Philips AZ1037/12 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteur CD
Taper
Manuel utilisateur
AZ1037
MP3-CD Soundmachine
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
User manual
Manuel d’utilisation
Manual de usuario
Benutzerhandbuch
Gebruikershandleiding
Manuale dell’utente
Användarhandbok
Brugervejledning
MP3-CD Soundmachine
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
P001-023_AZ1037_Eng 5/12/08 16:00 Page 1
2
Important notes for users in the U.K.
Mains plug
This apparatus is fitted with an approved 13 Amp plug.To change a fuse in
this type of plug proceed as follows:
1. Remove fuse cover and fuse.
2. Fix new fuse which should be a BS1362 3 Amp, A.S.T.A. or BSI
approved type.
3. Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off
and an appropriate plug fitted in its place. If the mains plug contains a fuse,
this should have a value of 3 Amp. If a plug without a fuse is used, the fuse
at the distribution board should not be greater than 3 Amp.
Note:The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock haz-
ard should it be inserted into a 13 Amp socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured with the following code: blue =
neutral (N), brown = live (L). As these colours may not correspond with
the colour markings identifying the terminals in your plug, proceed as fol-
lows:
Connect the blue wire to the terminal marked N or coloured black.
Connect the brown wire to the terminal marked L or coloured red.
Do not connect either wire to the earth terminal in the plug,
marked E (or e) or coloured green (or green and yellow).
Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped
over the sheath of the lead - not simply over the two wires.
Copyright in the U.K.
Recording and playback of material may require consent. See Copyright
Act 1956 and The Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.
P001-023_AZ1037_Eng 5/12/08 16:00 Page 2
Dansk EnglishSvenska Italiano
Nederlands
Deutsch
Español Français
English
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 7
Français
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 24
Español
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 42
Deutsch
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 60
Nederlands
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - 78
Italiano
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 96
Svenska
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 114
Dansk
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 131
3
P001-023_AZ1037_Eng 5/12/08 16:00 Page 3
4
@
#
3
2
1
4
8
7
$
%
0
!
9
5
6
1
P001-023_AZ1037_Eng 5/12/08 16:00 Page 4
5
2
^
6 x R14 • UM-2 • C-CELLS
P001-023_AZ1037_Eng 5/12/08 16:00 Page 5
6
5
7
8
4
6
9
3
0
MP3
MP3
MP3
ALBUM
MP3
REPEAT ALL
MP3
SHUFFLE
PROGRAM
PROGRAM
A AB
C
P001-023_AZ1037_Eng 5/12/08 16:00 Page 6
24
Français
Généralités
Fournis accessories......................................25
Informations sur l'environnement.......25
Informations relatives à la sécurité...........
.................................................................................25
Commandes
Panneaux supérieur et avant ................26
Panneau arrière ............................................27
Alimentatio
Alimentation ...........................................28-29
Fonctions de base/Tuner
Fonctions de base........................................30
Réception radio.............................................30
Lecteur de CD/MP3
à propos de MP3..........................................31
Lecture de CD/ MP3.................................31
Choix d’une autre piste............................32
Recherche d’un passage dans une pist
................................................................................33
Les divers modes de lecture:
REPEAT et SHUFFLE..................................33
Programmation de numéros de pistes
.........................................................................33-35
Magnétocassette
Lecture d’une cassette.......................36-37
Entretien & sécurité
................38
Dépannage
....................................39-40
Spécifications
....................................41
Ta b le des matiéres
P024-041_AZ1037_Fre 5/12/08 16:02 Page 24
25
Français
Félicitations pour votre
achat et bienvenue sur le
site Philips !
Pour profiter pleinement
de l'assistance Philips,
enregistrez votre produit
sur le site à l'adresse
suivante : www.philips.
com/welcome.
Fournis accessories
cordon secteur
Informations sur l'envi-
ronnement
Nous n’avons pas utilisé de
matériaux d’emballage non
nécessaires.Vous pouvez
facilement séparer les materi-
aux d’emballage en trois élé-
ments principaux: carton, poly-
styrène et polyéthylène.
Votre équipement est fait de
matériaux recyclables après
démontage dans une firme
spécialisée.Veuillez observer
les régulations locales quant
au rebut des matériaux
d'emballage, des piles usées
et des équipements vieillis.
