en
it
de
es
fr
nl
pt
da
no
sv
pl
ru
cs
hu
sl
tr
hr
lt
lv
et
ro
sk
bg
uk
bs
el
zh
matériaux de couverture similaires doivent
être séparés de ceux-ci par une distance
de sécurité. Il est également conseillé
d’utiliser des matériaux de couverture de
type ignifuges.
•••2.2.5. Utiliser uniquement dans des zones
bien ventilées. Prévoir une ouverture
appropriée conformément aux normes en
vigueur, an de permettre l’introduction
d’air frais provenant de l’extérieur.
•••2.2.6. N’alimenter le réchauffeur qu’avec
du courant ayant la tension et la fréquence
spéciées sur l’étiquette des données
techniques du réchauffeur.
•••2.2.7. Vérier la bonne mise à la terre.
•••2.2.8. N’utiliser que des rallonges dotées
d’un câble de masse.
•••2.2.9. La ligne d’alimentation électrique
du réchauffeur doit être pourvue
d’une mise à la terre, d’un interrupteur
magnétothermique avec un différentiel et
d’un interrupteur de sectionnement.
•••2.2.10. Les distances minimales de sécurité
conseillées, qui séparent le réchauffeur
et les substances inammables sont les
suivantes : sortie avant = 8.5 ft. ; de côté,
en haut et à l’arrière = 5 ft..
•••2.2.11. Placer le générateur, chaud ou en
marche, sur une surface stable et nivelée,
de manière à éviter les risques d’incendie.
•••2.2.12. Garder les animaux à une distance
de sécurité de l’appareil de chauffage.
•••2.2.13. Débrancher le réchauffeur de
l’alimentation électrique lorsqu’il n’est
pas utilisé.
•••2.2.14. Lorsqu’il est contrôlé par un
thermostat, le réchauffeur peut s’allumer
à tout moment.
•••2.2.15. Ne jamais utiliser le réchauffeur
dans des pièces fréquemment habitées.
•••2.2.16. Ne jamais obstruer la prise d’air
(coté arrière), ni la sortie d’air (coté avant)
du réchauffeur.
•••2.2.17. Lorsque le réchauffeur est
chaud, branché au réseau électrique ou
en marche, ne jamais le manipuler ou
le soumettre à aucune intervention de
maintenance.
•••2.2.18. Éviter de canaliser l’air en entrée
et/ou en sortie sauf avec le kit original (si
prévu).
•••2.2.19. Maintenir les parties chaudes du
réchauffeur à une distance appropriée des
matériaux inammables ou thermolabiles
(y compris le câble d’alimentation).
•••2.2.20. Si le câble d’alimentation est
endommagé, il doit être remplacé par un
centre d’assistance technique agréé, an
d’éviter tout risque.
•••2.2.21. En cas de remplacement du
brûleur, utiliser des pièces de rechange
d’origine, respecter scrupuleusement
les indications de portée, de type de
buses et de pression de la pompe. Une
augmentation de la puissance du brûleur
pourrait endommager le réchauffeur.
3. DÉBALLAGE
AVERTISSEMENT : Le matériel de
l’emballage n’est pas un jouet pour les
enfants. Conserver le sachet en plastique
hors de la portée des enfants ; danger
d’étouffement !
•••3.1. Retirer tous les matériaux d’emballage
utilisés pour conditionner et envoyer le
réchauffeur. Les éliminer selon les normes
en vigueur.
•••3.2. Le réchauffeur est placé sur une
plateforme, le soulever délicatement en
utilisant des crochets et des chaînes. Pour
soulever le réchauffeur, utiliser les trous qui
se trouvent sur la structure.
•••3.3. Contrôler les dégâts éventuellement subis
pendant le transport. Si le réchauffeur semble
endommagé, informer immédiatement le
centre d’assistance technique agréé.
4. PRINCIPES DE
FONCTIONNEMENT
A. Chambre de combustion, B. Tête de
combustion, C. Ventilateur, D. Brûleur, E.
Appareil de contrôle, F. Cheminée.
(Fig. 2) La pompe du brûleur aspire le
combustible depuis le réservoir et l’envoie
à la buse sous pression où il est nébulisé et
mélangé à l’air comburant dans la chambre
de combustion. Une étincelle amorce la
combustion tandis que les fumées de rebut
sont expulsées de la cheminée. Une série de
capteurs vérie constamment le fonctionnement
correct du réchauffeur et interrompt le cycle en
cas d’anomalie. Le ventilateur, placé à l’arrière
du réchauffeur, sert à refroidir la chambre
de combustion et le circuit d’évacuation des
fumées, en transférant la chaleur de ces
derniers au milieu environnant.