Anova DM600 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Instructions - Manuel de l'utilisateur
DÉBROUSSAILLEUSE HAMMER
DM600
Millasur, SL.
Rúa Eduardo Pondal, nº 23 - Pol. Ind. Sigüeiro
15688 - Oroso - La Corogne - 981696465 www.millasur.com
2
ANOVA merci d'avoir choisi l'un de nos produits et garantit le une assistance et une
coopération qui ont toujours distingué notre marque au fil du temps.
Cette machine est conçue pour durer de nombreuses années et pour être très utile si elle
est utilisée conformément aux instructions contenues dans le manuel d'utilisation. Nous
vous recommandons donc de lire attentivement ce manuel d'instructions et de suivre
toutes nos recommandations.
Pour plus d'informations ou des questions, vous pouvez nous contacter via nos supports
Web tels que www.anova.es ou www.millasur.com
INFORMATIONS SUR CE MANUEL
Veuillez prêter attention aux informations fournies dans ce manuel et sur l'appareil pour
votre sécurité et celle des autres.
Ce manuel contient des instructions d'utilisation et d'entretien.
Emportez ce manuel avec vous lorsque vous travaillez avec la machine.
Le contenu est correct au moment de l'impression.
Les droits d'apporter des modifications sont réservés à tout moment sans affecter
nos responsabilités légales.
Ce manuel est considéré comme faisant partie intégrante du produit et doit rester
avec lui en cas de prêt ou de revente.
Demandez à votre revendeur un nouveau manuel en cas de perte ou de
dommage.
LISEZ ATTENTIVEMENT CE MANUEL AVANT D'UTILISER LA MACHINE
Pour vous assurer que votre machine offre les meilleurs résultats, veuillez
lire attentivement les consignes de sécurité et d'utilisation avant de l'utiliser.
AUTRES AVERTISSEMENTS:
Une utilisation incorrecte peut endommager la machine ou d'autres objets.
L'adaptation de la machine aux nouvelles exigences techniques peut entraîner des
différences entre le contenu de ce manuel et le produit acheté.
Lisez et suivez toutes les instructions de ce manuel. Le non-respect de ces instructions
peut entraîner des blessures.
Conservez toujours le manuel d'instructions comme information importante.
3
Règles de sécurité importantes
1) Avant d'utiliser la machine, lisez attentivement les instructions et suivez les
instructions du manuel d'instructions pour le démarrage, le réglage et l'entretien.
2) Avant d'utiliser la machine, faites attention aux éléments suivants:
- Vérifiez le carter du moteur et le carter de transmission pour des fuites
d'huile; l'huile moteur et la qualité de l'huile moteur dans le carter moteur et
le carter de transmission. Remplacez la nouvelle huile propre à temps
- Vérifiez si les pièces de lubrification sont bien lubrifiées.
- Lors du ravitaillement, faites attention au réservoir de carburant qui doit être
rempli de carburant propre. Le carburant doit être rempli avec le moteur
arrêté et bien ventilé. Notez que le carburant ne doit pas être en contact
avec des surfaces chaudes, des composants électriques ou des pièces
rotatives.
- Évitez tout débordement, vérifiez si le carburant déborde ou fuit. En cas de
débordement, séchez la machine dès que possible. Resserrez le bouchon
une fois rempli.
- N'ayez pas de feux d'artifice à proximité pour éviter les incendies.
- Vérifiez si les pièces mobiles sont desserrées, frottées ou collées; si le sens
de rotation est cohérent avec le sens de marquage.
- Vérifiez les pièces rotatives exposées et les pièces mobiles pour des
dispositifs de protection de sécurité fiables et des signes de sécurité.
- Vérifiez que l'embrayage et les autres pièces de travail sont exempts de
fissures, de déformation et d'usure excessive.
- S'il y a une anomalie, elle doit être corrigée avant l'opération d'essai. Il ne
doit y avoir aucun frottement évident, bruits anormaux et vibrations pendant
le test. La vitesse doit répondre aux exigences et les excès de vitesse ne
sont pas autorisés. Lors du remplacement des pièces impliquées dans la
sécurité, travaillez selon les exigences des instructions ou sous la direction
d'un technicien de maintenance professionnel.
3) Les mineurs et ceux qui n'ont pas été formés pour maîtriser les règles d'utilisation
de cette machine ne peuvent pas l'utiliser.
4) Vous ne pouvez pas utiliser la machine après avoir bu ou en cas de maladie /
fatigue excessive.
5) L'opérateur doit resserrer ses vêtements et ses poignets lors de l'utilisation, et en
cas de cheveux longs, il doit porter un bonnet de protection.
6) Lorsque la machine fonctionne, les pièces qui affectent la sécurité et le
4
fonctionnement ne doivent pas être modifiées par vous-même. Il est interdit de
démonter ou de raccourcir le couvercle de protection de chaque pièce et
l'opérateur doit se concentrer sur l'opération.
7) Vous ne pouvez démarrer la machine que dans les conditions de sécurité
confirmées. Après un démarrage à froid, les charges lourdes ne sont pas
autorisées immédiatement, en particulier pour les nouvelles machines ou les
machines révisées.
8) La conduite sur des pieux en béton, en ardoise ou en pierre avec des lames
rotatives n'est pas autorisée. Lors du travail du sol rotatif, il faut veiller à éviter les
collisions avec des objets durs tels que des pierres, afin d'éviter d'endommager la
lame rotative.
9) Pendant le fonctionnement, faites attention à l'état de fonctionnement et au son de
chaque pièce, vérifiez si la connexion de chaque pièce est correcte et ne la laissez
pas se desserrer. S'il y a des conditions telles qu'un son anormal, la machine doit
être arrêtée et vérifiée immédiatement, et il n'est pas permis d'éliminer le défaut
lorsque la machine est en marche.
10) Évitez que la machine ne bascule pendant le travail.
11) L'inversion n'est pas autorisée avec le broyeur en marche.
12) Lorsque vous travaillez, faites attention à voir s'il y a une fuite d'huile dans la boîte
de vitesses, le moteur et d'autres pièces. Si tel est le cas, arrêtez la machine pour
inspection. Faites attention à ne pas utiliser de feu ouvert pour éviter les incendies.
13) Dépannage en temps opportun pour éviter la pollution de l'environnement, qui
affecte la sécurité du produit.
14) Lors de l'enlèvement de l'herbe et de la boue, l'alimentation doit d'abord être
coupée, puis retirée après l'arrêt de la machine. Il n'est pas permis d'éliminer le
blocage de la tondeuse à la main ou avec une tige de fer lorsque la machine est
en marche.
15) Après utilisation, la saleté, les mauvaises herbes, l'huile et les autres accessoires
doivent être retirés de la machine.
16) Vérifiez régulièrement que les boulons de lame, les roulements et les autres pièces
mobiles ne sont pas desserrés ou endommagés.
5
Contenu des avertissements de sécurité
Entraînement
a) Lisez attentivement les instructions d'utilisation et d'entretien pour bien vous
familiariser avec tous les mécanismes et méthodes d'utilisation de la machine.
Maîtrisez comment arrêter et détacher rapidement le mécanisme de commande.
b) Les enfants ne peuvent jamais utiliser la machine. Les adultes qui ne lisent pas
non plus les instructions.
c) Gardez la zone de travail sous surveillance, à l'abri des enfants ou des animaux.
préparation
a) Inspectez soigneusement la zone à utiliser par la machine et retirez tout résidu.
b) Débrayez tous les embrayages et placez-les au point mort avant de démarrer le
moteur.
c) N'utilisez pas la machine sans porter une veste appropriée. Le port de chaussures
antidérapantes améliorera la stabilité sur la surface glissante.
d) Manipulez le carburant avec précaution, il est inflammable.
e) Utilisez un récipient approprié pour stocker le carburant.
f) N'ajoutez pas d'huile dans le réservoir de carburant lorsque le moteur tourne ou
lorsque le moteur est chaud.
g) Le ravitaillement doit être fait à l'extérieur et avec précaution, ne pas faire le plein
à l'intérieur.
h) Avant de commencer, serrez le bouchon du réservoir de carburant et essuyez tout
carburant renversé.
i) Lorsque le moteur tourne, n'effectuez aucun réglage (à l'exception des réglages
spéciaux recommandés par le constructeur).
j) Des lunettes de sécurité doivent être portées pour toute manipulation, telle que la
préparation, l'utilisation et l'entretien.
