Soehnle Body Fat Monitor Manuel utilisateur

Catégorie
Balances de cuisine
Taper
Manuel utilisateur
19
La Body Balance vous aide à protéger efficace-
ment votre santé. Cette balance d'analyse corpo-
relle possède les fonctions suivantes :
4 La Body Balance détermine, sur la base de vos
données personnelles et des recommandations
des experts en matière de santé et de la consti-
tution du corps humain, votre
état idéal par
rapport au pourcentage de graisses du
corps, au pourcentage d'eau du corp, et au
poids.
4 L'interprétation individuelle du résultat de
l'analyse avec recommandation personnelle
(voir page 24)
4 Mémoire pour 4/8 personnes avec reconnais-
sance automatique de chaque personne
Recommandations importantes
Il est conseillé aux personnes obèses qui veulent
perdre du poids ou aux personnes maigres qui
veulent grossir de consulter un médecin. Tout trai-
tement ou régime doit faire l'objet d'un suivi
médical.
Les recommandations concernant les programmes
de gymnastique ou les régimes d'amaigrissement
sur la base des valeurs déterminées à l'aide de la
balance doivent être faites par un médecin ou par
toute autre personne qualifiée. N'essayez pas de
le faire vous-même en vous basant sur les résul-
tats de mesure.
SOEHNLE décline toute responsabilité pour les
dommages ou pertes pouvant être causés par la
Body Balance ainsi que pour toutes prétentions de
la part de tiers.
4 Ce produit est destiné exclusivement à l'usage
personnel des consommateurs. Il n'est pas conçu
pour une utilisation professionnelle dans les
hôpitaux ou dans des établissements médicaux.
4 Les personnes qui portent des implants
médicaux (p. ex. un stimulateur cardiaque
etc.) ne doivent pas utiliser cet appareil).
BA_63627_7328ff_Vers_15.qxd 15.03.2004 12:45 Uhr Seite 19
20
Préparation
Retirez la languette de protection des piles.
Posez la balance sur une surface plane et stable
pour toutes mesures.
Attention ! Vous risquez
de glisser si le plateau de
la balance est humide.
Nettoyage et entretien : nettoyez la balance
uniquement avec un chiffon légèrement humi-
de. Ne pas utiliser de solvants ou de produits à
récurer et ne pas plonger la balance dans l'eau.
Possibilité de commuter l'affichage de kg/cm
en lb/in ou st/in selon le pays (uniquement
pour les balances utilisées dans les pays anglo-
phones).
BA_63627_7328ff_Vers_15.qxd 15.03.2004 12:45 Uhr Seite 20
21
Sélectionnez le sexe (
= homme ou
= femme)
et validez ensuite pendant 3 secondes
( )
jusqu'à ce que 0.0 s'affiche.
Placez aussitôt la balance sur le sol et
montez dessus pieds nus
.
La première mesure est indispensable pour
l'enregistrement des données et pour la
reconnaissance automatique de chaque
personne par la suite.
Remarque
La balance dispose d'un mode de faible consomma-
tion d'énergie et s'arrête automatiquement au bout
d'environ une minute si aucune touche n'est action-
née.
Saisie de données
Mettez la balance sur une table pour procéder au
réglage.
Activez la saisie de données ( ).
Sélectionnez l'emplacement de mémoire
(P1...P4/8) (= moins, = plus) et
validez
( ).
Réglez la taille (= moins, = plus)
et validez ( ).
Réglez l'âge (= moins, = plus)
et validez ( ).
BA_63627_7328ff_Vers_15.qxd 15.03.2004 12:45 Uhr Seite 21
22
Dans de rares cas, l'affectation automatique du
résultat de l'analyse n'est pas possible. La balan-
ce indique alors en alternance les emplacements
de mémoire attribués aux personnes dont le
résultat de l'analyse se rapproche le plus.
Comme la mesure est terminée, vous pouvez des-
cendre de la balance et confirmer votre emplace-
ment personnel de mémoire à l'aide de la touche
située juste au-dessus.
Les pourcentages des graisses du corps et d'eau
du corps s'affichent alors.
A noter que si vous montez sur la balance
avec des chaussettes ou des chaussures,
vous ne pourrez déterminer que le poids,
pas une analyse corporelle.
!
!
Analyse corporelle
L'analyse n'est possible que pieds nus.
Les données personnelles doivent avoir
été saisies auparavant (p. 21).
Montez sur la balance.
Le poids et le bargraphe qui indique la progres-
sion de l'analyse s'affichent pendant toute la
durée de l'analyse (25 à 30 secondes).
Restez immobile jusqu'à la fin de l'analyse.
Après la reconnaissance automatique de la
personne sur la balance, il s'ensuit un affichage
en alternance du pourcentage des graisses du
corps, ( ) et du pourcentage de l'eau du corps
().
Interprétation des valeurs mesurées (page 24).
Descendez de la balance. Après avoir affiché
l'emplacement de mémoire, la balance s'éteint
automatiquement.
BA_63627_7328ff_Vers_15.qxd 15.03.2004 12:45 Uhr Seite 22
23
4 La perte d'eau pendant une maladie ou à la suite
d'un effort physique (sport) risque d'influencer la
mesure. Il est conseillé d'attendre 6 à 8 heures
après une activité sportive avant de mesurer le
pourcentage de graisses du corps.
Des résultats pouvant varier sensiblement
ou peu plausibles sont possibles dans les cas
suivants :
4 Personnes qui ont de la fièvre ou qui souffrent
d'œdèmes ou d'ostéoporose
4 Personnes en dialyse
4 Personnes qui prennent des médicaments contre
les maladies cardiovasculaires
4 Femmes enceintes
4 Sportifs qui s'entraînent de manière intensive
pendant plus de 10 heures par semaine et qui
ont un pouls au repos de moins de 60 pulsations
par minute
4 Sportifs qui font de la compétition et du body
building
4 Jeunes de moins de 17 ans.
L'analyse est basée sur la mesure de la résistance
électrique du corps. Les habitudes alimentaires et le
fait de boire plus ou moins tout au long de la jour-
née ainsi que le style de vie personnel influent sur le
bilan d'eau du corps. Cela se manifeste par des fluc-
tuations à l'affichage.
Afin d'obtenir un résultat d'analyse le plus exact
possible et reproductible, effectuez les mesures dans
des conditions les plus similaires possibles, car c'est
uniquement ainsi que vous pouvez surveiller les
changements sur une longue période.
En outre, d'autres facteurs peuvent influencer
le bilan d'eau du corps :
4 Un pourcentage de graisses du corps trop bas et
un pourcentage d'eau du corps trop élevé sont
possibles après un bain.
4 La valeur affichée peut être plus élevée après un
repas.
4 Chez la femme, il peut y avoir des fluctuations
dues au cycle menstruel.
Facteurs qui influencent les résultats de mesure
Les experts en matière de santé recommandent les pourcentages suivants
Pour les hommes Pour les femmes
Age Graisses du corps
Eau du
corps
Graisses du corps
Eau du
corps
peu normal
beau-
coup
très
élevé
normal peu normal
beau-
coup
très
élevé
normal
10-12 < 8 8-18 18-24 >24 >64 <12 12-23 23-30 >30 >60
12-18 <8 8-18 18-24 >24 >63,5 <15 15-25 25-33 >33 >58,5
18-30 <8 8-18 18-24 >24 >62,5 <20 20-29 29-36 >36 >56
30-40 <11 11-20 20-26 >26 >61 <22 22-31 31-38 >38 >53
40-50 <13 13-22 22-28 >28 >60 <24 24-33 33-40 >40 >52
50-60 <15 15-24 24-30 >30 >59 <26 26-35 35-42 >42 >51
60+ <17 17-26 26-34 >34 >58 <28 28-37 37-47 >47 >50
BA_63627_7328ff_Vers_15.qxd 15.03.2004 12:45 Uhr Seite 23
24
1 Pourcentage de muscles très faible – Poids très faible
2 Pourcentage de muscles très faible – Poids faible
3 Pourcentage de muscles faible – Poids OK
4 Mince et sportif
5 Idéal
6
Sportif et musclé
7 Pourcentage de graisses élevé Poids OK
8 Pourcentage de graisses très élevé – Poids élevé
9 Pourcentage de graisses très élevé – Poids très élevé
Pourcentage d'eau du corps
Pourcentage de graisses du corps
*
normal
Recommandation individuelle
Entraînement ciblé
de la musculation
recommandé
Entraînement ciblé de la
musculation recommandé –
veillez à boire suffisamment
Tout est parfait
Proportion
graisses/muscles et
poids équilibrés
Le pourcentage de graisses
du corps et le poids sont
corrects, mais vous ne buvez
pas assez
Changez les habi-
tudes alimentaires
Changement des habitudes
alimentaires recommandé –
veillez à boire suffisamment
24
BA_63627_7328ff_Vers_15.qxd 15.03.2004 12:45 Uhr Seite 24
Garantie
SOEHNLE garantit, pour une durée de 3 ans,
l'élimination gratuite des défauts provenant de vices
de matériaux ou de fabrication par une réparation
ou un échange, à compter de la date d'achat.
Conservez soigneusement la facture et le coupon de
garantie. En cas de garantie, retournez la balance
à votre revendeur avec le coupon de garantie et la
facture.
Cet appareil est déparasité conformément
à la directive de la CE 89/336/CEE en vigueur.
Remarque : en présence d'influences électromagné-
tiques extrêmes, par exemple en cas de fonctionnement
d'un poste de radio à proximité immédiate de l'appa-
reil, la valeur d'affichage risque d'être influencée.
Après disparition de l'influence perturbatrice, le pro-
duit peut de nouveau être utilisé conformément à
son utilisation prévue ; le cas échéant il peut être
nécessaire de le remettre en marche.
Elimination des piles : les piles ne doivent pas
être jetées aux ordures ménagères. En tant que
consommateur, vous êtes légalement tenu de rap-
porter les piles usagées. Vous pouvez rapporter vos
piles usagées aux points de collecte publics de votre
commune ou à tout autre point de vente de piles
similaires.
Pb = contient du plomb
Cd = contient du cadmium
Hg = contient du mercure
Coupon de garantie
En cas de garantie, retournez la balance
à votre revendeur avec ce coupon de garantie
et la facture.
Expéditeur
Raison de la
réclamation
Données techniques
4 Portée x graduation = max 150 kg x 100 g
4 Précision d'affichage :
Pourcentage de graisses du corps : 0,1%
4 Précision d'affichage :
Pourcentage d'eau du corps : 0,1%
4 Taille : 100–250 cm
4 Age : 10–99 ans
4 4/8 emplacements de mémoire personnelle
4 Grand affichage à cristaux liquides
4 Courant de mesure : 0,035 mA RMS, 50 kHz
4 Piles utilisées : 2 x 3 V CR 2430
Les piles sont fournies avec la balance.
Messages
Piles usées.
Surcharge : à partir de 150 kg.
Résultats d'analyse non plausibles – contrôler la
programmation personnelle.
Mauvais contact avec les pieds :
+ nettoyer la balance ou les pieds ou veillez à ce
que la peau présente
une humidité suffisante.
Si la peau est trop sèche – humidifier les pieds
ou effectuer de préférence la mesure après un
bain ou une douche.
Remplacement des piles
BA_63627_7328ff_Vers_15.qxd 15.03.2004 12:45 Uhr Seite 25
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Soehnle Body Fat Monitor Manuel utilisateur

Catégorie
Balances de cuisine
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues