Samsung BQ1D4T007 Manuel utilisateur

Catégorie
Cuisine
Taper
Manuel utilisateur
Four encastrable
Manuel d'utilisation
un monde de possibilités
Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit Samsung.
Série BQ1
BQ1D4T007_XEF-00191C-03_FR.indd 1 05-Aug-14 3:03:35 PM
Français - 2
sommaire
COMMANDES DU FOUR
11
11 Commandes du four
MODE UNIQUE
13
13 Mode unique
CUISSON DOUBLE
13
13 Cuisson double
RÉGLAGES
14
15 Réglage du temps de cuisson
15 Réglage du l’heure de fin de cuisson
15 Modification du temps réglé
16 Modification de la température
16 Réglage de l’heure
16 Réglez l’alarme
17 Désactivation de l’alarme
17 Achage de l’heure
17 Signal sonore
17 Éclairage
17 Verrouillage
17 Mise hors tension
FONCTIONS
17
17 Fonctions
CUISSON AUTOMATIQUE
18
19 Programmes de cuisson automatique
unique
ESSAIS DE PLATS
20
20 Essais de plats
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
21
21 Nettoyage vapeur (selon le modèle)
21 Séchage rapide
22 Surface émaillée catalytique (selon le
modèle)
22 Nettoyage manuel
22 Retrait des glissiéres latérales (selon le
modèle)
23 Configuration initiale
DÉPANNAGE ET CODES
D’ERREUR
23
23 Dépannage
23 Codes d’erreur
ACCESSOIRES
11
11 Accessoires
BQ1D4T007_XEF-00191C-03_FR.indd 2 05-Aug-14 3:03:35 PM
Français - 3
utilisation de ce manuel
Merci d'avoir choisi ce four encastrable SAMSUNG.
Ce manuel d'utilisation contient d'importantes informations relatives à la sécurité ainsi que les
instructions de fonctionnement et d'entretien de l'appareil.
Veuillez le lire très attentivement avant d'utiliser votre four et conservez-le précieusement en vue d'une
consultation ultérieure.
Ce manuel d'utilisation comporte les symboles suivants:
AVERTISSEMENT ou ATTENTION Important Remarque
consignes de sécurité
L'installation de ce four doit être eectuée uniquement par un électricien qualifié. Le technicien est
chargé du branchement de l'appareil sur la prise d'alimentation conformément aux conseils de sécurité
en vigueur.
AVERTISSEMENT
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des
personnes (y compris les enfants) inexpérimentées ou
dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales
sont réduites, sauf si celles-ci sont sous la surveillance
ou ont reçu les instructions d'utilisation appropriées de la
personne responsable de leur sécurité.
Les enfants ne doivent pas utiliser l'appareil sans la
surveillance d'un adulte.
Si le cordon d'alimentation est défectueux, il doit être
remplacé par un composant ou un câble spécial disponible
chez votre fabricant ou un réparateur agréé (pour les
modèles à filerie fixe).
Si le cordon d'alimentation de l'appareil est endommagé,
il devra être remplacé par le fabricant, son réparateur
agréé ou par toute personne qualifiée afin d'éviter tout
danger. (Pour les modèles à cordon d'alimentation
uniquement).
01 UTILISATION DE CE MANUEL ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ
BQ1D4T007_XEF-00191C-03_FR.indd 3 05-Aug-14 3:03:35 PM
Français - 4
L'appareil doit pouvoir être facilement débranché une
fois installé. Pour que l'appareil puisse être facilement
débranché une fois en place, veillez à ce que la prise
murale reste accessible ou faites poser un interrupteur au
mur conformément aux normes en vigueur.
Cet appareil devient très chaud pendant son utilisation.
Prenez garde à ne pas toucher les éléments chauants
situés à l'intérieur du four.
AVERTISSEMENT: les parties accessibles peuvent
devenir très chaudes pendant l'utilisation. Les enfants
en bas âge doivent être tenus à l'écart du four.
Si le four est équipé d'une fonction de nettoyage vapeur
ou nettoyage automatique, retirez tous les accessoires
du four ainsi que les grosses projections des parois de
l'appareil avant de lancer le nettoyage. (modèle avec
fonction de nettoyage uniquement).
Si le four est équipé d'une fonction de nettoyage
automatique, tenez les enfants éloignés de l'appareil
pendant l'opération afin d'éviter qu'ils ne se brûlent sur la
porte. (Modèle avec fonction de nettoyage uniquement).
Utilisez uniquement la sonde thermique recommandée
pour ce four. (Modèle avec sonde thermique uniquement)
Un nettoyeur vapeur ne doit pas être utilisé.
AVERTISSEMENT: afin d'éviter tout risque
d'électrocution, veillez à ce que l'appareil soit hors
tension avant de procéder au remplacement de
l'ampoule.
N'utilisez jamais de produits abrasifs ou de grattoirs
métalliques pour nettoyer la porte du four; ils pourraient en
rayer la surface et, par conséquent, casser le verre.
AVERTISSEMENT: L'appareil et ses parties
accessibles chauent pendant l'utilisation. Prenez
garde à ne pas toucher les éléments chauants. Les
enfants de moins de 8 ans doivent être éloignés s'ils ne
sont pas continuellement surveillés.
BQ1D4T007_XEF-00191C-03_FR.indd 4 05-Aug-14 3:03:35 PM
Français - 5
cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de
8ans et des personnes ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou un manque
d'expérience et de connaissance uniquement s'ils sont
assistés ou si vous leur avez donné les instructions
appropriées leur permettant de se servir de l'appareil en
toute sécurité et de comprendre les risques encourus.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le
nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doivent pas être
eectués par un enfant si celui-ci est sans surveillance.
Lors de l'utilisation du four, les surfaces accessibles
peuvent devenir très chaudes.
Lors de l'utilisation du four, la porte ou la surface
extérieure peut devenir chaude.
Maintenez l'appareil et son cordon hors de la portée des
enfants âgés de moins de 8ans.
L'appareil n'est pas conçu pour être utilisé avec une
minuterie extérieure ou une télécommande.
Veuillez placer à l'arrière le côté du cadre
incliné vers le haut, afin de maintenir le
support lors de la cuisson d'aliments
lourds. (En fonction du modèle)
ATTENTION
Si le four a été endommagé pendant le transport, ne le branchez pas.
Ce four doit être relié à la prise d'alimentation secteur uniquement par un électricien qualifié.
En cas de défaut ou de dommage constaté sur l'appareil, ne tentez pas de le faire fonctionner.
Toute réparation doit être eectuée uniquement par un technicien qualifié. Une réparation
inadéquate présente un risque réel pour vous et pour les autres. Si votre four nécessite une
réparation, contactez un service après-vente SAMSUNG ou votre revendeur.
Ne laissez aucun fil ni aucun câble électrique entrer en contact avec le four.
Le four doit être relié à une prise d'alimentation secteur au moyen d'un disjoncteur ou d'un fusible
homologué. N'utilisez jamais d'adaptateur multiprise ou de rallonge.
Il convient de mettre l'appareil hors tension lorsque celui-ci est en cours de réparation ou de
nettoyage.
Soyez prudent lorsque vous branchez des appareils électriques sur une prise située à proximité
du four.
01 UTILISATION DE CE MANUEL ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ
BQ1D4T007_XEF-00191C-03_FR.indd 5 05-Aug-14 3:03:35 PM
Français - 6
Si l'appareil est équipé d'un mode vapeur, ne le faites pas fonctionner si la cartouche
d'alimentation en eau est endommagée. (modèle avec fonction de nettoyage à vapeur
uniquement).
Si la cartouche est fissurée ou cassée, n'utilisez pas l'appareil et contactez le centre de réparation
le plus proche. (modèle avec fonction de nettoyage à vapeur uniquement).
Ce four est réservé à la cuisson d'aliments dans le cadre d'un usage domestique uniquement.
Pendant le fonctionnement du four, la chaleur qui se dégage des surfaces internes peut
provoquer de graves brûlures en cas de contact avec celles-ci. Ne touchez jamais les éléments
chauants ni les surfaces internes du four avant qu'ils n'aient eu le temps de refroidir.
Ne rangez jamais de matériaux inflammables dans le four.
Les surfaces du four deviennent chaudes lorsque l'appareil fonctionne à une température élevée
de façon prolongée.
Pendant la cuisson, soyez prudent en ouvrant la porte du four car l'air chaud et la vapeur s'en
échappent rapidement.
Lorsque vous cuisinez des plats à base d'alcool, la température élevée peut entraîner une
évaporation de ce dernier. En cas de contact avec une partie chaude du four, la vapeur risque de
s'enflammer.
Pour votre sécurité, ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide d'un nettoyeur haute pression (eau ou
vapeur).
Lorsque vous utilisez l'appareil, veillez à ce que les enfants ne s'en approchent pas.
Pour la cuisson d'aliments surgelés (ex.: pizzas), il convient d'utiliser la grande grille. En eet, si
vous utilisez la plaque à pâtisserie, les variations de température risquent de la déformer.
Ne versez pas d'eau dans le fond du four lorsque celui-ci est encore chaud. La surface émaillée
risquerait d'être endommagée.
La porte du four doit être fermée pendant la cuisson des aliments.
Ne recouvrez pas le fond du four de papier aluminium et n'y déposez aucune plaque à pâtisserie
ni aucun moule. Le papier aluminium empêche la chaleur de passer; par conséquent, les surfaces
émaillées risquent d'être endommagées et vos aliments risquent de ne pas cuire convenablement.
Le jus des fruits peut laisser des traces indélébiles sur les surfaces émaillées du four. Pour obtenir
des gâteaux très moelleux, utilisez la lèchefrite.
Ne posez pas d'ustensiles sur la porte du four lorsque celle-ci est ouverte.
Les jeunes enfants ne doivent pas utiliser l'appareil sans la surveillance d'un adulte.
Veillez à ce que les enfants soient éloignés de la porte lors de son ouverture ou de sa fermeture
car ils pourraient se cogner contre la porte ou se prendre les doigts dedans.
Ne marchez pas, ne vous appuyez pas, ne vous asseyez pas ou ne placez pas d'objet lourd sur
la porte.
N'ouvrez pas la porte de manière trop forte.
AVERTISSEMENT: ne débranchez pas l’appareil de la prise d’alimentation secteur même
une fois le processus de cuisson terminé.
AVERTISSEMENT: Ne laissez pas la porte ouverte lorsque le four est en marche.
BQ1D4T007_XEF-00191C-03_FR.indd 6 05-Aug-14 3:03:35 PM
Français - 7
REMPLACEMENT DE L'AMPOULE
Risque de choc électrique! Avant de remplacer
une ampoule du four, suivez la procédure ci-
dessous:
•Éteignez le four.
•Débranchez-le de la prise murale.
•Protégez l’ampoule électrique et son cache en verre en
recouvrant le plancher du four avec un linge.
•Les ampoules sont disponibles auprès du service après-
vente SAMSUNG.
Éclairage arrière du four
1. Tournez le cache dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre pour le retirer
et enlevez la bague métallique et le joint.
Nettoyez le cache en verre. Si nécessaire,
remplacez l’ampoule par une ampoule
spécial four de 25W résistante à des
températures de 300°C.
2. Au besoin, nettoyez le cache en verre, la bague métallique
et le joint.
3. Fixez la bague métallique et le joint sur le cache en verre.
4. Remettez le cache en place et tournez-le dans le sens
des aiguilles d'une montre pour le fixer solidement.
Éclairage latéral du four (en option)
1. Pour retirer le cache en verre, soutenez sa
partie inférieure dune main, puis insérez
un outil pointu et plat (ex.: couteau de
table) entre le verre et le cadre.
2.Extrayez le cache.
3. Au besoin, remplacez l’ampoule
halogène par une ampoule pour four de 25 à 40W et
230V résistante à une température de 300 °C.
Conseil: utilisez toujours un chion lorsque vous manipulez
lampoule halogène an déviter les traces de doigt.
4.Remettez le cache en place.
01 UTILISATION DE CE MANUEL ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ
BQ1D4T007_XEF-00191C-03_FR.indd 7 05-Aug-14 3:03:36 PM
Français - 8
RETRAIT DE LA PORTE
Dans le cadre d'une utilisation normale, il n'est pas nécessaire de retirer la porte; si toutefois un
retrait est nécessaire (ex.: pour des besoins de nettoyage), suivez les instructions ci-dessous.
ATTENTION : La porte du four est lourde.
1. Ouvrez la porte et faites basculer
les fixations des deux charnières
vers l'extérieur.
2. Faites remonter la porte d'environ 70 °. Saisissez
chaque côté de la porte en son milieu et tirez-la
légèrement vers vous tout en la soulevant jusqu'à
ce les charnières se désengagent.
RETRAIT DES VITRES DE LA PORTE
La porte du four est équipée de trois vitres juxtaposées les unes au-dessus des autres. Ces vitres
peuvent être retirées pour être nettoyées.
1. Appuyez sur les deux
boutons situés sur les
côtés gauche et droit de la
porte.
2. Retirez la protection et la
vitre1 de la porte.
3. Soulevez la vitre2 et
nettoyez les vitres avec
de l'eau tiède additionnée
de liquide vaisselle, et
essuyez-les à l'aide d'un
chion doux et propre.
La porte peut être constituée de 2 à 4vitres en fonction du modèle;
néanmoins, la méthode de montage et de démontage reste la même.
Lors de la pose de la vitre intérieure n°1, veillez à diriger la face imprimée vers le bas.
70
2
1
BQ1D4T007_XEF-00191C-03_FR.indd 8 05-Aug-14 3:03:36 PM
Français - 9
FONCTION D'ÉCONOMIE D'ÉNERGIE AUTOMATIQUE
• Si vous ne sélectionnez aucune fonction lorsque l'appareil est en cours de réglage ou de
fonctionnement en état d'arrêt temporaire, la fonction est annulée et l'horloge s'ache après 10
minutes.
LES BONS GESTES DE MISE AU REBUT DE CE PRODUIT
(DÉCHETS D’ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES)
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses
accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés
avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des
risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés
des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre
d’un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner
auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits
en vue de leur recyclage.
Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions
de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres
déchets.
installation
Consignes de sécurité pour l'installation
Ce four ne peut être installé que par un électricien agréé. Le technicien est chargé du branchement
de l'appareil sur la prise d'alimentation conformément aux règles de sécurité en vigueur.
• Veillez à isoler les composants sous tension lors de l'installation du four.
Branchement électrique
Si l'appareil n'est pas branché sur l'alimentation principale via une prise, un
interrupteur-sectionneur multipolaire (avec espace de contact d'au moins
3mm) doit être utilisé pour que les normes de sécurité soient respectées.
Le câble électrique (H05 RR-F ou H05 VV-F, mini., 2,5mm²) doit être
susamment long pour pouvoir être relié au four, même si celui-ci est posé
à même le sol, devant l'élément encastré. Ouvrez le cache de connexion
situé à l'arrière du four à l'aide d'un tournevis et desserrez les vis du serre-
câble avant de connecter les lignes électriques aux bornes de raccordement
correspondantes. Le four est mis à la terre via la borne ( ). Le câble jaune
et vert (mise à la terre) doit être connecté le premier et être plus long que les
autres. Si le four est branché sur l'alimentation principale via une prise, celle-ci doit rester accessible après
l'installation du four. Samsung ne saurait être tenu pour responsable en cas d'accidents dus à une mise à
la terre inexistante ou défaillante.
AVERTISSEMENT: Le câble de connexion ne doit pas être coincé au cours de l'installation
et vous devez éviter qu'il vienne en contact avec les parties chaudes du four.
02 INSTALLATION
MARRON
ou NOIR
BLEU ou
BLANC
JAUNE
et VERT
BQ1D4T007_XEF-00191C-03_FR.indd 9 05-Aug-14 3:03:36 PM
Français - 10
Installation dans l'élément
Concernant le meuble dans lequel le four est encastré, les surfaces plastiques et les collages doivent supporter une
température de 90°C à l’intérieur du meuble et de 75°C pour les meubles adjacents. Samsung ne saurait être tenu
pour responsable en cas de dommages sur les surfaces plastiques ou les collages provoqués par la chaleur.
Un interstice de ventilation est nécessaire dans la base de l’élément de cuisine dans lequel le four doit être placé. Pour
la ventilation, un interstice d’environ 50mm doit subsister entre la tablette inférieure et la paroi de soutien. Si le four doit
être installé en dessous d’une table de cuisson, les instructions d’installation de cette table doivent être respectées.
Poussez complètement l'appareil dans son élément et fixez fermement le four des deux côtés à l'aide de 2
vis. Assurez-vous qu'un interstice d'au moins 5mm soit laissé entre l'appareil et l'élément adjacent.
Une fois l'appareil installé, retirez de la porte et de l'intérieur du four, le film protecteur en vinyle, le
ruban adhésif, le papier et les accessoires. Avant de l'extraire de son meuble, débranchez le four de
l'alimentation électrique et retirez les 2 vis situées sur chaque côté de l'appareil.
595
370
560
545
21
595
Maxi.50
Mini.550
Mini.560
Mini.50
Mini.590 ~ Maxi.600
Mini.460 x Mini.50
Encastrable
055
550
275
572
595
370
560
545
21
115
595
175
Maxi.464
Mini.550
Mini.560
Mini.600
Mini.460 x Mini.50
Sous plan de travail
Encastrable + Sous plan de travail
Maxi.476
055
550
275
572
Poussez complètement l’appareil dans son élément et fixez fermement le four des deux côtés à l’aide de 2 vis.
Assurez-vous qu’un interstice d’au moins 5 mm soit laissé entre l’appareil et l’élément adjacent.
Une fois l’appareil installé, retirez de la porte et de l’intérieur du four, le film protecteur en vinyle, le ruban adhésif, le
papier et les accessoires. Avant de l’extraire de son meuble, débranchez le four de l’alimentation électrique et retirez
les 2 vis situées sur chaque côté de l’appareil.
AVERTISSEMENT: Le meuble dans lequel le four est encastré doit posséder un interstice de
ventilation minimal pour la circulation d'air comme l'indique l'illustration. Ne recouvrez pas cette
ouverture par des lamelles de bois car elle a pour but d'alimenter la ventilation.
La façade du four, notamment la poignée, dière d'un modèle à l'autre. Mais la taille du four indiquée
sur l'illustration reste la même.
BQ1D4T007_XEF-00191C-03_FR.indd 10 05-Aug-14 3:03:38 PM
Français - 11
commandes du four
Façade
La façade du four est disponible dans diérentes matières et couleurs: acier inoxydable,
blanc, noir et verre. Par souci de qualité, l'apparence peut être diérente.
accessoires
Votre nouveau four Samsung est liv avec de nombreux accessoires qui s’avéreront ts
utiles lors de la pparation des diérents plats. Les accessoires comptent notamment une
plaque séparatrice pour le mode de cuisson double, des plaques, des grilles et une broche.
ATTENTION: Veillez à insérer correctement l'accessoire dans les glissières latérales prévues
à cet eet. Laissez un espace d'au moins 2cm entre le fond du four et le bord de la plaque
afin d'éviter d'endommager l'émail.
Plaque séparatrice
Utilisez la plaque séparatrice avec le mode de cuisson double. Elle permet
de séparer la partie supérieure et la partie inférieure du four et doit être
insérée au niveau 3.
Petite grille (en option)
La petite grille peut être utilisée pour faire griller et rôtir les aliments. Vous
pouvez l’associer à la lèchefrite afin d’éviter que les liquides ne tombent sur
le fond du four.
Grande grille (en option)
La grande grille peut être utilisée pour faire griller et rôtir les aliments. Elle
peut servir de support aux cocottes et plats allant au four.
lèchefrite (en option)
La lèchefrite (creuse) peut être utilisée pour le rôtissage. Elle peut être
associée à la petite grille afin d’éviter que les liquides ne tombent sur le fond
du four.
03 COMMANDES DU FOUR ET ACCESSOIRES
Bouton de
fonctionnement
Bouton de sélection
Fonction
Temps de
cuisson
Temps
Température
Alarme
Éclairage
Heure de fin de cuisson
Bouton supérieur du
mode de cuisson double
Écran d'achage Verrouillage
Bouton
inférieur du
mode de
cuisson double
BQ1D4T007_XEF-00191C-03_FR.indd 11 05-Aug-14 3:03:38 PM
Français - 12
Plaque à pâtisserie (en option)
La plaque à pâtisserie (plate) peut être utilisée pour la préparation de
gâteaux, de cookies et d’autres pâtisseries.
Broche (en option)
La broche peut être utilisée pour faire rôtir de la volaille (ex: poulet). La
broche ne peut être utilisée qu’en mode unique au niveau3, car elle doit
être fixée à un adaptateur sur la paroi arrière. Retirez la poignée noire pour
la cuisson.
Broche de rôtissoire et brochette (en option)
Utilisation:
• Placez la lèchefrite (sans la grille) au niveau1 pour recueillir le jus de
cuisson ou sur la partie inférieure du four si le morceau de viande à rôtir
est trop volumineux.
• Faites glisser l’une des fourches sur le tournebroche. Placez le morceau
de viande à rôtir sur le tournebroche.
• Vous pouvez placer des pommes de terre et des légumes précuits sur
les bords de la lèchefrite afin qu’ils rôtissent en même temps que la
viande.
• Placez le support sur le niveau central et dirigez la partie en «V» vers
l’avant du four.
• Vissez la poignée sur l’extrémité arrondie de la broche afin de faciliter
l’insertion de la broche.
• Placez la broche sur le support, extrémité pointue dirigée vers l’arrière,
et poussez délicatement jusqu’à ce que la pointe de la broche pénètre
dans le mécanisme de rotation situé à l’arrière du four. L’extrémité
arrondie de la broche doit reposer sur la partie en «V» du support
(la broche est dotée de deux oreilles devant être situées le plus près
possible de la porte afin d’éviter que la broche ne puisse avancer. Ces
oreilles servent également à fixer la poignée).
• Dévissez la poignée avant de lancer la cuisson. Une fois la cuisson
terminée, revissez la poignée afin de retirer la broche plus facilement du
support.
Rainure de guidage télescopique (en option)
• Pour insérer les accessoires, faites tout d’abord glisser les guides
télescopiques au niveau souhaité.
• Placez la plaque ou la grille sur les guides et poussez-la complètement
dans le four.
Fermez la porte du four uniquement après avoir complètement inséré les
guides télescopiques.
BQ1D4T007_XEF-00191C-03_FR.indd 12 05-Aug-14 3:03:38 PM
Français - 13
mode unique
En mode unique, le four fonctionne comme un four traditionnel. Utilisez ce mode pour les
quantités plus importantes
ou si vous souhaitez utiliser un accessoire spécial comme le porte broche. En mode
unique, vous pouvez
utiliser toutes les fonctions du four.
MODE UNIQUE
Toutes les fonctions sont disponibles en mode unique.
Le mode unique permet une utilisation traditionnelle du four.
cuisson double
Ce four est équide la fonction de cuisson double. Cette fonction permet de pparer
deux plats diérents en même temps en utilisant deux températures diérentes dans la partie
supérieure et la partie inférieure du four. Vous pouvez également choisir de cuire les aliments
dans la partie supérieure ou la partie inférieure du four, ce qui constitue une économie de
temps et d’énergie
MODE
SUPÉRIEUR
Convection | Chaleur par le haut + Convection | Grand gril
Le mode supérieur permet une économie d'énergie et de temps pour
la cuisson de petites quantités d'aliments.
CUISSON
DOUBLE
Fonction supérieure et inférieure dans l'une ou l'autre partie du four
La cuisson double permet de cuire deux plats en même temps à l'aide
de fonctions et de réglages de température diérents.
Sélectionnez le mode unique | 01
Retirez la plaque séparatrice
du four pour utiliser le mode
Unique.
En mode Unique, toutes
les fonctions du four sont
disponibles.
Réglez la fonction | 02
Appuyez sur la touche
Fonction. L'icône de la
fonction clignote.
03 | Réglage de la température
Appuyez sur la touche
Température, l'icône
correspondante clignote.
Tournez le bouton de
sélection et sélectionnez le
réglage souhaité.
Sélectionnez le mode de cuisson
double | 01
Insérez la plaque séparatrice au
niveau3 pour utiliser la cuisson
double.
Selon le mode de cuisson
double sélectionné, vous
pouvez utiliser l'une des
fonctions suivantes:
03 COMMANDES DU FOUR & ACCESSOIRES
04
MODE UNIQUE ET CUISSON DOUBLE
BQ1D4T007_XEF-00191C-03_FR.indd 13 05-Aug-14 3:03:39 PM
Français - 14
MODE
INFÉRIEUR
Convection | Chaleur par le bas + Convection
Le mode inférieur permet une économie d'énergie et de temps pour la
cuisson de petites quantités d'aliments.
REMARQUE : Suivez les étapes 03/04 pour le mode supérieur et les étapes 06/07 pour le
mode inférieur. Sélectionnez le bouton supérieur ou inférieur du mode double.
réglages
Le mode de cuisson double permet d’utiliser diérents réglages pour la partie supérieure
et la partie inférieure du four (fin de cuisson, temps de cuisson, réglages de température et
d’alarme). Pour appliquer ou modifier les réglages de l’une ou l’autre partie du four, appuyez
sur la touche:
partie supérieure
partie inférieure
L’heure de départ diéré (heure de fin de cuisson et temps de cuisson) n’est pas réglée en
mode de cuisson double.
Réglage de la fonction
inférieure | 06
Appuyez sur la touche
Fonction. L'icône de la
fonction inférieure clignote.
07| Réglage de la température
inférieure
Appuyez sur la touche
Température. L'icône de la
température inférieure clignote.
Tournez le bouton de
sélection et sélectionnez le
réglage souhaité.
Réglage de la température
supérieure | 04
Appuyez sur la touche
Température. L'icône de
la température supérieure
clignote.
03 | Réglage de la fonction
supérieure
Appuyez sur le bouton
Fonction. L'icône de la
fonction supérieure clignote.
05 | Sélection du
compartiment
Appuyez sur le bouton
inférieur de la cuisson
double. L'icône du
compartiment clignote.
Réglage du compartiment | 02
Appuyez sur le bouton
supérieur de la cuisson
double. L'icône du
compartiment clignote.
Pour appliquer ou modifier des réglages dans le mode de
cuisson double, sélectionnez le compartiment.
BQ1D4T007_XEF-00191C-03_FR.indd 14 05-Aug-14 3:03:39 PM
Français - 15
RÉGLAGE DU TEMPS DE CUISSON
RÉGLAGE DE L’HEURE DE FIN DE CUISSON
MODIFICATION DU TEMPS RÉGLÉ
Réglage de la fin de cuisson
| 03
Appuyez sur le bouton Fin
de cuisson. L'icône d'arrêt
clignote.
04 | Confirmation de la fin de
cuisson
Appuyez à nouveau sur le
bouton Fin de cuisson ou
patientez 3secondes.
Tournez le bouton de
sélection et sélectionnez le
réglage souhaité.
Réglage du temps de cuisson
| 01
Appuyez sur la touche Temps
de cuisson. L'icône du
temps de cuisson clignote.
02 | Confirmation du temps de
cuisson
Appuyez à nouveau sur la
touche Temps de cuisson
ou patientez 4 à 5secondes.
EN OPTION | AJOUT DE LA FIN DE CUISSON
Réglage du temps de cuisson
| 03
Appuyez sur la touche Temps
de cuisson. L'icône du
temps de cuisson clignote.
04 | Confirmation du temps de
cuisson
Appuyez à nouveau sur la
touche Temps de cuisson
ou patientez 4 à 5secondes.
Tournez le bouton de
sélection et réglez l'heure
souhaitée.
Réglage de la fin de cuisson
| 01
Appuyez sur le bouton Fin
de cuisson. L'icône d'arrêt
clignote.
02 | Confirmation de la fin de
cuisson
Appuyez à nouveau sur le
bouton Fin de cuisson ou
patientez 3secondes.
EN OPTION | AJOUT D'UN TEMPS DE CUISSON
Sélectionnez l'heure à
modifier | 01
Appuyez sur le bouton Fin
de cuisson ou Temps de
cuisson; l'heure clignote.
02 | Confirmation de la
modification de l'heure
Appuyez sur le bouton Fin
de cuisson ou Temps de
cuisson; l'heure clignote.
Tournez le bouton de
sélection
ou ou
05 RÉGLAGES
BQ1D4T007_XEF-00191C-03_FR.indd 15 05-Aug-14 3:03:39 PM
Français - 16
MODIFICATION DE LA TEMPÉRATURE
RÉGLAGE DE L’HEURE
Lors du premier branchement de l’alimentation électrique, utilisez le produit
seulement après avoir réglé l’heure.
RÉGLEZ LALARME
Réglez la température | 01
Appuyez sur la touche
Température. L'icône
correspondante clignote.
02 | Confirmation de la
température
Patientez 4 à 5secondes
pour que la nouvelle
température soit appliquée.
Tournez le bouton de
sélection et réglez la
nouvelle température.
Réglez les minutes | 02
Appuyez sur la touche
Horloge; les minutes
clignotent.
03 | Confirmez l’heure
Appuyez à nouveau sur
la touche Horloge pour
valider l'heure.
Tournez le bouton de
sélection et réglez l'heure.
Réglez les heures | 01
Appuyez sur la touche
Horloge; les heures
clignotent.
Réglez l'alarme | 01
Appuyez sur la touche
Alarme; l'icône
correspondante clignote.
02 | Confirmez l’alarme
Appuyez à nouveau sur la
touche Alarme ou patientez
3secondes pour activer
l'alarme.
Tournez le bouton de
sélection et réglez l'heure
de la minuterie.
BQ1D4T007_XEF-00191C-03_FR.indd 16 05-Aug-14 3:03:40 PM
Français - 17
06 FONCTIONS
DÉSACTIVATION DE L'ALARME
Appuyez sur la touche Alarme pendant 2secondes; l'icône de l'alarme
disparaît et l'heure s'ache.
AFFICHAGE DE L’HEURE
Pendant la cuisson, appuyez sur la touche Horloge pour acher l'heure.
SIGNAL SONORE
Pour activer ou désactiver le signal sonore, appuyez sur la touche Horloge et
la touche
Fin de cuisson pendant 3secondes.
ÉCLAIRAGE
Appuyez sur la touche Éclairage 1fois pour activer l'éclairage et 2fois pour
le désactiver.
L'ampoule inférieure est proposée en option.
Appuyez sur la touche Éclairage 1fois pour un éclairage complet, 2fois
pour éclairer la partie supérieure, 3fois pour éclairer la partie inférieure et
4fois pour désactiver l'éclairage.
VERROUILLAGE
Appuyez sur la touche Verrouillage pendant 3secondes. L'icône
représentant un verrou s'ache indiquant que la fonction est activée.
MISE HORS TENSION
Pour éteindre le four, réglez le bouton de fonctionnement sur 0.
fonctions
Ce four propose six fonctions diérentes. En fonction du mode utilisé, cuisson double ou
cuisson unique, vous pouvez choisir parmi les fonctions suivantes:
Cuisson traditionnelle
La chaleur est générée au moyen des systèmes de chaue supérieur et inférieur.
Cette fonction est adaptée à la cuisson et au rôtissage traditionnels de presque
tous les types de plats.
Température recommandée: 200 °C
Cuisson par convection
La chaleur générée par la convection est répartie uniformément dans le four au
moyen des ventilateurs. Cette fonction est spécialement adaptée à la cuisson
des plats surgelés et des pâtes crues.
Température recommandée: 170 °C
BQ1D4T007_XEF-00191C-03_FR.indd 17 05-Aug-14 3:03:40 PM
Français - 18
Chaleur par le haut + convection
La chaleur générée par le système de chaue supérieur et la convection est
répartie uniformément dans le four au moyen des ventilateurs. Cette fonction est
spécialement adaptée au rôtissage des aliments, comme la viande.
Température recommandée: 190 °C
Chaleur par le bas + Convection
La chaleur générée par le système de chaue inférieur et la convection est
répartie uniformément dans le four au moyen des ventilateurs. Cette fonction est
spécialement adaptée à la cuisson des pizzas, des pains et des gâteaux.
Température recommandée: 190 °C
Petit gril
La chaleur est générée par le petit gril. Cette fonction est spécialement adaptée à
la cuisson des petits plats nécessitant moins de chaleur comme le poisson ou les
baguettes garnies.
Température recommandée: 240 °C
Grand gril
La chaleur est générée par le grand gril. Cette fonction est spécialement adaptée
à la cuisson des plats recouverts de pâte crue (ex.: lasagnes) et les grillades.
Température recommandée: 240 °C
cuisson automatique
En mode de cuisson automatique, vous pouvez sélectionner jusqu’à 15programmes de
cuisson automatique, pour la cuisson traditionnelle, le rôtissage et la confection de gâteaux.
Sélectionnez le mode de cuisson
automatique | 01
Retirez la plaque séparatrice
du four pour utiliser le mode de
cuisson automatique.
Réglez la recette | 02
Sélectionnez la recette
souhaitée en tournant le
bouton de sélection.
03 | Réglage du poids
Sélectionnez le poids
souhaité en tournant le
bouton de sélection.
BQ1D4T007_XEF-00191C-03_FR.indd 18 05-Aug-14 3:03:40 PM
Français - 19
07 CUISSON AUTOMATIQUE
PROGRAMMES DE CUISSON AUTOMATIQUE UNIQUE
Le tableau ci-dessous répertorie les 15programmes automatiques permettant de cuire
traditionnellement, de tir et de confectionner des gâteaux.
Ces programmes peuvent être utilisés dans le compartiment unique du four. Retirez toujours la plaque
séparatrice.
Veillez à respecter les quantités, les poids et les consignes associés à chaque mode de cuisson.
Les modes et les temps de cuisson ont été pré-programmés pour plus de facilité.
Reportez-vous à ces consignes pour connaître le mode de cuisson adapté à chaque type d'aliment.
Insérez toujours les aliments dans le four à froid.
Non
Type
d'aliment
Poids/kg Accessoire Niveau Consignes
1 Pizza
surgelée
0,3-0,6
0,7-1,0
Grande grille 2 Placez la pizza surgelée au centre de la
grande grille.
2 Frites
au four
surgelées
0,3 à 0,5
(fines)
0,6 à 0,8
(épaisses)
Plaque à
pâtisserie
2 Répartissez uniformément les frites sur
la plaque à pâtisserie. Utilisez le premier
réglage pour les frites fines et le second
pour les frites plus épaisses.
3 Lasagnes
maison
0,3-0,5
0,8-1,0
Grande grille 3 Préparez des lasagnes fraîches ou utilisez
des lasagnes prêtes à cuire et placez-les
dans un plat adapté allant au four. Placez le
plat au centre du four.
4 Pizza
maison
1,0-1,2
1,3-1,5
Plaque à
pâtisserie
2 Placez la pizza sur la plaque. Les plages
de poids incluent la garniture (sauce,
légumes, jambon, fromage). Le réglage1
(1,0 à 1,2kg) convient aux pizzas fines et le
réglage2 (1,3 à 1,5kg) convient aux pizzas
avec beaucoup de garniture.
5 Biftecks 0,3-0,6
0,6-0,8
Lèchefrite et
petite grille
4 Placez les biftecks marinés côte à côte
sur la petite grille. Retournez dès que le
signal sonore retentit. Le premier réglage
est adapté à la cuisson des biftecks fins, le
second à celle des biftecks plus épais.
6 Rôti de
bœuf
0,6-0,8
0,9-1,1
Lèchefrite et
petite grille
2 Placez le rôti de boeuf mariné sur la petite
grille. Retournez dès que le signal sonore
retentit.
7 Rôti de
porc
0,6-0,8
0,9-1,1
Lèchefrite et
petite grille
2 Placez le rôti de porc mariné sur la petite
grille. Retournez dès que le signal sonore
retentit.
8 Côtelettes
d’agneau
0,3-0,4
0,5-0,6
Lèchefrite et
petite grille
4 Côtelettes d’agneau marinées Placez les
côtelettes d’agneau sur la petite grille.
Retournez dès que le signal sonore
retentit. Le premier réglage est adapté aux
côtelettes fines, le second aux côtelettes
plus épaisses.
9 Morceaux
de poulet
0,5-0,7
1,0-1,2
Lèchefrite et
petite grille
4 Badigeonnez les morceaux de poulet
d’huile et d’épices. Placez les morceaux de
poulet côte à côte sur la petite grille.
10 Poulet
entier
1,0-1,1
1,2-1,3
Lèchefrite et
petite grille
2 Badigeonnez le poulet entier d’huile et
saupoudrez d’épices. Placez le poulet sur
la petite grille. Retournez dès que le signal
sonore retentit.
11 Poisson
grillé
0,5-0,7
0,8-1,0
Lèchefrite et
petite grille
4 Disposez les poissons tête-bêche sur la
petite grille. Le premier réglage est adapté
à la cuisson de 2poissons, le second à la
cuisson de 4poissons. Ce programme est
adapté à la cuisson de poissons entiers
(truite, sandre ou dorade).
BQ1D4T007_XEF-00191C-03_FR.indd 19 05-Aug-14 3:03:40 PM
Français - 20
Non
Type
d'aliment
Poids/kg Accessoire Niveau Consignes
12 Légumes
grillés
0,4-0,5
0,8-1,0
Lèchefrite 4 Placez les légumes (rondelles de
courgettes, morceaux de poivrons,
rondelles d'aubergines, champignons
et tomates cerises) dans la lèchefrite.
Badigeonnez d'un mélange d'huile d'olive,
d'herbes et d'épices.
13 Gâteau
marbré
0,5-0,6
0,7-0,8
0,9-1,0
Grande grille 2 Versez la pâte dans un moule à gâteau
Bundt beurré.
14 Pâte pour
flan aux
fruits
0,3-0,4
(grande)
0,2 à 0,3
(tartelettes)
Grande grille 2 Versez la pâte dans un moule à gâteau
beurré. Le premier réglage est adapté à la
cuisson d'un flan aux fruits, le second à la
cuisson de 6petites tartelettes.
15 Muns 0,5-0,6
0,7-0,8
Grande grille 2 Versez la pâte dans un moule à pâtisserie
métallique noir pour 12muns. Le premier
réglage est adapté à la cuisson de petits
muns, le second à la cuisson de grands
muns.
essais de plats
Conformément à la norme EN 60350
Faire cuire de la pâte crue
Les types de cuisson recommandés sont valables four préchaué.
Type
d'aliment
Plat et remarques
Niveau de
la grille
Mode de
cuisson
Temp.
( °C)
Temps de
cuisson (min.)
Petit
gâteau
Plaque à pâtisserie 3 Cuisson
traditionnelle
160-180 15-25
Lèchefrite + Plaque à
pâtisserie
1 + 4 Cuisson par
convection
150-170 20-30
Génoise Moule à gâteau sur la
grande grille
(à revêtement noir, ø 26
cm)
2 Cuisson
traditionnelle
160-180 20-30
Tarte aux
pommes
Grande grille + plaque à
pâtisserie + 2 moules à
gâteau à fond amovible
(revêtement noir, ø 20cm)
1 + 3 Cuisson par
convection
170-190 80-100
Grande grille + 2 moules
à gâteau à fond amovible
(revêtement noir, ø 20cm)
1 placé en
diagonale
Cuisson
traditionnelle
170-190 70-80
Faire griller
Faites préchauer le four pendant 5minutes en réglant le mode Grand gril sur Maxi.
Type
d'aliment
Plat et remarques
Niveau de
la grille
Mode de
cuisson
Temp.
( °C)
Temps de
cuisson (min.)
Toasts de
pain blanc
Grande grille 5 Grand
gril
Maxi. 1er côté: 1-2
2e côté: 1-1½
Hamburgers Petite grille + lèchefrite (pour
récupérer les égouttures)
4/3 Grand
gril
Maxi. 1er côté: 7-10
2e côté: 6-9
BQ1D4T007_XEF-00191C-03_FR.indd 20 05-Aug-14 3:03:40 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Samsung BQ1D4T007 Manuel utilisateur

Catégorie
Cuisine
Taper
Manuel utilisateur