Manipulation
a) Les mains et les pieds ne doivent pas être placés à proximité de pièces rotatives
ou sous des pièces rotatives.
b) Lorsque vous manœuvrez (ou traversez) des chaussées, des trottoirs ou des
routes en gravier, il faut être particulièrement prudent, se prémunir contre les
dangers possibles, faire attention aux conditions de circulation et ne pas
transporter de passagers.
c) Après avoir heurté les débris, arrêtez le moteur, effectuez une inspection
approfondie pour vérifier si la machine est endommagée, elle doit être réparée
avant de redémarrer et de manipuler.
d) Faites toujours attention à vos pieds et évitez de glisser ou de tomber.
e) Une fois que la machine a des vibrations anormales, arrêtez immédiatement le
moteur pour trouver la raison. Les vibrations sont souvent un précurseur du
problème.
f) Si la machine s'arrête, la lame de nettoyage est bloquée. Pour l'entretien, le
6
réglage ou l'inspection, le moteur doit d'abord être arrêté.
g) Lorsque la machine n'est pas habitée, prenez toutes les précautions possibles:
séparez l'arbre de prise de force, abaissez l'accessoire, mettez le moteur en
position neutre et retirez la clé de l'interrupteur.
h) Avant de nettoyer, réparer ou inspecter la machine, le moteur doit être arrêté et
toutes les pièces mobiles doivent être arrêtées.
i) Les gaz d'échappement du moteur sont nocifs et ne doivent pas être utilisés à
l'intérieur.
j) Ne travaillez pas avec la machine sans les couvercles et protections d'usine.
k) Tenir à l'écart des enfants et des animaux.
l) Ne surchargez pas la machine en vous enfonçant trop profondément dans le sol
sur lequel vous travaillez (la machine coupe la brosse peu profondément).
m) La machine ne doit pas fonctionner à grande vitesse sur des surfaces glissantes.
Il ne doit pas fonctionner sur des pentes raides.
Avertissement : Ne pas utiliser à plus de 12° d'inclinaison
n) Les spectateurs ne peuvent jamais s'approcher de la machine.
o) N'utilisez que des accessoires et équipements autorisés par le fabricant (par ex.
Contrepoids, cabines, etc.).
p) N'utilisez pas la machine lorsque le champ de vision n'est pas bon ou que la
lumière est insuffisante.
q) Lors de l'utilisation de la machine, elle doit être empêchée de basculer.
Réparation et stockage
a) Gardez la machine, les accessoires et l'équipement, y compris les batteries, en
bon état de fonctionnement. Si possible, retirez la batterie et rangez-la pour éviter
qu'elle ne gèle et rechargez-la si nécessaire.
b) Vérifiez le serrage des boulons pour un fonctionnement sûr.
c) La machine doit être stockée à l'intérieur et à l'abri du feu
d) Le moteur doit être refroidi avant d'être stocké à l'intérieur.
7
Symboles de sécuri
8
Indice
1. Données techniques de la machine
2. Méthode d'installation
3. Instructions d'utilisation
4. Précautions d'emploi
5. Entretien
6. Méthodes d'ajustement
7. Dépannage
8. Champ d'application
9. Environnement
10. Vue éclatée
11. Certificat de conformité (CE)
9
1. Données techniques de la machine
Fiche technique
Ce produit convient pour couper les mauvaises herbes dans les zones montagneuses,
les terres arides, les friches, les serres et les vergers.
DM600
Moteur
De l'essence
Système de transmission
Système de ceinture
Système d'embrayage
Roue de tension
Démarrer le système
Manuel
Largeur de travail
600 millimètres
Rayon du couteau rotatif
≥ 30
Taille de la machine
1 720 x 900 x 700
Vitesses
1 devant et 2 derrière
Vitesse inverse
16 tours / min
Lame rotative RPM
2820 tours par minute
Pièces de machines
Lames
d'embrayage
Roues avant
Couvercle
de la lame
Roues
arrières
Structure du
guidon
Levier de
vitesses
Moteur
Protection
contre les chocs
Porte-roue
Manivelle
de levage
10
2. Méthode d'installation
Montage après déballage
- Installez le guidon: installez le guidon sur le siège du guidon et verrouillez le boulon.
- Ajustez la poignée d'embrayage selon la bonne position.
Installation et réglage des câbles
Réglage du câble d'embrayage
1) Visser le boulon de réglage des deux côtés des extrémités du câble d'embrayage
dans la poignée d'embrayage et le trou du boulon de culbuteur d'embrayage.
2) Insérez la tête du câble de culbuteur d'embrayage dans la fente du boulon
d'ouverture.
3) Serrez les boulons aux deux extrémités du câble d'embrayage pour le serrer.
4) Réglez le câble d'embrayage plusieurs fois jusqu'à ce que l'embrayage puisse être
séparé par la poignée d'embrayage.
Vérification et remplacement
1) Vérifiez si le boulon de connexion est desserré; serrez-le si c'est le cas.
2) Vérifiez si toutes les poignées du système de commande (accélérateur, pression
réduite, poignée de marche arrière, etc.) sont flexibles et en place.
3) Mettez le levier de la boîte de vitesses au point mort.
4) Ajouter l'huile:
a. Ajouter de l'huile de graissage SAE10W-40 ou similaire au vilebrequin du
moteur à essence
b. Ajouter de l'huile de graissage 20 # à la boîte de vitesses, mettre la machine
de niveau et injecter à partir du trou d'huile sur la boîte de vitesses. Lors de
la vérification du niveau d'huile, insérez la jauge (Remarque: ne pas tourner
la jauge), le niveau d'huile doit se situer entre les limites supérieure et
inférieure.
Bâton d'huile
Niveau supérieur
Niveau inférieur
11
5) Ajoutez de l'essence 92 # au réservoir de carburant (pour plus de détails, reportez-
vous au manuel du propriétaire du moteur).
6) Préparez-vous avant de démarrer conformément au manuel d'utilisation du moteur.
3. Instructions d'utilisation
Démarrage du moteur
Remarque: le levier de vitesses doit être en position neutre
1) Démarrez le moteur comme spécifié dans le manuel d'utilisation du moteur.
2) Le moteur doit tourner pendant 2-3 minutes au ralenti (1500-2000 tr / min) sans
charge.
3) Vérifiez si le moteur fonctionne normalement. Sinon, arrêtez le moteur.
Commencez
Embrayage de lame
1) Utilisez votre main droite pour déplacer la poignée des gaz pour accélérer jusqu'à
la position maximale
2) Appuyez lentement sur la poignée d'embrayage jusqu'à ce que les lames
fonctionnent normalement.
3) Réglez l'accélérateur avec votre main droite en fonction de l'utilisation de la charge.
Changement
1) Lors du changement de vitesse, l'embrayage doit être relâché, selon
l'environnement d'utilisation pour changer de vitesse. Le changement de vitesse
est divisé en 2 vitesses avant et une marche arrière.
Adresse
1) Lorsque vous appuyez sur le guidon de direction, vous devez desserrer le guidon;
en tournant à gauche, appuyez sur la poignée d'embrayage de virage à gauche;
en tournant à droite, appuyez sur la poignée d'embrayage de virage à droite
2) Lorsque la direction n'est pas nécessaire, relâchez le levier de direction et les
dents d'embrayage s'engagent dans la roue par la force du ressort
Terrain de stationnement
1) Relâchez la poignée d'embrayage et la machine cesse de fonctionner. La main
droite alterne la poignée d'accélérateur pour maintenir l'accélérateur à la position
minimum et le moteur au ralenti pour réduire la consommation de carburant du
moteur.
2) Lorsque le moteur doit être arrêté, cela doit être fait avec le manuel d'utilisation du
contenu correspondant.
Attention : Pour le stationnement sur des pentes supérieures à 12º, il est
nécessaire d'utiliser des cales adéquates sur chaque roue.
Remarque: veuillez noter que le stationnement se fait généralement sur une surface plane
12
Arrêt d'urgence
1) Dans le processus de culture, en cas d'urgence, relâchez immédiatement la
poignée d'embrayage, puis appuyez sur l'interrupteur d'arrêt pour éteindre la
machine.
Ajustez la hauteur de toute la machine
Utilisez d'abord l'écrou M10 pour bloquer le volant, la manivelle de levage tourne dans le
sens des aiguilles d'une montre et monte; tourne dans le sens antihoraire, il est réduit.
4. Précautions d'emploi
1) Il convient de noter que, à partir de l'état de fonctionnement et du son de chaque
pièce lors du travail, vérifiez si la connexion de chaque pièce est normale, ne
permettez aucun desserrage. S'il y a des circonstances inhabituelles, vous devez
vous arrêter et vous exclure immédiatement.
2) Il est interdit d'effectuer des travaux lourds immédiatement après le démarrage à
froid de la machine, en particulier la nouvelle machine ou la machine révisée.
3) Faites attention à vérifier le niveau d'huile du moteur et de la boîte de vitesses, et
ajoutez de l'huile si elle est insuffisante.
4) Il est interdit de refroidir le moteur en versant de l'eau directement ou d'autres
formes soudaines de refroidissement. Laisser le moteur refroidir à température
ambiante. En cas d'incendie, utilisez les moyens appropriés pour ce cas (tels que
des extincteurs, etc.)
5) Travaillez sur une surface sûre et ne forcez pas votre position lorsque vous utilisez
la machine. Faites particulièrement attention à garder votre équilibre et à éviter les
chutes pendant le travail.
6) Il est strictement interdit d'utiliser la machine équipée de lames sur la plage ou sur
les graviers pour éviter d'endommager les lames et de projeter des particules
autour de la machine.
7) Après utilisation, veillez à éliminer la saleté, les mauvaises herbes et les
accessoires graisseux de la machine. Gardez-le propre et bien entretenu.
13
8) Nettoyez fréquemment l'éponge à l'intérieur du filtre et changez l'huile.
5. Entretien
Pendant la période de travail de la machine, en raison du fonctionnement, du frottement
et des changements d'usure et de charge, le desserrage du boulon de connexion et
l'usure des pièces se produisent inévitablement.
Cela peut provoquer un mauvais état du système, ce qui entraînera un ajustement
anormal du jeu et une dégradation de la puissance du moteur. En outre, l'augmentation
de la consommation de carburant, diverses parties de l'inadéquation et l'augmentation
des pannes, affectant gravement l'utilisation de la machine.
Pour réduire ce qui précède, des travaux de maintenance stricts et réguliers sont
nécessaires pour éviter que ces problèmes ne se produisent. Ainsi, la machine sera en
bon état et sa durée de vie sera plus longue.
Tournage
1) Moteur en marche - voir le manuel d'utilisation du moteur.
2) Les moteurs neufs ou reconditionnés doivent d'abord fonctionner à vide pendant
1 heure de travail, fonctionner dans des conditions de faible charge pendant 5
heures. Après cette première période de travail, changez l'huile du moteur et de la
boîte de vitesses. Une fois le changement effectué, allumez la machine et
travaillez légèrement avec elle pendant 3 à 5 minutes afin que l'huile imbibe tous
les engrenages. Vérifiez régulièrement les niveaux d'huile.
Maintenance technique de la machine
1) Maintenance des quarts de travail (à faire avant et après chaque quart de travail)
a. Écoutez et observez s'il y a des phénomènes anormaux (comme un son
anormal, une surchauffe, un desserrage de vis, etc.)
b. Vérifiez le moteur, la boîte de vitesses et le carter de transmission pour des
fuites d'huile.
c. Vérifiez si le niveau d'huile dans le moteur et la boîte de vitesses est correct.
d. Retirez la boue, les mauvaises herbes et l'huile de toutes les machines et
accessoires à temps.
e. Complétez les journaux de travail.
2) Maintenance de première classe (toutes les 100 heures de travail)
a. Vérifiez la machine et ajustez / serrez chaque élément
b. Nettoyez la boîte de vitesses et la boîte de transmission; remplacer l'huile.
c. Vérifiez et déboguez l'embrayage, le système de changement de vitesses
et le système de marche arrière.
3) Maintenance secondaire (toutes les 200 heures de travail)
a. Maintenance de tout le contenu après 200 heures de travail.
b. Vérifiez tous les engrenages et roulements, s'ils sont très usés, remplacez-
les par des pièces neuves
c. Les pièces restantes de la machine, telles que la lame rotative ou la
14
connexion, les boulons, etc., si elles sont endommagées, sont remplacées
par de nouvelles pièces.
4) Entretien du moteur à essence, voir le manuel d'utilisation du moteur
Stockage à long terme de la machine
Lorsque la machine doit être stockée pendant une longue période, pour éviter la corrosion,
les mesures suivantes doivent être prises.
1) Sceller le moteur conformément aux instructions du moteur.
2) Nettoyez la poussière ou toute autre saleté de surface de la machine.
3) Libérez l'huile de graissage de la boîte de vitesses et injectez de l'huile neuve.
4) Sur les surfaces métalliques de la machine qui ne sont pas protégées, appliquez
une légère couche d'huile antirouille.
5) Stockez la machine dans un endroit bien ventilé, sec et sûr.
6) Conservez correctement les outils, la certification du produit et le manuel
d'utilisation.
Tableau de maintenance technique de la machine
Entretien Journal
intime
Après
8h
1er mois /
20h
d'utilisation
3ème mois
/ 150h
d'utilisation
Chaque
année /
1000h
d'utilisation
2 ans /
2000h
d'utilisation
Vérifiez et serrez
les écrous et les
boulons
X
Vérifier l'huile
X
Nettoyage et
vidange d'huile
x (1ère
fois)
x (2e) x (≥3ème)
Vérifier les fuites
d'huile
X
Enlever la saleté
X
Dépannage
X
Unité de contrôle
de réglage
X
Plaque de
friction
d'embrayage
X
Engrenages et
roulements
X
ceinture
X
Ensemble de
tension
X
Remarque: le contenu de la maintenance à effectuer est indiqué par "x" dans le tableau.
15
6. Méthodes d'ajustement
La méthode de réglage de la poignée et du câble
Lorsque le levier d'embrayage ne parvient pas à l'actionner et que la machine ne
s'engage pas, cela signifie que vous devez régler le levier de vitesses et le câble
correspondants.
- Maintenez et relâchez le levier de marche arrière 2-3 fois pour confirmer la
situation d'embrayage. Si ce n'est pas normal, il doit être re-débogué jusqu'à ce
qu'il soit correct.
- Lorsque la machine fonctionne, relâchez le levier d'embrayage de direction, le
rapport doit revenir, il ne devrait y avoir aucun bruit anormal dans la boîte de
vitesses, sinon cela endommagera les engrenages.
La méthode de réglage de l'accélérateur et du câble
Lorsque vous tournez le commutateur d'accélérateur, les performances d'accélération ou
de décélération du moteur ne sont pas bonnes, cela signifie que le câble d'accélérateur
doit être réglé
- Tournez la manette des gaz 2-3 fois à plusieurs reprises et confirmez les
performances d'accélération et de décélération du moteur.
- Le câble d'accélérateur et le connecteur de câble doivent être fermement
connectés par des vis.
La méthode de réglage du guidon
En fonction de votre taille et d'autres exigences particulières, vous pouvez régler les
positions haut-bas, gauche-droite du guidon comme suit
- Réglage du guidon gauche-droite, haut-bas:
o Abaissez le levier de réglage de haut en bas dans l'image ci-dessous pour
régler la hauteur du guidon.
o Soulevez la poignée de réglage gauche-droite dans l'image ci-dessous et
faites pivoter la section centrale du siège du guidon pour régler les côtés
gauche et droit du guidon.
16
7. Dépannage
L'adresse ne fonctionne pas
Retirez la roue pour voir:
a) Vérifiez que les roulements et les pignons sont correctement graissés. Vérifiez le
niveau d'usure des engrenages.
b) Si l'usure est importante, remplacez-la par une neuve.
c) Si le ressort de rappel n'est pas valide, remplacez-le par un nouveau.
d) Vérifiez le câble d'embrayage. S'il est desserré ou ne s'engage pas, réglez la
tension du câble jusqu'à ce que l'embrayage s'engage.
Les lames ne s'arrêtent pas lorsque le moteur s'arrête ou que le temps
d'arrêt est prolongé
Retirez le couvercle de la courroie des lames:
a) Vérifiez si la sangle est plus longue: utilisez votre main pour appliquer une légère
pression verticale au centre de la sangle, dégagement de la sangle20 mm. Si
oui, vous devez régler la tension du câble d'embrayage.
b) S'il y a un écart entre la plaquette de frein et la roue motrice (embrayage activé
et désactivé), si l'écart est grand, il doit être ajusté.
8. Champ d'application
Cette machine peut répondre aux besoins d'un large éventail de projets de désherbage
dans les zones arides, les jardins, les vergers, les fleurs et les serres dans les plaines,
les collines et les zones montagneuses.
Différentes hauteurs de désherbage sont sélectionnées en fonction du sol et des
conditions de désherbage.
Poignée de
réglage haut-bas
Poignée de réglage
gauche-droite
17
9. Environnement
Les matériaux utilisés pour emballer cette machine sont recyclables. Veuillez ne pas jeter
l'emballage avec les ordures ménagères. Débarrassez-vous de ces colis dans un point
de collecte des déchets officiel.
Protéger l'environnement. Recyclez l'huile utilisée par cette machine en
l'amenant dans un centre de recyclage. Ne versez pas d'huile usagée
dans les égouts, les terres, les rivières, les lacs ou les mers.
Mettez votre machine au rebut de manière écologique. Nous ne devons
pas jeter les machines avec les ordures ménagères. Ses composants
plastiques et métalliques peuvent être classés selon leur nature et
recyclés.
18
10. Vue éclatée
DM600
A
B
19
C
D
20
F
H
E
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Anova DM600 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire