Lamtec ETAMATIC V/ETAMATIC V S Guide de référence

Taper
Guide de référence
www.lamtec.de
Capteurs et systèmes pour techniques de combustion
Instructions sommaires
ETAMATIC V
ETAMATIC V S
2
Table des matières
Table des matières
1 Consignes générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.1 Validité de la notice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2 Consignes de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2.1 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3 Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3.1 Brève description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3.2 Description de la procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3.3 Appareil de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
4 Commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4.1 Lecture des défauts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4.2 Retour état avant défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4.3 Appel de l'historique des défauts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4.4 Que se passe-t-il en cas de dérangement du régulateur d'O2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4.5 Acquittement du défaut O2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4.6 Appel de l'historique de défaut du régulateur O2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4.7 Inverser l'affichage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4.8 Manipulation et affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
4.9 Affichage et signification du mode d'exploitation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
4.10 Appel des messages textuels de la régulation d'O2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
4.11 Appel du compteur d'heures de marche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
4.12 Lecture des chiffres de contrôle et des temps de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
5 Régulateur interne de puissance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5.1 Destination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5.2 Brève description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5.3 Limites de domaines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5.4 Séquence "Température réelle trop élevée" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5.5 Entrer la valeur prescrite du régulateur de puissance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5.6 Thermostat et domaine de réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5.7 Commande manuelle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5.8 Signification de l'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
6 Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
6.1 Signification des modes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
6.2 Codes d'incident. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
6.3 Interrogation de l'état des entrées numériques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
6.4 Diagramme de procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
6.5 Schéma de branchement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
6.6 Interrupteur et combinaison de touches de la console de commande. . . . . . . . . . . . . . 45
6.7 Caractéristiques techniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
6.8 Déclaration de Conformité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
3
1 Consignes générales
1 Consignes générales
1.1 Validité de la notice
Cette directive est valable pour les ETAMATIC V et les ETAMATIC V S et cela dans n'importe
quelle configuration.
Les appareils se conforment aux normes et aux règles suivantes:
EN 230
EN 267 (si applicable)
EN 298
EN 676 (si applicable)
EN 746-2 (si applicable)
EN 12952-8 u.11 (si applicable)
EN 12953-7 u. 9 (si applicable)
• 2014/30/EU Directives Tolérance électromagnétique
• 2014/35/EU Directive "basse tension"
2014/68/EU Directive sur les appareils à pression
(EU)2016/426 Directive sur les appareils à gaz
Signet de vérification: CE-0085 AU 0207
L'appareil ETAMATIC V est un appareil de commande pour les installations de chauffage.
4
2 Consignes de sécurité
2 Consignes de sécurité
2.1 Consignes de sécurité
Les symboles suivants sont utilisés dans ce document comme remarques de sécurité géné-
rales pour l'utilisateur. Ils se trouvent dans les chapitres à l'endroit où l'information est néces-
saire. Les consignes de sécurité, et notamment les avertissements, doivent impérativement
être respectés et suivis.
DANGER!
Désigne un danger immédiat. Si cette situation n'est pas évitée, il existe un risque de mort ou
de graves blessures. L'installation ou les objets se trouvant à proximité peuvent être endom-
magés.
ATTENTION!
Désigne un danger potentiel. Si cette situation n'est pas évitée, il peut exister un risque de
mort ou de graves blessures. L'installation ou les objets se trouvant à proximité peuvent être
endommagés.
ATTENTION!
Désigne un danger potentiel. Si cette situation n'est pas évitée, il peut exister un risque de
blessures légères ou mineures. L'installation ou les objets se trouvant à proximité peuvent être
endommagés.
REMARQUE
Contient des informations supplémentaires importantes pour l'utilisateur concernant le sys-
tème ou des parties du système et propose des conseils complémentaires.
Les consignes de sécurité décrites précédemment se trouvent dans des textes
instructifs.
Dans ce contexte, l'exploitant est tenu:
1 de respecter les consignes légales de prévention des accidents.
2 de prendre les mesures nécessaires pour prévenir du mieux possible les dommages cor-
porels et matériels.
5
3 Description
3 Description
3.1 Brève description
En fonction d'une grandeur de référence, leGerät modifie jusqu'à 4 organes de manœuvre se-
lon des courbes librement programmables.
Le Gerät dispose de 4 sorties de réglage trois points et le Variable1 de 3 sorties de réglage
trois points et d'une sortie 4 - 20 mA.
Exemples d'organes de manœuvres possibles :
Clapet de combustion
Ventilateur d'air de combustion (uniquement Gerät S)
Clapet à combustible
Clapet de recirculation
Pour chaque canal, il est possible de programmer jusqu'à 20 points (standard 11). L'affichage
se produit de manière relative entre 0 et 999.
Le Gerät dispose d'un connecteur Sub-D 25 pôles avec une interface sérielle pour la com-
mande à distance/l'affichage à distance via un PC (logiciel Windows Software disponible sé-
parément). Des raccordements pour Interbus-S, Profibus-DP, CANopen, TCP/IP (Modbus
TCP) et Modbus peuvent être fournis de manière optimale. Autres systèmes BUS sur de-
mande. La connexion avec d'autres composants de l'installation comme par exemple le sys-
tème indicateur de défauts, la régulation O2 a lieu via l'interface LAMTEC SYSTEM BUS au
niveau d'un connecteur Sub-D 9 pôles.
La commande se fait à l'aide d'un clavier frontal. Les valeurs sont affichées sur un écran LCD
2 lignes.
La commande via un logiciel PC est décrite dans une notice séparée.
Le Gerät surveille continuellement leur fonction et celle des organes de manœuvre raccordés.
Contrairement à ETAMATIC, la version "V" ne dispose d'aucun appareil de commande, c'est
pourquoi les entrées et les sorties numériques ont des fonctions différentes de celles décrites
dans la documentation de base ETAMATIC. C'est pourquoi les options "Contrôle d'étanchéité
au gaz" et "Contrôleur de flamme intégré" présentes chez ETAMATIC ne peuvent pas être
utilisées avec la version "V".
Les messages externes au Gerät disposent de contacts sans potentiel ou de chaînes de
contact.
Les signaux suivants peuvent être prescrits :
Brûleur MARCHE
– Pré-ventilation
Signal de flamme (le bruleur brûle)
Validation retour de fumées
Retour fumées Marche
Sélection du jeu de courbes
Commutation de la valeur de consigne (pour régulateur de puissance)
Sorties 230 V pour la communication avec appareil de commande externe (contacts sans po-
tentiel via module relais type 660R0027) :
6
3 Description
Défaut processeur principal
Défaut processeur de surveillance
Position d'allumage processeur principal
Position d'allumage processeur de surveillance
Message grande charge
Le régulateur de puissance intégré est un régulateur PID avec fonctions spéciales pour la
technique de combustion. Il peut être utilisé comme régulateur à valeur fixe ou comme régu-
lateur piloté par les conditions atmosphériques.
Les signaux suivants peuvent être prescrits :
Valeur réelle (analogique) - (PT100 ou 4-20 mA)
Température extérieure ou autre signal analogique pour le décalage de la valeur de
consigne (régulateur piloté par les conditions atmosphériques uniquement) - (PT100)
Commutation valeur de consigne (via contact sans potentiel)
La validation de la combustion par le régulateur de puissance est réalisée via une sortie dans
le cas de Gerät. Un signal de sortie numérique pour l'activation d'un relais pour la connexion
avec l'automate d'allumage est émis (contacts sans potentiel via module relais type
660R0027).
Utilisation de la console de commande
La console de commande offre une possibilité d'utiliser également l'appareil sans panneau
frontal.
Raccordement de l'appareil
La console de commande doit être connectée via le connecteur Sub-D 9 pôles avec le Gerät.
Pour cela, utiliser le câble de raccordement fourni réf. 663R0430. Le transfert des données
est réalisé via le LAMTEC SYSTEM BUS.
Il est également possible de raccorder la console de commande au niveau du câble de l'inter-
face client. Pour cela, un câble adaptateur est fourni, réf. 663R0426. Débrancher le connec-
teur 6 pôles au niveau de l'interface client et brancher le câble adaptateur sur le connecteur 6
pôles.
7
3 Description
3.2 Description de la procédure
Sélection des courbes :
Le signal est d'abord émis au niveau de la borne 58 (Variable1) lorsque le brûleur doit démar-
rer. L'affichage du mode passe de „AU" à "BE". Le clapet des gaz de fumées s'ouvre ("AUF").
Le signal de pré-ventilation a ensuite lieu Variable2. Les sorties continues se placent sur le
point programmé supérieur. Les sorties en trois points reçoivent le signal permanent "AUF" et
se placent sur les interrupteurs de fin de course.
L'affichage du mode passe à "VO". Les canaux de recirculation ne s'ouvrent que lorsqu'un si-
gnal est émis au niveau de la borne 54, et lorsque le canal attribué, généralement le clapet
d'air, est ouvert à 75 %. Si aucune temporisation séparée du clapet de recirculation n'est sou-
haitée, la borne 54 peut avoir un signal en permanence. La temporisation du clapet de recir-
culation a lieu automatiquement. Si tous les canaux actifs ont atteint leur point maximal, la
sortie ferme les bornes 61 et 62. Le canal de combustible fonctionne alors déjà en position
d'allumage
Pendant la pré-ventilation, le Gerät contrôle pour chaque organe de manœuvre sa position
"ZU" (fermée) et "AUF" (ouverte).
Au terme du temps de pré-ventilation (suppression du signal au niveau de la borne 57), les
canaux d'air et de recirculation se ferment également (air dans le point d'allumage et retour
fumées entièrement fermé). L'affichage du mode passe à "ZU". Les bornes 66 et 67 sont en-
suite alimentées en tension. Le clapet des gaz de fumées reste ouvert, ou le ventilateur des
gaz de fumées reste à la vitesse maximale
Lorsque l'allumage a été réalisé correctement, tous les canaux se placent dans le point de
charge de base programmé après 3 sec. Le Gerät reste en position charge de base jusqu'à
la validation de régulation (borne 56).
Après la validation de régulation, le Gerät suit la charge extérieure appliquée. L'affichage du
mode s'éteint.
Si la "validation de régulation" est supprimée pendant le fonctionnement, le groupement re-
vient à la charge de base ou la charge d'allumage (configurable).
Après la suppression de tous les signaux, le Gerät passe en mode "VENTILATION APRÈS
FONCTIONNEMENT" (si activé via des paramètres).
Le clapet des gaz de fumées et les canaux d'air s'ouvrent entièrement pendant une durée
configurable. Le combustible et les canaux de recirculation restent "ZU" (fermés). Affichage
"NA". Au terme de la durée, tous les canaux se ferment ("ZU") et le Gerät passe en mode "AU"
(Arrêt).
Démarrage sans pré-ventilation
Même si l'installation doit être démarrée sans pré-ventilation, le signal de pré-ventilation
(borne 57) doit être présent pendant au moins 3 secondes afin que le Gerät passe à la sé-
quence suivante et approche le point d'allumage. Ce n'est que lorsque le signal de pré-venti-
lation est présent pendant plus de 10 secondes que la pré-ventilation doit être réalisée jusqu'à
la fin, ce qui signifie que les canaux fonctionnent jusqu'à leur position finale. Si le signal de
pré-ventilation est supprimé avant que tous les organes de manœuvre soient en haut, cela est
ignoré et les organes de manœuvre se placent tout de même sur la butée supérieure.
8
3 Description
3.3 Appareil de commande
Sélection des modes
d'exploitation
UEAN PARA O21 ) AUTO SPLO
Affichage de la sélection Etat Valeur de charge Valeur de consigne Retour de valeur prévue Retour de valeur
de consigne 2) Entrées numériques
Commutation de
l'affichage :
-Groupement
- O2
- Intensité
de flamme
* UEAN = Affichage processeur de surveillance 1.) uniquement lorsque la partie
paramètre est activée
PARA = Paramétrage 2.) uniquement avec ETAMATIC S
AUTO = Automatique
EINS = Réglage
SPLO = Effacer la mémoire
9
3 Description
Sélection des
modes
d'exploitation :
UEAN PARA O2 * AUTO EINS SPLO
Sélection affichage
des valeurs
d'exploitation :
Etat Valeur de charge Valeur de consigne Retour de valeur prévue Retour de va-
leur de consigne** Entrées numériques
* uniquement possible si activation dans la partie paramètres
** uniquement possible avec Gerät et l'option "Surveillance de flamme intégrée"
Interface client Commande des touches
Reset
Charge/historique des
défauts montée
Charge/historique des
défauts descente
Mode manuel Marche/Arrêt
Commutation de l'affichage
- Groupement
-O2*
-Intensité de flamme**
Commutation de l'affichage
-Groupement
-O2
-Intensité de flamme**
UEAN Affichage processeur de surveil-
lance
PARA Paramétrage
AUTO Automatique
EINS Effacer la mémoire
SPLO
10
4 Commande
4 Commande
4.1 Lecture des défauts
REMARQUE
La touche 16 permet de lire les valeurs réelles au moment du défaut. Toutes ces valeurs sont
alors gelées.
4.2 Retour état avant défaut
4.3 Appel de l'historique des défauts
ETAMATIC V mémorise les 10 derniers défauts ainsi que le nombre d'heures d'exploitation.
Condition requise: l’ETAMATIC V ne doit pas être en défaut.
REMARQUE
Si l'on est sûr que l'ETAMATIC V est resté en permanence sous tension depuis le dernier dé-
faut, on peut à l'aide de la valeur actuelle du compteur horaire d'exploitation déterminer l'heure
à laquelle le défaut a eu lieu.
4.4 Que se passe-t-il en cas de dérangement du régulateur d'O2
En cas d'apparition d'un défaut O2, un message de défaut est affiché à l'écran et la régulation
d'O2 est désactivée. La valeur prédéfinie "coefficient de régulation O2 désactivée“ ou "Coef-
La LED rouge s'allume
Appuyer sur la touche 17 jusqu'à ce que "Etat” apparaisse à l’écran Affichage du
code de défaut à l’écran.
Appuyer sur la touche 11 Le message apparaît en texte clair sur l'écran ainsi que la
valeur du compteur horaire au moment du défaut.
Appuyer la touche 1
Variante:
Via un bouton poussoir, fermer brièvement (durée au moins 2 secondes) le contact de
la borne 57. Le défaut est annulé!
Appuyer sur la touche 17 jusqu'à ce que "Etat” apparaisse.
Appuyer sur la touche 3 (Affichage du dernier code de défaut).
Appuyer sur la touche 11 (Affichage du message de défaut en texte clair ainsi que
le nombre d'heures de fonctionnement au moment du défaut).
Appuyer à nouveau sur la touche 3 (Affichage de l'avant-dernier code de défaut).
L'historique complet des défauts peut alors être consulté page après page en
appuyant sur les touches 3 et 4.
11
4 Commande
ficient de manque d'air" est appliquée à la correction. À L'écran apparaîtra le texte déroulant
"défaut de la régulation d'O2". En général, il n'y a pas d’arrêt du brûleur.
En positionnant le sélecteur sur "Etat" le code de défaut correspondant peut être appelé
4.5 Acquittement du défaut O2
A chaque nouveau démarrage du brûleur, le défaut O2 est automatiquement acquitté. Cela
est autorisé car à chaque démarrage du brûleur une vérification totale de la mesure O2 est
effectuée. L’acquittement manuelle d'un défaut O2 est cependant possible à tout moment:
4.6 Appel de l'historique de défaut du régulateur O2
Affichage:
L'affichage de l'historique des défauts O2 disparaît automatiquement après 5 secondes. Les
défauts du régulateur O2 qui durent plus de 30 secondes sont mémorisés. Ils sont que trans-
férés dans l'EEPROM lorsque le défaut disparaît ou lorsque l'ETAMATIC V passe du mode
régulation en charge de base.
4.7 Inverser l'affichage
Appuyer sur la touche 11 (Affichage du message indiquant en texte en clair l'origine du
défaut).
Appuyer la touche 1
ETAMATIC V a t-elle à nouveau activer la régulation O2?
Dans le cas contraire, sélectionner l’affichage régulation O2 en appuyant une fois sur la
touche M.
Appuyer sur la touche ENTER (bouton d'acceptation) pour afficher la cause du défaut
(obligatoire!).
Appuyer sur la touche 7 pour acquitter le défaut.
Sélectionner l’affichage câme numérique en appuyant sur la touche M
A l’aide des 4 et 5 consulter l'historique du défaut 02.
1 147 1 000 487
 
défaut actuel charge
interne
courbe actuelle heures de
marches
La touche M permet le changement entre l'affichage des données de la came numé-
rique, l'affichage de la régulation O2 (si celle-ci est activée) l'intensité de flamme (si le
contrôle interne de la flamme est activé) et le régulateur interne de puissance (si celui-ci
est activé)
12
4 Commande
REMARQUE
Le taux O2 ne peut être réglé qu'après la programmation complète de la câme numérique.
4.8 Manipulation et affichage
"Valeur de consigne O2" et "Valeur de mesure O2" s'affichent. Les valeurs s'affichent entre pa-
renthèses en affichage en mode Etat et lorsque la régulation O2 est désactivée.
REMARQUE
Un affichage de la mesure O2 et de la consigne O2 n'a lieu que si la régulation O2 ou affichage
O2 est activé via le paramètre n° 896.
En mode Automatique, l'affichage bascule de manière automatiquement sur le mode "Régu-
lation d'O2". Toutefois, il est toujours possible d’afficher le mode câme numérique en appuyant
la touche “M”. Le mode d’affichage manuellement sélectionné ne sera cependant conservé
que jusqu'au prochain démarrage du brûleur.
4.9 Affichage et signification du mode d'exploitation
4.10 Appel des messages textuels de la régulation d'O2
Basculement de l'affichage en mode Régulation O2.
Appuyer sur la touche 15 pour selectionner l´affichage de régulation O2
Il est possible d’afficher les textes d'information concernant la régulation O2 (textes
déroulants) en sélectionnant le mode d’affichage Etat du "Régulation d'O2" et en
appuyant sur la touche 11.
op Régulation O2 en mode Stand-By (lors du démarrage du brûleur et de la régulation O2,
celle-ci est temporairement inactivée). Des seuils de charge configurés via les para-
mètres 914 et 915 définissent des plages de fonctionnement de la régulation O2
or Régulation O2 active
ot Régulation O2 temporairement désactivée (manque d'air, dynamique des sondes,...)
od Régulation O2 désactivée (échec du test lors du démarrage du brûleur, échec du test
dynamique, dépassement mesure O2 pendant 1 heure, ...)
Acquittement manuel du défaut od:.
c Optimisation pendant diminution de charge
C Optimisation pendant l'augmentation de charge
Appuyer sur la touche RESET .
Appuyer sur la touche M.
Appel des messages en appuyant sur la touche 11.
Retour affichage précédent en appuyant sur la touche 11.
13
4 Commande
4.11 Appel du compteur d'heures de marche
L‘addition des nombres d‘heures de sélection du jeu de courbes 1 avec les nombre d’heures
de sélection du jeu de courbes 2 ne correspondent pas obligatoirement au nombre d’heures
totales d'exploitation.
REMARQUE
Le compteur horaire ne fonctionne que lorsque l’ETAMATIC V est alimenté. Il se met en
marche dès la mise sous tension de l’appareil (ces donnés servent aussi pour l’historique de
défauts).
Le compteur horaire de chaque jeu de courbes correspond au nombre d‘heures réels du brû-
leur. Le compteur commence lorsque le brûleur est en service avec le jeu de courbes corres-
pondant (signal de flamme actif).
4.12 Lecture des chiffres de contrôle et des temps de sécurité
1er temps de sécurité (en s) pour le fioul
2e temps de sécurité (en s) pour le fioul
1er temps de sécurité (en s) pour le gaz
2e temps de sécurité (en s) pour le gaz
Temps de préventilation en secondes
La modification des totaux de contrôle suite à une modification de paramètres ne se fera
qu’après le redémarrage de l’appareil.
Appuyer sur la touche 10 à l’écran s’affiche un texte déroulant avec des instruc-
tions suivantes
Nombre d’heures totales d'exploitation
Nombre d’heures d'exploitation avec le jeu de courbes 1
Nombre de démarrage avec le jeu de courbes 1
Nombre d’heures d'exploitation avec le jeu de courbes 2.
Nombre de démarrage avec le jeu de courbes 2.
Nombre d’heures d'exploitation avec le jeu de courbes 3*.
Nombre de démarrage avec le jeu de courbes 3*.
Nombre d’heures d'exploitation avec le jeu de courbes 4*.
Nombre de démarrage avec le jeu de courbes 4*.
* si paramétré
Appuyer sur les touches 16 et 17 jusqu'à ce que "RetCons” apparaisse.
Pour afficher les totaux de contrôle, appuyer sur la touche 11.
CRC16 des niveaux 0, 1, 2 Modifiable lors de la mise en service
CRC16 du niveau 4 Modifiable uniquement par LAMTEC
Appuyer sur la touche 1 RESET pour une interruption prématurée
14
5 Régulateur interne de puissance
5 Régulateur interne de puissance
5.1 Destination
Le régulateur interne de puissance permet de maintenir continuellement une valeur de
consigne donnée (se référant par exemple à la température ou à la pression) en la comparant
en permanence à la valeur réelle, puis determine la valeur de charge du bruleur. Cette valeur
de charge entraîne un repositionnement de la câme électronique.
5.2 Brève description
Le régulateur interne de puissance est un régulateur PID muni de fonctions spéciales pour la
domaine du chauffage industriel. Il est utilisable comme régulateur fixe ou comme régulateur
lié aux conditions atmosphériques. Les signaux suivants peuvent être introduit préalablement:
Valeur réelle (température PT 100 maxi. 320 °C ou pression de la vapeur)
Température extérieure ou autre signal analogique, pouvant décaler la valeur de consigne
(Seulement pour régulateur lié aux conditions atmosphériques). L’ETAMATIC V doit alors
être équipé d'une carte optionnelle pour l’acquisition des conditions atmosphériques.
Commutation de la valeur de consigne (par un contact sans potentiel)
La libération de la combustion est accomplie de manière interne par le régulateur.
5.3 Limites de domaines
Il faut fixer via le paramétrage des limites de fonctionnement permettant de définir l'enclen-
chement et le déclenchement du brûleur. Lorsque le brûleur s’arrête sur atteinte du seuil haut
et que la mesure instantannée est supérieur au seuil d’enclenchement, un message indique
à l’utilisateur que le régulateur est en attente de redémarrage.
5.4 Séquence "Température réelle trop élevée"
REMARQUE
Les valeurs limites doivent toujours être introduites comme écart à la valeur de consigne.
5.5 Entrer la valeur prescrite du régulateur de puissance
Jusqu'à la version A3i1023, la consigne peut seulement être changé via les paramètres.
A partir de la version A3i1023, celle-ci peut être modifié par une combinaison de touches.
Cette fonction fonctionne seulement si le brûleur est en marche.
- Affichage de la charge
En appuyant sur la touche 12, un redémarrage du brûleur peut être forcer par l’Gerät en
basculant en mode manuel, sauf si la température maximale admissible n’est déjà
atteinte.
En appuyant une nouvelle fois sur la touche 12, l’Gerät retourne en mode Automatique.
Appuyer simultanément sur la touche 9 et 6 La consigne clignote.
15
5 Régulateur interne de puissance
REMARQUE
En modifiant les consignes, les domaines de régulation sont décalées, puisque ceux-ci sont
définis par rapport à la consigne.
5.6 Thermostat et domaine de réglage
La fonction du thermostat déclenche ou enclenche le brûleur conformément à la valeur de la
température ou de la pression. Ce mode de fonctionnement n'est possible que le signal de
démarrage enclenche le brûleur. Le domaine de régulation est déterminé en configurant d’une
part la valeur de consigne du régulateur et d’autre part la valeur d'enclenchement du brûleur.
L'hystérésis de déclenchement se décompose en 3 domaines. La première partie est située
en dessous de la valeur de consigne et constitue la partie inférieure du domaine de réglage.
La seconde partie se trouve au-dessus de la valeur de consigne et constitue la partie supé-
rieure du domaine de réglage, alors que la troisième partie est encore en dessus et constitue
la zone de déclenchement.
Le domaine de régulation peut ainsi entourer la valeur de consigne de manière asymétrique.
A l'intérieur du domaine de régulation, le régulateur de puissance travaille selon les para-
mètres qui lui ont été configurés. Si la mesure s'approche de la zone de déclenchement, la
charge de base est attribuée pour favoriser la chute de la mesure. Si la mesure franchirait tout
de même dans la zone de déclenchement, le régulateur provoque l’arrêt du brûleur. Le pro-
cessus de déclenchement s'accomplit de manière automatique. Si la mesure redevient infé-
rieure à la valeur de démarrage, un nouveau redémarrage du brûleur s’execute.
REMARQUE
Cette fonction peut remplacer les fonctionnalités d’un thermostat de régulation.
Toutefois, elle ne se substitue pas un thermostat de sécurité.
5.7 Commande manuelle
À travers les bornes, l’ETAMATIC V peut également être piloté en mode “MANUEL“. Cette
fonction s’active en court-circuitant le signal PT100 (par exemple à l’aide d’un interrupteur sur
les bornes 19 et 20) qui arrête le régulateur de puissance. La câme numérique suit directe-
ment la saisie d' entrée de charge (borne 3 à 6)L'affichage indique alors LE au lieu de HA
Modifier la consigne avec les touches 4 et 5.
Pour enregistrer la nouvelle consigne avec la touche 11.
Pour annuler la modification, appuyer simultanément les touches 7 et 8.
Modifier la charge imposée du régulateur de puissance en appuyant sur la touche
“MANUEL“
La variation de charge s'effectue à l'aide des touches de navigation
Le mode manuel peut être supprimé en appuyant de nouveau sur la touche
“MANUEL"
16
5 Régulateur interne de puissance
REMARQUE
La commande manuelle ne peut être utilisée que sous surveillance attentive de l'installation.
5.8 Signification de l'affichage
Affichage "Valeur de charge” en mode AUTOMATIQUE
Affichage "Valeur de charge” en mode MANUEL
Valeur de
consigne
Valeur réelle Charge
imposée
Charge
interne
Charge
imposée 8
(via canal 1)
Charge
interne
Valeur
réelle
17
6 Annexe
6 Annexe
6.1 Signification des modes
Fig. 6-1 Indication d'état par console cliente
Abrévia-
tion
Description
BE PRÊT (signal présent sur borne n° 58)
POSITIONNEMENT POUR ALLUMAGE ou ALLUMAGE EN COURS
EZ RÉGLAGE/POSITION D'ALLUMAGE (identique à "ZÜ” mais Gerät en
réglage)
GL CHARGE DE BASE
EG RÉGLAGE/CHARGE DE BASE (identique à "GL” mais Gerät en réglage)
NA NACHLÜFTEN POST-VENTILATION
AU BRÛLEUR ARRET (kein Signal liegt an)
EI RÉGLAGE
SL EFFACEMENT COURBE
EV RÉGLAGE/PRÉVENTILATION (identique à "VO” mais Gerät en réglage)
ES RÉGLAGE/COMMANDE (identique à AUTOMATIQUE mais Gerät en
réglage)
ST DÉFAUT
VO PRÉVENTILATION
HA bzw.
Hand
COMMANDE MANUELLE (La puissance modifiée manuellement)
sans affi-
chage
AUTOMATIQUE
LE CHARGE EXTERNE (régulateur de la charge désactivée par entrée
numérique)
op RÉGULATION O2 en mode Stand-by (lors du démarrage du brûleur) ou
bien une désactivation temporaire de la régulation O2 à travers les para-
mètres P 914 et P 915. Des seuils de charge configurés via les paramètres
914 et 915 définissent des plages de fonctionnement de la régulation O2
or RÉGULATION O2 active
ot RÉGULATION O2 temporairement désactivée (manque d'air, dynamique
des sondes, etc..)
od O2 désactivée (échec du test lors du démarrage du brûleur, échec du test
dynamique, désactivation temporaire de la régulation O2 au bout de plus
d'une 1 heure)
18
6 Annexe
6.2 Codes d'incident
Un "H" avant le code de défaut indique que le processeur principal a découvert la cause du
défaut.
Un "U" placé avant indique que le processeur de surveillance a déclenché le défaut.
* signifie qu'un redémarrage est autorisé pour ce défaut. Si la LED de défaut clignote, le re-
démarrage est imminent.
** signifie que le redémarrage est tenté plusieurs fois
Défaut
Redémarrages après Description
TRD EN676
000 0 0 Pas de code de défaut
001 0 3 Signal de la flamme d'allumage n'apparaît pas pendant l'allumage
P/S Contrôler la stabilité de la flamme.
Contrôler le câblage.
Contrôler le transformateur d'allumage et le cas échéant le brûleur d'allumage.
Contrôler le réglage de la sonde de flamme.
Contrôler le paramètre 788.
002 0 0 Signal de flamme apparaît intempestivement
P/S Contrôler le câblage.
