Ridgeway Grandfather Le manuel du propriétaire

Catégorie
Horloges murales
Taper
Le manuel du propriétaire
2
LES OUTILS DONT VOUS AVEZ BESOIN
1. Un assistant (pour votre propre sécurité et celle de la pendule)
2. Des ciseaux (pour couper l’élastique qui tient les marteaux du carillon)
3. Des gants en coton ou un chiffon doux (pour manipuler les poids en laiton et le pendule)
CHOISIR LE BON ENDROIT
Lorsque vous choisissez l’endroit où placer la pendule, il y a diverses situations ou conditions que vous devez considérer :
1. Eviter de placer la pendule en plein soleil. La partie de l’apprêt du cabinet qui est le plus exposée au soleil peut s’éclaircir.
Cela peut aussi causer une déformation du bois.
2. Eviter de placer la pendule près d’un conduit de chauffage ou d’air conditionné. Puisqu’une certaine quantité de poussière
ainsi que de l’air froid et de l’air chaud sortent de ces conduits, votre pendule aurait besoin de nettoyages et de lubrification
plus souvent. Cela pourrait aussi causer une déformation et/ou des fissures dans le cabinet.
3. Le volume du carillon peut être différent selon la taille de la pièce, et les meubles se trouvant dans la pièce choisie. Une
pendule placée dans une pièce sans tapis ni moquette, par exemple, sonne bien plus fort que la même pendule placée dans une
pièce avec une moquette angora et de nombreux rideaux.
4. Evitez de placer la pendule dans un endroit très fréquenté. Les vibrations constantes peuvent causer des variations dans le
justesse de l’heure.
ETAPE 1 DEBALLER VOTRE PENDULE (Figure 1) (Figure 2) (Figure 3)
A. Après avoir retiré votre pendule du carton, veuillez la placer dans son emplacement définitif.
B. La pendule doit être de niveau pour fonctionner correctement. Nous avons placé un pied de niveau
ajustable à chaque coin afin de vous aider à mettre la pendule de niveau (Figure 1).
C. (Figure 2) L’horloge est munie de panneaux latéraux de bois ou de verre. Lorsqu’ils sont retirés, on peut accéder au
mouvement et au carillon. Ces panneaux sont retenus en place par du ruban collant ou une attache de plastique pendant
l’expédition. Pour les retirer, ouvrez la porte avant et faites pivoter l’attache ou retirez le ruban. Suivez ensuite ces étapes :
1. Agrippez les lattes de bois ou le bouton avec les doigts. Prenez soin de ne pas pousser sur le treillis de tissus ou le verre
pour ne pas les séparer du panneau.
2. Soulevez le panneau hors de la fente du bas dans laquelle il repose.
3. Poussez le bord inférieur du panneau vers le centre de l
a caisse, tout en tirant le bord supérieur vers le bas, hors de la
fente du haut.
4. Faites pivoter le bord supérieur du panneau vers le centre de la caisse.
5. Retirez le panneau de l’ouverture, la partie inférieure d’abord.
Figure 1
Figure 2
ÉTAPE 4
ÉT
APE 5
ÉT
APE 1
ÉTAPE 2
ÉTAPE 3
Figure 4B
Suspension d’un
pendule standard
Figure 4A
points de
contact
Suspension
d’un pendule
éclairé
3
D. CABLE (Figure 3A)
Retirez le manchon de carton qui entoure les tiges du
carillon et le guide du pendule, en tenant le manchon aux
points « A » et « B », puis en tirant bien droit. Tirez
complètement jusqu'à ce que les tiges et le guide soient
complètement dégagés.
R
etirez les tampons de mousse placés entre les marteaux et
les tiges du carillon. Prenez soin de ne pas plier les marteaux
du carillon. Ces derniers peuvent se déplacer librement dès
que le manchon de carton est retiré, ce qui facilite le retrait
des tampons de mousse.
NE RETIREZ PAS LES BLOCS DE STYROMOUSSE
se trouvant au-dessus des poulies. Il s’agit d’un point
essentiel du montage. Les câbles peuvent se chevaucher et
coincer le mouvement si les blocs de mousse de polystyrène
sont enlevés maintenant. Vous pouvez enlever les blocs de
polystyrène APRES ils deviennent détachés par l'opération
normale, qui arrive typiquement après huit (8) les heures de
temps de course.
D. CHAINE (Figure 3B)
Retirez les coussinets de mousse séparant les marteaux et les
tiges. Travaillez avec soin pour éviter de les endommager.
Les chaînes ont été emballées dans un sac pour leur
expédition et se trouvent près du mouvement de l’horloge.
Libérez le sac et coupez la ficelle avec des ciseaux. Laissez
suspendre les chaînes.
Enlever le de retenue en glissant le de retenue en bas des chaînes.
Retirez l’attache à ressort du dos du mouvement en libérant
d’abord une des extrémités.
ETAPE 2 SUSPENDRE LE PENDULE
(Figure 4)
En vous référant aux dessins dans Figure 4, vous pourrez
voir comment attacher le pendule à son support
correctement.
ASSUREZ-VOUS QUE L’AVANT DE LA LENTILLE
DU PENDULE SE TROUVE VERS L’AVANT DU
CABINET.
SI VOUS AVEZ UN PENDULE ECLAIRE, ATTACHEZ
LE BALANCIER AVANT DE BRANCHER LAPENDULE
CAR CELA POURRAIT ENDOMMAGER LE
TRANSFORMATEUR.
TIGES DU
CARILLON
DE RETENUE
TIGE DE GUIDAGE DU PENDULE
ATTACHE A RESSORT
MARTEAUX DU CARILLON
COUSSINET
SAC CONTENANT
LA CHAINE
VUE ARRIÉRE
Figure 3B
POULIES DES
CÅBLES
MARTEAUX DU
CARILLON
C
OUSSINETS DE
M
OUSSE
TIGE DE GUIDAGE
MANCHON DE
CARTON
TIGES DU
CARILLON
Figure 3A
BLOCS DE
STYROMOUSSE
4
ETAPE 5 REGLER LA LUNE
(PAS DISPONIBLE SUR TOUS LES MODELES)
(Figure 8) (Figure 9)
Le cadran lunaire correspond au mois lunaire et non pas le mois
calendaire.
Aussi longtemps que la pendule fonctionne
continuellement, le cadran lunaire suivra les phases de la lune
automatiquement. Afin de régler la lune, suivez ces instructions
simples :
Du bout des doigts, exercez une faible pression sur le devant du
cadran lunaire, puis faites-le tourner dans le sens horaire jusqu'à
ce que la lune soit juste au-dessus de la marque du 15e jour
lunaire (chaque marque correspond à un jour lunaire) sur l'arche
de la lune (consultez la Figure 9).
Si le cadran lunaire ne tourne pas, consultez la section
Dépannage.
En consultant un almanach ou un calendrier
, déterminez la date
de la dernière pleine lune. Comptez ensuite le nombre de jours
écoulés depuis la dernière pleine lune.
Faites tourner le cadran lunaire dans le sens horaire d'un jour
pour chaque jour écoulé depuis la dernière pleine lune.
Figure 8
MOVING MOON DISC
Lune qui bouge
Le cadran de l’heure lunaire
ou de la date coïncides avec
le cycle de 29 _ jours des
phases de la lune.
ETAPE 4 REGLAGE DES MARTEAUX
DU CARILLON (Figure 7)
CE REGLAGE A ETE EFFECTUE PAR DES HORLOGERS
AVANT QUE LA PENDULE NE QUITTE NOTRE USINE.
AUCUN REGLAGE NE DEVRAIT ETRE NECESSAIRE A
MOINS QUE LA PENDULE AIT ETE DEREGLEE PENDANT
SON TRANSITOU SON DEBALLAGE.
AJUSTEMENT DES MARTEAUX DU CARILLON
AUX CORDES DU CARILLON
Chaque marteau devrait se trouver (lorsqu’il n’est pas en
mouvement) à environ 1/8" (environ 1/3 cm) de la corde.
Assurez-vous que chaque marteau tape la corde en plein milieu.
Si ce n’est pas le cas, courbez légèrement la tige du marteau
jusqu’à ce qu’il soit dans la position appropriée.
Cordes du carillon
à côté du mouvement
Figure 7B
Eloignement
1/8” de
la corde
Cordes du carillon
derrière le mouvement
Figure 7A
Corde
du
carillon
Tige du
marteau
du carillon
ETAPE 3 ATTACHER LES POIDS
(Figure 5) (Figure 6)
NE RETIREZ PAS L’EMBALLAGE POLYSTYRENE
ENTRE LES POULIES ET L’ENROULEUR DE CABLE SE
TROUVANT SUR LA TRANSMISSION PAR CABLE. (CF.
F
IGURE 5 POUR IDENTIFIER LE CABLE ET FIGURE 6
POUR LA CHAINE, ET POUR VOIR COMMENT LES
POIDS SONT ATTACHES)
Sur le fond de chaque poids se trouvent des petites étiquettes
d’identification afin de vous indiquer leur position d’attache sur
la pendule. (R) ‘Right’va du côté droit lorsque vous faites face à
la pendule (à côté des gonds de la porte). (C) ‘Centerse place au
centre et (L) ‘Left’ se place à gauche. Il est important que les
poids soient placés dans la bonne position afin que votre pendule
continue de fonctionner correctement.
Figure 5
Figure 6
N
E RETIREZ PAS
L’EMBALLAGE
P
OLYSYTYRENE
Câble
Poulie
*
Note : lorsque vous
accrochez les poids,
assurez-vous que le
c
rochet sur la boucle et
l’écrou sont serrés et sûrs
MOUVEMENTS PAR CABLE
P
oids
Utilisez des
gants ou un
chiffon
Chaîne
MOUVEMENTS P
AR CHAINE
C
rochet de la Chaîne
Crochet du poids
1/8”
5
Figure 11
ETAPE 7 REGLER L’HEURE
(Figure 11)
A. Sur le cadran, placez le levier (situé vers le ‘3’) sur la
position SILENT (silencieux).
B. Réglez la pendule à l’heure exacte en bougeant
l’aiguille des minutes (la plus longue) dans le sens des
aiguilles d’une montre ou dans le sens inverse. Faites
tourner l’aiguille lentement et régulièrement. Evitez de
toucher l’aiguille des heures (la plus courte) et de la
bouger accidentellement pendant que vous réglez l’heure.
C. Réglez le carillon à la mélodie voulue. Si votre pendule
à Chime/Silent (carillon/silencieux), elle n’a que le
Carillon Westminster.
LAISSEZ VOTRE PENDULE FONCTIONNER
PENDANT AU MINIMUM DEUX HEURES AVANT
DE FAIRE D’AUTRES AJUSTEMENTS. Si après les
deux heures, la pendule ne sonne pas le nombre correct de
fois pour l’heure indiquée, suivez les instructions de la
section de l’ajustement pour la synchronisation à la page 9.
Souvenez-vous : Dans les pendules à mouvement par
câble, ne r
etir
ez pas l’emballage en polystyrène entr
e
les poulies et les câbles jusqu'à ce qu'ils deviennent
détachés par
l'opération normale, qui arrive
typiquement après huit (8) les heur
es de temps de
course.
A ce moment là, il peut facilement être retiré
sans causer
de dommages aux câbles.
LUNE QUI BOUGE
TEMPS LUNAIRE
HEMISPHERE
EST
AIGUILLE
DES HEURES
LEVIER
SELECTEUR
CARILLON OU
SILENCIEUX
SELECTEUR
SILENCIEUX
4/4
IDENTIFICATION DES
PIECES DU CADRAN
HEMISPHERE
QUEST
AIGUILLE
DES
SECONDES
SILENCIEUX
DE
SONNERIE
REVETEMENT
DES
OU ALLEGES
AIGUILLE DES
MINUTE S
SILENCIEUX DE NUIT
T
outes les caratéristiques ne sont pas présentes sur tous les cadrans
Figure 10
Figure 9
M
ARQUE DU 15
e
J
OUR LUNAIRE
Exemple : Si la dernière pleine lune a eu lieu il y a trois jours,
faites tourner le cadran lunaire dans le sens horaire de trois
jours, de façon que la lune soit centrée sur la marque du 18e
j
our lunaire sur l'arche de la lune.
Le cadran lunaire est maintenant réglé et indiquera les phases
appropriées de la lune tant que l'horloge fonctionnera. Si
l'horloge devait s'arrêter, le cadran lunaire ferait de même et
devrait être réglé de nouveau lors du redémarrage de l'horloge.
ETAPE 6 COMMENCER LE BALANCIER
DU PENDULE (Figure 10)
A. En passant par la porte avant de la pendule, placez vos mains
de chaque côté du disque du pendule.
B. Tirez le pendule vers la droite ou la gauche et lâchez. Laissez
la pendule fonctionner pendant quelques minutes jusqu’à ce que
le pendule prenne un mouvement pendulaire régulier. Tous les
mouvements utilisés dans les pendules RIDGEWAY ont une
caractéristique d’auto-ajustement du mouvement. Afin d’activer
ceci, vous devez ‘sur-balancer’ le pendule de la façon décrite
ci-dessus. Ceci autorisera l’oscillation à s’auto-ajuster et à
obtenir un ‘tic-tac’ régulier.
AXE POUR REMONTER
GAICHE-GONG BIG BEN
POUR L’HEURE
CENTRE-HEURE
DROITE-CARILLON
6
SELECTEUR 4/4 OU SONNERIE TOUTES LES HEURES SEULEMENT
(PAS DISPONIBLE SUR TOUS LES MODELES)
Cette caractéristique est disponible sur certains modèles. Si vous voyez ceci écrit sur votre cadran et placez le levier dans cette
position, ceci coupera le carillon mais permettra à la pendule de décompter chaque heure qui passe. La différence entre cette
position et la position ‘silent’ (silencieux) est que le silencieux 4/4 permet aux poids de tomber même si le carillon ne sonne
pas. Dans la position ‘silent’, les deux poids extérieurs ne bougent pas.
REMONTER LA PENDULE
Les poids sont ce qui fait fonctionner votre pendule. Afin que cotre pendule fonctionne continuellement, vous devez
remonter (monter les poids) votre pendule régulièrement, avant que les poids n’atteignent le bas du cabinet. NOTE : PAS
TOUTES LES PENDULES SONT DES PENDULES A ‘HUIT JOURS’. Bien que la longueur de la chaîne ou du câble
du mouvement soit suffisante pour permettre aux poids de tomber pendant huit jours (c’est de là que vient le terme pendule
a ‘huit jours’), cette durée peut être déterminée par le design ou la taille du cabinet. Certaines
pendules devront être remontées plus souvent.
