Samsung BQ1Q6T092/XEF Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cuisine
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Un monde de possibilités
Merci d'avoir choisi ce produit Samsung.
Veuillez enregistrer votre appareil sur
www.samsung.com/register
Four encastrable
Manuel d'utilisation
Série BQ1Q
BQ1Q6T092-00231L_XEF.indd 1 2010-04-19  5:00:17
Table des matières
Tableau de commande .....................................................4
Fonctions du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Accessoires ..............................................................6
Utilisation des accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Utilisation de ce manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Installation et branchement .................................................11
Explication des boutons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Réglage de l’horloge ....................................................17
Premier nettoyage ......................................................18
Pour nettoyer le four : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Modes du four .........................................................19
Réglage du mode Séparateur .............................................20
Mode Supérieur ........................................................21
Mode Inférieur .........................................................21
Mode Double ..........................................................22
Mode Unique ..........................................................23
Réglage de la température du four .........................................24
Mise hors tension du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Heure de n de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Temps de cuisson ......................................................27
Temps de cuisson ......................................................28
Démarrage de la cuisson à retardement .....................................29
Minuterie .............................................................31
Sécurité enfants .......................................................32
Arrêt du signal sonore ...................................................32
2
FR
BQ1Q6T092-00231L_XEF.indd 2 2010-04-19  5:00:17
FR
3
Table des matières
Fonctions du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
1. Chaleur par le haut + chaleur par le bas ...................................33
2. Chaleur par le haut + Convection ........................................34
3. Convection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
4. Grand gril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
5. Petit gril ............................................................37
6. Chaleur par le bas + Convection .........................................38
7. Mode Double ........................................................39
8. Programmes automatiques pour le mode Unique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
9. Programmes automatiques pour le mode Supérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
10. Programmes automatiques pour le mode Inférieur ..........................43
11. Programmes automatiques pour le mode Double ...........................44
Nettoyage et entretien .....................................................45
Nettoyage automatique par pyrolyse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Attention . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Nettoyage vapeur ......................................................46
Nettoyage de la porte du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Fixation de la porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Glissières télescopiques (en option) ........................................53
Remplacement de la lampe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Dépannage .............................................................55
Codes d’erreur et de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
BQ1Q6T092-00231L_XEF.indd 3 2010-04-19  5:00:17
4
FR
1. BOUTON DE SÉLECTION DU
COMPARTIMENT
2. ÉCRAN D'AFFICHAGE
3. BOUTON MULTIFONCTION
4. BOUTON MÉMORISATION
5. BOUTON MENU
6. BOUTON SÉCURITÉ ENFANT
7. BOUTON D'ÉCLAIRAGE
8. BOUTON PRÉCÉDENT
9. BOUTON TEMPS DE CUISSON
10. BOUTON HEURE DE FIN
11. BOUTON TEMPÉRATURE
12. BOUTON POIDS
13. BOUTON SUIVANT
Tableau de commande
Fonctions spéciales
Le four est équipé des fonctions spéciales suivantes :
Modes Séparateur : lorsque la plaque séparatrice est insérée, il est possible d'effectuer une
cuisson indépendante dans deux compartiments séparés du four. Cette fonction permet
d'améliorer le rendement énergétique et de faciliter l'utilisation.
Nettoyage vapeur : la fonction vapeur-nettoyage du four fait appel à la puissance de la
vapeur pour détacher la salissures des parois internes du four en toute sécurité.
5 7
2
4
6
8
9 10 1 1 12 13 31
BQ1Q6T092-00231L_XEF.indd 4 2010-04-19  5:00:18
5
FR
Remarque
Les différents niveaux sont numérotés en partant du bas.
Les niveaux 4 et 5 servent essentiellement à la fonction Gril.
Reportez-vous aux guides fournis dans ce manuel pour déterminer les niveaux de cuisson
adaptés à vos plats.
Fonctions du four
1. Tableau de commande
2. Glissière télescopique
3. Protection catalytique émaillée
4. Éclairage du four
5. Porte vitrée
6. Éléments chauffants supérieurs
7. Niveau 5
8. Niveau 4
9. Niveau 3
10. Niveau 2
11. Niveau 1
12. Poignée de la porte
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
1
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
BQ1Q6T092-00231L_XEF.indd 5 2010-04-19  5:00:19
6
FR
Accessoires
Les accessoires suivants sont fournis avec le four :
1
Plaque à pâtisserie.
La plaque à pâtisserie peut être
utilisée pour la préparation de
gâteaux, de cookies et d'autres
pâtisseries.
2
Lèchefrite.
La lèchefrite permet de rôtir la viande
ou récupérer le jus ou la graisse de
cuisson.
3
Grille métallique.
La grille métallique peut être utilisée
pour les plats, les moules à gâteaux et
les plaques à rôtir et à grillade.
4
Grille à rôtir.
La grille à rôtir peut être utilisée pour
faire rôtir. Utilisez toujours cette grille
avec la lèchefrite.
5
Plaque séparatrice pour les modes
Supérieur, Inférieur et Double. Placez-
la au niveau 3. Un commutateur situé
sur la paroi arrière du compartiment
de cuisson détecte la plaque. Insérez
la plaque jusqu'au fond.
6
Le tournebroche (en option)
se compose d'une broche, de
2 fourchons, d'une poignée amovible
et d'un support qui s'insère au
troisième niveau en partant du bas.
Pour utiliser la rôtissoire, insérez la
broche dans le trou situé dans la paroi
arrière de l'intérieur du four. Placez
la lèchefrite au niveau 1 lorsque vous
utilisez la broche.
AVERTISSEMENT
Toutes les pièces et tous les accessoires inadaptés à l'auto-nettoyage pas pyrolyse
devront être retirés avant le lancement du programme.
Avant
Avant
BQ1Q6T092-00231L_XEF.indd 6 2010-04-19  5:00:19
7
FR
Utilisation des accessoires
Remarque
Lorsque vous utilisez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie pour récupérer les égouttures
des aliments en cours de cuisson, assurez-vous que ces ustensiles sont correctement
positionnés dans les glissières télescopiques. Évitez que ces accessoires n'entrent en
contact avec le fond du four ; ils risqueraient d'endommager la protection en émail. Un
intervalle d'au moins 2 cm doit être ménagé entre les plaques placées au niveau 1 et le
fond du four.
Soyez prudent lorsque vous retirez les aliments et/ou les accessoires chauds du four an
d'éviter toute brûlure.
Exemple :
Niveau 4 : plaque à pâtisserie
Niveau 1 : lèchefrite
Broche (en option)
Placez la lèchefrite au niveau 1 pour recueillir les jus de cuisson.
Faites glisser l'une des fourches sur le tournebroche. Placez le morceau de viande à rôtir
sur le tournebroche.
Vous pouvez placer des pommes de terre et des légumes précuits sur les bords de la
lèchefrite an qu'ils rôtissent en même temps que la viande.
Placez le support sur le niveau central et dirigez la partie en « V » vers l'avant du four.
Vissez la poignée sur l'extrémité arrondie de la broche an de faciliter l'insertion de la
broche.
Placez la broche sur le support, extrémité pointue dirigée vers l'arrière, et poussez
délicatement jusqu'à ce que la pointe de la broche pénètre dans le mécanisme de rotation
situé à l'arrière du four. L'extrémité arrondie de la broche doit reposer sur la partie en « V »
du support (la broche est dotée de deux oreilles devant être situées le plus près possible
de la porte an d'éviter que la broche ne puisse avancer. Ces oreilles servent également à
xer la poignée).
Dévissez la poignée avant de lancer la cuisson. Une fois la cuisson terminée, revissez la
poignée an de retirer la broche plus facilement du support.
Plaque à
pâtisserie
4
3
2
1
5
Lèchefrite
Intervalle
de 2 cm
BQ1Q6T092-00231L_XEF.indd 7 2010-04-19  5:00:20
8
FR
Utilisation des accessoires (suite) / Fonctions
Glissières télescopiques (en option)
Les glissières télescopiques et les autres accessoires du four peuvent devenir très
chauds. Utilisez des maniques ou toute autre protection adaptée pour sortir les plats
du four. Les glissières télescopiques sont situées à l'intérieur du four sur les parois droite et
gauche, à deux niveaux différents.
Pour insérer les accessoires, faites tout d'abord glisser les glissières télescopiques au
niveau souhaité.
Placez la plaque ou la grille sur les glissières. Prenez garde aux trous de la plaque à
pâtisserie (voir illustration). Pour placer la grille métallique, poussez-la entre les glissières.
Poussez ensuite ces dernières à l'intérieur du four. Ne fermez la porte du four qu’une fois
les glissières télescopiques insérées dans celui-ci.
Plaque séparatrice, grille métallique, plaque à pâtisserie et lèchefrite
Positionnement de la plaque séparatrice
Insérez la plaque séparatrice au niveau 3 du four.
Positionnement de la grille métallique
Insérez la grille métallique au niveau souhaité.
Positionnement de la plaque à pâtisserie ou de la lèchefrite
Insérez la plaque à pâtisserie et/ou la lèchefrite au niveau souhaité.
Arrêt de sécurité
Si aucune durée de cuisson n'a été enregistrée, le four s'éteint automatiquement une fois que
les temps indiqués ci-dessous se sont écoulés.
Durées nécessaires pour déclencher l'arrêt de sécurité selon les différents réglages de température :
inférieure à 105 °C 16 heures
de 105 °C à 240 °C 8 heures
de 245 °C à 300 °C 4 heures
Le circuit électrique de ce four est équipé d'un système d'arrêt thermique. Si le four chauffe
à des températures anormalement élevées, le système met les éléments chauffants hors
tension pendant une certaine durée.
Ventilateur
Durant la cuisson, il est normal que le ventilateur libère de l'air chaud par la façade du four.
Le ventilateur continue de fonctionner même après l'arrêt du four. Il s'éteint lorsque la
température interne de l'élément est redescendue à 60 °C ou au bout de 26 minutes.
BQ1Q6T092-00231L_XEF.indd 8 2010-04-19  5:00:20
9
FR
Utilisation de ce manuel
Merci d'avoir acheté le four encastrable SAMSUNG.
Ce manuel d'utilisation contient d'importantes informations relatives à la
sécurité ainsi que les instructions de fonctionnement et d'entretien de l'appareil.
Avant d'utiliser votre four, lisez attentivement le contenu de ce manuel et
conservez-le précieusement en vue d'une consultation ultérieure.
Consignes de sécurité
L'installation de ce four doit être effectuée uniquement par un électricien qualié. Le technicien
est chargé du branchement de l'appareil sur la prise d'alimentation conformément aux conseils de
sécurité en vigueur.
Sécurité électrique
Si le four a été endommagé pendant le transport, ne le branchez pas.
Ce four doit être relié à la prise d'alimentation secteur uniquement par un électricien
qualié.
En cas de défaut ou de dommage constaté sur l'appareil, ne tentez pas de le faire
fonctionner.
Toute réparation doit être effectuée uniquement par un technicien qualié. Une
réparation inadéquate présente un risque réel pour vous et pour les autres. Si votre four
nécessite une réparation, contactez le service après-vente SAMSUNG ou votre revendeur.
Si le cordon d'alimentation est défectueux, il doit être remplacé par un composant ou un
câble spécial disponible chez votre fabricant ou un réparateur agréé.
Ne laissez aucun l ni aucun câble électrique entrer en contact avec le four.
Le four doit être relié à une prise d'alimentation secteur au moyen d'un disjoncteur ou d'un
fusible homologué. N'utilisez jamais d'adaptateur multiprise ou de rallonge.
La plaque signalétique est située sur la paroi intérieure intérieure droite du four.
Il convient de mettre l'appareil hors tension lorsque celui-ci est en cours de réparation ou
de nettoyage.
Soyez prudent lorsque vous branchez des appareils électriques sur une prise située à
proximité du four.
Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants)
inexpérimentées ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont
réduites, sauf si celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d’utilisation
appropriées de la personne responsable de leur sécurité.
AVERTISSEMENT
Les parties accessibles peuvent devenir très chaudes pendant l'utilisation. Les enfants en
bas âge doivent être tenus à l’écart du four an d’éviter toute brûlure.
An d'éviter tout risque d'électrocution, mettez l'appareil hors tension avant de procéder
au remplacement de l'ampoule. Pendant le fonctionnement du four, les surfaces internes
deviennent très chaudes.
BQ1Q6T092-00231L_XEF.indd 9 2010-04-19  5:00:20
10
FR
Consignes de sécurité (suite)
Sécurité pendant le fonctionnement de l'appareil
Ce four est réservé à la cuisson d'aliments dans le cadre d'un usage domestique uniquement.
Lorsque le four fonctionne, la chaleur qui se dégage des surfaces internes peut provoquer de graves
brûlures en cas de contact avec celles-ci. Ne touchez jamais les éléments chauffants ni les surfaces
internes du four avant qu'ils n'aient eu le temps de refroidir.
Ne rangez jamais de matériaux inammables dans le four.
Les surfaces du four deviennent chaudes lorsque l'appareil fonctionne à une température élevée de
façon prolongée.
Pendant la cuisson, soyez prudent en ouvrant la porte du four car de l'air chaud et de la vapeur
peuvent s'échapper rapidement.
Lorsque vous cuisinez des plats à base d'alcool, la température élevée peut entraîner une évaporation
de ce dernier. En cas de contact avec une partie chaude du four, la vapeur risque de s'enammer.
Pour votre sécurité, ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide d'un vaporisateur ou d'un produit nettoyant
haute pression.
Lorsque vous utilisez l'appareil, veillez à ce que les enfants ne s'en approchent pas.
Pour la cuisson d'aliments surgelés (ex. : pizzas), il convient d'utiliser la grille métallique. En effet, si
vous utilisez la plaque à pâtisserie, les variations de température risquent de la déformer.
Ne versez pas d'eau dans le fond du four lorsque celui-ci est encore chaud. La surface émaillée
risquerait d'être endommagée.
La porte du four doit être fermée pendant la cuisson des aliments.
Soyez prudent lorsque vous ouvrez la porte avant la n du programme de nettoyage vapeur : l'eau
située dans le fond du four est extrêmement chaude.
Ne recouvrez pas le fond du four de papier aluminium et n'y déposez aucune plaque à pâtisserie
ni aucun moule. Le papier aluminium empêche la chaleur de passer ; par conséquent, les surfaces
émaillées risquent d'être endommagées et vos aliments peuvent de ne pas cuire convenablement.
Les jus de fruit laissent des traces parfois indélébiles sur les surfaces émaillées du four. Pour obtenir
des gâteaux très moelleux, utilisez la lèchefrite.
Ne posez pas d'ustensiles sur la porte du four ouverte.
Pour une utilisation en toute sécurité, les jeunes enfants ou les personnes inrmes souhaitant utiliser
l'appareil doivent être assisté(e)s d'un adulte responsable.
Les jeunes enfants ne doivent pas utiliser l'appareil sans la surveillance d'un adulte.
Les petites quantités d'aliments nécessitent un temps de cuisson ou de chauffe plus court. Si vous
programmez un temps de cuisson normal pour ces aliments, ils sont susceptibles de surchauffer et de
brûler.
Avant de lancer un programme d'auto-nettoyage par pyrolyse, nettoyez les projections les plus
importantes. En outre, aucun ustensile ne doit rester dans le four pendant ce temps.
Maintenez les enfants à distance pendant le programme d'auto-nettoyage, car les surfaces deviennent
extrêmement chaudes.
Consignes de traitement des déchets
Élimination du matériel d'emballage
Le matériel utilisé pour emballer cet appareil est recyclable.
Jetez le matériel d'emballage dans des conteneurs municipaux prévus à cet effet.
Mise au rebut de vos appareils usagés
AVERTISSEMENT
Avant de vous débarrasser de vos appareils usagés, veillez à les mettre totalement hors
service an d'éviter tout danger.
Pour cela, débranchez l'appareil de l'alimentation secteur et retirez la prise mâle.
En jetant vos appareils usagés de façon appropriée, vous contribuez à la protection de
l'environnement.
L'appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères.
Pour connaître les dates de ramassage et les sites de traitement des ordures ménagères,
renseignez-vous auprès du service de voirie de votre municipalité ou auprès de votre mairie.
BQ1Q6T092-00231L_XEF.indd 10 2010-04-19  5:00:20
11
FR
Consignes de sécurité pour l'installation
Ce four ne peut être installé que par un électricien agréé. Le technicien est chargé du
branchement de l'appareil sur la prise d'alimentation conformément aux conseils de sécurité
en vigueur.
Veillez à isoler les composants sous tension lors de l'installation du four.
L'élément dans lequel le four est encastré doit satisfaire aux exigences de stabilité énoncées
dans la norme DIN 68930.
Installation dans l'élément
Ce four encastrable doit être installé dans un élément haut ou bas.
Respectez les distances minimales.
Pour mettre le four en place, il convient de le glisser à partir du bon angle d'alignement.
Installation et branchement
mini. 20
mini. 50
50
460
598
595
560
572
545
21
90 °
mini. 550
mini. 560
mini. 600
Meuble haut
mini. 550
mini. 560
mini. 590 ~ maxi. 600
50
Meuble bas
BQ1Q6T092-00231L_XEF.indd 11 2010-04-19  5:00:21
12
FR
Fixez le four des deux côtés à l'aide de vis.
Une fois l'appareil installé, retirez le lm
protecteur en vinyle recouvrant la porte du
four ainsi que celui situé sur chacune des
parois internes du four.
Raccordement à la prise d'alimentation secteur
Les branchements électriques doivent
être effectués conformément aux
instructions gurant sur la plaque de
branchement xée à l'arrière de l'appareil
et par un électromécanicien qui doit veiller
à ce que le branchement de l'appareil soit
conforme aux consignes d'installation et à
la réglementation locale en vigueur.
Dans les cas où l'appareil n'est pas relié à l'alimentation secteur par une prise et an
de répondre aux exigences en matière de sécurité, il convient d'insérer un disjoncteur
omnipolaire (avec une ouverture d'au moins 3 mm entre ses contacts) sur le côté du
branchement prévu pour l'alimentation.
Remarque
Lorsque l'appareil est mis sous tension, les dispositifs électroniques du four sont initialisés
et l'éclairage est neutralisé pendant quelques secondes. Le câble électrique (H05 RR-F ou
H05 VV-F, 1,5 m mini., 1,5 à 2,5 mm²) doit être sufsamment long pour pouvoir être branché
sur le four depuis l'avant de l'élément où il est encastré.
Ouvrez le cache arrière du four situé en bas de l'appareil et dévissez complètement la
vis et le serre-câble du branchement avant d'insérer les ls électriques dans les bornes
correspondantes.
Le câble de masse doit être relié à la borne ( ) du four.
Dans le cas où le four est relié à l'alimentation secteur par une prise, celle-ci doit rester
accessible une fois le four installé.
Nous rejetons toute responsabilité en cas d'accident dû à une mise à la terre inexistante ou
défaillante.
Installation et branchement (suite)
Phase
Neutre
Terre
BQ1Q6T092-00231L_XEF.indd 12 2010-04-19  5:00:21
13
FR
Explication des boutons
Après avoir appuyé sur le bouton menu, vous pouvez sélectionner plusieurs réglages en tournant
le bouton multifonction. Sélectionnez un réglage, appuyez sur le bouton suivant pour conrmer.
Vous avez à nouveau le choix entre plusieurs réglages à sélectionner en tournant le bouton
multifonction. Les différents réglages possibles gurent dans le tableau ci-dessous.
Bouton Menu
Language <Langue>
English <Anglais>
La langue est sélectionnée
French <Français>
Cleaning <Nettoyage>
Steam clean <Nettoyage vapeur>
Le nettoyage vapeur démarre
Time <Heure>
Heures
Minutes (voir page 17)
Contrast <Contraste>
1
Le contraste est réglé
2
Sound <Son>
On <Activé>
Le son est modié
Off <Désactivé>
Bouton Mémoire
Add
<Ajouter>
Choisir un nom
Upper cavity
<Compartiment
supérieur>
Chaleur par le haut +
convection, temps de
cuisson
Enregistré
Grand gril, temps de
cuisson
Convection, temps de
cuisson
Single oven
<Mode unique>
Convection, temps de
cuisson
Chaleur par le haut +
convection, temps de
cuisson
Chaleur par le bas +
convection, temps de
cuisson
Chaleur par le haut +
chaleur par le bas, temps
de cuisson
Grand gril, temps de
cuisson
Petit gril, temps de cuisson
Chaleur par le bas, temps
de cuisson
Décongélation, temps de
cuisson
Lower cavity
<Compartiment
inférieur>
Convection, temps de
cuisson
Chaleur par le bas +
convection, temps de
cuisson
Delete
<Supprimer>
Choisir un nom
Delete
<Supprimer>
Supprimé
Cancel
<Annuler>
Revient au choix du nom
(équivalent au bouton
« Précendent »)
BQ1Q6T092-00231L_XEF.indd 13 2010-04-19  5:00:21
14
FR
My favourite
cook
(Ma cuisson
favorite)
Fonctionnement
du four
LE FOUR EST
ACTIVÉ
Le temps de
cuisson clignote
Régler le
temps de
cuisson
Conrmer ;
le temps de
cuisson cesse
de clignoter
Si le bouton ‘Heure de n’, ‘Température’
ou ‘Poids’ est actionné, la fonction
correspondante se met à clignoter et peut
être réglée (le cas échéant).
LE FOUR EST DÉSACTIVÉ
clignote
Régler l'heure souhaitée
Conrmer ; le minuteur démarre
et cesse de clignoter
L'heure de n
clignote
Régler
l'heure de n
Conrmer ; l'heure
de n cesse de
clignoter
Si le bouton ‘Temps de cuisson’, ‘Température’ ou
‘Poids’ est actionné, la fonction correspondante se
met à clignoter et peut être réglée (le cas échéant).
La température
clignote
Modier la
température
Conrmer ; la
température
cesse de
clignoter
Si le bouton ‘Temps de cuisson’, ‘Heure de n’ ou
‘Poids’ est actionné, la fonction correspondante se
met à clignoter et peut être réglée (le cas échéant).
Explication des boutons (suite)
BQ1Q6T092-00231L_XEF.indd 14 2010-04-19  5:00:22
15
FR
Explication des boutons (suite)
Le poids
clignote
Modier le
poids
Conrmer ; le
poids cesse de
clignoter
Si le bouton ‘Temps de cuisson’, ‘Température’ ou
‘Heure de n’ est actionné, la fonction correspondante
se met à clignoter et peut être réglée (le cas échéant).
Si vous avez choisi un réglage avec bouton de sélection du compartiment, vous pouvez également
choisir parmi plusieurs réglages en tournant le bouton multifonction.
Inférieur
Cuisson par
convection
Appuyez pour régler
ou ajouter :
• Temps de cuisson
• Température
• Heure de n
Tournez
pour
modier
Appuyez pour
conrmer
Chaleur par le
bas + Convection
Mode Cuisson
automatique
Reportez-vous à la page 43
Les deux
Inférieur
(en 1er)
Cuisson par
convection
Appuyez pour
régler ou
ajouter :
• Temps de
cuisson
• Température
• Heure de n
Tournez pour
modier
Appuyez pour
conrmer
Chaleur par
le bas +
Convection
Cuisson
automatique
Reportez-vous à la page 44
Supérieur
(en 2nd)
Cuisson par
convection
Appuyez pour
régler ou
ajouter :
• Temps de
cuisson
• Température
• Heure de n
Tournez pour
modier
Appuyez pour
conrmer
Chaleur par
le haut +
convection
Grand gril
BQ1Q6T092-00231L_XEF.indd 15 2010-04-19  5:00:23
16
FR
Supérieur
Cuisson par
convection
Appuyez pour régler
ou ajouter :
• Temps de cuisson
• Température
• Heure de n
Tournez
pour
modier
Appuyez pour
conrmer
Chaleur par le haut
+ convection
Grand gril
Mode Cuisson
automatique
Reportez-vous à la page 44
Unique
Cuisson par
convection
Appuyez pour régler
ou ajouter :
• Temps de cuisson
• Température
• Heure de n
Tournez
pour
modier
Appuyez pour
conrmer
Chaleur par le haut
+ convection
Chaleur par le haut
+ chaleur par le bas
Grand gril
Petit gril
Chaleur par le bas
+ Convection
Mode Cuisson
automatique
Décongélation
Mode Cuisson
automatique
Reportez-vous à la page 42
Pyrolyse
Faible
La pyrolyse démarreMoyenne
Élevée
Explication des boutons (suite)
BQ1Q6T092-00231L_XEF.indd 16 2010-04-19  5:00:24
17
FR
Avant de commencer
Réglage de l'horloge
Lorsque l'appareil est mis sous tension pour la première fois, après le choix de la langue
l'afchage du tableau de commande s'allume brièvement. Après trois secondes, « 12:00 » s'afche
à l'écran.
1
Appuyez sur le bouton Menu et
sélectionnez ‘Time’ (heure) en
tournant le Bouton Multifonction.
2
Appuyez sur le bouton Suivant pour
conrmer. Le symbole ‘ et ‘12:’
clignotent.
3
Exemple : pour régler l'heure à ‘1:30’.
Tournez le bouton multifonction pour
régler les heures.
4
Appuyez sur le bouton Suivant
pour conrmer. Le symbole ‘ et
‘:00’ clignotent. Tournez le bouton
multifonction pour régler les minutes.
5
Appuyez sur le bouton Suivant
lorsque vous avez ni de régler l'heure
ou patientez une dizaine de secondes.
disparaît et le chiffre ‘30’ s'arrête
de clignoter. L'heure actuelle s'afche.
L'appareil peut désormais être utilisé.
BQ1Q6T092-00231L_XEF.indd 17 2010-04-19  5:00:26
18
FR
Premier nettoyage
Nettoyez soigneusement le four avant de l'utiliser pour la première fois.
N'utilisez pas d'ustensiles coupants ou de produits abrasifs. Vous risqueriez d'endommager
la surface du four. Pour les fours équipés de parois émaillées, utilisez des produits de
nettoyage spéciaux (disponibles dans le commerce).
Pour nettoyer le four :
1. Ouvrez la porte. L'ampoule du four s'allume.
2. Nettoyez tous les accessoires du four (lèchefrite, plaque, etc.) ainsi que les glissières
télescopiques à l'eau chaude ou au liquide vaisselle et essuyez-les à l'aide d'un chiffon
doux et propre.
3. Nettoyez l'intérieur du four de la même façon.
4. Nettoyez la façade de l'appareil avec un chiffon humide.
Vériez que l'horloge est réglée correctement. Retirez les accessoires et faites fonctionner le
four par convection sur 200 °C pendant 1 heure avant de l'utiliser. Il est normal qu'une odeur
caractéristique se dégage lors de cette opération préliminaire ; toutefois, assurez-vous de bien
aérer votre cuisine pendant ce temps.
Avant de commencer (suite)
BQ1Q6T092-00231L_XEF.indd 18 2010-04-19  5:00:26
19
FR
Modes du four
Le tableau suivant indique les différents modes et réglages du four.
Reportez-vous aux tableaux du guide de cuisson gurant aux pages suivantes pour utiliser ces
modes.
Chaleur par le haut + chaleur par le bas
Les aliments sont cuits à l'aide des éléments chauffants supérieur et
inférieur. Ce réglage est adapté à la cuisson et au rôtissage de vos
aliments.
Chaleur par le haut + convection
Nous vous recommandons ce mode pour faire rôtir vos viandes.
L'élément chauffant supérieur fonctionne et les ventilateurs font circuler
l'air chaud provenant de l'élément chauffant supérieur et de celui situé
sur la paroi du fond.
Cuisson par convection
Les aliments sont chauffés au moyen de l'air chaud provenant de
l'élément chauffant situé sur la paroi du fond et diffusé à l'aide de deux
ventilateurs. Ce réglage assure un réchauffage uniforme des aliments
et constitue le mode de cuisson idéal pour les plats préparés surgelés
ainsi que pour les gâteaux et les viennoiseries.
Ce mode peut être utilisé pour la cuisson sur deux niveaux.
Grand gril
Les aliments sont cuits à l'aide des éléments chauffants supérieurs.
Nous vous recommandons ce mode pour faire griller des biftecks et des
saucisses ainsi que des toasts au fromage.
Petit gril
Ce mode est idéal pour faire griller de petites quantités d'aliments
(ex. : baguettes, fromage ou lets de poisson).
Placez les aliments au centre de la grille métallique, car seul le plus
petit élément chauffant situé au centre fonctionne.
Chaleur par le bas + Convection
L'élément chauffant inférieur et l'élément chauffant situé sur la paroi du
fond génèrent de l'air chaud que les ventilateurs font circuler à l'intérieur
du four. Ce mode est idéal pour la cuisson des quiches, des pizzas, des
tartes au fromage ou du pain.
Chaleur par le bas
Ce mode est idéal pour dorer le fond d'un gâteau, d'une pizza, d'une
quiche ou d'une tarte. Il est recommandé d'utiliser cette fonction vers la
n de la cuisson.
Cuisson automatique
Vous pouvez sélectionner 42 programmes automatiques pour faire cuire
ou rôtir vos plats. Le mode, le temps et la température de cuisson sont
pré-programmés pour vous faciliter la tâche. Il ne vous reste plus qu'à
sélectionner le type de plat et la quantité.
Utilisation du four
BQ1Q6T092-00231L_XEF.indd 19 2010-04-19  5:00:27
20
FR
Utilisation du four (suite)
Réglage du mode Séparateur
Pour utiliser les modes Supérieur, Double et Inférieur, insérez la plaque séparatrice tout en
maintenant le Bouton De Sélection Du Compartiment sur « OFF » (DÉSACTIVÉ). Pour
utiliser le mode Unique, retirez la plaque séparatrice en position « OFF » (DÉSACTIVÉ).
1
Tournez le Bouton De Sélection Du
Compartiment pour sélectionner le
compartiment du four souhaité.
2
Tournez le bouton multifonction pour
sélectionner la fonction souhaitée.
Appuyez sur le bouton Suivant.
Mode
Séparateur
Sym-
bole
Fonctions du four
Insertion de
la plaque
séparatrice
Informations sur l'utilisation
de l'appareil
Désactivé
Mode
Supérieur
1. Cuisson par convection
2. Chaleur par le haut + convection
3. Grand gril
4. Cuisson automatique
Oui
Ce mode permet une
économie d'énergie et de
temps pour la cuisson de
petites quantités d'aliments.
Mode
Double
1. Supérieur et Inférieur
2. Fonctionnement par
compartiment
Oui
Vous permet de faire cuire
simultanément deux plats à
deux températures différentes
Mode
Inférieur
1. Cuisson par convection
2. Chaleur par le bas + Convection
3. Cuisson automatique
Oui
Ce mode permet une
économie d'énergie et de
temps pour la cuisson de
petites quantités d'aliments.
Mode
unique
1. Cuisson par convection
2. Chaleur par le haut + convection
3. Chaleur par le haut + chaleur par
le bas
4. Grand gril
5. Petit gril
6. Chaleur par le bas + Convection
7. Cuisson automatique
8. Chaleur par le bas
9. Décongélation
Non
Auto-
nettoyage
1. Faible
2. Moy.
3. Élevée
Non
Retirez tous les
accessoires et les glissières
télescopiques.
BQ1Q6T092-00231L_XEF.indd 20 2010-04-19  5:00:28
1 / 1

Samsung BQ1Q6T092/XEF Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cuisine
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à