Lamtec ETAMATIC OEM/ETAMATIC S OEM Guide de référence

Taper
Guide de référence
www.lamtec.de
Capteurs et systèmes pour techniques de combustion
Instructions sommaires
ETAMATIC OEM
ETAMATIC S OEM
2
Table des matières
Table des matières
1 Consignes de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.1 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2 Brève description. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3 Description de la procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3.1 Démarrage avec brûleur d'allumage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3.2 Démarrage sans brûleur d'allumage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4 Console Cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4.1 Éléments d’affichage et de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4.2 Réglage du contraste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4.3 Fonction du clavier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
4.3.1 State de base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
4.3.2 Niveau d´affichage 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4.3.3 Niveau d'affichage 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4.3.4 Manuel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4.3.5 Aquittement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
5 Défauts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5.1 Lecture des défauts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5.2 Appel de l'historique des défauts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5.3 Retour état avant défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
6 Régulation CO/O2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
6.1 Que se passe-t-il en cas de défaut du régulateur O2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
6.2 Acquittement du défaut O2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
6.3 Appel de l'historique de défaut du régulateur O2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
6.4 Messages textuels appeler régulation CO/O2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
7 Régulateur interne de puissance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
7.1 Destination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
7.2 Séquence "Température réelle trop élevée" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
7.3 Valeur de consigne régulateur de charge modifier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
7.4 Puissance prescrite manuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
7.5 Valeur prescrite du régulateur de puissance sur les touches à l'interface de client. . . . 16
7.6 Appel du compteur d'heures de marche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
7.7 Appel des totaux de contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
8 Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
8.1 Signification des modes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
8.2 Fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
8.3 Déclaration de Conformité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
3
1 Consignes de sécurité
1 Consignes de sécurité
1.1 Consignes de sécurité
Les symboles suivants sont utilisés dans ce document comme remarques de sécurité géné-
rales pour l'utilisateur. Ils se trouvent dans les chapitres à l'endroit où l'information est néces-
saire. Les consignes de sécurité, et notamment les avertissements, doivent impérativement
être respectés et suivis.
DANGER!
Désigne un danger immédiat. Si cette situation n'est pas évitée, il existe un risque de mort ou
de graves blessures. L'installation ou les objets se trouvant à proximité peuvent être endom-
magés.
ATTENTION!
Désigne un danger potentiel. Si cette situation n'est pas évitée, il peut exister un risque de
mort ou de graves blessures. L'installation ou les objets se trouvant à proximité peuvent être
endommagés.
ATTENTION!
Désigne un danger potentiel. Si cette situation n'est pas évitée, il peut exister un risque de
blessures légères ou mineures. L'installation ou les objets se trouvant à proximité peuvent être
endommagés.
REMARQUE
Contient des informations supplémentaires importantes pour l'utilisateur concernant le sys-
tème ou des parties du système et propose des conseils complémentaires.
Les consignes de sécurité décrites précédemment se trouvent dans des textes
instructifs.
Dans ce contexte, l'exploitant est tenu:
1 de respecter les consignes légales de prévention des accidents.
2 de prendre les mesures nécessaires pour prévenir du mieux possible les dommages cor-
porels et matériels.
4
2 Brève description
2 Brève description
ETAMATIC OEM/ETAMATIC S OEM est un appareil de commande pour les usines d'inciné-
ration. En fonction d'une grandeur de référence, l'ETAMATIC OEM modifie jusqu'à 4 organes
de manœuvre selon des courbes librement programmables.
L'ETAMATIC OEM possède 4 sorties de réglage en trois points.
L'ETAMATIC S OEM a 3 sorties de réglage en trois points et une sortie 0/4-20 mA
L'ETAMATIC OEM dispose d'un connecteur Sub-D 25 pôles avec une interface séparée pour
la commande à distance/l'affichage à distance via un PC (logiciel Windows Software dispo-
nible séparément). Des connexions pour PROFIBUS-DP, TCP/IP (MODBUS TCP), Interbus-
S et MODBUS sont disponibles en option. Autres systèmes BUS sur demande. La connexion
avec d'autres composants de l'installation comme par exemple le système indicateur de dé-
fauts, la régulation O2 a lieu via l'interface SYSTÈME DE BUS LAMTEC au niveau d'un
connecteur Sub-D 9 pôles.
