CTX TCO21140035 Manuel utilisateur

Catégorie
Fours
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

ENGLISHFRANÇAISESPAÑOL
page 1page 25página 37
DEUTSCH
seite 13
Middleby Cooking Systems Group  1400 Toastmaster Drive  Elgin, IL 60120  (847)741-3300  FAX (847)741-4406
MANUEL
D'INSTALLATION
ET DE FONCTIONNEMENT
© 2000 CTX, une société Middleby
est une marque déposée par Middleby Marshall, Inc. Tous droits réservés.
Four tunnel
TCO2114
Exportation USA, Std.,
et Europe
Anglais/Allemand
FRANÇAIS/Espagnol
P/N 43336
Rev. B  V1  5/00
Modèles :
TCO21140063 (Exportation USA & std., 208 V)
TCO21140066 (Exportation USA & std., 240 V)
TCO21140035 (Exportation Europe, 230 V)
TCO21140077 (Exportation Europe, 380-400 V)
Combinaisons :
Four unique
Double four
(superposition de deux éléments)
Triple four (superposition de trois éléments)
TM
26
FRANÇAIS
AVERTISSEMENT : EN CAS D'INCENDIE
Débranchez IMMÉDIATEMENT le four de sa source
électrique. La mise hors service des éléments de
chauffage électrique permet un refroidissement de
l'unité, et par conséquent une maîtrise plus aisée du feu.
AVERTISSEMENT : POUR VOTRE SÉCURITÉ
NE STOCKEZ PAS ET N'UTILISEZ PAS D'ESSENCE
OU AUTRES PRODUITS INFLAMMABLES
À PROXIMITÉ DE CET APPAREIL OU
DE TOUT AUTRE ÉQUIPEMENT.
AVERTISSEMENT
UNE INSTALLATION, UN RÉGLAGE, UNE
MODIFICATION, UN ENTRETIEN OU UNE
MAINTENANCE INAPPROPRIÉS PEUVENT
ENTRAINER DES DÉGÂTS MARIELS, DES
BLESSURES CORPORELLES GRAVES, VOIRE
MORTELLES. LISEZ ATTENTIVEMENT LES
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ET DE
FONCTIONNEMENT AVANT DE METTRE EN
SERVICE OU D'ENTRETENIR CET ÉQUIPEMENT.
AVERTISSEMENT
DÉBRANCHEZ LE FOUR DE SA SOURCE
D'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE AVANT UN
NETTOYAGE OU UNE RÉPARATION.
ATTENTION
L'utilisation de pièces autres que les pièces CTX
d'origine décharge le fabricant de toute responsabilité.
IMPORTANT
Contactez votre réparateur agréé pour effectuer la
maintenance et les réparations. Une liste de sociétés
de réparation est fournie avec votre équipement.
IMPORTANT
CTX (fabricant) se réserve le droit de modifier les
spécifications et la conception du produit sans
préavis. Ces révisions n'impliquent pas, pour
l'acheteur, l'obtention de modifications, améliorations,
ajouts ou remplacements correspondants en ce qui
concerne l'équipement acheté préalablement.
CONSERVEZ CE MANUEL POUR LES
RÉFÉRENCES FUTURES
Ce manuel fournit des informations détaillées relatives
à l'installation et au fonctionnement de votre four tunnel.
Il contient également des informations permettant d'aider
l'opérateur à diagnostiquer les problèmes en cas de
défaut de fonctionnement. Ce manuel est un outil
important qu'il convient d'avoir sous la main.
© 2000 CTX, une société Middleby
CTX  1400 Toastmaster Drive  Elgin, IL 60120  USA  (847)741-3300  FAX (847)741-4406
Middleby Corp Assistance téléphonique 24 heures sur 24 1-800-238-8444
www.middleby.com
est une marque déposée par CTX, une société Middleby. Tous droits réservés.
SOMMAIRE
SECTION 1
DESCRIPTION ............................................27
A. Caractéristiques ..............................................27
B. Emplacement et fonction des composants .....27
C. Spécifications électriques ............................... 27
SECTION 2
INSTALLATION ........................................... 28
A. Options d'installation et disponibilité du kit .....28
B. Assemblage .................................................... 28
C. Connexions électriques ...................................28
SECTION 3
FONCTIONNEMENT ................................... 29
A. Emplacement et fonction des commandes ..... 29
B. Procédure de mise en service quotidienne ......29
C. Fonctionnement .............................................. 30
D. Procédure d'arrêt .............................................30
E. Programmation des sélections
par menus prédéfinis ....................................... 31
F. Temps de cuisson et température ................... 32
G. Positionnement des rideaux ............................ 32
H. Nettoyage quotidien ........................................ 33
I. Affichage des messages et codes d'erreur ......34
SECTION 4
DIAGRAMMES DE CÂBLAGE .................... 35
A. Diagramme de câblage et schéma :
TCO21140063 (Exportation USA & Std.,
208 V) et TCO21140066 (Exportation
USA & Std., 240 V) ........................................35
B. Diagramme de câblage et schéma :
TCO21140035 (Exportation Europe, 230 V) .....35
C. Diagramme de câblage et schéma :
TCO21140077 (Exportation Europe,
380-400 V) ......................................................36
27
FRANÇAIS
4. Ramasse-miettes (3)
5. Plateaux
externes (2)
6. Tapis
7. Rideaux réglables (2)
3. Clavier et affichage
MenuSelect
®
2. Interrupteur
d'inversion du
défilement du tapis
1. Interrupteur
On/Off (I/O)
8. Ventilateur
SECTION 1 - DESCRIPTION
A. CARACTÉRISTIQUES
Le four tunnel modèle TCO2114 Mighty Chef est conçu pour
cuisiner, cuire et griller rapidement et facilement une variété de
produits alimentaires avec une qualité et des résulats parfaits.
Le four est idéal pour la préparation de pizzas, pains grillés
à l'ail, cookies, sandwiches et autres produits alimentaires.
Les caractéristiques du Mighty Chef comprennent :
Un contrôleur électronique, programmable qui permet
jusqu'à 5 sélections par menus prédéfinis
Des parois extérieures froides pour une sécurité accrue
Une bande transporteuse de 356 mm de largeur qui
peut être facilement installée pour fonctionner dans
l'une ou l'autre direction
Des rideaux flexibles réglables qui réduisent les tirages
dans le four et empêchent la perte de chaleur dans
l'environnement
Une construction en acier inoxydable soudé et renforcé
Une installation de comptoir rapide - aucun composant
supplémentaire n'est requis
Figure 1 - Emplacement des composants
B. EMPLACEMENT ET FONCTION DES
COMPOSANTS
Voir la figure 1 pour l'emplacement de ces composants.
1-3. Commandes du four - voir section 3, Fonctionnement.
4. Ramasse-miettes (3 au total) - Récupère les miettes
qui passent sur le tapis. Un ramasse-miettes central
est situé en dessous du centre du tapis. Un ramasse-
miettes externe est situé en dessous de CHAQUE
extrémité du tapis.
5. Plateaux externes - Fournissent un espace
supplémentaire de chargement/de sortie aux extrémités
du tapis.
6. Tapis - Transporte le produit à travers le four, entre les
éléments chauffants supérieur et inférieur.
7. Rideaux flexibles réglables (2 au total) - Réduisent les
tirages dans le four et empêchent la perte de chaleur
dans l'environnement.
8. Ventilateur - Refroidit les composants internes du four.
C. SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES
TCO21140063 TCO21140066 TCO21140035 TCO21140077
Tension de fonctionnement 208 V 240 V 230 V 380-400 V
Fréquence 50/60 Hz 50/60 Hz 50 Hz 50 Hz
Phase 1 Ph 1 Ph 1 Ph 3 Ph
Calibre kW 5,0 kW 5,3 kW 5,0 kW 5,0 kW
Appel de courant 24,0 A (total) 22 A (total) 21,1 A (total)
L1 S/O S/O S/O 0,3 A
L2 S/O S/O S/O 10,5 A
L3 S/O S/O S/O 10,3 A
N S/O S/O S/O 10,3 A
Cordon/prise
Cordon Cordon Cordon type Kabelmetal HO7RN-F S/O
prise NEMA prise NEMA avec conducteurs 3 x 4,0 mm
6-30P 6-30P et prise moulée IEC 309
Prise : 230 V AC, 32 A
28
FRANÇAIS
Prise et symbole masse
équipotentielle (fours
européens)
Collier de câble
Boîtier de
raccordement
Connecteur (fours triphasés
uniquement)
Connexions
(fours triphasés
uniquement)
SECTION 2 - INSTALLATION
IMPORTANT
IL EST DE
LA RESPONSABILITÉ DU CLIENT DE SIGNALER
À LA SOCIÉTÉ DE TRANSPORT TOUT DOMMAGE APPARENT
OU NON APPARENT.
A. OPTIONS D'INSTALLATION & DISPONIBILITÉ
DU KIT
Si l'installation requiert la superposition de deux ou trois fours,
vous devez utiliser le kit de superposition vendu séparément
(P/N T2114STACK). Un kit est nécessaire pour une
superposition de deux éléments, tandis que deux kits sont
nécessaires pour la superposition de trois éléments.
La superposition de plus de trois fours n'est pas autorisée.
Lorsque les instructions du kit diffèrent de celles énoncées
ci-dessous, suivez les instructions fournies avec le kit.
B. ASSEMBLAGE
1. Installation des pieds
a. Inclinez le four sur la face arrière avec précaution. Il
convient de toujours diriger la face avant (contrôleur)
vers le haut.
b. Insérez les quatre pieds dans les trous situés sous
le four. Serrez-les jusqu'à fixation complète.