Informations relatives à
la sécurité
Placez l'appareil sur une sur-
face plane et dure de sorte
que le système ne soit pas
disposé sous un certain angle.
Si la fiche d'alimentation
secteur est utilisée comme
dispositif de sectionnement,
celle-ci doit rester facilement
accessible.
Ne pas exposer l'appareil ni
les piles ni les CD ni les cas-
settes à l'humidité, à la pluie,
au sable ou à la chaleur
excessive due à un
équipement de chauffage ou
aux rayons directs du soleil.
Les appareils ne doivent pas
être exposés à l'humidité ou
aux éclaboussures.
Ne recouvrez pas l'appareil.
Laissez un espace de 15 cm
autour des orifices de venti-
lation afin d'éviter l'accumula-
tion de chaleur.
L'aération de l'appareil ne
doit pas être empêchée en
couvrant la bouche d'aération
avec des objets tels que jour-
naux, nappe, rideaux, etc.
Généralités
P024-041_AZ1037_Fre 5/12/08 16:02 Page 25
26
Français
Ne pas placer sur l'appareil
des objets remplis d'eau tels
que des vases.
Ne pas placer sur l'appareil
des objets enflammés telles
que des bougies allumées.
Les sections mécaniques de
l'équipement contiennent des
paliers autolubrifiants et ne
requièrent ni huilage ni lubrifi-
cation.
Pour nettoyer l'équipement,
utilisez une peau de chamois
douce, légèrement humidifiée.
Ne jamais utiliser d'agents de
nettoyage contenant de l'al-
cool, de l'ammoniaque, du
benzène ou des abrasifs, car
ces produits pourraient
endommager le boîtier.
La pile ne doit pas être
exposée à une chaleur exces-
sive (lumière du soleil, feu ou
source assimilée).
Panneaux supérieur et
avant (voir en 1)
1 VOLUME permet d’ajuster
le volume sonore.
2 Sélecteur de source:
CD/MP3,TAPE/OFF,
TUNER
sélectionne la source de
son CD/MP3, la cassette ou
la source de son radio
mise hors service
3 T
ouches du magnétocas-
sette
PAUSE ;
interrompt pro-
visoirement la lecture ou l’en-
registrement
STOPOPEN 9
/
–arrêt de la lecture
.
ou l’en-
registrement
ouvre le compartiment de
la cassette
.
F.FWD/REW 5 , 6
bobinage/ rembobinage
rapides de la cassette
PLAY 1
démarrage de la
lecture
REC 0
démarrage de l’en-
registrement
4 Afficheur – affiche les foncti-
ons disque
5 2
;
– redémarre ou inter-
rompt provisoirement
la lecture du CD/MP3
Généralités / Commandes
P024-041_AZ1037_Fre 5/12/08 16:02 Page 26
27
Français
§,
MP3 uniquement:
– recherche rapide avant et
arrière;
– permet de passer au début
de la piste actuelle ou de la
piste précédente ou suiv-
ante
ALBUM +
MP3 uniquement:
sélection
de l'album
(haut)
PROG permet de pro-
grammer les pistes et de véri-
fier la programmation
6
Porte du logement de
cassett
7 LIFT TO OPEN
soulever pour ouvrir
8
TUNING
– permet de régler la récep-
tion de stations radio
9 MODE
– permet de choisir les dif-
férents modes de lecture:
par exemple, REPEAT ou
SHUFFLE.
0 BAND
sélection des
longueurs d'onde
!
9
– arrête la lecture du
CD/MP3;
– supprime la programma-
tion.
Panneau arrière (voir en 2)
@ Antenne télescopique
améliore la réception en FM.
# AC ~ – connecteur du cor-
don secteur
$
DBB
– activate/déactivate
l’amplification des
basses.
% p
prise jack 3,5 mm pour
casque stéréo.
Conseils utiles: lorsqu’un
casque est connecté à l’ap-
pareil, le son des haut-parleurs
est automatiquement coupé.
^ Compartiment des piles
– il reçoit 6 piles de type
R-14/ UM2/ C-cells.
ATTENTION
L’utilisation des commandes
ou réglages ou le non
respect des procédures ci-
incluses peuvent se traduire
par une exposition dan-
gereuse à l’irradiation.
Cet appareil est conforme
aux normes de la
Communauté Européenne
en matière d’interférences
radio.
Commandes
P024-041_AZ1037_Fre 5/12/08 16:02 Page 27
28
Français
Alimentation
Utilisez toujours l’appareil sur
secteur lorsque cela est pos-
sible, afin de préserver les
piles.Veillez à débrancher le
câble d’alimentation élec-
trique avant d’insérer de nou-
velles piles.
Piles (non fournies)
Set principal (voir en 2).
Insérez 6 piles (de préférence
alcalines) de type R-14, UM2
ou C-cells, en veillant à
respecter la polarité
Tout usage incorrect des piles
peut provoquer une fuite de
l’électrolyte et endommager le
compartiment par corrosion,
voire faire exploser les piles.
N’utilisez pas simultanément
des piles de types différents,
par exemple des piles alca-
lines avec des piles au car-
bone-zinc. Utilisez unique-
ment des piles du même
type.
Ne mélangez pas des piles
neuves avec des piles déjà
utilisées.
Enlevez les piles si
l'équipement n'est pas utilisé
pendant une période pro-
longée.
Les piles contiennent des
substances chimiques: ne
les jetez pas à la poubelle.
Alimentatio
P024-041_AZ1037_Fre 5/12/08 16:02 Page 28
29
Français
Utilisation de l’appareil
sur le secteur
1 Contrôlez si la tension secteur
indiquée la plaquette à la
base de l'appareil corre-
spond à latension secteur
locale. Si ce n'est pas le cas,
consultez votre concession-
naire ou le service après-
vente.
2 Branchez le cordon secteur à
la prise AC ~ et à la prise
secteur murale. Branchez le
cordon secteur à une prise
murale.
3 Pour débrancher l'appareil de
l'alimentation électrique,
retirez le cordon de la prise
murale.
4 Installez cet appareil a prox-
imite d'une prise secteur
facilement accessible.
Déconnectez toujours le cor-
don secteur de la prise
murale pour protéger votre
équipement pendant les
orages violents.
Tous les repères sont situés
sur la partie inférieure de
l'apparei.
Conseils utiles:
Pour éviter la consommation
inutile d’énergie, placez toujours
le sélecteur de source sur
TAPE/OFF
et assurez-vous
que les touches de la platine
cassette ne sont pas enfon-
cées.
ATTENTION
–Rayonnement laser visi-
ble et invisible. Si le cou-
vercle est ouvert, ne
regardez pas le faisceau.
Haute tension ! Ne pas
ouvrir. Risque d'électro-
cution ! Aucune pièce de
cet appareil n'est suscep-
tible d'être réparée par
l'utilisateur.
–Tout modification
apportée au produit
peut provoquer des ray-
onnements électromag-
nétiques dangereux ou
toute autre situation
dangereuse.
Alimentatio
P024-041_AZ1037_Fre 5/12/08 16:02 Page 29
30
Français
Fonctions de base/Tuner
Fonctions de base
Mise en/hors service et
choix des fonctions
1 Réglez le sélecteur de
source sur la source de son
désiré: CD, TUNER ou
TAPE/OFF
2 Pour éteindre l’appareil, réglez
le sélecteur de source sur
position
TAPE/OFF
et con-
trôlez si les touches de la pla-
tine cassette sont relâchées.
Conseils utiles:
Pour passer de la fonction
TAPE à la fonction TUNER
ou CD ou lors de l’arrêt de
l’appareil, veillez à appuyer tout
d’abord sur la touche
STOPOPEN 9
/ pour inter-
rompre la lecture, et vérifiez
que toutes les touches du mag-
nétocassette sont dégagées.
Réglage du volume et du
son
Réglez le son à l’aide des
commandes VOLUME et
DBB
.
Réception radio
1 Réglez le sélecteur de
source sur TUNER
2 Réglez le bouton coulissant
BAND pour sélectionner la
bande d’ondes désirée, MW
ou FM.
3 Tournez TUNING pour
syntoniser une station radio.
Pour améliorer la récep-
tion radio:
En FM, sortez l’antenne téle-
scopique et orientez-la.
Réduisez sa longueur si le sig-
nal est trop fort.
En MW, l’antenne est incor-
porée à l’appareil. Dirigez l’an-
tenne vers la source en piv-
otant l’appareil.
P024-041_AZ1037_Fre 5/12/08 16:02 Page 30
31
Français
Lecteur de CD/MP3
Àpropos de MP3
La technologie de compres-
sion musicale MP3 (MPEG
Audio Layer 3) réduit les
données digitales d'un CD
audio de façon significative
tout en gardant une qualité
sonore similaire à celle du
CD.
Comment se procurer
des fichiers de musique:
Vous pouvez soit télécharger
à partir d'internet de la
musique de diffusion légale
sur le disque dur de votre
ordinateur, soit les créer vous-
même à partir de vos pro-
pres CD audio. Pour cela,
introduisez un CD audio dans
le lecteur de CD-ROM de
votre ordinateur et convertis-
sez la musique en utilisant un
logiciel d'encodage adéquat.
Afin d'obtenir un son de
bonne qualité, une vitesse de
transfert de 128 kbps est
recommandée pour les
fichiers de musique MP3.
Comment faire un CD
avec des fichiers MP3:
Utilisez le graveur de CD de
votre ordinateur pour enreg-
istrer («graver») les fichiers de
musique à partir de votre
disque dur sur un CD-R/CD-
RW.
Conseils utiles:
Assurez-vous que les noms de
fichier des MP3 se terminent par
.mp3.
Nombre total de fichiers de
musique et d'albums: environ
350 (avec une longueur typique
de nom de fichier de 20 carac-
tères).
Le nombre de fichiers de
musique qui peut être lu
dépend de la longueur des
noms de fichiers. Plus de
fichiers seront reconnus si les
noms des fichiers sont courts.
Lecture de CD/ MP3
Ce lecteur de CD peut lire
les disques audio, y compris
les disques CD-R/CD-RW, et
les CD-MP3. Les CD-ROM
CD-I, CDV,VCD, DVD ou
CD informatiques ne peuvent
pas être lus.
P024-041_AZ1037_Fre 5/12/08 16:02 Page 31
32
Français
Lecteur de CD/MP3
Lors de la lecture d'un CD
avec des pistes CD audio
et fichiers MP3, les pistes
CD audio uniquement sont
lues.
Ce lecteur n'accepte pas
les CD de format UDF.
1 Levez le clapet CD LIFT TO
OPEN.
Introduisez un disque avec la
face imprimée orientée vers le
haut et appuyez doucement
sur le clapet disque pour fer-
mer.
2 Placez le sélecteur de
source sur CD/MP3.
L'affichage indique --- puis,
le nombre total de plages.
3 Appuyez sur la touche 2
;
pour démarrer la lecture.
Audio CD: le numéro de
la plage apparaît.
MP3: Affichage indique: «
MP3 » et le numéro de
plage courante. (voir en 3)
4 Pour interrompre provisoire-
ment la lecture, appuyez sur
la touche 2
;
(voir en 4).
Appuyez une nouvelle fois sur
cette touche pour reprendre
la lecture.
5 Pour arrêter la lecture du CD,
appuyez sur la touche 9.
Conseils utiles: le lecteur de
CD s’arrête également lorsque:
le compartiment à CD est
ouverte;
– la lecture du CD est ter-
minée;
– vous sélectionnez une autre
source
Choix d’une autre piste
Appuyez à plusieurs reprises
sur
§,
de manière à
afficher la piste voulue.
MP3 uniquement: Vous
pouvez d'abord appuyer sur
ALBUM +
pour sélectionner
l'album désiré
.
« ALBUM » et le numéro
de l'album en cours de lec-
ture clignotent brièvement.
(voir en 5)
En position pause ou stop,
appuyez sur la touche 2/
;
pour démarrer la lecture.
P024-041_AZ1037_Fre 5/12/08 16:02 Page 32
33
Français
Lecteur de CD/MP3
Recherche d’un passage
dans une piste
1 Pendant la lecture, maintenez
la touche § ou enfoncée.
La lecture du CD s’ef-
fectue à grande vitesse.
2 Lorsque vous entendez le
passage désiré, relâchez la
touche § ou pour repren-
dre la lecture normale.
