Samsung MWR-SH00N Manuel utilisateur

Catégorie
Purificateurs d'air
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

SOL MWR-SH00N_IB_04149A-02_FR.indd 2 2016-03-14 오후 1:14:34
Télécommande câblée
MWR-SH00N
Climatiseur
manuel d’utilisation
imagine the possibilities
Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit
Samsung.
SOL MWR-SH00N_IB_04149A-02_FR.indd 3 2016-03-14 오후 1:14:34
FRANCAIS-2
Sommaire
Préparation
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Noms des pièces ..................................................................................................................5
Fonction de base
Fonctionnement de base du climatiseur...........................................................................................7
Fonction avancée
Sélection de la direction de circulation d’air........................................................................................9
Sélection du fonctionnement en silencieux........................................................................................9
Réinitialisation d’un ltre.........................................................................................................10
Programmer le Démarrage diéré................................................................................................10
Programmer l’Arrêt diéré........................................................................................................11
Autres
Régler les fonctions utilisateurs complémentaires ................................................................................12
SOL MWR-SH00N_IB_04149A-02_FR.indd 2 2016-03-14 오후 1:14:34
FRANCAIS-3
01 PRÉPARATION
Consignes de sécurité
Ce contenu vous présente des consignes destinées à protéger la sécurité de l’utilisateur et à éviter des dégâts matériels. Veuillez le
lire attentivement an d’utiliser correctement l’appareil.
AVERTISSEMENT
Dangers ou usages dangereux pouvant entraîner des blessures graves ou la mort.
ATTENTION
Dangers ou usages dangereux pouvant entraîner des blessures mineures ou des dégâts
matériels.
Suivez les instructions.
Ne PAS faire.
S’assurer que l’appareil est mis à la terre pour éviter tout choc électrique.
Débrancher la che d’alimentation électrique de la prise murale.
Ne PAS démonter.
POUR L’INSTALLATION AVERTISSEMENT
L’installation de votre appareil doit être eectuée par un technicien qualié ou un centre de services.
Le non-respect de cette consigne risque d’endommager l’appareil et de provoquer un choc électrique, un incendie, une
explosion ou des blessures.
Vous devez brancher l’appareil avec une puissance nominale lors de l’installation.
Le non-respect de cette consigne risque d’endommager l’appareil et de provoquer un choc électrique ou un incendie.
N’installez pas l’appareil à proximité d’un radiateur ou de produits inammables. N’installez pas l’appareil dans un
endroit humide, gras ou poussiéreux, ni dans un endroit directement exposé à la lumière du soleil ou à l’eau (gouttes
de pluie). N’installez pas cet appareil dans un endroit exposé à des fuites de gaz éventuelles.
Cela risque de provoquer un choc électrique ou un incendie.
POUR L’INSTALLATION ATTENTION
Installez l’appareil sur un emplacement dur et plat capable de supporter son poids.
Si l’emplacement ne peut pas supporter son poids, l’appareil peut tomber et être endommagé.
POUR LALIMENTATION AVERTISSEMENT
Ne tirez pas ni ne pliez pas exagérément le cordon d’alimentation.
Ne vrillez pas ni ne nouez le cordon d’alimentation.
Cela risque de provoquer un choc électrique ou un incendie.
PRÉPARATION
SOL MWR-SH00N_IB_04149A-02_FR.indd 3 2016-03-14 오후 1:14:34
FRANCAIS-4
Consignes de sécurité
POUR LE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT
Si l’appareil émet un bruit inhabituel, dégage une odeur de brûlé ou de la fumée, cessez immédiatement son
utilisation et contactez votre centre de services le plus proche.
Le non-respect de cette consigne risque de provoquer un choc électrique ou un incendie.
Pour réinstaller votre climatiseur, veuillez contacter votre centre de services le plus proche.
Le non-respect de cette consigne risque d’endommager l’appareil et de provoquer fuite d’eau, choc électrique,
incendie.
Cet appareil ne bénécie pas d’un service de livraison. Si vous réinstallez votre appareil suite à un déménagement, les
frais additionnels d’installation et de travaux éventuels seront à votre charge.
Si le voyant de diagnostic de dysfonctionnement apparaît ou si un fonctionnement anormal se produit, arrêtez
l’appareil immédiatement.
Si vous détectez une odeur de brûlé ou un fonctionnement anormal de l’appareil, éteignez immédiatement le
climatiseur et mettez hors tension puis contactez le centre de dépannage. Continuer à l’utiliser dans cet état peut
provoquer un choc électrique, un incendie ou endommager l’appareil.
Ne tentez pas de réparer, démonter ou modier par vous-même votre appareil.
Le non-respect de cette consigne risque d’endommager l’appareil et de provoquer un choc électrique, un incendie, ou
des blessures.
POUR LE FONCTIONNEMENT ATTENTION
Ne laissez pas l’eau pénétrer dans l’appareil.
Cela peut provoquer un incendie ou une explosion.
Ne manipulez pas l’appareil si vous avez les mains mouillées.
Risque de choc électrique.
Ne vaporisez aucune substance volatile (ex. : insecticide) à même l’appareil.
Vous risqueriez de contaminer votre environnement, d’endommager l’appareil ou de provoquer un choc électrique ou
un incendie.
N’inigez pas de chocs à la télécommande et ne la démontez pas.
N’utilisez pas l’appareil pour d’autres applications.
Cet appareil est conçu pour être utilisé uniquement pour un climatiseur.
Ne pressez pas les boutons à l’aide dobjets pointus.
Cela risque de provoquer un choc électrique ou d’endommager des pièces.
POUR LE NETTOYAGE AVERTISSEMENT
Ne nettoyez pas l’appareil en l’aspergeant directement d’eau. N’utilisez pas de benzène, de diluant, d’alcool ou
d’acétone pour nettoyer l’appareil.
Cela risque de provoquer une décoloration, une déformation, des dégâts, un choc électrique ou un incendie.
SOL MWR-SH00N_IB_04149A-02_FR.indd 4 2016-03-14 오후 1:14:34
FRANCAIS-5
01 PRÉPARATION
Noms des pièces
Achage
Classement Indication Fonction
Permet d’acher le fonctionnement du climatiseur.
Permet d’acher le fonctionnement en silencieux.
Permet d’acher la température sélectionnée.
Permet d’acher la vitesse du ventilateurCA.
Permet d’acher le balayage d’air (haut/bas).
Permet d’acher l’heure de mise en marche ou en arrêt (heure programmée).
Permet d’acher le nettoyage du ltre (fréquence de nettoyage du ltre).
Permet d’acher la vérication/le verrouillage partiel/le verrouillage complet/
le fonctionnement non valide.
Permet d’acher la commande centralisée.
Permet d’acher le mode puricateur (lorsque le climatiseur est en mode
puricateur).
SOL MWR-SH00N_IB_04149A-02_FR.indd 5 2016-03-14 오후 1:14:35
FRANCAIS-6
Noms des pièces
Boutons
Classement Bouton Fonction
Bouton de marche /
d’arrêt
Met en marche ou arrête le climatiseur.
Bouton Mode
Permet de sélectionner le fonctionnement du climatiseur que vous
souhaitez.
,
Bouton de réglage de la
température
Permet de régler la température souhaitée.
Bouton pour la vitesse
du ventilateur
Permet de modier la vitesse du ventilateur du climatiseur.
Bouton de balayage
d’air /
fonctionnement en
silencieux
Permet de sélectionner la direction de la circulation d’air du
climatiseur. /
Permet de sélectionner le fonctionnement en silencieux. (En pressant
le bouton et en le maintenant appuyé pendant 3secondes.)
Bouton Timer /
Filter Reset
Permet de sélectionner la fonction de minuterie /
Permet d’éteindre le voyant de nettoyage du ltre. (En pressant le
bouton et en le maintenant appuyé pendant 3secondes.)
Bouton Set / Cancel
Permet de conrmer ou d’annuler (en pressant le bouton et en le
maintenant appuyé pendant 3secondes) la fonction de minuterie.
SOL MWR-SH00N_IB_04149A-02_FR.indd 6 2016-03-14 오후 1:14:35
FRANCAIS-7
02 FONCTION DE BASE
FONCTION DE BASE
Fonctionnement de base du climatiseur
Les fonctionnements de base peuvent être sélectionnés en appuyant sur le bouton [Mode].
Auto (Auto)
Cette opération vous permet de régler automatiquement la température et la vitesse du ventilateur pour optimiser votre confort.
Lorsque la température interne est très haute, l’appareil produit un air puissant et froid. Lorsque la température interne se
rafraîchit, l’air produit est plus faible.
Cool (Refroidissement)
C’est une opération fréquemment utilisée qui vous permet de régler la vitesse du ventilateur, la température et la direction de la
circulation d’air que vous souhaitez.
Si vous sélectionnez le fonctionnement en mode chauage lors du fonctionnement en mode refroidissement, le
refroidissement est annulé.
Dry (Séchage)
Cette opération permet de supprimer ecacement toute humidité excessive an que vous vous sentiez rafraîchi même pendant les
jours de pluie.
Fan (Ventilateur)
Cette opération permet de produire de l’air, au même titre qu’un puissant ventilateur, de sorte que vous puissiez bénécier d’un air
rafraîchissant.
Heat (Chauage)
Cette fonction permet de produire de l’air chaud de sorte que vous puissiez l’utiliser en automne et en hiver.
Juste après avoir démarré le fonctionnement en mode chauage, le climatiseur peut arrêter complètement de produire de l’air
pendant un certain laps de temps an d’éviter de générer de l’air froid.
Indicateur de dégivrage (Defrost)
- Si vous commencez à dégivrer le module extérieur lors du fonctionnement en mode chauage, l’indicateur s’allume.
Lorsque le dégivrage est terminé, l’indicateur s’éteint.
(Lorsque le dégivrage est en cours, le module intérieur ne génère pas d’air.)
Si vous arrêtez le climatiseur après le fonctionnement en mode chauage, le climatiseur produit de l’air pour libérer toute la
chaleur du module intérieur.
Si vous sélectionnez le fonctionnement en mode refroidissement lors de fonctionnement en mode chauage, le chauage est
annulé.
SOL MWR-SH00N_IB_04149A-02_FR.indd 7 2016-03-14 오후 1:14:36
FRANCAIS-8
FONCTION AVANCÉE
Fonctionnement de base du climatiseur
Appuyez sur le bouton pour faire fonctionner le climatiseur.
Appuyez sur le bouton pour sélectionner le fonctionnement souhaité.
Appuyez sur le bouton pour sélectionner la vitesse du ventilateur.
Auto (Auto)
(Auto)
Cool
(Refroidissement)
(Faible), (Moyen), (Élevé), (Auto)
Dry (Séchage)
(Auto)
Fan (Ventilateur)
(Faible), (Moyen), (Élevé)
Heat (Chauage)
(Faible), (Moyen), (Élevé), (Auto)
Appuyez sur le bouton , pour régler la température souhaitée.
Auto (Auto) La température peut être réglée par incrément de 1°C (1°F) dans la plage 18°C à 30°C (65°F à 86°F).
Cool
(Refroidissement)
La température peut être réglée par incrément de 1°C (1°F) dans la plage 18°C à 30°C (65°F à 86°F).
Dry (Séchage) La température peut être réglée par incrément de 1°C (1°F) dans la plage 18°C à 30°C (65°F à 86°F).
Fan (Ventilateur) Vous ne pouvez pas modier la température souhaitée.
Heat (Chauage)
La température peut être réglée par incrément de 1°C (1°F) dans la plage 16°C à 30°C (61°F à 86°F).
* Modèles nordiques (ACXSCH) : 8 °C à 30 °C
SOL MWR-SH00N_IB_04149A-02_FR.indd 8 2016-03-14 오후 1:14:36
FRANCAIS-9
03 FONCTION AVANCÉE
FONCTION AVANCÉE
Sélection de la direction de circulation d’air
Cette fonction vous permet de décaler la direction de circulation d’air vers le haut et vers le bas.
Appuyez sur le bouton [Air Swing] pour faire basculer la lame vers le haut et vers le bas.
Appuyez une seconde fois sur le bouton [Air Swing] pour régler la direction de
circulation d’air lorsque la lame atteint la position souhaitée. Le basculement vers le
haut/vers le bas de la lame s’arrête une fois en place.
• Si vous appuyez sur le bouton [Air Swing] pour un module intérieur de
type gainable, vous ne pourrez pas contrôler la direction de circulation d’air
et le voyant clignotera.
• Pour le modèle à cassette 360, le témoin change à chaque pression sur le
bouton Air Swing (Balayage d’air)
.
Nombre de pressions Sens de circulation de l’air Témoin
1 fois Swing (Bascule)
2 fois Spot (Point xe)
3 fois Swing (Bascule)
4 fois Mid (Intermédiaire)
5 fois Swing (Bascule)
6 fois Wide (Large)
Lordre est susceptible de changer en fonction du mode qui a été utilisé
en dernier.
• [Contrôle individuel de la direction du ux d’air] est disponible uniquement
sur la télécommande sans l à cassette360 (AR-H00E, AR-KH00U).
REMARQUE
Sélection du fonctionnement en silencieux
Lors du fonctionnement en silencieux, le bruit émis par le climatiseur est réduit.
Pressez le bouton [Quiet] et maintenez-le appuyé pendant 3secondes pour sélectionner le fonctionnement en silencieux.
Auto (Auto)
Quiet Cancel est répété.
Cool
(Refroidissement)
Quiet Cancel est répété.
Dry (Séchage)
Quiet Cancel est répété.
Fan (Ventilateur)
clignotera.
Heat (Chauage)
Quiet Cancel est répété.
• Si vous appuyez sur le bouton [Quiet] sur un climatiseur qui ne prend pas
en charge le fonctionnement en silencieux, clignotera.
REMARQUE
SOL MWR-SH00N_IB_04149A-02_FR.indd 9 2016-03-14 오후 1:14:37
FRANCAIS-10
Réinitialisation d’un ltre
Lorsque le symbole apparaît sur la télécommande, nettoyez le ltre, pressez le
bouton [Filter Reset] et maintenez-le appuyé pendant 3secondes pour réinitialiser
le temps d’utilisation du ltre.
Programmer le Démarrage diéré
Lorsqu’un module intérieur est désactivé,
1. Appuyez sur le bouton [Timer] pour régler le démarrage diéré.
- Si vous appuyez une fois sur le bouton [Timer], la durée pour la fonction de
démarrage diéré clignote.
- Appuyez sur le bouton [ ] ou [ ] pour régler le démarrage diéré entre
30minutes et 3heures par incrément de 30minutes et entre 3 et 18 heures par
incrément d’une heure.
2. Appuyez sur le bouton [Set] pour terminer le réglage.
- Lorsque vous appuyez sur le bouton [Set], la durée réglée cesse de clignoter.
- Si vous n’appuyez pas sur le bouton [Set] dans les 3minutes après avoir
sélectionné la durée réglée, cette durée que vous avez réglée sera annulée. Vous
devez donc vérier que la durée pour la fonction de démarrage diéré a été
réglée.
Cancel Pressez le bouton [Set] et maintenez-le appuyé durant 3secondes.
• La fonction de démarrage diéré peut être réglée uniquement lorsqu’un
module intérieur est désactivé.
REMARQUE
SOL MWR-SH00N_IB_04149A-02_FR.indd 10 2016-03-14 오후 1:14:37
FRANCAIS-11
03 FONCTION AVANCÉE
Programmer l’Arrêt diéré
Lorsqu’un module intérieur est activé,
1. Appuyez sur le bouton [Timer] pour régler l’arrêt diéré.
- Si vous appuyez une fois sur le bouton [Timer], la durée pour la fonction d’arrêt
diéré clignote.
- Appuyez sur le bouton [ ] ou [ ] pour régler l’arrêt diéré entre 30minutes et
3heures par incrément de 30minutes et entre 3 et 18 heures par incrément d’une
heure.
2. Appuyez sur le bouton [Set] pour terminer le réglage.
- Lorsque vous appuyez sur le bouton [Set], la durée réglée cesse de clignoter.
- Si vous n’appuyez pas sur le bouton [Set] dans les 3minutes après avoir
sélectionné la durée réglée, cette durée que vous avez réglée sera annulée. Vous
devez donc vérier que la durée pour la fonction d’arrêt diéré a été réglée.
Cancel Pressez le bouton [Set] et maintenez-le appuyé durant 3secondes.
• La fonction d’arrêt diéré peut être réglée uniquement lorsqu’un module
intérieur est activé.
REMARQUE
SOL MWR-SH00N_IB_04149A-02_FR.indd 11 2016-03-14 오후 1:14:38
FRANCAIS-12
Régler les fonctions utilisateurs complémentaires
Menu principal
Sous-menu
1
SEG Utilisé
2
1. Si vous souhaitez appliquer un réglage détaillé, pressez le bouton [Timer] et le bouton [Set] et maintenez-les appuyés durant
au moins 3secondes.
- Vous passez en mode de Réglage utilisateur, et le menu principal s’ache.
2. Sélectionnez le menu souhaité en vous référant à la liste des réglages détaillés pour une télécommande câblée.
- À l’aide des boutons [ ]/[ ], sélectionnez un numéro de menu principal et appuyez sur le bouton [Timer] pour accéder à
l’écran de réglage des sous-menus.
- À l’aide des boutons [ ]/[ ], sélectionnez un numéro de sous-menu et appuyez sur le bouton [Timer] pour accéder à l’écran
de réglage des données.
- Lorsque vous avez accédé à l’écran de réglage, le réglage actuel s’ache.
- Reportez-vous au tableau pour le réglage des données.
- À l’aide des boutons [ ]/[ ], modiez les réglages et appuyez sur le bouton [Timer] pour passer au réglage suivant.
- Appuyez sur le bouton [Set] pour enregistrer le réglage et quitter l’écran de réglage des sous-menus.
- Appuyez sur le bouton [Air Swing] pour quitter le mode général.
• Lors du réglage des données, vous pouvez modier le numéro de segment à l’aide des boutons [Fan Speed / Timer].
• Lors de la conguration du réglage, appuyez sur le bouton [Air Swing] pour quitter l’écran de réglage des sous-
menus sans sauvegarder vos changements.
REMARQUE
Menu
principal
Sous-
menu
Fonction
Valeur par
défaut
Page Plage
Commentaires
0 1 Réinitialisation sur la valeur par défaut d’un mode utilisateur 0 1
0- Non utilisée, 1-
Réinitialisée
1
1 Verrouillage total 0 1 0- Libéré, 1- Verrouillé
2
Verrouillage de
touche partiel
Verrouillage de la touche ON/OFF (Marche/Arrêt) du
fonctionnement
0 1 0- Libéré, 1- Verrouillé
3
Verrouillage de la touche de sélection du
fonctionnement
0 1 0- Libéré, 1- Verrouillé
4 Verrouillage de la touche de réglage de température 0 1 0- Libéré, 1- Verrouillé
5 Verrouillage de la touche de vitesse du ventilateur 0 1 0- Libéré, 1- Verrouillé
6
Verrouillage de la touche de réglage de démarrage
diéré ou d’arrêt diéré
0 1 0- Libéré, 1- Verrouillé
2
1
Limite de
température
Limite inférieure 8 1
16~30
* Modèles nordiques
(ACXSCH) : 8 à 30
2 Limite supérieure 30 1
AUTRES
SOL MWR-SH00N_IB_04149A-02_FR.indd 12 2016-03-14 오후 1:14:38
FRANCAIS-13
04 AUTRES
Exemple d’un verrouillage de tous les boutons
1. Pressez les boutons [Timer] et [Set] et maintenez-les appuyés simultanément
durant 3secondes.
- Lorsque le menu principal est aché, sélectionnez le N° 1 à l’aide des boutons
[ ]/[ ].
2. Appuyez sur le bouton [Timer] pour sélectionner un numéro dans le sous-menu.
- Sélectionnez le N° 1 à l’aide des boutons [ ]/[ ].
3. Appuyez sur le bouton [Timer] pour accéder à l’écran de réglage des données.
- Lorsque vous accédez à l’écran de réglage, le réglage actuel s’ache.
4. Sélectionnez le N° 1 à l’aide des boutons [ ] / [ ].
- Loption d’une télécommande sera réglée sur «All locking»
5. Appuyez sur le bouton [Set] pour terminer les réglages de l’option.
- Les réglages sont sauvegardés et le sous-menu s’ache.
6. Appuyez sur le bouton [Air Swing] pour quitter le mode général.
SOL MWR-SH00N_IB_04149A-02_FR.indd 13 2016-03-14 오후 1:14:38
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Samsung MWR-SH00N Manuel utilisateur

Catégorie
Purificateurs d'air
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à