2. Installation des plateaux externes
a. Encastrez l'un des plateaux externes sur la plaque à
l'extrémité du cadre du tapis, comme le montre la
figure 2.
b. Fixez le plateau externe avec l'une des vis 8-32x3/8"
fournies, comme le montre la figure 2.
c. Répétez les étapes précédentes pour installer le
second plateau externe à l'extrémité opposée du
cadre du tapis.
ATTENTION
LES PIEDS
ET LES PLATEAUX EXTERNES FOURNIS
DOIVENT ÊTRE FIXÉS AVANT LA MISE EN SERVICE DU FOUR.
Le cordon et la prise du grilloir fournissent une connexion
de masse. Une connexion de masse équipotentielle
séparée doit également exister si les réglementations
nationales ou locales le requièrent.
Consultez toutes les réglementations nationales et locales
applicables pour les exigences en matière de connexions
électriques supplémentaires.
1. Avant d'entreprendre les connexions, vérifiez si
l'alimentation électrique est adaptée au four. Consultez la
plaque de série et le tableau des
Spécifications électriques
(section 1 de ce manuel).
AVERTISSEMENT
AVANT DE CONTINUER, ASSUREZ-VOUS QUE LE
DISJONCTEUR/SECTIONNEUR
ET L'INTERRUPTEUR
ON/OFF (I/O) SONT POSITIONNÉS SUR « O » (OFF).
AVERTISSEMENT
ASSUREZ-VOUS QU'IL N'Y A PLUS AUCUN RESTE
D'EMBALLAGE À L'INTÉRIEUR DE LA CHAMBRE DE
CUISSON DU FOUR.
2. Fours Mighty Chef monophasés uniquement :
Vérifiez si la prise de courant appropriée est
disponible pour le cordon d'alimentation.
Insérez le cordon d'alimentation dans la prise.
3. Fours Mighty Chef triphasés uniquement :
Retirez les deux vis qui maintiennent le panneau
arrière puis ôtez ce dernier.
Insérez l'extrémité de l'alimentation électrique par le
connecteur présenté à la figure 3.
Fixez les câbles d'alimentation électrique aux
raccordements, comme le montre la figure 3.
Fixez les câbles d'alimentation à la base du
compartiment électrique à l'aide du collier de câble
fourni. Les câbles ne doivent pas être en contact avec
la chaîne et la roue d'entraînement. Voir la figure 3.
Fixez le câble d'alimentation, au niveau de son
passage à travers le connecteur, sur la paroi externe
du four.
Replacez le panneau arrière du four et fixez-le.
4. Si les réglementations nationales ou locales l'exigent,
connectez un fil de masse équipotentielle à la prise
présentée sur la figure 3. La connexion de masse
équipotentielle doit satisfaire toutes les exigences des
réglementations nationales et locales applicables.
C. CONNEXIONS ÉLECTRIQUES
IMPORTANT
Les diagrammes de câblage du four sont fournis aux
pages 9-10 de ce manuel.
La connexion électrique au four
requiert un disjoncteur/
sectionneur. Consultez les exigences des réglementations
nationales et locales applicables pour la détermination du
calibre du disjoncteur/sectionneur. Les spécifications
électriques sont énoncées sur la plaque de série du four et
dans le tableau des
Spécifications électriques (section 1
de ce manuel).
Figure 2 - Installation des plateaux externes
Positionnez
le plateau
1
Fixez avec
une vis
2
Répétez l'opération pour
le second plateau
3
Figure 3 - Connexions électriques
29
FRANÇAIS
A. EMPLACEMENT ET FONCTIONS DES
COMMANDES
Cette section offre un aperçu des commandes du four
Mighty Chef, de leur emplacement et de leurs fonctions.
L'opérateur DOIT se familiariser avec les commandes. Voir
la figure 4.
1. Contrôleur MenuSelect
®
Clavier multifonction qui contient les éléments suivants :
a. Le dispositif d'affichage résente la sélection par
menus prédéfinis en cours, les températures,
le temps de cuisson ou les informations d'erreur/
d'entretien, selon le mode de fonctionnement.
b. Le témoin READY s'allume lorsque les deux zones
de chauffage du four ont atteint la température
prédéfinie.
c. La touche Top Temp affiche/définit la température
de la zone supérieure.
d. La touche Bottom Temp affiche/définit la
température de la zone inférieure.
e. La touche Cook Time affiche/définit le temps de
cuisson.
f. La touche Ref Temp affiche une température de
référence pour la zone de chauffage supérieure ou
inférieure.
g. La touche Sngl Pizza règle la température de la
zone de chauffage supérieure pour la cuisson
adéquate d'une seule pizza, ou de la dernière pizza
d'un groupe.
h. La touche Prog permet une nouvelle programmation
des cinq sélections par menus prédéfinis.
i. La touche Prog Override permet une modification
temporaire d'un programme par menus prédéfinis.
Figure 4 - Commandes
3. Interrupteur
d'inversion
du défilement
2. Interrupteur
On/Off (I/O)
j. Les touches fléchées sont utilisées pour modifier
les réglages de temps de cuisson et de température.
k. Les touches de menu prédéfini (1-5) sont utilisées
pour modifier ou lancer un menu prédéfini.
2. Interrupteur On/Off (I/O)
Permet d'allumer ON (« I ») et d'éteindre OFF (« O »)
le four.
3. Interrupteur d'inversion du défilement du tapis
Inverse la marche du tapis transporteur.
ATTENTION
N'activez pas l'interrupteur d'inversion lorsque le tapis
est en mouvement.
B. PROCÉDURE DE MISE EN SERVICE
QUOTIDIENNE
1. Réglez la position des rideaux flexibles aux extrémités
de la chambre de cuisson (si nécessaire). Cette
procédure est décrite en détail dans la partie G, Réglage
des rideaux, de cette section.
IMPORTANT
Lors d'une cuisson à très haute température (zone de
chauffage : 400 °F / 204 °C ou plus), le four doit être
préchauffé pendant au moins 10 minutes, LES RIDEAUX
COMPLÈTEMENT BAISSÉS et les deux zones de
chauffage définies sur une température de 599 °F /
315 °C. Après le préchauffage, les rideaux peuvent être
repositionnés.
2. Remettez le four sous tension au niveau du disjoncteur/
sectionneur.
3. Positionnez l'interrupteur On/Off (I/O) sur ON (« I »).
e
d
c
f
i
k
b
a
j
h
g
SECTION 3 - FONCTIONNEMENT
1. Contrôleur MenuSelect
®
30
FRANÇAIS
C. FONCTIONNEMENT
1. PROGRAMMATION
D'UNE NOUVELLE SÉ-
LECTION PAR MENUS
PRÉDÉFINIS :
Suivez la procédure décrite à la partie E, Programmation des sélections par menus prédéfinis,
de cette section. Une sélection par menus au moins DOIT être programmée avant la mise en
service du four.
Suivez la procédure décrite à la partie E, Programmation des sélections par menus prédéfinis,
MAIS appuyez sur
au lieu de (étapes 3 et 8). Les nouveaux réglages de température
et de temps de cuisson ne sont que temporaires ; la sélection par menus n'est pas remplacée
définitivement. Pour annuler la sélection par menus temporaire, appuyez sur une touche
quelconque de menu prédéfini ou débranchez le four.
2. REMPLACEMENT
TEMPORAIRE D'UNE
SÉLECTION PAR ME-
NUS PRÉDÉFINIS :
a. Appuyez sur
(ou une touche quelconque de menu prédéfini). Le dispositif
d'affichage indique
. Le numéro affiché (« 1 » dans cet exemple) correspond
à la touche sélectionnée (1-5).
b. Attendez que le témoin
s'allume. Le témoin s'allume une fois que les deux zones de
chauffage ont atteint leur température prédéfinie.
c. Placez le produit sur le tapis.
3. CHOIX D'UNE SÉ-
LECTION PAR MENUS
PRÉDÉFINIS :
a. Choisissez une sélection par menus prédéfinis et attendez que le témoin
s'allume.
b. Appuyez sur
. et s'affichent en alternance. Le numéro affiché
(« 1 » dans cet exemple) correspond à la sélection par menus en cours (1-5).
c. Placez la pizza sur le tapis.
IMPORTANT
Une fois la moitié du temps de cuisson écoulé, la température de la zone supérieure baisse
automatiquement. Après écoulement de la totalité du temps de cuisson, le programme se
repositionne sur la température normale de la zone supérieure.
Après avoir appuyé sur
, il n'est possible de modifier la sélection par menus qu'après
écoulement complet du temps de cuisson.
4. CUISSON D'UNE PIZZA
OU DE LA DERNIÈRE
PIZZA D'UN GROUPE :
5. AFFICHAGE DES TEM-
PÉRATURES PRÉDÉ-
FINIES :
6. AFFICHAGE DES TEM-
PÉRATURES DE RÉ-
FÉRENCE DES ZONES
DE CHAUFFAGE :
Appuyez sur
ou sur .La température prédéfinie de la zone supérieure ou inférieure
s'affiche pendant 5 secondes.
D. PROCÉDURE D'ARRÊT
1. Positionnez l'interrupteur On/Off (I/O) sur OFF (« O »).
2. Attendez l'arrêt du ventilateur.
3. Débranchez le four au niveau du disjoncteur/sectionneur.
7. AFFICHAGE DU
TEMPS DE CUISSON :
Appuyez sur
+ ou sur + . La température de référence de la zone supérieure
ou inférieure s'affiche pendant 5 secondes.
Appuyez sur
. Le temps de cuisson s'affiche pendant 5 secondes.
31
FRANÇAIS
IMPORTANT
L'ajout d'un programme de menu supprimera un programme existant. N'EFFECTUEZ PAS une nouvelle programmation
de menu sur un programme existant que vous souhaitez conserver !
1. Remettez le four sous tension au niveau du disjoncteur/sectionneur.
2. Positionnez l'interrupteur On/Off (I/O) sur ON (« I »).
E. PROGRAMMATION DES SÉLECTIONS PAR MENUS PRÉDÉFINIS
4. CHOIX D'UNE SÉ-
LECTION PAR
MENUS À PRO-
GRAMMER
Appuyez sur la touche (ou une touche quelconque de menu prédéfini) et maintenez-la
jusqu'à ce que
apparaisse et clignote sur le dispositif d'affichage. Le numéro
affiché (« 1 » dans cet exemple) correspond à la touche sélectionnée (1-5).
5. RÉGLAGE DE LA
TEMPERATURE
DE LA ZONE SU-
PÉRIEURE
6. RÉGLAGE DE LA
TEMPERATURE
DE LA ZONE
INFÉRIEURE
a. Appuyez sur . La température en cours de la zone supérieure apparaît.
b. Appuyez sur
et sur pour modifier la température affichée.
En appuyant une fois sur
, le chiffre « actif » (clignotant) augmente d'une unité. Ce
chiffre reprend sa valeur minimale si vous appuyez sur
lorsque le chiffre affiche sa
valeur maximale.
En appuyant une fois sur
, le chiffre suivant de droite devient le chiffre « actif »
(clignotant). Si le chiffre le plus à droite clignote lorsque vous appuyez sur
, le chiffre
le plus à gauche se met à clignoter et devient le chiffre « actif ».
IMPORTANT
La fourchette de températures autorisée est de 200-599 °F (93-315 °C). Si vous programmez
une température entre 0 °F (ou 0 °C) et 99 °F (37 °C), l'élément chauffant sera positionné sur OFF.
Si vous programmez une température entre 100 °F (38 °C) et 199 °F (92 °C), celle-ci sera
automatiquement définie sur 200 °F (93 °C), le dispositif d'affichage clignotera et un signal
sonore annoncera la modification de température.
a. Appuyez sur
. La température en cours de la zone inférieure apparaît.
b. Appuyez sur
et sur pour modifier la température affichée.
IMPORTANT
À moins que vous ne suiviez des instructions spécifiques quant au temps et à la température,
l'écart entre la température de la zone supérieure et de la zone inférieure ne doit pas excéder
50 °F (28 °C). Dans le cas de différences de températures plus importantes, la zone plus chaude
peut réchauffer la zone plus froide. Dans ce cas précis, la cuisson peut ne pas être homogène.
a. Appuyez sur
. Le temps de cuisson en cours apparaît (minutes : secondes).
b. Appuyez sur
et sur pour modifier le temps affiché.
IMPORTANT
La fourchette de temps de cuisson autorisée est 00:30-15:00. Si vous programmez un temps de
cuisson qui se situe en dehors de cette fourchette, celui-ci sera adapté sur le temps autorisé le
plus proche (00:30 si le temps choisi est trop court ou 15:00 si le temps choisi est trop long). Le
dispositif d'affichage clignote et un signal sonore annonce la modification du temps de cuisson.
8. Appuyez sur L'UNE des touches suivantes :
, , ou : pour entrer de nouveau la température prédéfinie de la zone supérieure, la température
prédéfinie de la zone inférieure ou le temps de cuisson.
pour désactiver le mode programmation. Le four repasse en mode de fonctionnement normal.
Une touche quelconque à l'exception de
ou : pour reprendre le fonctionnement, mais le Mode programmation
demeure actif. À ce moment, il est possible de programmer d'autres sélections par menus prédéfinis.
3. Appuyez sur la touche
et maintenez-la jusqu'à ce que apparaisse sur le dispositif d'affichage.
7. RÉGLAGE DU
TEMPS DE CUISSON
32
FRANÇAIS
Figure 5
Repositionnement des rideaux
G. POSITIONNEMENT DES RIDEAUX
Il peut s'avérer nécessaire de repositionner les rideaux afin
d'obtenir un espace adéquat pour certains produits
alimentaires. Il convient de positionner les rideaux afin
d'éviter les tirages dans le four et les pertes de chaleur
dans l'environnement.
Il est possible de retirer les rideaux pour bénéficier de la
hauteur maximale au-dessus du tapis.
AVERTISSEMENT
AVANT DE RÉGLER LES RIDEAUX,
POSITIONNEZ L'INTERRUPTEUR ON/OFF (I/O)
SUR OFF (« O »).
ATTENTION - SURFACE CHAUDE
LORS DU REPOSITIONNEMENT DES RIDEAUX :
PORTEZ UN GANT DE CUISINE RÉSISTANT
N'INTRODUISEZ PAS LA MAIN DANS LA
CHAMBRE DE CUISSON ! Voir la figure 5.
1. Repositionnement des rideaux :
a. Desserrez les deux vis de fixation qui maintiennent
le rideau. Voir la figure 5.
b. Faites glisser le rideau jusqu'à obtention de
l'espace désiré au-dessus du tapis.
c. Serrez les deux vis de fixation qui maintiennent le
rideau.
d. Répétez ces étapes pour le rideau situé à
l'extrémité opposée du four.
2. Retrait des rideaux :
a. Retirez les deux vis de fixation qui maintiennent le
rideau.
b. Ôtez le rideau.
c. Répétez ces étapes pour le rideau situé à
l'extrémité opposée du four.
Vis
deserrées
1
Vis
serrées
3
GARDEZ les mains
en dehors de la chambre
de cuisson.
N'INTRODUISEZ PAS
les mains à l'intérieur de la chambre de cuisson
2
Repositionnement
du rideau
F. INSTRUCTIONS RELATIVES AU TEMPS
DE CUISSON ET À LA TEMPÉRATURE
IMPORTANT
Les temps de cuisson et les températures présentés
ci-dessous sont uniquement des recommandations. Il
convient d'essayer systématiquement chaque produit
alimentaire afin de déterminer les réglages adéquats de
temps et de température.
TEMPÉRATURE TEMPS DE
PRODUCT supérieure inférieure CUISSON
Bagel Bites 204,44°C/204°C 215,56°C/216°C 5:00
Biscuits 121,11°C/121°C 168,33°C/168°C 6:45
Pains baguette (à réchauffer) 218,33°C/218°C 246,11°C/246°C 4:30
Bâtonnets de fromage (congelés) 237,78°C/238°C 229,44°C/229°C 6:00
Beignets de poulet (congelés) 237,78°C/238°C 229,44°C/229°C 6:00
Cookies 190,56°C/191°C 190,56°C/191°C 9:00
Pain à l'ail (à réchauffer) 218,33°C/218°C 246,11°C/246°C 2:30
Hamburgers (congelés) 282,22°C/282°C 282,22°C/282°C 5:00
Jalapeno Poppers 237,78°C/238°C 204,44°C/204°C 6:45
Pizza (fraîche), diam. 12" (300 mm). 190,56°C/191°C 248,89°C/249°C 6:30
Pizza (à réchauffer), quartier 218,33°C/218°C 260,00°C/260°C 2:15
Pizza (congelée - placée dans
le réfrigérateur 12 heures
avant la cuisson),
diam. 6-8" (150-200 mm). 193,33°C/193°C 221,11°C/221°C 6:30
Pizza, croûte épaisse 243,33°C/243°C 273,89°C/274°C 6:30
Bretzels (précuites) 262,78°C/263°C 282,22°C/282°C 0:45
Sandwiches, canapé 550 °F/288 °C 550 °F/288 °C 0:50
33
FRANÇAIS
H. NETTOYAGE QUOTIDIEN
AVERTISSEMENT
DURANT LE NETTOYAGE DU FOUR :
N'UTILISEZ JAMAIS D'EAU SOUS PRESSION.
N'UTILISEZ JAMAIS DE DÉTERGENT AUTRE QUE
DU SAVON ET DE L'EAU SUR LES PARTIES DU
FOUR EN CONTACT AVEC LA NOURRITURE. CES
ZONES COMPRENNENT LA BANDE TRANS-
PORTEUSE ET LES PLATEAUX EXTERNES.
NE LAISSEZ JAMAIS DE LIQUIDE STAGNER DANS
LE FOUR. UN LIQUIDE À L'INTERIEUR DU FOUR
PEUT ENDOMMAGER L'APPAREIL ET ENTRAÎNER
UN RISQUE D'ÉLECTROCUTION IMPORTANT.
ATTENTION
NE NETTOYEZ PAS votre four avec des produits de
nettoyage ou des tissus abrasifs. Ceux-ci peuvent rayer et
ternir la surface.
1. Mettez en marche le tapis et évacuez les miettes sur
les ramasse-miettes à l'aide d'une brosse.
2. Positionnez l'interrupteur On/Off (I/O) sur OFF (« O »)
et attendez l'arrêt du ventilateur.
3. Débranchez le four au niveau du disjoncteur/
sectionneur.
4. Attendez le refroidissement du four.
ATTENTION - SURFACE CHAUDE
NE TOUCHEZ PAS LES SURFACES CHAUDES
DU FOUR OU LA CHAMBRE DE CUISSON
AVANT LE REFROIDISSEMENT COMPLET DE
L'UNITÉ.
5. Nettoyez soigneusement la grille du ventilateur sur la
face avant du four à l'aide d'une brosse en nylon dur.
Voir la figure 6.
6. Nettoyez les plateaux externes avec DU SAVON ET
DE L'EAU UNIQUEMENT, puis essuyez-les
soigneusement. Si cela s'avère nécessaire, il est
possible de démonter les plateaux externes en retirant
leurs vis de fixation. Voir la figure 2 (dans la section
Installation de ce manuel).