Contrôler le réglage de la sonde de flamme.
Contrôler le paramètre 788.
003 0 3 Signal de flamme disparaît pendant l'allumage
P/S Contrôler la stabilité de la flamme.
Contrôler le transformateur d'allumage et le cas échéant le brûleur d'allumage.
Contrôler le réglage de la sonde de flamme.
004 1 1 Signal de flamme disparaît pendant le fonctionnement
P/S Contrôler la stabilité de la flamme.
Contrôler le réglage de la sonde de flamme.
La durée d'extinction pour l'entrée numérique « signal de flamme » est <200 ms !
C'est pourquoi un défaut de flamme peut également avoir une autre cause. Par
ex. :
- L'électrovanne de combustion ferme (CEM, sous-tension)
- « Pression de gaz < min » Durée d'extinction <1 s
FMS avec 660R0016 V4.3 avec brûleur vertical :
contrôler le câblage entre FMS et 660R0016 V4.3.
Avec un câblage correct : remplacer 660R0016 V4.3.
005 0 3 Le signal de flamme n'apparaît pas pendant le 1er temps de sécurité
P/S Contrôler la stabilité de la flamme.
Contrôler le câblage.
Contrôler le transformateur d'allumage et le cas échéant le brûleur d'allumage.
Contrôler le réglage de la sonde de flamme.
Contrôler les paramètres 774, 775 et 788.
006 0 3 Le signal de flamme s'éteint pendant la durée de stabilisation.
P/S Contrôler la stabilité de la flamme.
Contrôler le réglage des brûleurs d'allumage.
Contrôler le réglage de sonde de flamme.
19
6 Annexe
Défaut
Redémarrages après Description
TRD EN676
007 0 3 Le signal de flamme s'éteint pendant le 1er temps de sécurité
P/S Contrôler la stabilité de la flamme.
Contrôler le réglage des brûleurs d'allumage.
Contrôler le réglage de sonde de flamme.
ETAMATIC : Contrôler le cavalier.
008 0 0 Signal de flamme disparaît pendant la 2e période de sécurité
Le signal de flamme s'éteint pendant le 2e temps de sécurité
P/S Contrôler la stabilité de la flamme.
Contrôler le câblage.
Contrôler le réglage de sonde de flamme.
009 0 0 Signal de flamme n'apparaît pas pendant la période de sécurité
P/S Contrôler la stabilité de la flamme.
Contrôler le câblage.
Contrôler le réglage de la sonde de flamme.
Contrôler les paramètres 774, 775 et 788.
010 0 0 Signal de flamme disparaît pendant l'activation du transformateur d'allumage
P/S Si la flamme s'éteint dans les 3 s suivant l'allumage, le défaut H010 est affiché,
ensuite le défaut H004 est affiché.
Contrôler la stabilité de la flamme.
Contrôler le réglage de la sonde de flamme.
Contrôler la sensibilité de la sonde.
La durée d'extinction pour l'entrée numérique « Signal de flamme » est < 200 ms !
C'est pourquoi un défaut de flamme peut également avoir une autre cause. Par
ex. :
- L'électrovanne de combustible ferme (CEM, sous-tension)
- « Pression de gaz < min » durée d'extinction < 1 s.
S011 0 0 Signal de flamme non détecté (pendant 5 s)
Le défaut peut survenir lors d'un autotest interne.
Réinitialiser le défaut. Désactiver puis réactiver éventuellement la tension secteur
pendant cette opération.
Contrôler tous les fusibles dans l'appareil
Si le défaut perdure malgré la réinitialisation, remplacer la carte ou l'appareil res-
pectif
S012 0 0 Défaut Module Relais (non raccordé ou non alimenté en 24V)
Contrôler le câblage entre FMS et le module de relais 660R0016 et le fusible F2 sur
la plaque frontale FMS.
FMS avec module relais type 660 R 0016 V4.3 avec le brûleur à l'arrêt :
Contrôler le câblage entre MS et 660 R 0016 V4.3.
Si le câblage est correctement réalisé :
Remplacer le module de relais type 660 R 0016 V4.3.
013 1 3 Signal de flamme principale apparaît pendant l'allumage
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Lamtec ETAMATIC V/ETAMATIC V S Guide de référence

Taper
Guide de référence