Nous avons deux types de mouvement dans nos pendules : à chaîne ou à câble. Veuillez
sélectionner le modèle que vous avez.
CHAINE (Figure 12)
1. Attrapez le bout de la chaîne.
2. Tirez la chaîne vers le bas. Vous serez tenté de tirer le chaîne vers vous. Essayez d’éviter de le faire car
éventuellement, les maillons de la chaîne peuvent s’ouvrir et casser. Ne levez pas le poids pendant que
vous la remonté car la chaîne pourrait sortir de son engrenage.
3. Montez le poids de façon lente et régulière. Ne tirez pas sur la chaîne brusquement et ne la relâchez
pas brusquement car cela pourrait casser la chaîne. Remontez les poids jusqu’au bas du cadran.
CABLE (Figure 13)
La manivelle pour remonter la pendule se trouve sous la pendule.
1. Insérez la manivelle dans chaque axe (3) situé dans le cadran de votre pendule et tournez
DOUCEMENT ET REGULIEREMENT. Montez le poids jusqu’au bas du cadran.
2. Pendant que vous remontez la pendule, NE TOUCHEZ PAS ET NE LEVEZ PAS LES
POIDS. Ceci causera une perte de tension dans le câble et un chevauchement du câble et du
mouvement causant l’arrêt de votre pendule.
3. Si vous quittez votre maison pendant plus de quelques jours, arrêtez le balancier du pendule
jusqu’à votre retour. Vous devrez re-régler le cadran lunaire à votre retour, lorsque vous relancez
le balancier du pendule.
4. Choisissez un endroit sûr pour ranger votre manivelle près de votre pendule.
DE TEMPS EN TEMPS, VOUS DEVEZ VERIFIER LES POIDS DE VOTRE PENDULE ET VOUS ASSUREZ QUE
LE CROCHET EN HAUT ET LE BOULON EN BAS SONT TOUJOURS SERRES ET SURS. APRES QUE LA
PENDULE AIT FONCTIONNE PENDANT UN PETIT MOMENT, LES BOULONS QUI TIENNENT LES POIDS
ENSEMBLE ONT TENDANCE A SE DEVISSER. V
OUS POUVEZ EFFECTUE CETTE VERIFICATION EN
LAISSANT LES POIDS DANS LA PENDULE MAIS FAITES ATTENTION A NE PAS LEVER LES POIDS
PENDANT QUE VOUS VERIFIER LES VIS.
Figure 13
axe pour
manivelle
Figure 12
SILENCIEUX DE NUIT (PAS DISPONIBLES SUR TOUS LES MODELES)
Le silencieux de nuit est une caractéristique spéciale sur certaines des pendules qui permet d’automatiquement arrêter le
carillon pendant la nuit.
Le silencieux de nuit est activé avec une tige qui pend sous le cadran. Lorsque vous ouvrez la porte avant de la pendule, la
tige sera visible directement sous le cadran. Afin d’activer le silencieux de nuit, il faut pousser la tige vers le haut. Pour que
la pendule sonne à toutes les heures de la journée, vous devez tirer sur la tige (voir figure 11 pour l’emplacement de la tige).
Sur certains modèles, le silencieux de nuit est activé avec un levier qui traverse le cadran à la position ‘9’. Pour activer le
silencieux, vous levez le levier (voir figure 11).
Lorsque le silencieux de nuit est activé, la pendule sonnera la dernière fois à 21:45 ou 22:00. Elle se remettra à sonner
automatiquement pour la première fois le lendemain matin à 7:00 ou 7:15. La pendule continuera de fonctionner ainsi jusqu’à ce que
la tige ou le levier soit placé dans la position off.
7
REGLAGE DE VITESSE RAPIDE/LENTE POUR LES
MOUVEMENTS PAR POIDS
(Figure 19)
La distance entre le pendule et le mouvement de la pendule détermine la vitesse de fonctionnement de votre pendule. La distance peut
ê
tre changée en tournant l’écrou se trouvant sous le disque du pendule. Tournez l’écrou vers la droite pour réduire la longueur
du pendule et faire fonctionnerle mouvement plus rapidement. Tournez l’écrou vers la gauche pour rallonger la longueur du
pendule et faire fonctionner la pendule plus lentement.
Sur certains models, tels que ceux avec un pendule éclairé ou un pendule en verre, l’écrou de réglage se trouvera au-dessus
du disque et passe dans un trou dans la harpe (lyre) (illustré dans la figure 19A). L’ajustement est le même sur les deux types
de pendules.
Afin de faire l’ajustement de façon approprié, suivez les instructions suivantes :
1. Arrêtez le pendule.
2. Tenez le pendule en place en plaçant une main sur le disque du pendule tel qu’illustré dans la figure 19A.
3. Effectuez les ajustements suivants avec votre autre main. Il n’est pas nécessaire de retirer le pendule de la pendule pour faire les
ajustements. Vous ne devez pas tenir le pendule trop fermement car cela risquerait d’endommager le ressort de suspension qui se
trouve en haut du pendule.
JOUR 1
1. Sélectionnez une heure de la journée à laquelle vous pouvez vérifier votre pendule tous les jours à la même heure pendant sept jours.
2. Souvenez-vous de l’heure que vous avez choisie (par exemple 19:00)
3. Vérifiez l’heure exacte (de nombreux services téléphoniques donnent l’heure exacte, vérifiez sous la rubrique HEURE. Notez le numéro
car vous en aurez besoin chaque jour).
4. Réglez l’heure en ajustant l’aiguille des minutes (la plus longue).
JOUR 2 A 7
1. Vérifiez l’heure exacte.
2. Comparez l’heure exacte et l’heure de votre pendule. Est-ce que votre pendule avance ou retarde ? De combien de
minutes ?
3.Tournez l’écrou de réglage du pendule d’un tour complet pour chaque minute (approximativement) d’avance ou de retard
par jour (24 heures) qu’accuse l’horloge. L'ajustement précis de temps varie pour chaque pendule.
4. Vérifiez l’heure correcte de nouveau.
5. Réglez l’aiguille des minutes à l’heure exacte.
Vue arrière
Figure 19B
NOTE : LAPATIENCE EST LASEULE FAÇON DE REGLER
VOTRE PENDULE. LE REGLAGE DE L’HEURE EST
VOTRE RESPONSABILITE ET PAS CELLE DU
REVENDEUR OU DE L
’HORLOGER QUI A INSTALLE LA
PENDULE CHEZ
V
OUS.
Figure 19A
bobine
(cette piéce
ne doit jamais
être bougée.)
Harpe or L
yre
Disque or poids
Accélérer
Ralentir
Support du pendule
Les pendules éclarés ou en verre ont la
vis de réglage dans la harp ou la lyre.
V
is de réglage pour les
pendules standards
Disque du
Pendule
V
is de réglage
Cordes
Harpe
Guides des
cordes
8
SYNCHRONISATION DE LA SONNERIE DES HEURES
Si le nombre de sonneries de l’heure ne correspond pas à l’heure affichée, il faudra faire le réglage suivant. Par exemple, si
votre pendule affiche 4:00 et ne sonne que trois fois, suivez ces instructions pour la régler :
1. SI VOTRE PENDULE EST SUR LA POSITION ‘SILENT’, REMETTEZ LA SONNERIE EN ROUTE.
2. Tournez l’aiguille des heures (la plus courte) dans le sens des aiguilles d’une montre, ou dans le sens inverse, jusqu’à
l’heure sonnée par la pendule (dans l’exemple donné ci-dessus, vous devez placer l’aiguille des heures sur le ‘3’).
Vous remar querez que l’aiguille des heures bouge indépendamment de l’aiguille des minutes.
3. Tournez l’aiguille des minutes (la plus longue) dans le sens des aiguilles d’une montre, ou dans le sens inverse, afin
de régler la pendule à l’heure correcte.
4. Le carillon et la sonnerie se réajusteront tous seuls dans le bon ordre dans l’heure ou les deux heures qui suivent le
réglage.
VOTRE PENDULE A ETE SYNCHRONISEE CORRECTEMENT AVANT D’AVOIR ETE EXPEDIEE. VOUS
N’AUREZ PAS BESOIN DE FAIRE CE REGLAGE A MOIS QUE L’AIGUILLE DES HEURES AIT ETE
ACCIDENTELLEMENT BOUGEE PENDANT LE REGLAGE DE L’HEURE.
V
OUS NE POUVEZ PAS UTILISER LE REGLAGE DE L’AIGUILLE DES HEURES POUR REGLER VOTRE
PENDULE LORS DU CHANGEMENT A L’HEURE D’ETE OU A L’HEURE STANDARD. SI VOTRE PENDULE
SONNAIT LA BONNE HEURE ET VOUS EFFECTUEZ CE REGLAGE, VOTRE PENDULE NE SONNERAIT
PAS LE BON NOMBRE DE FOIS. CF. ETAPE 7 PAGE 6 POUR LES INSTRUCTIONS SUR COMMENT
REGLER L’HEURE.
AJUSTEMENT DE L’AIGUILLE DES MINUTES (Figure 21)
La première question que vous devez vous poser est est-ce que ma pendule sonne exactement avec un quart d’heure de
décalage ? Est-ce qu’elle sonne avec moins d’un quart d’heure de décalage ?
SI LA REPONSE EST EXACTEMENT UN QUART D’HEURE DE DECALAGE :
1. Arrêtez le pendule.
2. Notez la position de l’aiguille des minutes. Ceci sera très important lorsqu’il faudra la remettre sur la
pendule. Il n’y a pas besoin de retirer l’aiguille des heures.
3. Retirez le petit écrou qui tient les aiguilles sur la tige. Faites attention en faisant cela de ne pas rayer la finition sur
les aiguilles (une pince avec un embout très fin peut être utilisée). Si vous tenez l’aiguille des minutes pendant que
vous tournez l’écrou vers la gauche pour dévisser, ceci facilitera le dévissage.
4. Attrapez la base de l’aiguille (là où elle était attachée à la tige) avec le bout de vos doigts et tirez-la vers vous.
L
’aiguille des heures restera en place sur la tige et il n’est pas utile de retirer les deux aiguilles.
5. Regardez à l’arrière de l’aiguille. V
ous verrez un manchon ou encoche carré. Si votre pendule sonnait avec exacte-
ment un quart d’heure de décalage, remettez l’aiguille des minutes sur la tige exactement un quart de tour plus tard
ou plus tôt afin d’être à l’heure correcte. Remettez l’écrou et réglez l’heure.
SI ELLE SONNE AVEC MOINS D’UN QUART D’HEURE DE DECALAGE
SUIVEZ LES INSTRUCTIONS CI-DESSUS PUIS CONTINUEZ COMME SUIT
5. Regardez à l’arrière de l’aiguille. Vous verrez un manchon ou encoche carré
qui peut être bougé avec la pince. En tenant le manchon en place, vous
tournerez l’aiguille des minutes un tout petit peu. Souvenez-vous qu’il faut
faire de tous petits réglages (1 minute représente une distance très courte sur
le cadran). Cf. Figure 21 pour de l’aide sur comment faire ce réglage.
6. Replacez l’aiguille des minutes sur la tige dans exactement la même position que celle à laquelle vous l’avez enlevé.
L
’aiguille devrait maintenant pointer à la bonne minute. Par exemple, si la pendule sonnait alors que l’aiguille pointait
à 7:02. Une fois le réglage fait, l’aiguille des minutes devrait pointer exactement au 12 pour que la pendule indique
7:00.Si ce n’est pas le cas, recommencez le réglage jusqu’à ce que cela soit correct. Remettez l’aiguille en place. Tenir
l’aiguille des minutes en place pendant que vous serrez l’écrou vous permettra de serrez-le tout correctement.
7. Réglez l’heure en bougeant l’aiguille des minutes dans le sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens inverse.
Figure 21
9
UN PETIT MOT CONCERNANT LE CARILLON
Selon le design du cabinet et la quantité de verre dans le cabinet, la force et le volume du carillon peuvent varier. Une autre
variante qui peut avoir un effet sur le carillon est le taux d’humidité. Le bois absorbe l’humidité ou en perd et ceci peut avoir
un effet sur le son.
Les cordes du carillon sont produites en masse et accordées en série. Elles n’ont pas de clef ou de ton défini. La sonnerie de
l’heure doit seulement être assez différent de la mélodie pour dire que la pendule sonne l’heure. La vitesse du carillon est
réglée et ne peut pas être changée. Le carillon ralentira naturellement lorsque le mouvement se remplira de vieille huile et de
poussière. Un simple nettoyage du mouvement redonnera au carillon sa sonnerie originale. Le carillon ne se ‘désaccorde’pas.
Tout le monde aime le son de carillon mais nous devons vous rappeler que la pendule n’est pas un instrument musical avec
la perfection que l’on attend de ce dernier.
CHOIX DU CARILLON
Votre horloge Ridgeway a des carillons superbes qui peuvent être arrêtés pendant la nuit si vous avez le sommeil léger.
Certains models ne jouent que le carillon Westminster pendant que d’autres ont une sélection de trois mélodies différentes. Si
vous regardez le cadran de votre pendule, vous saurez quel carillon peut être entendu. Si votre pendule à un mouvement à
trois carillons, vous pouvez voir les différentes sélections sur le cadran. Toutes les pendules Ridgeway ont un silencieux et
elles sont toutes équipées du ‘Gong Big Ben’ pour sonner l’heure.
NE CHANGER JAMAIS LE SELECTEUR DE CARILLON SUR LE CADRAN PENDANT QUE LA PENDULE
SONNE OU PENDANT LES 5 MINUTES D’AVERTISSEMENT AVANT CHAQUE QUART D’HEURE.
La ‘période
d’avertissement’est quand le mouvement ajuste le carillon à la sonnerie du _, de la _, du _ ou de l’heure. Changer le sélecteur
de carillon pendant que la pendule sonne ou pendant la ‘période d’avertissement’pourrait bloquer le marteau et causerait une
révision à vos frais de la pendule.
Si vous écoutez correctement, vous pourrez voir le son que fait votre pendule pendant ce temps là. Lorsque vous changez de
carillon, attendez que la pendule ait fini de sonner ensuite bouger le sélecteur sur une autre mélodie ou en mode silencieux.
Il y a des crans pour chaque position du levier. Assurez-vous que le levier et bien placé dans une des positions et pas entre
deux positions. Le carillon peut être remis en route à n’importe quel moment.
REPONSES A
VOS QUESTIONS CONCERNANT
LE CARILLON ET LE SON
Est-ce que le son du carillon peut être adouci ? Oui, mais nous ne le recommandons pas. L’une des plus belles parties d’une
nouvelle pendule est le carillon. Une fois que vous êtes habitué à entendre le carillon, vous ne voudrez plus l’arrêter. Si vous
insistez, voici quelques suggestions :
1. Placez la pendule dans une pièce avec moquette ou tapis plutôt que dans une pièce carrelée ou avec du parquet.
2.Assurez-vous qu’il y ait un espace entre l’arrière de la pendule et le mur contre lequel elle se trouve. Placer la
pendule contre le mur transformera le mur en abat-voix.
3.Ajustez les marteaux correctement à 1/16" (1/6 cm) de leur corde pendant qu’ils sont arrêtés. Si vous les placez plus loin,
ceci adoucira le son du carillon légèrement.
TESTEZ
A
VEC VOTRE FAMILLE LE CARILLON PENDANTAU MOINS UNE SEMAINE. SI APRES CETTE PERIODE
DE
TEMPS, VOUS LE TROUVEZ TOUJOURS TROPFORT, ALORS FAITES LES REGLAGES CI-DESSUS.
Est-ce que le carillon peut sonner plus fort ? No ou tout du moins pas beaucoup. Il y a un bouton pour contrôler le vol-
ume du carillon sur le mécanisme afin de faire sonner plus ou moins fort. Faire l’inverse des suggestions données ci-dessus
afin de rendre le carillon moins fort pourrait faire une différence, mais probablement pas très importante.
Est-ce que l’on peut arrêter le carillon mais quand même avoir une sonnerie pour l’heure? Sur certains models seulement. Sur le
mouvement Hermle, vous avez deux positions silencieuses. Si vous souhaitez ne pas avoir le carillon mais toujours avoir la sonnerie de
l’heure, placez le levier qui se trouve vers le ‘3’
du cadran sur la position ‘4x4 silent’. Si vous souhaitez avoir ni le carillon, ni la sonnerie de
l’heure, placez le levier sur la position ‘silent’. Si vous souhaitez ne pas avoir la sonnerie de l’heure mais toujours avoir le carillon des quarts
d’heure, placez le levier que se trouve vers le ‘9’
du cadran sur la position ‘strike silent’(fig. 1
1 page 5). Une fois de plus, cette caractéris
-
tique n’est disponible que sur certains models de pendule. Sur d’autres mécanismes, vous ne trouverez que la position ‘silencieux’
vers le
‘3’
du cadran. Ceci coupe le carillon et la sonnerie de l’heure. Lorsqu’en position ‘silencieux’, les deux poids extérieurs ne bougeront pas.
10
DEPLACER VOTRE PENDULE
Deplacer votre pendule a un nouvel endroit dans votre maison
Le déplacement de votre pendule devrait seulement être effectué s’il n’y a pas d’autre choix. Si vous décidez de changer votre pendule de place, il y a
certaines précautions à prendre afin d’éviter d’endommager le mouvement, le cabinet ou de vous faire mal.
SOUVENEZ-VOUS : LORSQUE VOUS TOUCHEZ LES PARTIES EN LAITON DE VOTRE PENDULE, UTILISEZ UN CHIFFON
DOUX OU DES GANTS AFIN D’EVITER LES TERNISSURES.
1. Attendez que votre pendule soit dans une position presque arrêtée – les poids seront près du bas du cabinet.
2. Arrêtez le pendule.
3. Retirez les poids et placez les dans un lieu sûr.
4. Retirez les grilles en verre et les étagères en verre (pas sur tous les modèles) et placez les en lieu sûr.
5. Assurez-vous que vous n’avez pas placé quelque chose au-dessus du cabinet qui pourrait tomber lorsque vous bougez la pendule.
6. Vous devez conserver la pendule en position verticale et droite tout le temps. Bougez-la. Re-réglez les pieds lorsque vous la placez dans le nouvel
endroit si cela est nécessaire.
7. Ré-accrochez le pendule et les poids (Accrochez les poids pendant que la pendule n’est pas remon tée, c’est à dire en position basse. Ne
remontez jamais la pendule sans que les poids en place).Après avoir remis les poids à leur place, remontez votre pendule et réglez l’heure.
8. Remettez les grilles en verre et les rayons en verre.
Deplacer votre pendule a un endroit en dehors de votre maison demande plus de precautions.
Pendant que vous préparez votre pendule RIDGEWAY pour son transport, il est fortement recommandé de demander à votre horloger local de vous
aider à emballer la pendule. Si ce n’est pas possible, nous vous suggérons de vous référer à la section sept étapes faciles pour monter votre pendule et
que de suivre les instructions à l’envers. Note : replacez les emballages sur le mouvement des câbles afin de conserver la tension des câbles. Ceci
est fait en plaçant les blocs en polystyrène au-dessus des poids (à l’intérieur du câble) pendant que les poids sont encore en place. Ensuite
remontez la pendule pourque les poids se trouvent aussi haut que possible. Retirez les poids et placez les dans la boîte en polystyrène dans
laquelle ils ont été fournis (si vous n’avez plus l’emballage d’origine, vous pouvez emballer les poids individuellement dans des serviettes et
les placer avec précautions dans une boîte en carton). Toutes les étagères en verre et les grills en verre doivent être retirés et emballés.
COMMENT PRENDRE SOIN DE VOTRE PENDULE
LE CABINET
Votre pendule ne demande pas beaucoup d’attention. Il y a quelques petites choses que vous pouvez faire pour conserver la beauté de votre
pendule à vie.
1. Vérifiez régulièrement que votre pendule porte bien sur ses quatre pieds. Ceci est surtout important pendant les premiers mois, surtout si
votre pendule est posée sur un tapis ou une moquette.
2. Cirez occasionnellement votre pendule avec un liquide ou une pâte sans silicone. Entre les cirages, dépoussiérez votre pendule avec un
chiffon doux sec qui ne peluche pas ou avec un chiffon légèrement humidifié à l’eau tiède.
3. N’utilisez jamais de spray de cirage pour meubles, de nettoyant pour vitres ou contre les insectes à l’intérieur du cabinet. Ceci peut endom-
mager le mécanisme et les pièces en laiton de la pendule.
LE MOUVEMENT
1. N’essayez pas de nettoyer les parties en laiton de la pendule. Elles ont été recouvertes avec un vernis incolore qui prévient toute ternissure
et la rouille. Si vous passez du spray sur ces pièces, ceci pourrait altérer ou supprimer le vernis et causer de gros problèmes dans le future.
Si vous le souhaitez, vous pouvez utiliser un chiffon doux sec qui ne peluche pas avec absolument rien dessus.
2. Demandez des renseignements à votre horloger concernant les futures révisions du mécanisme. Puisque les parties mécaniques de votre
pendule peuvent être touchées par l’humidité, la chaleur, le froid, etc., le moment de lubrifier ou de nettoyer et lubrifier votre pendule sera
différente selon le lieu. Par exemple, vous aurez besoin de nettoyer le mécanisme plus souvent si vous habitez sur la côte.
N’ESSAYEZ JAMAIS DE LUBRIFIER OU DE NETTOYER LE MECANISME A MOINS QUE VOUS NE SOYEZ UN
HORLOGER QUALIFIE. N’UTILISEZ JAMAIS DE LUBRIFIANT EN SPRAY SUR LE MECANISME OU L’HUILE
‘QUE GRAND-MERE UTILISAIT POUR SAMACHINE A COUDRE’.
3. Vérifiez les poids une fois de temps en temps afin de vous assurer que le crochet du haut et l’écrou du bas sont encore
serrés. Ils ont tendance à devenir lâche avec le temps.
Gardez ce guide près de votre pendule pour vous y référer dans le future. Des réglages mineurs et des précautions aideront à conserver votre
pendule en état de marche pendant de nombreuses années. S’il se passe quelque chose à votre pendule qui n’est pas expliqué dans ce guide,
n’essayez pas de la démonter et de faire les réparations vous-même à moins que vous n’ayez les qualifications requises pour le faire. Le
mouvement, le cadran, le pendule et les poids sont faits des meilleurs matériaux disponibles aujourd’hui mais cela reste un système mécanique
et requiert un entretien de temps en temps, de la même façon que la meilleure voiture requiert de l’huile et des pneus neufs. Lorsqu’un
entretien est nécessaire, vous devriez appeler l’horloger qui a installé la pendule chez vous ou appeler le 1-616-748-2650 pour obtenir le nom
du centre d’entretien le plus proche de chez vous.
11
Les réglages décrits dans ce guide ne sont pas couverts par la garantie. Le nettoyage et la lubrification ne font pas parti
de la garantie. Veuillez lire votre garantie avec soins. Elle se trouve à la page 13. Votre revendeur pour répondre à toutes
vos questions concernant la garantie ou contactera RIDGEWAY de votre part.
Conseils Ridgeway pour les Proprietaires
IMPORTANTES MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ
Lisez toutes les instructions avant d'utiliser ce produit.
AVERTISSEMENT – Pour réduire le risque de brûlure, d’incendie, de
décharge électrique ou de blessure corporelle, suivez toujours les précautions
de base lors de l’utilisation d’appareils électriques, y compris ce qui suit :
• Débrancher l’appareil de la prise avant le nettoyage, la traction ou l’en-
lèvement de pièces.
• Une surveillance étroite est nécessaire lorsque l’appareil est utilisé par ou
près des enfants ou de personnes handicapées ou invalides.
• Utiliser cet appareil uniquement pour son usage prévu tel que précisé
dans le mode d’emploi. Ne pas utiliser pas d’accessoires non recom-
mandés par le fabricant.
• Ne jamais utiliser jamais cet appareil si le cordon ou la prise est endom-
magé, s'il ne fonctionne pas bien, s'il est tombé ou a été endommagé ou
immergé dans l’eau. Retourner l’appareil à un centre de services pour
examen et réparation.
• Garder le cordon éloigné des surfaces de chauffage.
• Ne jamais actionner l’appareil avec les ouvertures de ventilation bloquées.
Garder les ouvertures de ventilation libres de charpie, de cheveux, etc.
• Ne jamais laisser tomber ou insérer des objets dans l’une des ouvertures.
• Ne pas utiliser à l’extérieur.
• Ne pas faire fonctionner dans un endroit où on emploie des produits en
aérosol (atomiseurs) ni où on administre de l'oxygène.
• Pour débrancher, tourner tous les boutons de contrôle en position « arrêt
» (off), puis débrancher.
• Pour les produits mis à la terre – relier cet appareil à une prise correcte-
ment mise à la terre seulement.
• Pour le chargement –toujours placer les articles lourds au fond et pas près
du dessus, afin d'aider à prévenir le basculement de l’appareil.
AVERTISSEMENT – Risque de blessure corporelle – ne pas utiliser cet
appareil comme support d’équipement vidéo, par ex., téléviseurs ou moni
-
teurs d'ordinateur
.
AQUI VOUS ADRESSER POUR OBTENIR DE L’AIDE
QUAND
VOTRE HORLOGE A BESOIN DU SERVICE, VOUS
DEVEZ APPELER RIDGEWAY CLOCKS A 1-616-748-2650 OU
CONT
ACT SUR NOTRE SITE WEB A WWW.RIDGEWAY-
CLOCKS.COM POUR LE NOM D'UN CENTRE DE MAINTE-
NANCE AUTORISE PRES DE VOUS.
LES REGLAGES DECRITS DANS CE GUIDE NE SONT PAS COU-
VER
TS PAR LA GARANTIE. LE NETTOYAGE ET LA LUBRIFI-
CATION NE SONT PAS COUVERTS PAR LAGARANTIE.
CERTAINS MODELS ONT DU VERRE INCURVE. LES
‘DEF
AUTS’ TELS QUE DE PETITES BULLES DANS LE VERRE
SONT NATURELS LORSQUE LE VERRE EST INCURVE ET
SONTACCEPTES COMME FAISANT PARTI DU PROCESSUS DE
CONSTRUCTION.
VEUILLEZ LIRE LA GARANTIE AVEC ATTENTION. VOTRE
REVENDEUR OU LE SERVICE CLIENT POURRAREPONDRE A
T
OUTES
VOS QUESTIONS CONCERNANT
LA
GARANTIE.
A FAIRE
• Lisez tous vos guides de l’utilisateur afin de connaître toutes
les instructions additionnelles et les informations importantes
pour votre nouvelle pendule.
• Remontez votre pendule au moins une fois par semaine.
Choisissez par exemple le dimanche matin et remontez votre
pendule toutes les semaines à la même heure. Ceci devien-
dra une habitude et évitera que votre pendule s’arrête. Si
vous partez pour plus d’une semaine, arrêtez le pendule et
remettez-le en route à votre retour.
• Balancez toujours très loin le pendule lorsque vous le démarrez.
• Faites nettoyer et lubrifier votre pendule par un horloger pro-
fessionnel régulièrement. Ceci prolongera la durée de vie des
pièces du mécanisme de la pendule.
• APPELEZ LE SERVICE CLIENT RIDGEWAY SI VOUS
AVEZ DES QUESTIONS OU VOUS AVEZ BESOIN
D’AIDE AU 1-616-748-2650.
A NE PAS FAIRE
• N’essayez pas de retirer les blocs de polystyrène des mouve-
ments par câbles avant qu’ils soient libres (environ 36
heures). Si vous coupez ou superposés accidentellement des
câbles en essayant de retirer ces blocs prématurément, il fau-
dra la visite d’un expert à vos frais.
• Ne bougez pas le sélecteur de carillon pendant la ‘période
d’avertissement’(une période d’avertissement de 5 minutes
avant la sonnerie des quarts d’heure). Attendez que la pend-
ule ait fini de sonner pour bouger le sélecteur sur un autre car-
illon ou la mettre en mode silencieux.
• Ne touchez pas les pièces en laiton de votre pendule avec vos
mains. Bien que le fabricant ait recouvert ces pièces avec un
vernis incolore, l’acide et l’humidité de vos mains peuvent
causer une ternissure du laiton. Si vous touchez par accident
une des pièces en laiton avec vos mains, essuyez immédiate-
ment vos empreintes avec un chiffon doux sec.
• Ne nettoyez jamais les pièces en laiton avec un nettoyant ou
une cire. Ceci détruirait la couche de vernis protecteur et
causerait une ternissure et possiblement de la rouille.
• Lisez toujours votre guide de l’utilisateur
AVANT de faire des
réglages. Ceci évitera de causer des dommages requerrant
des réparations chères de votre pendule.
• Si votre pendule a une lumière intérieure ou si votre pendule
est éclairé, nous vous recommandons de ne pas les laisser
allumé pendant de longues périodes de temps. Si vous choi
-
sissez d’utiliser votre pendule comme lumière de nuit par
exemple, vous vous rendrez compte que le mécanisme aura
besoin d’être lubrifié et nettoyé plus souvent et, bien sûr
, les
ampoules devront être changées plus souvent.
12
MANUEL DE DEPANNAGE
Nous vous recommandons de ne pas effectuer les réparations à votre pendule vous-même à moins que vous ne soyez un horloger qualifié.
Assurez-vous d’avoir suivi attentivement toutes les instructions fournies avec votre horloge Ridgeway. Ces dernières
répondent en détail à la plupart des questions. Rendez visite au site web de Ridgeway (www.ridgewayclocks.com) pour
consulter la liste des questions fréquemment posées pour résoudre tout problème ou obtenir des réponses à vos questions. La
liste ci-dessous vous aidera à éviter de faire venir quelqu’un si ce n’est pas nécessaire.
LA PENDULE NE FONCTIONNE PAS DU TOUT OU EN CONTINUE PAS A
FONCTIONNER
1. Avez vous retiré tous les matériaux d’emballage ?
2. Est-ce que le pendule est attaché correctement ? (cf. étape 2 page 3)
3. Est-ce que vous avez sur-balancé complètement le pendule pour commencer la pendule ?
4. Est-ce que les aiguilles sont libres ? Si la deuxième aiguille touche le cadran, tirez-là vers vous pour qu’elle soit libre. Si l’aiguille des
minutes touche celle des heures ou le cadran, la pendule ne peut pas fonctionner. L’aiguille des heures peut être tirée ou poussée sur
la tige pour permettre de la libérer. Placez vos doigts au milieu de l’aiguille des heures pour la placer.
5. Est-ce que votre pendule repose bien sur ses quatre pieds ? Le niveau n’a pas besoin d’âtre parfait pour que la pendule fonctionne, mais
si le cabinet est instable, cela peut enfreindre le bon fonctionnement de la pendule.
6. Est-ce que le ressort de click à l’arrière du cadran est dans la bonne position ? (Fig. 22)
7. Est-ce que vous avez retiré le polystyrène du mécanisme avant le moment défini ? (si c’est le cas, vous avez probablement croisé les
câbles et il faudra faire venir un spécialiste pour les remettre en place).
LA PENDULE NE SONNE PAS OU NE CARILLONNE PAS
1. Assurez-vous que le levier sur le cadran est sur la position carillon ou sonnerie et non pas la position 'silencieux'.
2. Vérifiez les poids pour vous assurer qu’ils sont attachés au bon endroit. Les poids sont marqués sur le bas et doivent être pendus de la
façon suivante : le (L) va à gauche lorsque vous êtes face à la pendule, le (C) va au centre et le (R) va à droite.
LA PENDULE NE SONNE PAS LA BONNE HEURE
1. Voir les instructions pour le réglage à la page 10.
LA PENDULE NE CARILLON PAS AU 1/4, 1/2, 3/4 ET NE SONNE PAS L’HEURE
1. Assurez-vous que le levier du cadran est sur un carillon et non pas sur le choix silencieux ou silencieux 4/4.
LES POIDS NE TOMBENT
PAS A
LA MEME VITESSE
1. Lorsque le carillon est silencieux ou lorsque la pendule est sur silencieux de nuit, les deux poids extérieurs ne tomberont
pas pendant le moment ‘silencieux’. Le poids central qui contrôle l’heure lui continuera à tomber. Dès que vous remet-
tez la pendule sur un carillon ou une sonnerie, les poids recommenceront à tomber.
DIFFICULTÉ À FAIRE TOURNER LE CADRAN LUNAIRE
Si le cadran lunaire ne tourne pas (comme indiqué à l'étape 5), cela peut indiquer que les engrenages qui font
automatiquement avancer la lune sont enclenchés.
Pour régler ce problème, faites tourner à l'envers l'aiguille des minutes sur une période de 3 ½ heures, comme indiqué à
l'ÉTAPE 7 de l'installation.
Si vous n'arrivez toujours pas à faire tourner le cadran lunaire, il se peut que le
ressort de cliquet ne soit pas aligné. Les cadrans lunaires ne sont pas tous dotés
d'un ressort de cliquet, mais vous pouvez facilement savoir si le vôtre en est
doté. Ce ressort se trouve à l'arrière du cadran lunaire. Vous pouvez facilement
le localiser en regardant par les panneaux d'accès latéraux, par les portes à
charnières ou encore par le panneau d'accès arrière amovible consultez la Figure
22). Au moyen de votre doigt, éloignez le ressort de cliquet d'environ ½ po (1
cm) de la roue dentée du cadran lunaire, puis relâchez-le. Le ressort de cliquet
et le cadran devrait se réaligner correctement. Si le ressort de cliquet est bien
placé, mais que vous sentez toujours une résistance lorsque vous tentez de faire
tourner le cadran lunaire, NE FORCEZ PAS LE MÉCANISME.
Figure 22
CADRAN DES PHASES
LUNAIRES
CLIQUET
13
Garanti e Limitee
Ridgeway Clocks garantie votre pendule contre les défauts de fabrication pour une période de deux ans suivants la date d’achat par le premier
acheteur. Cette garantie est limitée au consommateur ayant acheté la pendule et n’est pas transférable. En cas de problème avec le mécanisme de
votre pendule, RIDGEWAY CLOCKS réparera ou remplacera (à leur choix) la pièce défectueuse sans frais, dans les limites de cette garantie. Tous
les mouvements à quartz sont seulement garantis pour un suivant la date d’achat. Au cas où votre pendule ne fonctionnerait pas correctement :
1. Veuillez lire les instructions fournies avec votre pendule. La plupart des réglages nécessaires y sont décrits
2. Contactez l’horloger agréé qui a installé la pendule chez vous. Donnez-lui une description complète du problème ainsi que l’identification de la
pendule que vous avez (numéro de modèle, etc.). Si la personne qui répare votre pendule a besoin d’aide ou de pièces détachées provenant de l’u-
sine, il pourra nous contacter avec l’identification de votre pendule et une description complète du problème.
3. Ne renvoyez pas la pendule ou une partie ou pièce de la pendule sans l’autorisation préalable de l’usine.
4. Les frais de service pour des réparations non autorisées ne seront pas pris en charge par RIDGEWAY CLOCKS. (Un centre d’entretien agrée n’a pas
besoin d’autorisation préalable pour effectuer les réparations nécessaires sur votre pendule. Ils feront toutes les réparations nécessaires et factureront la
partie devant payer son travail selon les directives stipulées dans cette garantie.)
Le mécanisme de votre pendule est mécanique et requiert, donc, un entretien et des réglages. Ceci inclus un nettoyage et une lubrification réguliers, leur
fréquence varient d’un lieu à un autre. Puisqu RIDGEWAY CLOCKS CLOCKS ne peut pas contrôler ces besoins, il ne peut donc pas couvrir les répa-
rations et les réglages suivants dans cette garantie.
L’entretien et/ou les pièces pour réparer les problèmes suivants ainsi que la main d’œuvre pour les réparations sont aux frais du proprié-
taire. Les frais de transport et/ou le kilométrage pour se rendre sur les lieux des réparations sont aux frais du propriétaire :
1. Le nettoyage et/ou la lubrification du mouvement. Demandez à votre centre d’entretien agréé de vous avertir quand un tel entretien sera nécessaire. Tel que
mentionné préalablement, la fréquence de tels entretiens dépendent de pièce en pièce, de maison en maison et de lieu en lieu (sur la côte ou dans un climat sec).
2. "Montage". Ce terme est utilisé par l’industrie d’horlogerie pour décrire les réglages mineurs décrits dans votre guide de l’utilisateur. Si vous changez de
place votre pendule à l’intérieur de votre logement très souvent, ou si vous la changez de logement, ou si votre pendule s’enfonce simplement dans une
moquette épaisse, certaines de procédures décrites dans le guide devront être répétées.
(A) Le prix pour "le montage" initiale peut être inclus dans le pris de vente de votre pendule. Demandez à votre revendeur.
(B) La procédure "de montage" inclura toutes les instructions décrites dans la guide de l’utilisateur.
(C) Assurez-vous que votre pendule est installée et réglée comme vous le souhaitez avant que l’horloger ne parte de chez vous. Posez-lui des ques-
tions concernant l’entretien de votre pendule.
3. Réglages pour la ponctualité de votre pendule. Ce réglage est décrit dans le Guide de l’Utilisateur. Et ceci est VOTRE RESPONSABILITE, PAS
CELLE DE L’HORLOGER, DE VOTRE VENDEUR OU DE RIDGEWAY CLOCKS.
4. Re-régler le cadran lunaire de votre pendule. Si vous laissez votre pendule s’arrêter, le cadran lunaire de votre pendule devra être re-réglé. Les
instructions pour faire cela sont dans votre Guide de l’utilisateur et ne sont pas couvertes pas la garantie.
5. Installation d’un nouveau ressort de suspension. Les printemps de suspension de remplacement sont disponibles à un prix minimal, en contactant
Ridgeway Clocks. S'il vous plaît avoir l'identification de l'horloge que vous avez (le nombre de Modèle et le numéro de série).
6. Abus et/ou usage impropre évident de la part du client ou du revendeur. Ceci inclus le bris de verre, le remplacement de manivelle ou de clef de porte
cassée, perdue ou volée ainsi que le remplacement des pièces en laiton à cause de ternissures ou tous autres dommages causés par des négligences envers
votre pendule.
7. Dommages de transport. Les dommages causés par le transporteur pendant le transit entre RIDGEWAY CLOCKS et le revendeur et/ou entre le reven-
deur et le client ne sont pas couverts par cette garantie. Une réclamation devrait être faite immédiatement par le destinataire (personne recevant la pen-
dule) contre le transporteur. NOTE : si la pendule est visiblement endommagée lors de sa réception, demandez au chauffeur de faire une note sur le
Bordereau de Transport à cet effet. Si les dommages ne se voient pas jusqu’à l’ouverture du carton, vous devez contacter le transporteur pour demander
une inspection dans les 15 jours suivants la date de livraison. Vous devez conserver tous les emballages et les cartons jusqu’à ce que l’inspection
ait été effectuée.
8. Rénovation des pièces. Ceci inclus les verres cassés, les pièces en laiton ternies ou toute autre pièce perdue, endommagées ou volée. Des pièces de
r
echange sont disponibles à vos frais.
9. Ternissure, rouille ou corrosion. Ceci est le résultat direct des conditions climatiques et/ou d’usages impropres ou d’abus (toucher les pièces en laiton
avec vos mains, et sans protection, peut être une des causes de ternissure, rouille ou corrosion), et n’est pas couvert pas cette garantie.
10. Des défauts tels que de petites bulles dans le verre sont considérés comme normaux et non pas comme un défaut, et ne sont donc pas couverts pas
cette garantie.
1
1. Modification. Ceci inclus un changement de pendule, de cadran, etc. pour des raisons personnelles.
12. Changement de coloration du bois, du vernis ou de l’apprêt. Des changements naturels du grain du bois ou de sa coloration sont une des caractéris-
tiques du bois. Des changements extrêmes de température ou une exposition à des conditions extrêmes tels qu’une exposition directe aux rayons du soleil,
un désert extrêmement sec ou un endroit très humide (côte) peuvent causer des fractures des joints, du vernis ou de l’apprêt.
CETTE GARANTIE EST NULLE SI :
1. L’entretien est effectué par une personne non agréée.
2. La pendule est vendue par
une personne autr
e qu’un r
evendeur agrée RIDGEWAY CLOCKS.
C
ERTAINS ETATS NAUTORISENT PAS DE LIMITATION SUR LA DUREE DAPPLICATION DUNE GARANTIE ALORS LES LIMITATIONS NE SONT PAS APPLICATIONS A CES
DERNIERS
T
OUTES
LES GARANTIES IMPLICITIES CONCERNANT CETTE PENDULE
(Y COMPRIS CELLE DE VALEUR MARCHANDE) SONT LIMITEES A DEUX ANS SUIVANTS
LA DATE D
ACHAT DE LA PENDULE. CETTE GARANTIE EST DONNEE A LA PLACE DE TOUTES GARANTIES AUTRES QUE CELLE STIPULEES DANS CE DOCUMENT. CETTE
GARANTIE VOUS CONFERE DES DROITS LEGAUX SPECIFIQUES ET VOUS POUVES AVOIR D
AUTRES DROITS QUI VARIENT DETAT EN ETAT.
RIDGEW
A
Y
CLOCK COMPANY
860 EAST MAIN AVENUE, ZEELAND, MI 49464-1300 USA
1-616-748-2650
WWW.RIDGEWAYCLOCKS.COM
EEnnrreeggiissttrreemmeenntt ddeess pprroopprriiééttaaiirreess
Lorsque votre pendule passe d’une génération à une autre, sa valeur peut être augmentée par son histoire.
Enregistrez son histoire ci-dessous et gardez ce document avec la pendule.
ACHAT FAIT LE
DATE
ACHETE CHEZ
REVENDEUR
PREMIER PROPRIETAIRE
NUMERO DU MODEL NUMERO DE SERIE
PRIX D’ACHAT
(POUR L’ASSURANCE, VOUS DEVRIEZ AJOUTER ENVIRON 5% AU PRIX D’ACHAT INI-
TIAL CHAQUE ANNEE)
PROPRIETE TRANSFEREE A DATE
PROPRIETE TRANSFEREE A DATE
PROPRIETE TRANSFEREE A DATE
LLiivvrreett dd''eennttrreettiieenn
DATE AGENT
DESCRIPTION DE L’ENTRETIEN
DATE AGENT
DESCRIPTION DE L’ENTRETIEN
14
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Ridgeway Grandfather Le manuel du propriétaire

Catégorie
Horloges murales
Taper
Le manuel du propriétaire