10
•Nepaslaisserdesmatériauxd’emballage(telsquedessacsenplastique)à
la portée des enfants.
•Neraccorderqu’àuneprisedecourantavecterreusuelle,installéeen
règle.S‘assurerquelatensiondusecteurcorrespondàcellemarquéesurla
poignéedel‘appareil.Neraccorderqu’aucourantalternatif.
•Lecâbled’alimentationainsiquelesappareilsélectriquesposésàproximité
nedoiventpasentrerencontactaveclespartieschaudesdel’appareil!
•Nemettrejamaisenmarcheavecuncontrôleautomatiquepériphériqueou
unsystèmedetélé-conduiteindépendant.
•Nelaissezjamaislethermoplongeursanssurveillancependantle
maniement.Acausedecela,toujoursretirezlachedelaprise:
-ausortirdelachambreàcourtterme
-auxdérangementspendantlemaniement
-aprèschaqueusage(maisavantdelesortirdel’eau)!
•Sil’appareiloulecâbled‘alimentationestendommagévisiblement,
n‘utilisez le thermoplongeur pas du tout!
•Lecâblenepeutpasêtresubstituéetc’estpourquoil’appareildoitêtre
éliminé en cas de dommage.
•Lethermoplongeurrestechaudaussiaprèsladéconnexion;doncnepasle
toucheretnepasleposersurdessurfacesinammablesousensibles.Avant
derangerlethermoplongeurdoitêtrerefroidiabsolument!
•L’appareilestconformeauxrèglementsdesécuritérespectifs.Des
réparationsnepeuventêtreexécutéesqueparunemaisonspécialisée.
Des réparations impropres peuvent causer des risques considérables pour
l’utilisateur.
Mise en marche
• Utilisezdesrécipientsétroitserésistantàlachaleurdecapacitéssuivantes:
-0,25litrespourlesmodèlesRT350etRTG351(verreaccessoire:0,2litres)
-1,25litrespourlesmodèlesTS1001etTS1502
-5,00litrespourlemodèleTS2003
• Posezlerécipientsurunsupportplatetnonsensibleàlachaleur.
• Avantlapremièremiseenmarcheetaprèschaquedécalcicationnousrecommandonsdebouillircinq
foisd’eaupureetrenverser-leaprès.