IMPORTANT
Si les plateaux externes sont démontés pour le
nettoyage, ils doivent être replacés avant la mise en
service du four.
7. Faites glisser les ramasse-miettes externes situés
sous les extrémités d'entrée et de sortie du tapis. Voir
la figure 6.
8. Soulevez LES DEUX extrémités du ramasse-miettes
central puis glissez-le par l'un des deux côtés du four.
9. Nettoyez les trois ramasse-miettes à l'aide d'un produit
nettoyant spécial fours. Essuyez-les si nécessaire.
10. Replacez le ramasse-miettes central dans le four
comme le montre la figure 7.
IMPORTANT
Un positionnement correct du ramasse-miettes central
est NÉCESSAIRE à l'obtention d'une cuisson adéquate.
Assurez-vous que le ramasse-miettes est repositionné
à l'intérieur du cadre du tapis, comme le montre la figure
7, et NON sur la base de la chambre de cuisson !
11. Replacez les deux ramasse-miettes externes.
12. Nettoyez l'extérieur du four à l'aide d'un chiffon humide
imbibé de savon et d'eau OU d'un produit nettoyant
pour acier inoxydable. Assurez-vous qu'aucun liquide
ne pénètre dans le four durant le nettoyage, notamment
lors du nettoyage de la grille du ventilateur.
Figure 6
Ramasse-miettes externes et grille du ventilateur
Figure 7
Positionnement du ramasse-miettes central
Faites glisser les plateaux
vers l'extérieur (les plateaux
se situent sous les deux
extrémités du tapis)
Le plateau
s'encastre
ENTRE la
bande
transporteuse
et les
supports.
NE PAS
insérer le
plateau sur
la base du
four !
Bande
transporteuse
Support
Nettoyez la grille
du ventilateur à
l'aide d'une
brosse en nylon
dur
34
FRANÇAIS
I. AFFICHAGE DE MESSAGES ET DE CODES D'ERREUR
AFFICHAGE PROBLÈME ACTION
Effectuez une reprogrammation en utilisant les températures
prédéfinies et temps de cuisson situés dans les limites autorisées.
Consultez également la partie E, Programmation des sélections
par menus prédéfinis, de cette section.
Si l'élément doit être allumé, effectuez une reprogrammation en
utilisant les températures prédéfinies comprises dans les limites
autorisées. Consultez également la partie E, Programmation des
sélections par menus prédéfinis, de cette section.
Choisissez ou programmez une sélection par menus prédéfinis.
Reprogrammez le menu prédéfini.
Vérifiez la propreté et le fonctionnement adéquat du ventilateur
(situé au centre de la face avant du four). Si le ventilateur ne
fonctionne pas lorsque le four est chaud, ou si la température du four
reste élevée, contactez votre réparateur local agréé.
Vérifiez le réglage de la vitesse en appuyant sur
. Si le réglage
de la vitesse est correct mais que le tapis continue à défiler à pleine
vitesse, contactez votre réparateur local agréé.
Positionnez l'interrupteur On/Off (I/O) sur OFF (« O »). Positionnez
le disjoncteur/sectionneur sur OFF. Attendez que le four refroidisse
pendant au moins 30 minutes.
ATTENTION - SURFACE CHAUDE
N'ESSAYEZ PAS DE DÉBLOQUER LA BANDE
TRANSPORTEUSE LORSQUE LA CHAMBRE DE
CUISSON EST CHAUDE. DES BLESSURES GRAVES
PEUVENT EN RÉSULTER.
Si le tapis est bloqué, débloquez-le à partir de la bande transporteuse.
Si le tapis ne fonctionne toujours pas correctement, OU si le
message d'erreur apparaît lorsque le tapis N'EST PAS bloqué,
contactez votre réparateur local agréé.
Contactez votre réparateur local agréé.
Contactez votre réparateur local agréé.
Les températures
ou temps de
cuisson cligno-
tent durant la
programmation et
le four émet un
signal sonore
OFF
- - - -
E-00
E-01
E-02
E-04
E-35
E-36
E-40
Températures ou temps de
cuisson en dehors de la limite
autorisée
Élément chauffant éteint
Aucun choix de sélection par
menus
Perte du programme par
menus prédéfinis
Température ambiante élevée
La température à l'intérieur du
contrôleur est supérieure à
65 °C. Le four s'arrête, puis émet
un signal sonore en continu.
Emballement du tapis
Le tapis défile à pleine vitesse.
Le four s'arrête puis émet un
signal sonore en continu.
Panne de la zone de chauffage
supérieure
Panne de la zone de chauffage
inférieure
Tapis non tendu ou bloqué
Le tapis s'arrête lorsque le
réglage de la vitesse se situe
entre 0:15 et 15:00.
Limite de température
maximale de la zone de
chauffage
Une zone de chauffage ou les
deux zones ont atteint une
température supérieure à
315 °C.