Les divers modes de lec-
ture: REPEAT et SHUF-
FLE (voir en 6 - 7)
REPEAT la piste en cours
est lue en continu
MP3 uniquement:
REPEAT ALBUM
Toutes les pistes de l'album
en cours de lecture sont
lues de façon répétée.
REPEAT ALL
toutes les pistes du CD ou
de la programmation sont
lues à répétition
SHUFFLE
toutes les pistes du CD
sontlues dans un ordre
aléatoire.
Remarque:
La lecture aléatoire n'est
pas disponible pendant la
lecture de la programma-
tion.
1 Pour sélectionner le mode de
lecture, appuyez sur la touche
MODE le nombre de fois
nécessaire.
L'affichage indique le
mode sélectionné.
2 En position pause ou stop,
appuyez sur la touche 2/
;
pour démarrer la lecture.
3 Pour sélectionner la lecture
normale, appuyez sur la
touche MODE à plusieurs
reprises, jusqu’à ce que les
divers modes ne soient plus
affichés.
Vous pouvez également
appuyer sur la touche
STOP 9 pour annuler le
mode de lecture en cours.
Programmation de
numéros de pistes
Il est possible de mémoriser
jusqu’à 20 pistes dans un cer-
tain ordre. Il est également
possible de mémoriser une
certaine plage à plusieurs
reprises.
P024-041_AZ1037_Fre 5/12/08 16:02 Page 33
34
Français
Lecteur de CD/MP3
CD audio:
1 Lorsque vous êtes sur la posi-
tion arrêt, appuyez sur
PROG pour activer la pro-
grammation.
Affichage: PROGRAM et
P01 clignote, indiquant le
début du programme. (voir
en 8)
2 Appuyez sur § ou pour
sélectionner le numéro de la
piste de votre choix.
Affichage: PROGRAM et
le numéro de la plage
désirée clignote.
3 Appuyez sur PROG pour
entrer le numéro de piste en
mémoire.
Affichage: PROGRAM et
P02 clignotent, indiquant
le prochain emplacement
de programme disponible.
4 Répétez les étapes 2 et 3 pour
sélectionner et mémoriser
toutes les pistes désirées.
«PROGRAM » (PRO-
GRAMME) et « --- » clig-
notent après l'enreg-
istrement de 20 pistes.
5 Pour démarrer la lecture de
votre programme, appuyez
sur 2/
;
.
MP3:
1 Lorsque vous êtes sur la posi-
tion arrêt, appuyez sur
PROG pour activer la pro-
grammation..
Affichage: PROGRAM et
P01 clignote, indiquant le
début du programme.
2 Si nécessaire, appuyez sur
ALBUM+ pour sélectionner
un autre album.
Affichage: ALBUM et le
numéro de l'album sélec-
tionné. (voir en 0)
3 Appuyez sur § ou pour
sélectionner le numéro de la
piste de votre choix.
Affichage: le numéro de la
plage sélectionnée dans l'al-
bum en cours.
4 Appuyez sur PROG pour
entrer le numéro de piste en
mémoire.
Affichage: PROGRAM et
P02 clignotent, indiquant le
prochain emplacement de
programme disponible.
5 Répétez les étapes 2 à 4 pour
sélectionner et mémoriser
toutes les pistes désirées.
Écran affiche PROG---
lorsque vous mémorisez
20 pistes.
P024-041_AZ1037_Fre 5/12/08 16:02 Page 34
35
Français
Lecteur de CD/MP3
6 Pour démarrer la lecture de
votre
programme, appuyez sur 2/
;
.
Conseils utiles:
Lorsque PROGRAM/
SHUFFLE
est en train d'être joué, utiliser
les touches les touches
ALBUM
+
pour passer.
Vérification de la pro-
grammation
En mode d'arrêt, maintenez la
touche PROGRAM enfon-
cée pour afficher les numéros
des pistes enregistrées.
Les numéros des pistes
enregistrées s'affichent
dans l'ordre.
MP3: ALBUM et un
numéro d'album apparais-
sent, puis le numéro de
piste enregistré sur l'album
est affiché.
Conseils utiles:
–«P01 » clignote sur l'af-
ficheur si aucune piste n'est
programmée.
