TFA Sous-Vide Cooker SOUSMATIC EDITION Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
14
Mode d’emploi
Sousmatic Cuiseur sous vide
N° de l’art. 14.1551.xx
Nous vous remercions d’avoir choisi l’appareil de la Société TFA.
Avant d’utiliser votre appareil
Veuillez lire attentivement le mode d’emploi.
Vous vous familiariserez ainsi avec votre nouvel appareil, vous découvrirez toutes les fonctions et tous les éléments qui
le composent, vous noterez les détails importants relatifs à sa mise en service et vous lirez quelques conseils en cas
de dysfonctionnement.
En respectant ce mode d’emploi, vous éviterez d’endommager votre appareil et de perdre vos droits légaux en cas
de défaut si celui-ci résulte d’une utilisation non-conforme. Nous n’assumons aucune responsabilité pour des
dommages qui auraient été causés par le non-respect du présent mode d’emploi.
Suivez bien toutes les consignes de sécurité!
Conservez soigneusement le mode d’emploi!
Contenu de la livraison:
Sousmatic Cuiseur sous vide
Mode d’emploi
Aperçu du domaine d’utilisation et de tous les avantages de votre nouvel appareil:
La cuisson sous vide est une méthode permettant de cuire la viande, le poisson ou les légumes au bain marie, à
faible température constante, généralement entre 45 et 85 degrés. Les aliments à cuire sont préalablement mis
sous vide, dans un sac de conservation sous vide ou un sachet pour congélation adapté. Les aliments peuvent être
accompagnés d’herbes et d’épices. Le sachet hermétique permet aux aliments de conserver toute leur texture juteuse,
leur fondant, leurs arômes et assure une cuisson parfaite, avec 100 % de chances de réussite.
Pour votre sécurité:
Remarques relatives aux personnes vivant dans le foyer: Les enfants de plus de 8 ans et les personnes
dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont imitées ou dont l’expérience et/ ou les
connaissances sont insuf santes, peuvent utiliser l’appareil sous surveillance ou après avoir été formés à une
utilisation sûre de l’appareil et aux dangers pouvant en résulter. L’appareil n’est pas un jouet. Le nettoyage et la
maintenance de l’appareil peuvent être exécutés par des clients, exclusivement sous surveillance. Les enfants
de moins de 3 ans doivent se tenir loin de l’appareil ou être surveillés en permanence. Les enfants âgés de 3
à 8 ans ne doivent ni brancher, ni utiliser, ni nettoyer ou entretenir l’appareil. Les enfants doivent être surveillés
a n de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Le produit est destiné uniquement à l’utilisation décrite ci-dessus. N’utilisez jamais l’appareil à d’autres  ns
que celles décrites dans le présent mode d’emploi.
Vous ne devez en aucun cas réparer, démonter ou modi er l’appareil par vous-même.
N’utilisez l’appareil qu’avec ses accessoires d’origine, sous surveillance et avec de l’eau du robinet pure.
La cuisson sous vide se faisant à basse température, l’hygiène et la cuisson rapide des aliments sont
essentielles. Les températures et heures de cuisson indiquées dans votre recette sont des limites inférieures à
ne pas dépasser!
Pour contrôler la température à cœur, nous recommandons d’utiliser un thermomètre
sous vide (TFA 14.1552.01)
15
Attention! Danger de choc électrique!
Ne pas ouvrir le boîtier de l’appareil. Risque d’électrocution. L’appareil ne doit jamais être plongé
complètement dans l’eau!
Avant la mise en service et toute utilisation, véri ez soigneusement que l’appareil et l’adaptateur secteur ne
présentent aucun signe de détérioration qui pourrait avoir un effet néfaste sur la sécurité de fonctionnement de
l’appareil. N’utilisez pas l’appareil si le boîtier ou l’adaptateur secteur sont endommagés.
Branchez l’appareil uniquement sur une prise de courant réglementaire ayant une tension de
secteur de 220 - 240V~ !
L’élément de commande et l’adaptateur secteur ne doivent pas entrer en contact avec de l’eau ou de l’humidité.
Ne plongez l’appareil dans l’eau que jusqu’au marquage (MAX).
Retirez immédiatement la  che de la prise en cas de défaut, après chaque usage ou avant le nettoyage.
Pour débrancher, tirez sur la  che et non sur le cordon d’alimentation.
Placez le cordon d’alimentation de sorte qu’il n’entre pas en contact avec des objets tranchants ou brûlants.
Attention!
Danger de blessure:
Les surfaces de lappareil, l’eau, la casserole et les aliments à cuire peuvent être brûlantes pendant et
après l’utilisation, danger de brûlure! Ne les saisissez-donc qu’avec des gants de cuisine adaptés.
Ne pas toucher les parties en métal, surtout le thermoplongeur et l’hélice.
Utilisez une casserole appropriée, permettant une position stable à l’appareil. Danger, l’appareil pourrait
autrement basculer!
Toujours utilisez l’appareil complètement assemblé.
! Conseils importants de sécurité du produit!
Évitez d’exposer l’appareil à des températures extrêmes, à des vibrations ou à des chocs.
N’immergez pas l’appareil entièrement dans l’eau car de l’humidité pourrait y pénétrer et causer des
dysfonctionnements. Votre instrument ne peut pas être lavé au lave-vaisselle.
Utilisez l’appareil sur une surface plane, résistant à la chaleur et à l’humidité.
N’utilisez pas l’appareil sur des surfaces brûlantes (par ex. plaque de cuisson).
N’utilisez que des sacs sous vide de haute qualité résistant à la cuisson.
Composants
(voir page 2 et 3)
Boîtier
Fig.01-A: Adaptateur secteur au dos de l’appareil
Fig.01-B: Fixation au dos de l’appareil
Fig.01-C: Couverture au dos de l’appareil
Fig.01-F: Couvercle en plastique
Af chage
Fig.02-A: Icône NOW = Indicateur température actuelle
Fig.02-B: Symbole de thermomètre = Température actuelle
Fig.02-C: Température actuelle
Fig.02-D: Symbole d’avertissement = Niveau d’eau insuf sant
Fig.02-E: Symbole de cible = Température souhaitée est atteinte
Danger de blessure:
16
Fig.02-F: Icône TARGET = Indicateur température souhaitée
Fig.02-G: Symbole tournant = Appareil allumé
Fig.02-H: Symbole de minuteur = Durée de cuisson
Fig.02-I: Symbole de thermomètre = Température souhaitée
Fig.02-K: Symbole d’horloge = Démarrage différé
Fig.02-L: Symbole STOP = L’appareil s’éteint
Fig.02-M: Température souhaitée/ démarrage différé / durée de cuisson en h / min.
Touches
Fig.01-D: Interrupteur rouge au dos de l’appareil
Fig.01-E: Interrupteur °C|°F au dos de l’appareil
Fig.02-N: Touche
Fig.02-O: Touche START/STOP
Fig.02-P: Touche SET
Fig.02-Q: Touche +
Mise en service
Nettoyez les parties extérieures de l’appareil avant la première utilisation avec un chiffon humide.
Placez une casserole, un récipient en plastique ou un autre récipient résistant à la chaleur sur une surface plane,
stable et résistant à la chaleur et xez l’appareil avec sa xation sur le bord de la casserole.
Branchez l’adaptateur sur une prise de courant. Important! S’assurez-vous que la tension de réseau ne dépasse
pas 240V~. Une autre tension de réseau pourrait également endommager votre appareil.
Remplir la casserole d’eau du robinet tiède. Ce faisant, tenir compte du marquage Minimum et du marquage
Maximum sur la face avant de l’appareil. Le niveau d’eau doit se situer exactement entre les deux marquages.
Placez le sac de cuisson sous vide rempli des aliments à cuire dans l’eau. Veillez à ce que le niveau ne dépasse
pas le marquage MAX. Veillez à ce que les sachets soient toujours complètement recouverts d’eau.
Attention!
l’eau s’évapore en chauffant. Si le niveau d’eau descend en dessous du marquage MIN, un signal sonore retentit,
l’écran afche le symbole stop et le symbole d’avertissement et e’élément chauffant s’arrête immédiatement.
Dans ce cas, rajouter de l‘eau et démarrer l’appareil.
Placez l’interrupteur au dos de l’appareil sur la position „marche“.
L’interrupteur rouge s’allume.
Tous les segments s’allument brièvement.
L’icône NOW, un symbole de thermomètre et la température actuelle apparaissent sur l’afchage supérieur. sur
e’afchage infétieur,l’icône TARGET, apparaît un symbole de thermomètre et 70,0°C (par défaut) clignotent.
Choix du mode de cuisson
Cuisson simple
Réglez la température souhaitée avec la touche ou +.
Appuyez sur la touche START/STOP pour démarrer le processus de cuisson.
L’appareil s’allume et un symbole tournant apparaît au milieu sur l’écran. L‘appareil commence à
faire circuler l’eau et à la faire chauffer.
Lorsque la température souhaitée est atteinte exactement, le symbole de cible apparaît sur l’écran.
Cuisson avec minuteur
Appuyez sur la touche SET. Le symbole de minuteur apparaît sur l‘écran.
Un symbole de thermomètre et 70,0°C (par défaut) clignotent. Réglez la température souhaitée avec
17
la touche ou +.
Appuyez sur la touche START/STOP pour conrmer.
Le symbole de minuteur et 0:05 min. (par défaut) clignotent. Réglez avec la touche ou + par écarts de 5 la
durée de cuisson souhaitée.
Appuyez sur la touche START/STOP pour conrmer.
Appuyez une deuxième fois sur la touche START/STOP pour démarrer le processus de cuisson pour la durée de
temps souhaitée
L’appareil s’allume et un symbole tournant apparaît au milieu sur l‘écran. Le processus de cuisson commence.
Lorsque le temps s’est écoulé, un signal sonore retentit et le symbole stop s’afche. L’element chauffant s’arrête
automatiquement.
Programmation de l’horaire de cuisson
Appuyez sur la touche SET pendant deux secondes. Les symboles de minuteur et de l‘horloge apparaissent.
Le symbole de thermomètre et 70,0°C (par défaut) clignotent. Réglez la température souhaitée avec la touche
ou +.
Appuyez sur la touche START/STOP pour conrmer.
Le symbole d’horloge et 0:05 min. (par défaut) clignotent. Réglez avec la touche ou + par écarts de 5 le temps
de retard du démarrage de la cuisson.
Appuyez sur la touche START/STOP pour conrmer.
Le symbole de minuteur et 0:05 min. (par défaut) clignotent. Réglez avec la touche ou + par écarts de 5 la
durée de cuisson souhaitée.
Appuyez sur la touche START/STOP pour conrmer.
Appuyez sur la touche START/STOP pour activer l‘appareil.
Le symbole d’horloge et un symbole tournant apparaissent et l’écran afche le compte à rebours jusqu’au
démarrage de la cuisson.
Une fois cette durée écoulée, la cuisson démarre automatiquement. Le processus de cuisson commence.
Lorsque le temps de cuisson s’est écoulé, un signal sonore retentit et le symbole stop s’afche. L’element
chauffant s’arrête automatiquement.
Pendant le processus de cuisson
Afchez le reste du temps de retard / temps de cuisson et la température souhaitée en appuyant sur la touche
ou +.
Appuyez sur la touche START/STOP pour arrêter et redémarrer.
Pour interrompre le processus de cuisson et effacer tous les réglages, appuyez pendant 2 secondes sur la touche
START/STOP.
Après la cuisson:
Retirez délicatement le sac de cuisson de l’eau.
Eteignez votre appareil après chaque utilisation.
Débranchez le cordon d’alimentation après usage, laissez refroidir l’appareil et nettoyez-le.
Entretien et maintenance
Pour le nettoyage de votre appareil, utilisez un chiffon doux et humide. N’utilisez pas de solvants
ou d‘agents abrasifs! Dévissez le cas échéant le couvercle en plastique dans le sens contraire des aiguilles
d’une montre et retirez la couverture du thermoplongeur vers le haut.
18
Pour reconstruire l’appareil, replacez la couverture en l’inclinant légèrement et clipsez-le fermement. L’ouverture
longue de la couverture doit être en face du rebord de maintien. Revissez fermement le couvercle en plastique.
Conservez votre appareil dans un endroit sec.
Vériez avant chaque utilisation que l’appareil n’est pas entartré.
Au besoin, détartrez l’appareil comme décrit au paragraphe « Détartrage »
Détartrage
Placez un récipient sur une surface plane et xez l’appareil avec sa xation sur le bord du récipient.
Branchez le connecteur au secteur avec l‘adaptateur.
Remplissez le récipient d’eau en veillant à ce que le niveau soit entre les marquages MIN et MAX.
Ajouter du produit détartrant suivant les indications du fabriquant.
Placez l’interrupteur rouge sur la position « marche ».
Réglez la température à 70°C avec la touche ou + et appuyez sur la touche START/STOP.
Éteignez votre appareil après 20 minutes.
Débranchez le cordon d’alimentation après usage et laissez refroidir l’appareil. Rincez ensuite les parties
amovibles et le thermoplongeur à l’eau froide du robinet.
Dépannage
Lors d’utilisations prolongées ou régulières de l’appareil, du calcaire ou d’autres dépôts peuvent s’accumuler
sur l’élément de chauffage et les senseurs. Cela peut engendrer un dysfonctionnement de l’appareil. An d’éviter
cela, nous conseillons d’ajouter un peu d’acide citrique ou de vinaigre à l’eau pendant le processus de cuisson.
Vous éviterez ainsi les dépôts ou les éliminerez.
L’appareil n’est pas prévu pour préparer, réchauffer ou conserver au chaud soupes, sauces, potées ou plats
similaires. N’utilisez l’appareil qu’avec de l’eau pure du robinet.
19
Traitement des déchets
Ce produit a été fabriqué avec des matériaux de haute qualité qui peuvent être recyclés et réutilisés.
Cet appareil est conforme aux normes de l’UE relatives au traitement des déchets électriques et
électroniques (WEEE).
L’appareil usagé ne doit pas être jeté dans les ordures ménagères. L’utilisateur s’engage, pour le respect
de l’environnement, à déposer l’appareil usagé dans un centre de traitement agréé pour les déchets
électriques et électroniques.
Caractéristiques techniques
Plage de température
40°C…95°C
Stabilité de température +/-0,1°C à 60°C
Puissance de la pompe Env. 11 litres par minute
Quantité d’eau
25 litres
Circulation de la quantité d’eau
360°
Tension d’alimentation
220 – 240 V~ EU
Minuteur Jusqu‘à 99 heures
Puissance calorique
1000 Watt
Alimentation Adaptateur secteur 220 - 240 V~
Dimensions du boîtier
70 x 135 x 385 mm
Poids 1247 g (appareil seulement)
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim.
www.tfa-dostmann.de | www.sousmatic.de | [email protected]
La reproduction, même partielle du présent mode d‘emploi est strictement interdite sans l’accord explicite de TFA
Dostmann. Les spécications techniques de ce produit ont été actualisées au moment de l’impression et peuvent être
modiées, sans avis préalable.
Les dernières données techniques et des informations concernant votre produit peuvent être trouvées en entrant le
numéro de l‘article sur notre site.
03/2017
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

TFA Sous-Vide Cooker SOUSMATIC EDITION Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur