Uniden EXS2010 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléphones
Taper
Le manuel du propriétaire
E X S 2 0 1 0
Le spectre étendu
numérique garantit
une excellente portée
un son clair et
une communication
sécurisée
EXS 2010 FRN 7/25/00 18:41 Page 1
1: Antenne du combiné
2: Bouchon de protection de l’écouteur
3: Logement du bloc-batterie du combiné
4: Commutateur de la sonnerie du
combiné
5: Ecouteur du combiné
6: Voyant lumineux DEL Talk/batt
7: Touche de conversation Parler (Talk)
8: Touche de baisse du volume sonore
9: Touche discrétion (Mute)
10: Touche
11: Touche canal
12: Touche Pause
13: Microphone du combiné
14: Touche d’augmentation du volume
15: Touche flash (Transmission rapide)
16: Touche de renumérotation
17: Touche mémoire
17: Touche de suppression
18: Touche sonnerie
19: Touche de tonalité
20: Contacts de recharge du combiné
21: Clip d’attache du combiné
22: Contacts de charge de l’unité de base
23: Antenne de l’unité de base
24: Voyant d’état DEL
25: Voyant DEL d’alimentation
26: Touche Page / Recherche
27: Commutateur impulsions-tonalité
28: Entrée alimentation électrique
29: Prise téléphonique
Commandes et fonctions
EXS 2010 FRN 7/25/00 18:57 Page 3
Nous vous félicitons d’avoir porté votre choix sur le téléphone sans
fil EXS 2010. Ce téléphone a été conçu afin de satisfaire aux normes
les plus exigeantes au regard de la fiabilité, de la durée de vie et des
performances exceptionnelles qu’il offre grâce à la technologie la
plus récente à spectre étendu numérique 900 MHz utilisée.
Note: Pour des raisons explicatives, certaines illustrations
figurant dans ce manuel peuvent différer de l’unité
réelle.
Technologie à spectre étendu nuémrique 900 MHz
10 emplacements de mémoire pour enregistrer les numéros à
composer automatiquement
Renumérotation à 32 chiffres
Flash et pause
Page / Recherche
Temps de conversation de 6 heures
Durée de fonctionnement de la batterie en mode veille de 10 jours
Commande du volume sonore de l’écouteur du combiné et de la
sonnerie
Compatible avec un appareil auditif
Pavé numérique éclairé
Compatible avec un écouteur
La technologie à spectre étendu numérique utilise une bande de
fréquences élargie au lieu dune bande étroite simple utilisée
habituellement pour les transmissions numériques standard. Il en
résulte une conversation plus sûre avec la clarté dun son numérique,
une portée étendue, et un minimum dinterférences provenant
dautres téléphones sans fil.
La sécurité numérique
Random Code (Code aléatoire) sélectionne
automatiquement un code parmi les 65,000 codes possibles pour le
combiné et lunité de base.
Ces fonctions améliorent la sécurité de votre téléphone et empêchent
également les appels non autorisés résultant de lactivation de votre
téléphone par un autre appareil.
Le modèle EXS 2010 possède encore deux autres fonctions
caractéristiques
AutoTalk™ et AutoStandby. La fonction AutoTalk
permet de répondre à un appel en retirant simplement le combiné
de son unité de base vous évitant ainsi de perdre du temps à
pousser des boutons ou à manipuler des interrupteurs. Quant à la
fonction AutoStandby, elle vous permet de raccrocher en reposant
simplement le combiné sur lunité de base.
INTRODUCTION
Introduction
Caractéristiques
EXS 2010 FRN 7/25/00 18:41 Page 2
Introduction
/caractéristiques...........couverture interieure avant
Commandes
et fonctions..................couverture interieure avant
Démarrage
À lire en premier.......................................................2
Etape 1: Vérifier le contenu de lemballage.........3
Etape 2: Installation de lunité de base ................4
Fixation murale de lunité de base.........7
Etape 3: Préparation du
bloc-batterie du combiné....................9
Code confidentiel
numérique automatique....................10
Fonctions de base
Faire un appel .........................................................11
Recevoir un appel ...................................................12
Sonnerie muette.......................................................12
Transmission rapide Flash
et en attente dappel............................................13
Régler le volume sonore
de la sonnerie et de l’écouteur..............................13
Recomposer un appel.............................................14
Fonction discrétion..................................................15
Fonction recherche Page ........................................16
Composer des numéros mémorisés
Mise en mémoire
des numéros de téléphone.....................................17
Appeler un numéro en mémoire ...........................18
Composition dun numéro en chaîne (Chaînage).18
Effacer un numéro enregistre en mémoire............19
Informations complémentaires
Installer le clip dattache de ceinture
du combiné...........................................................20
Installation de l’écouteur.........................................20
Remarques concernant
les sources dalimentation électrique..................21
Entretien .................................................................21
Dépistage des dérangements et dépannage.......22
Index..........................................................................24
Démarrage
Fonctions de base
Composition des
numéros
mis en mémoire
Informations
complémentaires
TABLE DES MATIÈRES
DE VOTRE MODE D’EMPLOI
Table des matières
EXS 2010 FRN 7/25/00 18:41 Page 5
2
Ce téléphone sans fil doit être installé avant son utilisation.
Veuillez suivre les étapes suivantes.
Etape 1 (page 3)
Déballez et contrôlez le téléphone et les accessoires.
Etape 2 (pages 4 à 8)
Ensuite, choisissez lemplacement le plus
adéquat où sera installée lunité de base.
Unité de base
Etape 3 (pages 9 et 10)
Ensuite, mettez en place le bloc-batterie dans
le combiné. Vous devez charger le bloc-batterie
pendant une durée de 15 à 20 heures avant
dutiliser le téléphone.
Combiné
A propos du code confidentiel de sécurité numérique
Ce téléphone sans fil utilise un code confidentiel numérique pour
éviter laccès non autorisé à votre unité de base. Ce code
confidentiel empêche de faire des appels avec dautres combinés
sans fil par lintermédiaire de votre unité de base.
Un code confidentiel aléatoire sera automatiquement attribué
entre votre unité de base et le combiné lorsque vous chargez le
bloc-batterie pour la première fois.
DÉMARRAGE
À lire en premier
EXS 2010 FRN 7/25/00 18:41 Page 2
Uniden Parts Department
Tel : (800) 554 - 3988
Heures de bureau: de 8:30 à 17:00.
- Heure centrale - Du lundi au vendredi.
Vous pouvez également nous contacter sur notre site Internet à
ladresse suivante www.uniden.com.
3
Vérifier que les éléments suivants sont contenus dans lemballage.
Si lun des ces éléments devaient manquer ou être endommagé,
veuillez contacter le service des pièces
Uniden Parts Department
(dont les coordonnées sont indiquées ci-dessous).
Unité de base Combiné•Adaptateur secteur
c.a. (AD - 310)
Bloc-batterie
rechargeable
(BT-905)
Cordon
téléphonique (2)
Support de
fixation murale
Clip dattache
de ceinture
Ce Guide dutilisation
Précautions et consignes de sécurité importantes
Carte denregistrement
Guide de référence rapide
Autocollant
Mémo
Vérifier le contenu de lemballage
EXS 2010 FRN 7/25/00 18:41 Page 3
4
Veuillez suivre les étapes suivante de la procédure dinstallation.
Choisir lendroit le plus approprié pour installer le poste de lunité
de base.
Connecter lunité de base.
Sélectionner le mode de numérotation.
Choisir lendroit le plus approprié pour
installer de lunité de base
Avant de choisir un endroit pour installer votre nouveau téléphone,
veuillez lire attentivement les RECOMMANDATIONS CONCERNANT
LINSTALLATION incluses dans la brochure Précautions et consignes
de sécurité importantes. Vous trouverez ci-dessous quelques conseils
importants que vous devez prendre en considération lorsque vous
décidez de lendroit où vous installerez votre téléphone.
Vous devez charger la batterie de votre combiné pendant une
durée de 15 à 20 heures avant dutiliser votre téléphone.
Lendroit choisi doit être situé à proximité dune prise de téléphone
et dune prise de courant permanente non commutable.
Placer lunité de base et le combiné à l’écart de sources de bruits
/parasites électriques comme les moteurs et les équipements
d’éclairage fluorescents.
Sassurer quil y a assez de place pour bien dresser à la verticale
lantenne de lunité de base.
Lunité de base peut être plaçée sur un bureau, une table ou
encore installée sur un support mural.
Eviter les sources de chaleur telles
que les radiateurs, les conduits de
ventilation et de climatisation et
les rayons du soleil
Eviter de placer lunité de base
Eviter les sources de bruits comme une fenêtre
donnant sur une rue où la circulation est dense
Eviter de placer lunité de base à
proximité dun four à ondes
Eviter de placer lunité
de base à proximité
dun ordinateur
Eviter de placer lunité de base à
proximité dautres téléphones
sans fil
Choisir un endroit situé
au centre de lhabitation
Installation de lunité de base
Eviter les endroits où
lhumidité est importante, où
la température peut être très
basse, ainsi que les endroits
poussiéreux et ceux soumis à
des vibrations mécaniques
ou à des chocs
à proximité de postes
de télévision ou
dautres appareils
électroniques
EXS 2010 FRN 7/25/00 18:41 Page 4
5
Brancher lunité de base
Pour installer lunité de base contre un mur, veuillez se référer à la
page 7.
Placer le câble
dalimentation de telle
manière quil ne crée pas
de risque de provoquer de
chute pour les personnes
qui circulent, et à un
endroit où il ne risque pas
de se dénuder par
frottement et de provoquer
ainsi un risque dincendie
ou d’électrocution.
1 Brancher le cordon téléphonique à la prise femelle TEL LINE et
à une prise de branchement téléphonique.
2 Brancher ladaptateur secteur c.a. à la prise DC IN 9V et à lautre
extrémité à une prise murale secteur 120V.
3 Placer lunité de base sur un bureau
ou sur une table et disposer le
combiné sur lunité de base. Puis,
dresser lantenne en position
verticale.
Disposer le cordon
téléphonique
Vers la prise de courant alternatif
Adapteur c.a.
(fourni avec le téléphone)
Vers la prise de téléphone
Fil de branchement téléphonique
(fourni avec le téléphone)
Vers la prise de courant
continu (9V) DC IN 9V
Vers TEL LINE
(ligne téléphonique)
EXS 2010 FRN 7/25/00 18:41 Page 5
6
Utiliser uniquement ladaptateur de
courant alternatif AD-310 fourni
avec le téléphone. Nutiliser en
aucun cas dautre type dadaptateur
secteur ou transformateur.
Si votre prise de téléphone nest pas de
type modulaire, veuillez contacter votre
compagnie de téléphone pour demander
son assistance technique.
Polarité de la fiche
Modulaire
Sélection du mode de numérotation
Selon votre système de numérotation; sélectionner le mode TONE ou
PULSE de la manière suivante.
Si votre système de numérotation est à: Placer le commutateur sur:
Tonalité TONE
Impulsions PULSE
Si vous n’êtes pas sûr de connaître votre système de
numérotation
Faire un appel dessai avec le commutateur TONE/PULSE placer sur
la position
TONE. Si lappel est possible, laisser le commutateur dans
cette position. Sinon, veuillez le placer sur
PULSE.
Brancher ladaptateur secteur c.a. à une source
dalimentation électrique continue.
Placer lunité de base près de la prise secteur afin de
pouvoir facilement débrancher ladaptateur secteur.
EXS 2010 FRN 7/25/00 18:41 Page 6
7
Installation standard au moyen du support de
fixation murale
Ce téléphone peut être installé sur une quelconque plaque de
fixation murale standard.
1 Faire coulisser le support
de fixation mural dans les
rainures à larrière de
lunité de base.
2 Brancher le cordon de la
ligne téléphonique dans la
prise
TEL LINE et
ladaptateur secteur c.a.
dans la prise
DC IN 9V.
3 Brancher le cordon
téléphonique dans la prise
de téléphone.
4 Enrouler le cordon de
ladaptateur secteur à
lintérieur de la rainure de
câblage moulé; puis
enrouler le cordon autour
de lencoche visant à
réduire les efforts.
5 Brancher ladaptateur dans
une prise murale secteur
120V.
6 Déployer lantenne en
position verticale.
7 Aligner les fentes de
montage de lunité de
base avec les appuis de
montage contre le mur.
Enfoncer bien à fond
jusqu’à ce que le
téléphone soit solidement
fixé contre le mur.
1
2
6
4
7
7
3
5
2 - 7
Fixation murale de lunité de base
Prise
secteur 120V
Adaptateur
secteur
Plaque
de fixation
murale
EXS 2010 FRN 7/25/00 18:41 Page 7
8
Installation directe sur le mur au moyen dune
plaque de fixation murale
Si vous ne possédez pas de plaque murale standard, vous pouvez
monter directement votre téléphone sur le mur. Avant de procéder à
cette installation, veuillez prendre en considération les points
suivants.
Sélectionner un endroit éloigné dinstallations de fils électriques, de
tuyauterie et autres obstacles pouvant se trouver derrière le lieu
dinstallation. Introduire des vis à proximité des installations
susmentionnées peut être dangereux.
Essayer dinstaller le téléphone à environ 3 à 5 mètres dune prise
de téléphone en état de fonctionnement afin d’éviter une longueur
de fil excessive.
Sassurer que le matériau est assez solide pour supporter le poids
de lunité de base et du combiné.
Utiliser des vis N°10 (longueur minimale 1-3/8 pouce) avec des
dispositifs dancrage appropriés pour le matériau du mur où sera
installée lunité de base.
1 Insérer deux vis de fixation dans le
mur, (avec les dispositifs dancrage
appropriés) avec un intervalle de 3-
15/16 pouces entre elles. Veillez à
assurer un écartement denviron 3/16 de
pouce entre le mur et la tête des vis
pour linstallation du téléphone.
2 Veuillez vous référer aux étapes de 1 à
9 expliquées aux pages 7 et 8 pour
installer le téléphone.
8 Sur lunité de base, sortez la
pièce de retenue hors de la
fente et la faire de tourner de
180° dans le sens des aiguilles
dune montre.
9 Rabattre la pièce de retenue de
lavant vers larrière. La faire
coulisser dans la fente de sorte
que la lèvre de la pièce de
retenue soit placée vers le haut
et le point de forme ovale vers
le bas. La pièce de retenue
maintient le combiné en place
sur lunité de base.
Si le clip dattache de la
ceinture est montée sur le
combiné, vous ne pouvez
charger le combiné
orienté vers lavant
lorsque le téléphone est
installé au mur.
(Voir page 20.)
Pièce de retenue
Partie supérieure
3/16
pouce
3-15/16
pouce
EXS 2010 FRN 7/25/00 18:41 Page 8
9
Charger le bloc-batterie pendant une durée de 15 à 20 heures avant
dutiliser le téléphone.
1 Appuyer sur le couvercle du
logement du bloc-batterie et le
faire coulisser vers la partie
inférieure du combiné jusqu’à ce
quil senlève.
2 Connecter le connecteur du
bloc-batterie en respectant la
polarité correcte (fils noir et
rouge), puis introduire le bloc-
batterie dans son logement.
3 Bien fermer le couvercle du
logement du bloc-batterie en le
faisant coulisser vers lavant
jusqu’à ce quil se bloque à sa
place.
4 Placer le combiné sur lunité de
base.
5 Sassurer que le voyant d’état
DEL
status sallume. Si le
voyant DEL ne sallume pas,
vérifier si ladaptateur secteur est
bien branché et que le combiné
entre bien en contact avec les
contacts de charge de lunité de
base.
Veuillez utiliser uniquement le bloc-batterie Uniden
(BT-905) fourni avec votre téléphone.
Préparation du bloc-batterie du combiné
Lampe d’état
Noir
Rouge
EXS 2010 FRN 7/25/00 18:41 Page 9
10
Durée dutilisation du bloc-batterie (par charge)
Si le bloc-batterie est chargée au maximum:
Six heures en usage continuel
Dix jours lorsque le combiné est placé en mode veille
Lorsque la charge du bloc-batterie diminue et
devient faible
Lorsque le bloc-batterie dans le combiné est presque déchargé et doit
être rechargé, le téléphone est programmé de telle sorte à éliminer
certaines fonctions afin de conserver le reste d’énergie contenu dans
le bloc-batterie. Si la charge du bloc-batterie devient faible ou
insuffisante, le voyant DEL
talk/batt clignote. Si on est en train
dutiliser le téléphone, le combiné produit un bip sonore. Veuillez
achever votre conversation téléphonique le plus rapidement possible
et replacer le combiné sur lunité de base afin de recharger le bloc-
batterie.
Nettoyage des contacts de charge
Pour maintenir une charge
correcte du bloc-batterie, il
est important de nettoyer
tous les contacts du combiné
et de lunité de base au
moins une fois par mois.
Pour ce faire, utiliser une
gomme pour nettoyer
soigeusement les contacts du
combiné et de lunité de base.
Ne pas utiliser de liquides ou de solvants.
Même si le bloc-batterie
nest pas utilisé, il se
déchargera
prodressivement sur une
longue période. Pour
obtenir une performance
optimale, veiller à
remettre le combiné sur
lunité de base après avoir
téléphoné afin de
recharger le bloc-batterie.
Afin dempêcher dautres personnes de faire des appels non autorisés
au moyen de votre ligne téléphonique, un code numérique a été
ajouté au modèle EXS 2010. Votre combiné et votre unité de base
partage ce code qui est choisi de manière aléatoire à chaque fois que
vous replacez le combiné sur lunité de base.
Code confidentiel de sécurité numérique
automatique
EXS 2010 FRN 7/25/00 18:41 Page 10
11
1 Appuyer sur la touche .
2 Composer le numéro de téléphone.
(jusqu’à 32 chiffres.)
3 Appuyer sur la touche ou replacer
le combiné sur la base pour terminer
lappel.
En vue de: Procéder à lopération suivante
Pour régler le volume de Appuyer sur la touche ou la
l’écouteur téléphonique touche durant lappel.
Pour passer temporairement à Appuyer sur la touche
la numérotation à tonalité les numéros composés seront ensuite
(Lorsque lunité de base est envoyés en mode à tonalité.
en mode à impulsions)
Améliorer la réception Appuyer sur la touche .
FONCTIONS
Si le voyant lumineux
DEL talk/batt ne
sarrête pas de clignoter
après avoir appuyé sur la
touche replacer le
combiné sur lunité de
base pendant au moins 5
secondes avant de
recomposer un numéro.
Faire un appel
Autres opérations et commandes
DE BASE
EXS 2010 FRN 7/25/00 18:41 Page 11
12
Lorsque le combiné est sur
lunité de base
1 Le téléphone sonne. Le voyant DEL
talk/batt clignote.
2 Décrocher le combiné et commencer à
parler.
3 Appuyer sur la touche ou replacer
le combiné sur lunité de base pour
raccrocher.
Lorsque le combiné est
décroché
1 Le téléphone sonne. Le voyant DEL
talk/batt clignote.
2 Appuyer sur la touche ou tout
autre touche (excepté ) et
commencer à parler.
3 Appuyer sur la touche ou replacer
le combiné sur lunité de base pour
raccrocher.
Lorsque vous recevez un
appel durant une
recherche Page ou une
opération de composition
de numéro mémorisé,
appuyer sur la touche
pour répondre à
lappel.
Vous pouvez rendre temporairement la sonnerie muette en appuyant
sur la touche lorsque le téléphone sonne.
Vous pouvez toujours appuyer sur la touche pour répondre à
lappel.
Recevoir un appel
Sonnerie muette
EXS 2010 FRN 7/25/00 18:41 Page 12
13
Tonalité/volume sonore de la sonnerie
Ce téléphone possède 4 combinaisons de
tonalité et de volume sonore de la sonnerie.
En mode veille, appuyer à plusieurs reprises
sur la touche sur le combiné.
Pour désactiver la sonnerie du téléphone,
placer le commutateur de sonnerie
ringer
on/off
en position off.
Volume de l’écouteur du combiné
Ce téléphone possède quatre niveaux de volume sonore:
Normal, Moyen, Fort et Très Fort.
Si on appuie sur la
touche ou , le
volume du haut-parleur
de l’écouteur du
combiné sera modifié.
Ce réglage demeurera
effectif même après la
fin de lappel.