Suppression d’une pro-
grammation
Vous pouvez effacer un pro-
gramme en:
– appuyant sur
9
(deux fois
durant la lecture ou une
fois en position stop);
– sélectionnez la source de
son TUNER ou TAPE;
– ouvrez le compartiment à
CD.
Affichage: PROGRAM
disparaît.
P024-041_AZ1037_Fre 5/12/08 16:02 Page 35
36
Français
Magnétocassette
Lecture d’une cassette
1 Placez le sélecteur de
source sur TAPE
2 Appuyez sur
STOPOPEN
9
// pour ouvrir le comparti-
ment de cassette. Introduisez
une cassette enregistrée et
refermez le compartiment.
3 Appuyez sur
PLAY 1
pour
démarrer la lecture.
4 Pour interrompre provisoire-
ment la lecture, appuyez sur
la touche
PAUSE ;
. Appuyez
une nouvelle fois sur cette
touche pour reprendre la lec-
ture.
5 Pour arrêter la lecture de la
cassette, appuyez sur la
touche
9
//.
Rebobinage/bobinage
1 Appuyer sur
F.FWD/REW
5 ou 6 jusqu'à ce que
vous atteignez votre passage
désiré.
2 Appuyez sur
9
/ pour
arrêter le rebobinage ou le
bobinage rapide.
Conseils utiles:
Pendant la lecture, les touches
se déclenchent automatiquement
à la fin de la cassette et l’ap-
pareil s’éteint sauf si
PAUSE
8
a été activée.
Lors de l'avance rapide, les
touches restent enfoncées à la
fin de la cassette. Avant d'étein-
dre l'appareil, veillez à relâcher
les touches.
Informations générales à
propos de l'enreg-
istrement
L'enregistrement est autorisé
dans la mesure où on enfreint
ni le copyright ni les autres
droits de tierce partie.
Utilisez des cassettes de type
NORMAL (IEC type I) dont
les ergots n'ont pas été rom-
pus. Cet équipement n'est
pas adéquat pour l'enreg-
istrement sur des cassettes du
type CHROME (IEC II) ou
METAL (IEC IV).
Le meilleur niveau d'enreg-
istrement se fait de façon
automatique. Le fait d'agir sur
les commandes VOLUME ou
DBB
n'affecte nullement le
niveau d'enregistrement en
cours.
•Pour protéger une cassette
contre l'effacement inopiné,
tenez la cassette à protéger
avec l'arrière orienté vers
vous et rompez l'ergot
P024-041_AZ1037_Fre 5/12/08 16:02 Page 36
37
Français
Magnétocassette
gauche. A partir de ce
moment-là, l'enregistrement
de ce côté n'est plus possible.
Pour pouvoir à nouveau
enregistrer de ce côté,
apposez un morceau de
ruban adhésif pour recouvrir
l'ouverture.
Enregistrer du lecteur
CD
1 Sélectionnez la fonction
CD/MP3.
2 Insérez un CD et, si vous le
désirez, programmez la lec-
ture des pistes.
3 Appuyez sur
9
// ouvrir le
compartiment de cassette et
insérez une cassette. Refermez
le compartiment.
4 Appuyez sur la touche
REC
0
pour débuter l’enreg-
istrement.
5 Appuyez sur
2;
pour démar-
rer la lecture.
6 Pour interrompre provisoire-
ment l’enregistrement,
appuyez sur
;
. Appuyez une
nouvelle fois sur cette touche
pour reprendre l’enreg-
istrement.
7 Pour arrêter l’enregistrement,
appuyez sur
9
//.
Enregistrement d’une
émission de radio
1 Sélectionnez la fonction
TUNER.
2 Réglez la réception de la sta-
tion désirée (voir
Réception radio).
3 Reprenez les étapes 3, 4, 6,7
de la section ci-dessus,
Enregistrer du lecteur
CD
Toute copie d'une oeuvre protégée par
un droit d'auteur, ce incluant les pro-
grammes informatiques, les enreg-
istrements d'images et de sons, peut
être une contrefaçon d'un droit d'au-
teur et constituer un délit. Cet appareil
ne doit pas être utilisé à cette fin.
P024-041_AZ1037_Fre 5/12/08 16:02 Page 37
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

Philips AZ1037/12 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteur CD
Taper
Manuel utilisateur