Nespresso D90 Manuel utilisateur

Catégorie
Cafetières
Taper
Manuel utilisateur
D90
Instruction Manual
Mode d’emploi
Please read this Instruction Manual and the safety instructions before operating the appliance!
Ne mettez l’appareil en marche qu’après avoir pris connaissance de ce mode d’emploi et des
consignes de sécurité!
First use or after a longer period of non-use
Première mise en service ou après une période de non-utilisation prolongée
Daily: before the 1st co ee
Au quotidien : avant le premier café
Remove plastic  lm
Retirer le  lm
Fill water tank
Remplir le réservoir
Place a container
Placer un récipient
Plug into mains +
switch ON
Brancher la prise +
appuyer sur ON
Heating up
Chau e
Ready
Allumé: Prêt
Let water run through
Faire couler l’eau
No water
Pas d’eau
see:
voir :
8b
Fill water tank with
fresh water
Remplir d’eau fraîche
Switch ON
Appuyer sur ON
Heating up
Chau e
Ready
Prêt
Lever
Poignée
Water tank**
Réservoir d’eau**
** Spare parts
** Pièces de rechange
Co ee outlet
Sortie du café
Co ee button
Touche café
Capsule container for 12 - 14 capsules**
Réservoir à capsules pour 12 – 14 capsules**
Drip grid**
Grille récolte-gouttes**
Drip tray**
Bac récolte-gouttes**
ON/OFF switch
Interrupteur ON/OFF
1.
2.
3.
Espresso Lungo
OK
OK
Preparation
Préparation
Daily: After the last co ee
Tous les jours : Après le dernier café
Switch o
Eteindre
Empty capsule container +
drip tray
Vider réservoir à capsules +
bac récolte-gouttes
Rinse and empty
water tank
Rincer et vider
le réservoir
Preheat cup: 1 cup of water
Préchau er la tasse d’espresso : 1 tasse d’eau
Insert capsule
Introduire la
capsule
Flow speed depends on co ee variety
La vitesse du débit dépend de la
varieté de café
Eject capsule (drops into capsule container)
Ejecter la capsule (tombe dans le réservoir à capules)
Start
Start
Stop
Stop
Start
Start
Stop
Stop
1.
2.
Clean: When necessary
Nettoyer : Si nécessaire
Empty system: After long period of non-use, for frost protection and after repair
Damped cloth, cleaning agent mild
Chi on humide, agent nettoyant doux
abrasive
abrasif
solvent container
solvants
dishwasher
lave-vaiselle
Switch o
Eteindre
press, hold and press 3 x
appuyer, maintenir et appuyer 3 x
1. Open
2. push and hold for 3 secs.
1. Ouvrir
2. Appuyer et maintenir
pendant 3 secs
Close
Fermer
Machine switches o
automatically and is blocked
for 10 min
Lappareil se déconnecte
automatiquement et est
bloqué pour 10 minutes
Vider le système :
Avant une non utilisation prolongée,
pour la protection antigel et la réparation
+
1.
2.
3.
1.
2.
fH dH
36 20
18 10
00
300
600
1200
Start
Start
Stop
Stop
Descaling • Détartrage
Carefully read safety instructions on decalci er package.
Decalci er is aggressive to surface of casing.
Vinegar: Danger of damage
Observer les consignes de sécurité indiquées sur l‘emballage
du détartrant. Le détartrant peut agresser la surface de
l‘appareil.
Avoid using vinegar as it can damage
your machine.
Le vinaigre endommage l’appareil.
Water hardness
Dureté de l’eau
Descale after
Détartrer après
Preparation • Préparation
Descaling • Détartrer
Rinse • Rincer
Remove capsule
Ejecter la capsule
Empty capsule
container + drip tray
Vider le réservoir à capsules
et le bac récolte-gouttes
Rinse machine,
see 1
Rincer la machine,
voir 1
If leakage
see:
En cas de
fuite voir :
Fill with Nespresso
descaler and 0.5 l water
Remplir avec du liquide
détartrant et 0,5 litre
d‘eau
Place a recipient
Placer un récipient
1. Lift lever, 2. insert  lter,
3. close lever
1. Lever la poignée, 2. mettre le  ltre,
3. refermer la poignée
Press both buttons simulta-
neously for 3 seconds
Appuyer simultanément sur
les boutons petite et grande
tasse pendant 3 secs.
Let descaling solution run through twice
Laisser couler le détartrant 2x
Re ll water tank once more
with descaling
solution and repeat step
Remplir à nouveau le
réservoir avec le détartrant
Remove  lter
Retirer le  ltre
Empty, rinse and  ll water
tank with fresh water
Vider, rincer et remplir
avec de l‘eau fraiche
Rinse machine,
see 1
Rincer la machine,
voir 1
Exit: press both buttons
simultaneously for 3 secs
Sortir: appuyer simulta-
nément sur les 2 boutons
pendant 3 secs.
8d
D90_Z2_01.06
1.
2.
Speci cations
Spéci cations
Optional Accessory
Accessoires optionnels
Nespresso descaling kit
Kit de détartrage Nespresso
Irregular interval blinking
Clignote à intervalles
irréguliers
Send machine to repair or call Nespresso Club
Envoyer l‘appareil au service de réparation ou
appeler le Club Nespresso
Capsule area leaking
(water in capsule container)
Zone de la capsule non étanche
(eau dans réservoir à capsules)
Position capsule correctly.
If leakage: call Nespresso Club
Positionner la capsule correctement.
En cas de fuite: appeler le Club Nespresso
Co ee not hot enough
Le café nest pas assez chaud
Preheat cup, descale if necessary
Prechau er les tasses, si nécessaire, détartrer
Descale, if necessary –> point 7
Détartrer, si nécessaire –> point 7
No co ee,
no water
Pas de café,
pas d’eau
Water tank empty –>  ll water tank
Réservoir d’eau vide –> Remplir le réservoir
Venting
Aérer
Check mains: plug, voltage, fuse. In case of problems call
Nespresso Club
ri er: che de secteur, tension de réseau, fusible.
En cas de problèmes, veuillez appeler le Club Nespresso
No indication
Pas de lumière
Troubleshooting • Pannes
1. Open + 2. push and hold for 3 secs
1. Ouvrir + 2. maintenir
Close
Fermer
Start
Start
Stop
Stop
Water comes
De l’eau vient
Emergency:
Immediately remove plug from
power socket.
This product has been designed
for domestic use only. Any
commercial use, inappropriate use
or failure to comply with the instructions, the
manufacturer accepts no responsibility and the
guarantee will not apply. Remove plug from
socket if not in use for long periods - holiday etc.
Check that the voltage quoted on
the rating plate is the same as your
voltage. • Connect the appliance only
to power sockets with protective earth. The use of
incorrect connection voids warranty.
Place on a  at, stable heatresistant
work surface away from water
splashes and any heat sources.
Do not use the machine if it is not
operating perfectly or if or if there
is evidence of damage. In such cases
inform Nespresso Club.
Always close lever, never lift
during operation. • Do not
put  ngers into capsule
compartment and capsule shaft, danger of
injury. • Do not use appliance without drip
tray and drip grid. • Keep appliance/cord out
of reach of children.
Do not place power cord by hot
parts or sharp edges, etc.
• Never touch cable with wet
hands. • Do not unplug by pulling the cord. •
In case of damage, do not use the appliance.
In order to avoid danger have repairs and
replacement of power cord only by Nespresso
Club.
Do not open appliance and do
not put anything into openings.
• All operations other than normal
use, cleaning and care must be performed by
Nespresso Club.
Environment protection rst!
Your appliance contains valuable
materials which can be recovered
or recycled. Leave it at a collection
point.
Packaging is made of recyclabe
materials
Descaling:
7c) Do not lift lever during
descaling process.
7d) Rinse the water tank and clean the machine
to avoid any residual descaling agent.
Before cleaning/care unplug the
appliance and let it cool down.
Never clean wet or immerse plug,
cord or appliance in any  uid.
Children may never use the appliance
without close adult supervision.
Safety precautions
Keep this instruction manual
This appliance may become a safety
hazard if these instructions and safety
precautions are ignored.
Consignes de sécurité
BIen conserver le mode d‘emploi.
La non-observation de ce mode
d‘emploi / des consignes de sécurité
lors de l‘utilisation de l‘appareil, peut
vous exposer à de sérieux risques.
Cas d‘urgence :
Retirer immédiatement la  che
de la prise
• L‘appareil est conçu pour une
utilisation privée (et non
commerciale) dans des locaux
fermés. • Retirer la  che de la prise en cas
d‘absence prolongée, de vacances, etc.
• La tension du réseau doit
correspondre aux données
inscrites sur la plaque signaletique.
• Brancher uniquement l‘appareil à une prise
dotée d‘une protection à la terre (3 pôles).
Toute erreur de branchement annule la garantie.
Ne pas placer l‘appareil sur des
surfaces chaudes et ne pas l‘utiliser
à proximité de source de chaleur /
de ammes.
Ne pas utiliser l‘appareil lorsqu‘il
ne fonctionne pas correctement
ou qu‘il présente des dommages.
Adressez-vous dans ce cas à notre service
consommateurs.
Toujours fermer la poignée
et ne pas l‘ouvrir pendant la
préparation du café. • Ne pas
mettre les doigts dans le compartiment / le
conduit de la capsule. Danger de blessure aux
doigts. • Ne jamais utiliser l‘appareil sans bac
ni grille d‘égouttage. • Mettre l‘appareil et le
câble hors de portée des enfants.
Ne pas endommager le câble par
des éléments brûlants, des bords
coupants, etc. • Ne JAMAIS toucher
le câble avec des mains mouillées. • Ne pas
retirer la  che de la prise en tirant sur le câble.
• Ne pas utiliser l‘appareil lorsque celui-ci est
endommagé. Réparation et remplacement
du câble uniquement par notre service après-
vente a n d‘éviter tout danger.
• Ne JAMAIS ouvrir l‘appareil, ne
rien mettre dans les ouvertures
de l‘appareil.
• Ne procéder qu‘aux opérations décrites dans
ce mode d‘emploi ; toute autre opération
relève de la compétence de notre service
après-vente.
Participons à la protection de
l’environnement ! Votre appareil
contient de nombreux matériaux
valorisables ou recyclables. Con ez
celui-ci dans un point de collecte ou à
défaut dans un centre service agrée pour que son
traitement soit e ectué.
Elimination :
Lemballage est recyclable.
Détartrage:
7c) Ne pas lever la poignée pendant
le détartrage
7d) Bien rincer le réservoir d‘eau et essuyer
les résidus de détartrant qui se trouvent
éventuellement sur l‘appareil.
• Avant le nettoyage, retirer la  che de
secteur et laisser refroidir l‘appareil.
• Ne pas nettoyer l‘appareil / le câble
lorsque ceux-ci sont humides et ne pas les plonger
dans des liquides.
Ne pas laisser les enfants se servir de
l‘appareil sans surveillance.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

Nespresso D90 Manuel utilisateur

Catégorie
Cafetières
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues