
UNE ALLUMETTE
 !PRÒS AVOIR ALLUMÏ LES BRßLEURS VEUILLEZ OBSERVER
LA FLAMME DU BRßLEUR ET VÏRIFIEZ QUE TOUS LES
ORIFICES DES BRßLEURS SONT ALLUMÏS ET QUE LA HAUTEUR
DE LA FLAMME CORRESPOND Ì CELLE DE LILLUSTRATION
VOIR ILLUSTRATION 
ATTENTION: Si la flamme du brûleur
s’éteint lors du fonctionnement du
barbecue, fermez immédiatement
le gaz en réglant les boutons de
commande sur
(arrêt) et tournez
le robinet de la bouteille de propane
sur « CLOSED » (fermé) et ouvrez le
couvercle afin que le gaz se dissipe et
attendez 5 minutes avant de tenter à
nouveau d’allumer le barbecue.
Pour éteindre
 &ERMEZ LE GAZ EN RÏGLANT LE ROBINET DE LA BOUTEILLE DE
PROPANE SUR i #,/3%$ w FERMÏ
 4OURNEZ TOUS LES BOUTONS DE COMMANDE DANS LE
SENS DES AIGUILLES DUNE MONTRE AFIN DE LES RÏGLER
sur
ARRÐT LES UNS APRÒS LES AUTRES
Remarque 6OUS ENTENDREZ UN SON ÏTOUFFÏ CECI
EST NORMAL IL SAGIT DU RESTE DU GAZ VENANT DE
SE CONSUMER
 $ÏBRANCHEZ LA BOUTEILLE EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS i
$ÏBRANCHER LA BOUTEILLE DE PROPANE w
Cuisson
 /UVREZ LE COUVERCLE ET ALLUMEZ LE BRßLEUR EN SUIVANT
LES INSTRUCTIONS DALLUMAGE DU MANUEL DUTILISATION
 2ÏGLEZ LE BOUTON DE COMMANDE Ì LA HAUTEUR DE
FLAMME DÏSIRÏE
 0LACEZ LA CASSEROLE OU LE BAC CONTENANT LES ALIMENTS
AU CENTRE DE LA GRILLE DE CUISSON
 0ROCÏDEZ Ì LA CUISSON ET RÏGLEZ LA TEMPÏRATURE AU BESOIN
 ³TEIGNEZ LE BARBECUE EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS i 0OUR ÏTEINDRE w
Quelques conseils pour de meilleures grillades et afin d’assurer
la pérennité du barbecue
 0OUR DEXCELLENTES RECETTES ET DES BONS CONSEILS VEUILLEZ CONSULTER NOTRE SITE
RECIPESUNIFLAMECOM
 0OUR DES CONSEILS SUR LA CUISSON DES ALIMENTS HTTPWWWFSISUSDAGOV&ACT?3HEETS
"ARBECUE?&OOD?3AFETY
 5TILISEZ LA GRILLE DE CUISSON SUPÏRIEURE GRILLE DE RÏCHAUFFAGE AFIN DE MAINTENIR AU CHAUD LES
ALIMENTS QUE VOUS VENEZ DE CUIRE GRILLER DU PAIN OU CUIRE DES ALIMENTS DÏLICATS DANS DES
POCHETTES DE PAPIER DALUMINIUM
 5TILISEZ LE BRßLEUR LATÏRAL DE CET APPAREIL EN TANT QUE CUISINIÒRE ORDINAIRE POUR FAIRE BOUILLIR
SAUTER OU FRIRE LES ALIMENTS
 0OUR ÏVITER QUE LES ALIMENTS NE COLLENT AUX GRILLES VAPORISEZ OU APPLIQUEZ UNE COUCHE DHUILE
VÏGÏTALE SUR LES SURFACES DE CUISSON AVANT DALLUMER LE BARBECUE
 0OUR RÏDUIRE LES FEUX DE GRAISSE VEILLEZ Ì CE QUE LE BARBECUE DEMEURE PROPRE UTILISEZ DE LA
VIANDE MINCE DÏCOUPEZ LE GRAS ET ÏVITEZ DE CUIRE Ì DE TRÒS HAUTES TEMPÏRATURES
 0LACEZ LES ALIMENTS DÏLICATS TELS QUE LE POISSON ET LES LÏGUMES DANS DU PAPIER DALUMINIUM ET
PLACEZLES SUR LA GRILLE DE CUISSON SUPÏRIEURE GRILLE DE RÏCHAUFFAGE
AVERTISSEMENT: Ne jamais recouvrir complètement la zone de
cuisson avec du papier d’aluminium.
 0OUR ÏVITER QUE LES ALIMENTS NE PERDENT LEUR JUS UTILISEZ DES PINCES DE CUISINE Ì LONG MANCHE
ou des spatules au lieu de fourchettes et retournez les aliments une seule fois pendant la
CUISSON
 ,ORS DUNE CUISSON DIRECTE RÏGLEZ LES BRßLEURS SUR DIFFÏRENTS NIVEAUX AFIN QUE LES ALIMENTS
PUISSENT ÐTRE CUITS Ì DIFFÏRENTES TEMPÏRATURES INTERNES DANS LA MÐME TRANCHE DE TEMPS
 ,ORS DUNE CUISSON INDIRECTE POUR LES RÙTIS ET LES GROSSES TRANCHES DE VIANDE PLACEZ LA
VIANDE SUR UNE GRILLE DE CUISSON Ì LINTÏRIEUR DUN BAC MÏTALLIQUE ROBUSTE 0LACEZ LE BAC SUR
LES BRßLEURS QUI NE SONT PAS ALLUMÏS
 &AITES UN ESSAI EN UTILISANT DES BACS MÏTALLIQUES REMPLIS DEAU POUR RÏDUIRE LES FEUX DE
GRAISSE ET CUIRE LES VIANDES TRÒS JUTEUSES !VANT DALLUMER LE BARBECUE RETIREZ LES GRILLES DE
CUISSON ET PLACEZ UN BAC DEAU ROBUSTE ET PEU PROFOND DIRECTEMENT SUR LES DIFFUSEURS DE
CHALEUR 2EMPLISSEZLE Ì MOITIÏ DEAU DE JUS DE FRUITS OU DE TOUT AUTRE LIQUIDE AROMATISÏ
Remettez en place les grilles de cuisson et placez les aliments au-dessus du bac rempli de
LIQUIDE
 2EHAUSSEZ LE GOßT DES ALIMENTS EN LES PLAANT DANS DES POCHETTES DALUMINIUM OU DANS
DES FUMOIRS AVEC DES COPEAUX DE BOIS 3UIVEZ LES INSTRUCTIONS DU FABRICANT DES COPEAUX DE
BOIS
 ,ES TOURNEBROCHES LES PANIERS Ì GRIL LES BROCHES VERTICALES Ì VOLAILLES ET AUTRES ACCESSOIRES
PEUVENT AMÏLIORER LA CUISSON RÏDUIRE LE TEMPS DE CUISSON ET FACILITER LE NETTOYAGE
)LLUSTRATION
)LLUSTRATION
)LLUSTRATION
Brûleur
Flamme
,ÏGÒREMENT
JAUNE
,ÏGÒREMENT
bleue
Bleue
FONCÏE
Barbecue d’extérieur au propane, modèle nº GBC981W-C
 2ÏINSTALLEZ LES BRßLEURS VÏRIFIEZ QUE LES ORIFICES DE LA SOUPAPE DE GAZ SONT CORRECTEMENT
POSITIONNÏS Ì LINTÏRIEUR DE LENTRÏE DE CHAQUE BRßLEUR VENTURI 6ÏRIFIEZ ÏGALEMENT LA
POSITION DE LÏLECTRODE DALLUMAGE
 2EMETTEZ EN PLACE LES DIFFUSEURS DE CHALEUR ET LES GRILLES DE CUISSON
 "RANCHEZ LA BOUTEILLE DE PROPANE EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS i )NSTALLER LA BOUTEILLE DE
PROPANE w
 %FFECTUEZ LE TEST DÏTANCHÏITÏ AFIN DE VOUS ASSURER QUE LE RACCORD NE PRÏSENTE PAS DE FUITE
2EPORTEZVOUS AU CHAPITRE i 2ECHERCHER UNE FUITE POTENTIELLE w
Nettoyage du brûleur latéral
 !SSUREZVOUS QUE LES BOUTONS DE COMMANDE SONT TOUS SUR ARRÐT ET QUE LE ROBINET DE LA
BOUTEILLE DE PROPANE EST SUR i #,/3%$ w FERMÏ
 $ÏBRANCHEZ LA BOUTEILLE EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS i $ÏBRANCHER LA BOUTEILLE DE PROPANE w
 2ETIREZ LA GRILLE DU BRßLEUR LATÏRAL
 2ETIREZ LE BRßLEUR EN RETIRANT LES VIS RETENANT LE BRßLEUR Ì LA TABLETTE LATÏRALE
 3OULEVEZ ET ÏLOIGNEZ LE BRßLEUR DE LORIFICE DE LA SOUPAPE DE COMMANDE DU GAZ
 .ETTOYEZ LENTRÏE VENTURI DU BRßLEUR AVEC UN PETIT GOUPILLON OU DE LAIR COMPRIMÏ
 .ETTOYEZ LES RESTES DE NOURRITURE ET LA SALETÏ DE LA SURFACE DU BRßLEUR
 .ETTOYEZ LES ORIFICES BOUCHÏS AVEC UN FIL MÏTALLIQUE UN TROMBONE OUVERT PAR EXEMPLE
 6ÏRIFIEZ LE BRßLEUR Ì LA RECHERCHE DE DÏTÏRIORATIONS FISSURES OU TROUS %N CAS DE
DÏTÏRIORATIONS REMPLACEZLE PAR UN BRßLEUR NEUF DU MÐME FABRICANT
 2ÏINSTALLEZ LE BRßLEUR VÏRIFIEZ QUE LORIFICE DE LA SOUPAPE DE COMMANDE DU GAZ EST
CORRECTEMENT POSITIONNÏ Ì LINTÏRIEUR DE LENTRÏE DU BRßLEUR VENTURI 6ÏRIFIEZ ÏGALEMENT LA
POSITION DE LÏLECTRODE DALLUMAGE
 2EMETTEZ EN PLACE LA GRILLE DU BRßLEUR LATÏRAL
 "RANCHEZ LA BOUTEILLE DE PROPANE EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS i )NSTALLER LA BOUTEILLE DE
PROPANE w
 %FFECTUEZ LE TEST DÏTANCHÏITÏ AFIN DE VOUS ASSURER QUE LE RACCORD NE PRÏSENTE PAS DE FUITE
Avant le remisage
 !SSUREZVOUS QUE LE BOUTON DE COMMANDE SE TROUVE ARRÐT ET QUE LE ROBINET DE LA BOUTEILLE
DE PROPANE EST SUR i #,/3%$ w FERMÏ
 $ÏBRANCHEZ LA BOUTEILLE EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS i $ÏBRANCHER LA BOUTEILLE DE PROPANE w
 .ETTOYEZ TOUTES LES SURFACES DU BARBECUE
 0OUR AIDER Ì LUTTER CONTRE LA ROUILLE APPLIQUEZ UNE LÏGÒRE COUCHE DHUILE DE CUISSON SUR LES
BRßLEURS
 3I VOUS COMPTEZ REMISER LE BARBECUE Ì LINTÏRIEUR DÏBRANCHEZ LA BOUTEILLE DE PROPANE
REPORTEZVOUS AU CHAPITRE i $ÏBRANCHER LA BOUTEILLE DE PROPANE w ET LAISSEZ LA BOUTEILLE DE
PROPANE Ì L%84³2)%52
 0LACEZ LE CAPUCHON PROTECTEUR SUR LA BOUTEILLE DE PROPANE ET ENTREPOSEZ LA BOUTEILLE Ì
LEXTÏRIEUR DANS UN ENDROIT LARGEMENT AÏRÏ ET Ì LABRI DES RAYONS DIRECT DU SOLEIL
 3I VOUS REMISEZ LE BARBECUE Ì LEXTÏRIEUR COUVREZ LE BARBECUE AVEC UNE HOUSSE DE BARBECUE
POUR LA PROTÏGER DES INTEMPÏRIES
Enregistrement de l’appareil
0OUR BÏNÏFICIER PLUS RAPIDEMENT DU SERVICE OFFERT PAR LA GARANTIE VEUILLEZ ENREGISTRER CET ARTICLE
IMMÏDIATEMENT SUR LE SITE INTERNET WWWBLUERHINOCOM OU APPELEZ LE 
 .ETTOYEZ LES GRILLES DE CUISSON ET LES AUTRES GRILLES APRÒS CHAQUE UTILISATION EN UTILISANT UNE
BROSSE DE BARBECUE DE BONNE QUALITÏ CONUE POUR LE TYPE DE MATÏRIAU DE VOTRE GRILLE 0ORTEZ
DES GANTS DE PROTECTION ET RETIREZ DOUCEMENT LES RÏSIDUS DEMEURÏS SUR LES GRILLES PENDANT
QUELLES SONT ENCORE CHAUDES
 !PRÒS CHAQUE UTILISATION LAISSEZ LE BARBECUE REFROIDIR %NSUITE PROTÏGEZ LES GRILLES
DE CUISSON PROPRES EN LES ENDUISANT DUNE FINE COUCHE DHUILE Ì FRITURE VIDEZ LE BAC
RÏCUPÏRATEUR DE GRAISSES ESSUYEZ LES SURFACES EXTERNES DU BARBECUE EN UTILISANT UN PRODUIT
DE NETTOYAGE DE CUISINE ADÏQUAT ET PROTÏGEZ CES SURFACES EN RECOUVRANT LE BARBECUE AVEC
UNE HOUSSE DE BONNE QUALITÏ SUFFISAMMENT GRANDE POUR CE TYPE DE BARBECUE
 2EGARDEZ LES PROGRAMMES TÏLÏVISÏS CONSACRÏS Ì LA CUISSON AU BARBECUE OU ACHETEZ DES
LIVRES DE CUISINE SUR LE MÐME THÒME POUR DES CONSEILS UTILES SUPPLÏMENTAIRES COMME
PAR EXEMPLE
Un barbecue au gaz est idéal pour réchauffer des parts de pizza. Réglez les brûleurs sur
une flamme basse et placez les parts de pizza directement sur la grille de cuisson ayant
été auparavant préchauffée. Fermez le couvercle et laissez-les cuire jusqu’à ce que le
fromage commence à faire des bulles.
Nettoyage et entretien
ATTENTION:
1. Tout nettoyage ou entretien doit être effectué lorsque le barbecue
est froid et après avoir fermé et débranché l’alimentation en gaz.
2. NE placez AUCUNE pièce du barbecue dans un four autonettoyant.
La chaleur extrême endommagera le fini du barbecue.
3. NE PAS agrandir les orifices des soupapes ou des brûleurs lors du
nettoyage des soupapes ou des brûleurs.
Avis
1. Ce barbecue doit être vérifié et nettoyé en entier régulièrement.
2. N’utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs car ils risquent d’endommager le
barbecue.
3. N’utilisez jamais de produit à nettoyer les fours sur une pièce quelle qu’elle soit du
barbecue.