Contactez votre réparateur local agréé.
35
FRANÇAIS
SECTION 4 - SCHÉMAS DE CÂBLAGE
Schéma de câblage, TCO21140063 (Exportation USA & Std. 208 V)
et TCO21140066 (Exportation USA & Std. 240 V)
ÉLÉMENT CHAUFFANT
SUPÉRIEUR
ÉLÉMENT CHAUFFANT
INFÉRIEUR
TC
SSR 1
SSR 2
CONTRÔLEUR
MENUSELECT
®
TFRMR
230 Vp
115 Vs
TFRMR
230 Vp
12 Vs
FUSIBLE
0,5 A
TSTAT
CONTACTEUR
MOTEUR
FUSIBLE
0,25 A
ENSEMBLE
DIRECTEUR
INTERRUPTEUR
D'INVERSION DU
DÉFILEMENT DU TAPIS
INTERRUPTEUR
ON/OFF (I/O)
VENTI-
LATEUR
FUSIBLES CC (2)
5,0 A/600 V
VAR
VAR
N.C.
TSTAT
N.O.
TC
EL1
FILTRE
RFI
N
NOIR
BLANC
ROUGE
Schéma électrique, TCO21140063 (Exportation USA & Std. 208 V)
et TCO21140066 (Exportation USA & Std. 240 V)
VENTI-
LATEUR
TSTAT
N.O.
TSTAT
N.C.
INTERRUPTEUR ON/OFF (I/O) 2 PÔLES
C
L1
C2
C1
230 Vp
115 Vs
230 Vp
12 Vs
0,5 A
SSR 1
SSR 2
M
0,25 A
INTERRUPTEUR
D'INVERSION
DU DÉFILEMENT
DU TAPIS
SSR 1 SSR 2
ÉLÉMENT CHAUFFANT
SUPÉRIEUR 2 500 W
ÉLÉMENT CHAUFFANT
INFÉRIEUR 2 500 W
N E
CONTRÔLEUR MENUSELECT
®
FUSIBLE CC
5,0 A/600 V
FUSIBLE CC
5,0 A/600 V
FUSIBLES CC (2)
5,0 A/600 V
Schéma de câblage,
TCO21140035
(Exportation Europe 230 V)
Suite des correspondances électriques
TCO21140063/0066
Schéma électrique,
TCO21140035
Schéma électrique, TCO21140035
Suite des correspondances électriques
TCO21140063/0066
230 Vp
115 Vs
230 Vp
12 Vs
0,5 A
FILTRE RFI
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL
page 1 page 25 página 37
DEUTSCH
seite 13
ÉLÉMENT CHAUFFANT
SUPÉRIEUR
ÉLÉMENT CHAUFFANT
INFÉRIEUR
TC
SSR 1
SSR 2
CONTRÔLEUR
MENUSELECT
®
TFRMR
230 Vp
115 Vs
TFRMR
230 Vp
12 Vs
FUSIBLE
0,5 A
TSTAT
CONTACTEUR
MOTEUR
FUSIBLE
0,25 A
ENSEMBLE
DIRECTEUR
INTERRUPTEUR
D'INVERSION DU
DÉFILEMENT DU TAPIS
INTERRUPTEUR
ON/OFF (I/O)
VENTILA-
TEUR
FUSIBLES CC (2)
5,0 A/600 V
VAR
VAR
N.C.
TSTAT
N.O.
TC
L2N L1 E
FILTRE
DE LIGNE
FILTRE
RFI
L3
NOIR
BLANC
ROUGE
est une marque déposée par CTX, une société Middleby. Tous droits réservés.
CTX  1400 Toastmaster Drive  Elgin, IL 60120  USA  (847)741-3300  FAX (847)741-4406
Middleby Corp Assistance téléphonique 24 heures sur 24 1-800-238-8444
www.middleby.com
Schéma de câblage, TCO21140077 (Exportation Europe 380-400 V)
Schéma électrique, TCO21140077 (Exportation Europe 380-400 V)
VENTI-
LATEUR
TSTAT
N.O.
TSTAT
N.C.
INTERRUPTEUR ON/OFF (I/O) 2 PÔLES
C
L2
N
C1
C2
230 Vp
115 Vs
230 Vp
12 Vs
0,5 A
SSR 1
SSR 2
M
0,25 A
INTERRUPTEUR
D'INVERSION DU
DÉFILEMENT DU TAPIS
SSR 1 SSR 2
ÉLÉMENT CHAUFFANT
SUPÉRIEUR 2 500 W
ÉLÉMENT CHAUFFANT
INFÉRIEUR 2 500 W
C3 C4
L1 L3 E
FILTRE RFI
CONTRÔLEUR MENUSELECT
®
FILTRE DE LIGNE
FUSIBLE CC
5,0 A/600 V
FUSIBLE CC
5,0 A/600 V
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

CTX TCO21140035 Manuel utilisateur

Catégorie
Fours
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à