La commande se fait alors via le logiciel PC disponible en option et / ou une console de com-
mande. Pour l'affichage au client final, une interface client peut être raccordée via le SYS-
TÈME DE BUS LAMTEC. La commande via un logiciel PC est décrite dans une notice
séparée.
5
3 Description de la procédure
3 Description de la procédure
Le signal est donné en premier lieu sur la borne 58 (Brûleur "MARCHE"), lorsque le brûleur
doit démarrer. L’ETAMATIC OEM demande alors l'introduction de la chaîne de sécurité de la
chaudière et du contact de surveillance de la pression d'air. S’il manque une condition de dé-
marrage un texte d'avertissement est affiché et la procédure de démarrage est stoppée.
Si tous les signaux sont en règle, la sortie de commande du ventilateur est activée et les ca-
naux vérifient les points jusqu'à leur butée inférieure.
Lorsque tous les canaux ont atteint leur butée inférieure, ils se dirigent vers la position ouverte
pour la préventilation. Le contrôle d'étanchéité se déroule en parallèle (seulement en cas d'ex-
ploitation à gaz).
La ventilation est utilisée par les régulateurs pour vérifier et étalonner leurs valeurs limites.
L'organe de positionnement du combustible retourne après avoir atteint sa position maximum
en position minimum d'allumage. Tous les autres canaux restent en position d'ouverture.
L’ETAMATIC OEM extrait alors le surveillant de la pression d'air. Si ce signal est en règle, la
préventilation paramétrée peut se dérouler. Si un canal est configuré en recirculation, la tem-
porisation de cette opération débute dès que les paramètres de la temporisation recirculation
sont atteint le temps de ventilation est stoppé. Sitôt que le canal de recirculation a atteint sa
position de ventilation, le temps de préventilation est poursuivi. Lorsque ce temps est expiré,
les canaux passent à la position d'allumage (RECI tout fermée). Lorsque tous les canaux ont
atteint la position d'allumage, l’ETAMATIC OEM extrait l'acquittement d'allumage.
Le transfo d'allumage est alors enclenché pendant 3 secondes. En mode de fonctionnement
au fioul, la pompe s'enclenche.
Avant l'ouverture de la vanne, la chaîne de sécurité du combustible doit être fermée.
Lorsque tous les canaux ont atteint la position d'allumage, le transformateur d'allumage est
enclenché pendant 3 secondes. En mode de fonctionnement au fuel, la pompe s'enclenche.
Avant l'ouverture de la vanne, la chaîne de sécurité du combustible doit être fermée.
3.1 Démarrage avec brûleur d'allumage
La vanne d'allumage et celle d'alimentation gaz 1 s'ouvrent (en cas de fonctionnement au gaz,
sinon seulement la vanne d'allumage pour le fioul). La flamme d'allumage se forme et le signal
de flamme apparaît. A la fin du premier temps de sécurité, le transformateur d'allumage n’est
plus alimenté. Après un temps de stabilisation de 3 secondes, le brûleur d'allumage continue
à fonctionner seul. Puis la vanne de gaz 2 s'ouvre (le cas échéant la vanne fioul) et reste actif
pendant la durée du second temps de sécurité, en parallèle avec la vanne d'allumage. Après
l'écoulement de ce temps de sécurité, la vanne d'allumage se referme.
Dès que l'allumage est réussi, tous les canaux marchent environ 3 secondes dans la position
programmée de charge de base. L’ETAMATIC OEM reste dans cette position atteignent
jusqu'à la commande de liberation du régulation (sur la borne 56). Après libération de la régu-
lation, l’ETAMATIC OEM attribue la valeur de consigne au régulateur de charge.
Le déclenchement se produit sitôt que le signal de la borne 58 est coupé. Les vannes princi-
pales se ferment (en fonctionnement à gaz, d'abord la vanne principale 1 puis 5 secondes plus
tard la vanne principale 2, pour permettre la combustion du contenu du tronçon de contrôle
entre les vannes magnétiques). En cas de déclenchement après défaut, les deux vannes se
ferment immédiatement. Si la post-ventilation est configurée, les canaux de ventilation
s'ouvrent pendant ce temps.
Enfin, l’ETAMATIC OEM retourne en mode "ARRET”.
6
3 Description de la procédure
3.2 Démarrage sans brûleur d'allumage
Les vannes principales s'ouvrent et restent actives en même temps que le transformation d’al-
lumage pendant toute la durée du temps de sécurité. Pendant ce temps, le signal de flamme
apparaît.
7
4 Console Cliente
4 Console Cliente
4.1 Éléments d’affichage et de commande
4.2 Réglage du contraste
Fig. 4-1 Interface client
Signification des touches :
RESET
Charge/historique des défauts montée
Charge/historique des défauts descente
Mode manuel Marche/Arrêt
Commutation de l'affichage
– Groupement
–O
2
Intensité de flamme
Heures d'exploitation
Fig. 4-2 Affichage en présence d'un régu-
lateur de puissance externe
Fig. 4-3 Affichage en mode automatique Fig. 4-4 Affichage en mode manuel
70 = Valeur de consigne du régulateur de puissance
65 = Valeur réelle du régulateur de puissance interne
600 = Charge prescrite externe
500 = Charge interne (position actuelle du groupement)
Il s'agit ici d'exemples de valeurs qui peuvent différer de la situation réelle.
Maintenir la touche RESET appuyée et touche fléchée vers le haut = valeur
de contraste +2
Maintenir la touche RESET appuyée et touche fléchée vers le bas = valeur de
contraste -2
8
4 Console Cliente
4.3 Fonction du clavier
4.3.1 State de base
à l´état de base (par ex. après démarrage brûleur),l´afficheur indique dans la ligne supérieure,
l´état actuel de l´ETAMATIC OEM ( arrêt brûleur, en régulation, etc.). En même temps, sont
affichés les textes de déroulement (ex. volets passent en position ouverture, etc.).
Sur la ligne inférieure de l´afficheur apparaissent, la valeur de charge externe et interne. Si le
régulateur de charge interne est activé, la consigne et la valeur réelle de celui-ci seront éga-
lement affichés( indentique à l´ ETAMATIC).
Si la console client est à l´état de base ( pas en mode manuel) et s´il n´y a aucun défaut actif
dans l´ÉTAMATIC OEM, on permute l´affichage de la ligne supérieure:
En appuyant sur cette touche, vous pouvez faire afficher les textes de défauts mémorisés
dans lÉtamatic OEM. Un numéro de code de défaut et les valeurs de charge seront affichés
en premier lieu, à partir de l´historique (ÉTAMATIC analogique)
„ 1->H004 527 527“
Après 3 secondes, sans appuyer la touche, le texte correspondant à l´entrée choisie sera af-
fiché. Le texte sera copié derrière le code de défaut, et ainsi le code sera affiché avec le texte..
„ 1->H004 527 527 ***
Défaut flamme pendant la marche (Heures de marche 000172)
Avec les touches flèchées il est également possible de régler le contraste de l´afficheur
Acquittement: Appuyer la touche pour passer en mode de base
État ( Fonction de marche) de l´ETAMATIC
Historique défaut entrée 1
Historique défaut entrée 2
Historique défaut entrée 3
Historique défaut entrée 4
Historique défaut entrée 5
Historique défaut entrée 6
Historique défaut entrée 7
Historique défaut entrée 8
Historique défaut entrée 9
Historique défaut entrée 10
O2-Historique défaut entrée 20
O2-Historique défaut entrée 19
O2-Historique défaut entrée 18
O2-Historique défaut entrée 17
...
...
...
...
O2-Historique défaut entrée 3
O2-Historique défaut entrée 2
O2-Historique défaut entrée 1
Appuyer sur la touche acquittement et maintenir, ensuite touche flèchée
Contraste +2
Appuyer sur la touche acquittement et maintenir, ensuite touche flèchée
Contraste –2
Règlage contraste ,voir également ,, ExternalLink: Einstellungen".
9
4 Console Cliente
4.3.2 Niveau d´affichage 1
Fonction et effets des touches de niveau
À l´état de base de la console client, cette touche permet d´accèder-au niveau de l´affichage,
aux modes de fonctionnement (même si-l´ÉTAMATIC OEM est en défaut).
L´affichage se fait d´affilée à chaque pression de touche :
REMARQUE
Si la fonction ,, règlage régulateur de charge est active´´(diode LED manuel -clignote)la
touche niveau affichage est désactivée.
4.3.3 Niveau d'affichage 2
Fonction spéciale de la touche niveau
4.3.4 Manuel
Fonction des touches
En mode manuel vous pouvez modifier la charge manuellement.
Valeu O2 Valeur et intensité de flamme
(O2 réel*, O2 consigne*,mode fonct. Régulateur* O2,intensité de
flamme)
Affichage O2 comme sur ÉTAMATIC
Ou texte,, flamme´´ si régulateur O2 inactif.
Compteur horaire
Les heures de marche défilent automatiquement au bout de
3secondes
Heures :000000 (totales)
Br.1: 000000 (brûleur 1)
Anl.1: 000000 (nbr démarrages brûleur 1)
Br.2: 000000 (brûleur 2)
Anl.2: 000000 (nbr démarrages 2 Starts)
• ...
= si paramètré
Valeur de charge
(Consigne*régulateur de charge,valeur réelle* régula-
teur,charge externe, charge interne)
Si la touche est maintenue plus de 5 sec., la ligne inférieure de l´afficheur bascule -
sur le niveau 2. Pour le moment, seul les numéros de contrôle CRC des niveaux - 0 à
4 seront affichés automatiquement.
On peut quitter l´affichage niveau 2 en appuyant sur la touche d´acquittement. L´affi-
chage revient automatiquement au niveau, si pour autant, aucune touches n´a été
actionnées durant 10 sec.
10
4 Console Cliente
4.3.5 Aquittement
Fonction de la touche d´acquittement
La touche d´acquittement agit directement sur l´Gerät ; si l´Gerät est en défaut,la touche d´ac-
quittement vous permet de le résilier
Si le régulateur O2 est en défaut et affiche dans la ligne inférieure une valeur O2, vous pouvez
également acquitter ce défaut avec cette touche.
Sur la console client ,la touche d´acquittement agit comme suit:
sortir de l´affichage niveau 2,ligne inférieure de l´afficheur
Indication de l´ Etat ,ligne supérieure de l´afficheur
Désactiver le mode manuel
Désactiver le mode « règlage régulateur de charge »
La diode LED ,dans la touche d´acquittement, indique un défaut de l´Gerät
appuyer sur main LED allumé
avec les flèches vous pouvez maintenant modifier la charge
appuyer la touche main pour terminer
11
5 Défauts
5 Défauts
5.1 Lecture des défauts
Dans l'état de base de l'interface client (pas en mode MANUEL) et en l'absence de message
d'erreur de Gerät, la ligne d'affichage supérieure commute.
Lorsqu'un défaut est présent, le code de défaut actuel et les valeurs de charge correspon-
dantes sont affichés. Un texte défilant apparaît ensuite avec le défaut présent (voir chapitre
4.3.1 State de base).
5.2 Appel de l'historique des défauts
Le Gerät enregistre les 10 derniers défauts avec le relevé du compteur horaire d'exploitation
correspondant.
Dans l'état de base de l'interface (pas en mode MANUEL) et en l'absence de message d'er-
reur de Gerät, la ligne d'affichage supérieure commute.
5.3 Retour état avant défaut
REMARQUE
Celle-ci permet, lors d´un défaut de régulation O2, d´acquitter le défaut O2 (voir chapitre 4.3.5
Aquittement).
Adressez-vous à votre service aprés vente!
Il est possible de lire les autres valeurs d'affichage (nombre d'heures d'exploitation,
heures par exemple) avec la touche Maj. au moment du défaut.
Toutes les valeurs d'affichage sont gelées.
Il est maintenant possible de parcourir l'historique des défauts à l'aide de la touche flé-
chée.
Voir également chapitre 4.3.1 State de base.
Appuyer sur cette touche pour acquitter un défaut.
12
6 Régulation CO/O2
6 Régulation CO/O2
Affichage interface client
Fig. 6-1 Affichage en présence d'une régulation O2
L'affichage CO remplace l'affichage O2 dès que la régulation CO est active.
Fig. 6-2 Affichage en présence d'une régulation CO
Affichage Startup_Manager
Exemple :
I - Valeur réelle O2
II - Valeur de consigne O2
III - Etat de fonctionnement
a Position des seuils critiques, on a ici :
"-"  L'air est réduit
"+" L'air est augmenté
Fig. 6-3 Affichage en présence d'une régulation O2Fig. 6-4 Affichage en présence d'une régulation CO
13
6 Régulation CO/O2
Exemple de régulation désactivée, si le régulateur O2 ne doit pas intervenir.
Exemple de test dynamique actif
D2 ... Test dynamique avec 20% modification de correction active, COe 120 ppm
I - Valeur réelle O2
II - Valeur COe
a Position des seuils critiques, on a ici :
"-"  L'air est réduit
"+" L'air est augmenté
b11 11 étapes d'optimisation ont déjà été
accomplies
c grand "C" Optimisation en cas de charge
ascendante
petit "c" Optimisation en cas de charge
descendante
Valeur réelle O2 0,7%
+Seuil critique CO détecté, l'air est augmenté, 4 étapes d'optimisation ont déjà eu
lieu
cun petit "c" correspond à l'optimisation dans la courbe d'apprentissage pour une
charge descendante COe 50 ppm
14
6 Régulation CO/O2
6.1 Que se passe-t-il en cas de défaut du régulateur O2
En cas de défaut, l'affichage signale un avertissement et la régulation O2 est désactivée. Les
valeurs prédéterminées sont ensuite à nouveau réglées.
Le brûleur n'est pas arrêté automatiquement.
1. Affichage du texte de défaut ("Régulateur O2 perturbé")
2. Affichage du texte d'explication (p.ex. "Valeur de mesure O2 perturbée")
3. Ajustage de la valeur de base prescrite sans régulation ou manque d'air
4. Affichage du texte déroulant "Régulation O2 perturbée"
REMARQUE
L'écran affiche ces messages alternativement toutes les 10 - 15 s. Il n'est pas nécessaire d'ap-
puyer sur une touche pour afficher le texte d'explication.
L'affichage de défaut O2 est masqué automatiquement lorsque le régulateur est à nouveau
actif.
6.2 Acquittement du défaut O2
La touche RESET permet de réinitialiser les défauts de la régulation O2 (voir chapitre Exter-
nalLink: RESET).
Lors de chaque démarrage du brûleur, le défaut O2 est réinitialisé automatiquement. Cela est
autorisé, car lors de chaque démarrage du brûleur, un contrôle 100 % du message O2 est ré-
alisé. Une réinitialisation manuelle d'un défaut O2 est possible à tout moment :
6.3 Appel de l'historique de défaut du régulateur O2
Il n'est pas nécessaire d'actionner une touche ou autre pour appeler le texte en clair, car un
texte avec toutes les informations s'affiche automatiquement.
6.4 Messages textuels appeler régulation CO/O2
Commuter l'affichage sur la régulation O2
Appuyer sur la touche RESET Gerät en mode régulation O2 ?
Si ce n'est pas le cas, passer au mode nécessaire à l'aide de la touche Maj.
Les touches "HAUT" et "BAS" permettent de parcourir l'historique des
défauts.
Il est nécessaire, avec la touche "HAUT" de parcourir d'abord les 10 der-
niers défauts du brûleur. Le dernier défaut O2 arrive ensuite.
La touche "BAS" permet d'afficher le défaut O2 le plus ancien.
15
6 Régulation CO/O2
Appuyer sur la touche RESET
Appuyer sur la touche Maj
16
7 Régulateur interne de puissance
7 Régulateur interne de puissance
7.1 Destination
Le régulateur interne de puissance permet de maintenir continuellement une valeur de
consigne donnée (se référant par exemple à la température ou à la pression) en la comparant
en permanence à la valeur réelle, puis determine la valeur de charge du bruleur. Cette valeur
de charge entraîne un repositionnement de la câme électronique.
7.2 Séquence "Température réelle trop élevée"
7.3 Valeur de consigne régulateur de charge modifier
Voir chapitre 7.5 Valeur prescrite du régulateur de puissance sur les touches à l'interface de
client
7.4 Puissance prescrite manuelle
À travers les bornes, l’ETAMATIC OEM peut également être piloté en mode “MANUEL“. Cette
fonction s’active en court-circuitant le signal PT100 (par exemple à l’aide d’un interrupteur sur
les bornes 19 et 20) qui arrête le régulateur de puissance. La câme numérique suit directe-
ment la saisie d' entrée de charge (borne 3 à 6)L'affichage indique alors LE au lieu de HA
REMARQUE
La commande manuelle ne peut être utilisée que sous surveillance attentive de l'installation.
7.5 Valeur prescrite du régulateur de puissance sur les touches à l'interface de client
Si la touche MAIN est appuyer plus de 5s, l´interface bascule en mode RÈGLAGE
CONSIGNE.Ceci n´est possible que si le régulateur de charge interne est actif.En même
temps vous quittez le MODE MANUEL qui servait à modifier la charge.
En mode RÉGLAGE RÉGULATEUR DE CHARGE, la LED clignote dans la touche MAIN. La
ligne inférieure affiche les valeurs du régulateur de charge (Consigne /Réelle)
L'actionnement de la touche Main permet de démarrer tout de même le Gerät, dans la
mesure où la température maximale n'est pas dépassée.
Appuyer à nouveau sur la touche Main pour commuter en mode AUTOMATIQUE.
Modifier la charge imposée du régulateur de puissance en appuyant sur la touche
“MANUEL“
La variation de charge s'effectue à l'aide des touches de navigation
Le mode manuel peut être supprimé en appuyant de nouveau sur la touche
“MANUEL"
17
7 Régulateur interne de puissance
Pour le RÉGULATEUR CONSTANT:
Si Régulateur température extérieure actif:
7.6 Appel du compteur d'heures de marche
REMARQUE
La somme des heures d'exploitation jeu de courbes 1 et jeu de courbes 2 ne fournit pas né-
cessairement la valeur des heures d'exploitation totales affichées.
Le compteur total se réfère aux heures d'exploitation de Gerät. Il fonctionne dès que l'appareil
est sous tension (ce compteur fournit également la base pour l'historique des défauts).
Les compteurs unitaires d'heures se rapportent aux heures d'exploitation du brûleur. Ils fonc-
tionnent dès que le brûleur avec le jeu de courbes concerné fonctionne (présence d'un signal
de flamme).
Maintenir la touche pendant 5s. Affichage =consigne 1 ou 2.
cela dépend de la borne 50
borne 5=0V=consigne 1
borne 50=24V=consigne 2
Régler consigne voulue via touche flèchée.
Pour quitter le mode RÈGULATEUR DE CHARGE, appuyer la touche MAIN
ou Acquittement.
Maintenir la touche pendant 5s. Affichage =consigne 1 ou 2.
cela dépend de la borne 50
borne 5=0V=consigne 1
borne 50=24V=consigne 2
réappuyer sur la touche Main. Affichage ´´Low Val´´ Consigne basse actuelle
Règler se dernier via la touche fléchée.
réappuyer sur la touche Main. Affichage ´´High Val´´ Consigne basse
actuelle.
Règler se dernier via la touche fléchée.
Pour quitter le mode RÈGULATEUR DE CHARGE, appuyer la touche MAIN
ou Acquittement.
Appuyer sur la touche Maj pour afficher les "horaires d'exploitation".
L'écran commute automatiquement entre les données suivantes :
Les heures d'exploitation sont automatiquement parcourues après 3 s. :
– Betr.Std. : 000000 (Total)
–Br.1 : 000000 (heures d'exploitation brûleur 1)
Anl.1 : 000000 (nombre de démarrages brûleur 1)
–Br.2 : 000000 (heures d'exploitation brûleur 2)
Anl.2 : 000000 (nombre de démarrages brûleur 2)
Pour 2 courbes de fioul, Br.1 + Br.3 à la place de Br.2
Pour 2 courbes de gaz, Br.2 + Br.4 à la place de Br.2
18
7 Régulateur interne de puissance
7.7 Appel des totaux de contrôle
Si des paramètres ont été modifiés, les sommes de contrôle ne sont actualisées qu'après un
redémarrage de l'appareil.
Si 2 interfaces client sont raccordées au LSB, il est uniquement possible d'appeler les
sommes de contrôle si :
la touche Maj est actionnée et maintenue simultanément sur les deux interfaces client
ou
si une interface client est déconnectée temporairement.
Maintenir la touche Maj de l'interface client actionnée pendant 5 s.
 Sont affichés successivement :
CRC 16 du niveau 0, 1 et 2 modification par le responsable de la mise en ser-
vice
CRC 16 du niveau 4 modification par LAMTEC uniquement
1. Temps de sécurité fioul en s
2. Temps de sécurité fioul en s
1. Temps de sécurité gaz en s
2. Temps de sécurité gaz en s
Temps de pré-ventilation en s
Pour terminer de manière prématurée, appuyer sur la touche Maj de l'interface
client.
19
8 Annexe
8 Annexe
8.1 Signification des modes
Fig. 8-1 Indication d'état par console cliente
Abrévia-
tion
Description
BE PRÊT (signal présent sur borne n° 58)
POSITIONNEMENT POUR ALLUMAGE ou ALLUMAGE EN COURS
EZ RÉGLAGE/POSITION D'ALLUMAGE (identique à "ZÜ” mais Gerät en
réglage)
GL CHARGE DE BASE
EG RÉGLAGE/CHARGE DE BASE (identique à "GL” mais Gerät en réglage)
NA NACHLÜFTEN POST-VENTILATION
AU BRÛLEUR ARRET (kein Signal liegt an)
EI RÉGLAGE
SL EFFACEMENT COURBE
EV RÉGLAGE/PRÉVENTILATION (identique à "VO” mais Gerät en réglage)
ES RÉGLAGE/COMMANDE (identique à AUTOMATIQUE mais Gerät en
réglage)
ST DÉFAUT
VO PRÉVENTILATION
HA bzw.
Hand
COMMANDE MANUELLE (La puissance modifiée manuellement)
sans affi-
chage
AUTOMATIQUE
LE CHARGE EXTERNE (régulateur de la charge désactivée par entrée
numérique)
op RÉGULATION O2 en mode Stand-by (lors du démarrage du brûleur) ou
bien une désactivation temporaire de la régulation O2 à travers les para-
mètres P 914 et P 915. Des seuils de charge configurés via les paramètres
914 et 915 définissent des plages de fonctionnement de la régulation O2
or RÉGULATION O2 active
ot RÉGULATION O2 temporairement désactivée (manque d'air, dynamique
des sondes, etc..)
od O2 désactivée (échec du test lors du démarrage du brûleur, échec du test
dynamique, désactivation temporaire de la régulation O2 au bout de plus
d'une 1 heure)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Lamtec ETAMATIC OEM/ETAMATIC S OEM Guide de référence

Taper
Guide de référence