Avant chaque utilisation:
 !SSUREZVOUS QUE LA ZONE AUTOUR DU BARBECUE DEMEURE DÏGAGÏE ET DÏPOURVUE DE MATIÒRES
COMBUSTIBLES DESSENCE ET DAUTRES LIQUIDES ET VAPEURS INFLAMMABLES
 .E PAS BLOQUER NI EMPÐCHER LE DÏBIT DAIR DE
COMBUSTION DU PROPANE NI DE VENTILATION
 !SSUREZVOUS QUE LA LES OUVERTURES DE VENTILATION
autour de la bouteille de propane demeurent
TOUJOURS PROPRES ET DÏPOURVUES DE DÏBRIS
 6ÏRIFIEZ LES FLAMMES DU BRßLEUR AFIN DE VOUS
ASSURER QUE LE BARBECUE FONCTIONNE CORRECTEMENT
ILLUSTRATION 
 2EPORTEZVOUS AUX PARAGRAPHES CIDESSOUS POUR LES
INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE
 6ÏRIFIEZ ET NETTOYEZ LES TUBES VENTURI ET DU BRßLEUR
AFIN DE VOUS ASSURER QUILS NE SONT PAS BOUCHÏS PAS
DES INSECTES ET LEURS NIDS 3I LA TUBULURE DU BRßLEUR
EST BOUCHÏE CECI RISQUE DE PROVOQUER UN FEU SOUS
LE BARBECUE
Nettoyage des surfaces du barbecue
 %SSUYEZ LES SURFACES DU BARBECUE AVEC UN LIQUIDE Ì
VAISSELLE DOUX OU DU BICARBONATE DE SOUDE MÏLANGÏ
AVEC DE LEAU
 0OUR LES TÊCHES CORIACES UTILISEZ UN DÏGRAISSANT AU
CITRON ET UNE BROSSE DE NETTOYAGE EN NYLON
 2INCEZ Ì LEAU
 ,AISSEZ LE BARBECUE SÏCHER Ì LAIR LIBRE
Nettoyage des brûleurs principaux
 !SSUREZVOUS QUE LES BOUTONS DE COMMANDE SONT
tous sur
ARRÐT ET QUE LE ROBINET DE LA BOUTEILLE DE
PROPANE EST SUR i #,/3%$ w FERMÏ
 $ÏBRANCHEZ LA BOUTEILLE EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS i $ÏBRANCHER LA BOUTEILLE DE PROPANE w
 2ETIREZ LES GRILLES DE CUISSON ET LES DIFFUSEURS DE CHALEUR
 2ETIREZ LES BRßLEURS EN RETIRANT LES DISPOSITIFS DE FIXATION RETENANT LE BRßLEUR Ì LA PARTIE
INFÏRIEURE DU BARBECUE
 3OULEVEZ ET ÏLOIGNEZ LES BRßLEURS DE LORIFICE DE LA SOUPAPE DE GAZ
 $ÏCONNECTEZ LE FIL DE LÏLECTRODE DALLUMAGE
 .ETTOYEZ LENTRÏE VENTURI DU BRßLEUR AVEC UN PETIT GOUPILLON OU DE LAIR COMPRIMÏ
 .ETTOYEZ LES RESTES DE NOURRITURE ET LA SALETÏ DE LA SURFACE DU BRßLEUR
 .ETTOYEZ LES ORIFICES BOUCHÏS AVEC UN FIL MÏTALLIQUE UN TROMBONE OUVERT PAR EXEMPLE
 6ÏRIFIEZ LES BRßLEURS Ì LA RECHERCHE DE DÏTÏRIORATIONS FISSURES OU TROUS %N CAS DE
DÏTÏRIORATIONS REMPLACEZ LE BRßLEUR ENDOMMAGÏ PAR UN BRßLEUR NEUF DU MÐME FABRICANT
)LLUSTRATION 
État de la flamme du brûleur
2EPORTEZVOUS AUX ILLUSTRATIONS
SUIVANTES POUR SAVOIR SI VOS BRßLEURS
ONT BESOIN DÐTRE NETTOYÏS
1-2 in. /
25.4 - 50.8 mm
1-2 in. /
25.4 - 50.8 mm
État normal: Flammes bleues
CLAIRES AVEC CRÐTES JAUNES ENTRE
 ET CM DE HAUTEUR
Necesita limpieza: (ACE RUIDO Y
LA LLAMA ES DE UN AZUL VIVO
Le brûleur doit être nettoyé:
&LAMMES JAUNES ONDULANTES
Fonctionnement (suite) Nettoyage et entretien (suite)
Barbecue d’extérieur au propane, modèle nº GBC981W-C
Guide de dépannage
Problème Cause possible Prévention/mesure correctrice
Le brûleur ne s’allume pas en utilisant
l’allumeur électrique
,E ROBINET DE LA BOUTEILLE DE PROPANE EST FERMÏ
!SSUREZVOUS QUE LE RÏGULATEUR EST SOLIDEMENT FIXÏ Ì LA BOUTEILLE DE PROPANE OUVREZ LE
GAZ EN TOURNANT LE ROBINET DE LA BOUTEILLE DE PROPANE SUR i /0%. w /UVERT
,A BOUTEILLE DE PROPANE EST VIDE OU PRESQUE VIDE 2EMPLACEZ OU REMPLISSEZ LA BOUTEILLE DE PROPANE
)L Y A UNE FUITE DE PROPANE OU DE GAZ NATUREL
 &ERMEZ LE GAZ EN TOURNANT LE ROBINET DE LA BOUTEILLE DE PROPANE OU DE LA CONDUITE
PRINCIPALE DALIMENTATION EN GAZ NATUREL SUR i #,/3%$ w FERMÏ
 !TTENDEZ MINUTES POUR QUE LE GAZ SE DISSIPE
 3UIVEZ LES INSTRUCTIONS DU CHAPITRE i 2ECHERCHER UNE FUITE POTENTIELLE w DU MANUEL
,ES FILS OU LÏLECTRODE SONT RECOUVERTS DE RÏSIDUS DE
CUISSON
.ETTOYEZ LE FIL CONDUCTEUR ETOU LÏLECTRODE AVEC DE LALCOOL ISOPROPYLIQUE
,ÏLECTRODE ET LES BRßLEURS SONT MOUILLÏS %SSUYEZ AVEC UN CHIFFON
,ÏLECTRODE EST FENDUE OU BRISÏE DES ÏTINCELLES
APPARAÔSSENT AU NIVEAU DE LA FENTE
2EMPLACEZ LÏLECTRODE
,E FIL EST DESSERRÏ OU DÏCONNECTÏ 2ECONNECTEZ LE CONDUCTEUR OU REMPLACEZ LENSEMBLE ÏLECTRODEFIL CONDUCTEUR
#OURTCIRCUIT ÏTINCELLES DU FIL CONDUCTEUR ENTRE
LALLUMEUR ET LÏLECTRODE
2EMPLACEZ LENSEMBLE ÏLECTRODEFIL CONDUCTEUR
!LLUMEUR DÏFECTUEUX 2EMPLACEZ LALLUMEUR
Le brûleur ne s’allume pas avec une
allumette
!BSENCE DE GAZ
6ÏRIFIEZ SI LA BOUTEILLE DE PROPANE EST VIDE
! 3I ELLE EST VIDE REMPLACEZLA OU REMPLISSEZLA
" 3I LA BOUTEILLE NEST PAS VIDE REPORTEZVOUS AUX INSTRUCTIONS h"AISSE SOUDAINE DU
DÏBIT DU PROPANE OU HAUTEUR RÏDUITE DE FLAMMEv
,A BOUTEILLE DE PROPANE EST VIDE OU PRESQUE VIDE 2EMPLACEZ OU REMPLISSEZ LA BOUTEILLE DE PROPANE
)L Y A UNE FUITE DE PROPANE OU DE GAZ NATUREL
 4OURNEZ LE ROBINET DE LA BOUTEILLE DE PROPANE OU DE LA CONDUITE PRINCIPALE
DALIMENTATION EN GAZ NATUREL SUR i #,/3%$ w FERMÏ
 !TTENDEZ MINUTES POUR QUE LE GAZ SE DISSIPE
 3UIVEZ LES INSTRUCTIONS DU CHAPITRE i 2ECHERCHER UNE FUITE POTENTIELLE w DU MANUEL
,ÏCROU DE COUPLAGE ET LE RÏGULATEUR NE SONT PAS
COMPLÒTEMENT RACCORDÏS
4OURNEZ LÏCROU DE COUPLAGE VIRON UN DEMI OU TROIS QUART DE TOUR DE PLUS JUSQUÌ LARRÐT
COMPLET Serrez manuellement sans utiliser d’outils.
/BSTRUCTION DU DÏBIT DE GAZ
 .ETTOYEZ LES TUBES DES BRßLEURS
 !SSUREZVOUS QUE LE TUYAU NEST PAS PLIÏ OU DÏFORMÏ
,E BRßLEUR NEST PLUS RACCORDÏ Ì LA SOUPAPE 2ACCORDEZ Ì NOUVEAU LE BRßLEUR ET LA SOUPAPE
!RAIGNÏES OU INSECTES DANS LE VENTURI .ETTOYEZ LE VENTURI
,ES ORIFICES DU BRßLEUR SONT BOUCHÏS OU BLOQUÏS .ETTOYEZ LES ORIFICES DU BRßLEUR
Baisse soudaine du débit de propane ou
hauteur réduite de flamme
)L NY A PLUS DE GAZ 2EMPLACEZ OU REMPLISSEZ LA BOUTEILLE DE PROPANE
$ÏBIT EXCESSIF LE DISPOSITIF DE SÏCURITÏ DE LIMITATION
DE DÏBIT A PEUTÐTRE ÏTÏ DÏCLENCHÏ
 4OURNEZ LES BOUTONS DE COMMANDE SUR
ARRÐT
 !TTENDEZ  SECONDES PUIS ALLUMEZ LE BARBECUE
 3I LES mAMMES DEMEURENT TROP BASSES RÏARMEZ LE DISPOSITIF DE SÏCURITÏ DE LIMITATION
DE DÏBIT
A 4OURNEZ LES BOUTONS DE COMMANDE SUR
ARRÐT
B 4OURNEZ LE ROBINET DE LA BOUTEILLE DE PROPANE SUR i #,/3%$ w FERMÏ
C $ÏBRANCHEZ LE RÏGULATEUR
D 4OURNEZ LES BOUTONS DE COMMANDE SUR
MAX
E !TTENDEZ MINUTE
F 4OURNEZ LES BOUTONS DE COMMANDE SUR
ARRÐT
G 2EBRANCHEZ LE RÏGULATEUR ET ASSUREZVOUS QUE LE RACCORD NE PRÏSENTE PAS DE FUITE
H /UVREZ LE ROBINET DE GAZ DE LA BOUTEILLE DE PROPANE EN LE TOURNANT LENTEMENT SUR
i /0%. w OUVERT
I !TTENDEZ  SECONDES PUIS ALLUMEZ LE BARBECUE EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS
DALLUMAGE h0OUR ALLUMERv
Flamme irrégulière, flamme ne se
répartissant pas sur toute la longueur du
brûleur
,ES ORIFICES DU BRßLEUR SONT BOUCHÏS OU BLOQUÏS .ETTOYEZ LES ORIFICES DU BRßLEUR
La flamme est jaune ou orange
,E NOUVEAU BRßLEUR PEUT CONTENIR DES HUILES
RÏSIDUELLES DE FABRICATION
,AISSEZ LE BARBECUE FONCTIONNER PENDANT ENCORE  MINUTES AVEC LE COUVERCLE FERMÏ
4OILES DARAIGNÏES OU NID DINSECTES DANS LE VENTURI .ETTOYEZ LE VENTURI
2ÏSIDUS DE NOURRITURE DE GRAISSE ETC .ETTOYEZ LE BRßLEUR
-AUVAISE ALIGNEMENT DE LA VALVE SUR LE VENTURI DU
BRßLEUR
.ETTOYEZ LE BRßLEUR
La flamme s’éteint.
6ENT FORT OU BOURRASQUES .E PAS UTILISER LE BARBECUE LES JOURS DE VENT FORT
,A BOUTEILLE DE PROPANE EST PRESQUE VIDE Remplacez ou remplissez la bouteille de propane
,A SOUPAPE DE LIMITATION DE DÏBIT SEST DÏCLENCHÏE
2EPORTEZVOUS AUX INSTRUCTIONS DU PARAGRAPHE h"AISSE SOUDAINE DU DÏBIT DU PROPANE
OU HAUTEUR RÏDUITE DE FLAMMEv
Le feu s’enflamme brusquement
!CCUMULATION DE GRAISSE
2ETIREZ ET NETTOYEZ TOUTES LES PIÒCES DU BARBECUE EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS
h.ETTOYAGE ET ENTRETIENv DU MANUEL DUTILISATION
,A VIANDE EST TROP GRASSE ³LIMINEZ LA GRAISSE DE LA VIANDE AVANT DE LA GRILLER
,A TEMPÏRATURE DE CUISSON EST TROP ÏLEVÏE 2ÏGLEZ Ì LA BAISSE LA TEMPÏRATURE
Feu de graisse persistant
'RAISSE PIÏGÏE PAR ACCUMULATION DE NOURRITURE AUTOUR
DES BRßLEURS
 4OURNEZ LES BOUTONS DE COMMANDE SUR
ARRÐT
 &ERMEZ LE GAZ EN TOURNANT LE ROBINET DE LA BOUTEILLE DE PROPANE OU DE LA CONDUITE
PRINCIPALE DALIMENTATION EN GAZ NATUREL SUR i #,/3%$ w FERMÏ
 ,AISSEZ LE COUVERCLE FERMÏ ET LAISSEZ LE FEU SE CONSUMER
 !PRÒS QUE LE BARBECUE AIT REFROIDI RETIREZ ET NETTOYEZ TOUTES LES PIÒCES
Retour de flammes (feu dans le ou les tubes
de brûleurs)
,E BRßLEUR ETOU SES TUBES SONT BOUCHÏS .ETTOYEZ LE BRßLEUR ETOU LES TUBES DU BRßLEUR
Pour toute assistance, appeler le 1.800.762.1142. Ne pas retourner au point de vente.
page

L’intérieur du couvercle s’écaille comme de
la peinture.
,E COUVERCLE EST EN ACIER INOXYDABLE SANS PEINTURE
,ACCUMULATION DE GRAISSE CUITE SEST TRANSFORMÏE EN CARBONE ET SÏCAILLE .ETTOYEZ
RIGOUREUSEMENT LE COUVRECLE EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS i .ETTOYAGE ET ENTRETIEN w DU
MANUEL
,E COUVERCLE EST PEINT
s )L EST POSSIBLE QUE DE LA GRAISSE CUITE SE SOIT ACCUMULÏE PUIS TRANSFORMÏE EN CARBONE
ET EST EN TRAIN DE SÏCAILLER
s .ETTOYEZ RIGOUREUSEMENT LE COUVERCLE EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS i .ETTOYAGE ET
ENTRETIEN w DU MANUEL
s !PRÒS LE NETTOYAGE SI VOUS POUVEZ VOIR LACIER DU COUVERCLE VEUILLEZ APPELER NOTRE
SERVICE Ì LA CLIENTÒLE AU 
Pour toute assistance, veuillez consulter notre site internet www.bluerhino.com ou appeler le 1.800.762.1142 pour une assistance immédiate.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Blue Rhino GBC981W Le manuel du propriétaire

Catégorie
Barbecues
Taper
Le manuel du propriétaire