Lorsque vous appuyez sur la touche en mode Loud (volume
maxi) ou sur la touche en mode Normal, un bip sonore derreur
retentit.
Si vous êtes abonné à un service dappel en
attente et quune tonalité dattente retentit
pendant une communication téléphonique,
appuyer sur la touche pour accepter
lappel en attente. Alors vous entendrez la
voix du nouvel appelant. Pour revenir au
premier appelant, appuyer de nouveau sur
la touche .
Régler le volume sonore de la sonnerie et
de l’écouteur
Transmission rapide Flash et en attente dappel
EXS 2010 FRN 7/25/00 18:41 Page 13
14
Le dernier numéro de téléphone composé peut de nouveau être
composé rapidement.
1 Appuyer sur . Le voyant DEL
talk/batt sallume.
2 Appuyer sur .
3 Pour raccrocher, appuyer sur ou
replacer le combiné sur lunité de base.
Si le numéro de téléphone
comprend plus de 32
chiffres, les 32 premiers
chiffres seulement sont
retenus pour la
renumérotation.
Recomposer un appel
EXS 2010 FRN 7/25/00 18:41 Page 14
Lorsque vous parlez avec le
combiné
1 Durant un appel, appuyer sur la touche
. Le voyant DEL
talk/batt se
met à clignoter.
Votre interlocuteur ne pourra vous
entendre alors que vous vous pourrez
continuer à lentendre.
2 Pour annuler la fonction mute (fonction
discrétion), appuyer sur ou sur
une nouvelle fois.
Lorsque le téléphone sonne
Si vous appuyez sur la touche
lorsque le téléphone sonne, la sonnerie est
désactivée et devient muette.
Vous pouvez toujours appuyer sur la touche
pour répondre à lappel.
15
Vous pouvez désactiver temporairement le microphone du combiné
ainsi que la sonnerie.
Fonction discrétion
EXS 2010 FRN 7/25/00 18:41 Page 15
16
Pour localiser le combiné (lorsquil nest pas
posé sur lunité de base), appuyer sur la
touche de lunité de base. Le
combiné produit un bip sonore pendant cinq
secondes.
Si vous annulez la
recherche Page en
appuyant sur la touche
, appuyer de
nouveau sur la touche
pour revenir au
mode de veille.
Appuyer et maintenir la touche pendant plus
de deux secondes pour procéder à une recherche du
combiné pendant une minute. Pour terminer la recherche,
appuyer sur nimporte quelle touche ou reposer le
combiné sur lunité de base.
Si vous appuyer sur la touche pendant plus
dune minute, le combiné produit un bip jusqu’à ce que
vous relâchiez cette touche.
Fonction recherche Page
EXS 2010 FRN 7/25/00 18:41 Page 16
17
Vous pouvez mettre en mémoire jusqu’à 10 numéros de téléphone
avec votre modèle EXS 2010.
1 Appuyer sur la touche en mode
de veille (Standby). Le voyant DEL
talk/batt se met à clignoter.
2 Composer le numéro que vous
souhaitez mettre en mémoire (jusqu’à 20
chiffres).
3 Appuyer de nouveau sur la touche
.
4 Appuyer sur une touche numérique (0 -
9) pour sélectionner lemplacement de
mémoire où vous souhaitez enregistrer
le numéro.
5 Le voyant DEL talk/batt s’éteint. Ue
tonalité de confirmation indique que le
numéro a été enregistré en mémoire.
Vous devez appuyer sur
une touche dans les 20
secondes, sinon le
téléphone retournera en
mode de veille. Si vous
reposez le combiné sur
lunité de base, il
retournera également en
mode de veille.
COMPOSER
Si une pause est nécessaire durant la composition du
numéro pour les appels à longue distance ou dautres
services, appuyer sur la touche pour insérer une
pause de deux secondes entre les chiffres. Une pause
compte comme un chiffre.
Utiliser lautocollant memo pour inscrire les numéros de
téléphone enregistrés en mémoire.
DES NUMÉROS MÉMORISÉS
Mise en mémoire des numéros de téléphone
EXS 2010 FRN 7/25/00 18:41 Page 17
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29

Uniden EXS2010 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléphones
Taper
Le manuel du propriétaire