Lenco CR-630BK Le manuel du propriétaire

Catégorie
Radios
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Version: 2.0
Model: CR-630
USER MANUAL
DAB+/FM Stereo Clock radio
HANDLEIDING
DAB+/FM-stereoklokradio
BEDIENUNGSANLEITUNG
DAB+/UKW-Stereoradiowecker
MODE D’EMPLOI
Radio-réveil stéréo DAB+/FM
MANUAL DEL USUARIO
Radio reloj estéreo DAB+/FM
Version: 2.0
Index:
English ..................................................................................................................................................... 3
Nederlands ............................................................................................................................................ 12
Deutsch ................................................................................................................................................. 22
Français ................................................................................................................................................. 32
Español .................................................................................................................................................. 42
3
English
CR-630
CAUTION:
Usage of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein
may result in hazardous radiation exposure.
PRECAUTIONS BEFORE USE
KEEP THESE INSTRUCTIONS IN MIND:
1. Do not cover or block any ventilation openings. When placing the device on a shelf, leave 5 cm
(2”) free space around the whole device.
2. Install in accordance with the supplied user manual.
3. Keep the device away from heat sources such as radiators, heaters, stoves, candles and other
heat-generating products or naked flame. The apparatus can only be used in moderate
climates. Extremely cold or warm environments should be avoided. Working temperature
between 0° and
35° C.
4. Avoid using the device near strong magnetic fields.
5. Electrostatic discharge can disturb normal usage of this device. If so, simply reset and restart
the device following the instruction manual. During file transmission, please handle with care
and operate in a static-free environment.
6. Warning! Never insert an object into the product through the vents or openings. High voltage
flows through the product and inserting an object can cause electric shock and/or short circuit
internal parts. For the same reason, do not spill water or liquid on the product.
7. Do not use in wet or moist areas such as bathrooms, steamy kitchens or near swimming pools.
8. The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and make sure that no objects
filled with liquids, such as vases, are placed on or near the apparatus.
9. Do not use this device when condensation may occur. When the unit is used in a warm wet
room with damp, water droplets or condensation may occur inside the unit and the unit could
maybe not work properly; let the unit stand in power OFF for 1 or 2 hours before turning on
the power: the unit should be dry before getting any power.
10. Although this device is manufactured with the utmost care and checked several times before
leaving the factory, it is still possible that problems may occur, as with all electrical appliances.
If you notice smoke, an excessive build-up of heat or any other unexpected phenomena, you
should disconnect the plug from the main power socket immediately.
11. This device must operate on a power source as specified on the specification label. If you are
not sure of the type of power supply used in your home, consult your dealer or local power
company.
12. Keep away from rodents. Rodents enjoy biting on power cords.
13. To clean the device, use a soft dry cloth. Do not use solvents or petrol based fluids. To remove
severe stains, you may use a damp cloth with dilute detergent.
14. The supplier is not responsible for damage or lost data caused by malfunction, misuse,
modification of the device or battery replacement.
15. Do not interrupt the connection when the device is formatting or transferring files. Otherwise,
data may be corrupted or lost.
16. If the unit has USB playback function, the usb memory stick should be plugged into the unit
directly. Don’t use an usb extension cable because it can cause interference resulting in failing
of data.
17. The rating label has been marked on the bottom or back panel of the apparatus.
18. This device is not intended for use by people (including children) with physical, sensory or
mental disabilities, or a lack of experience and knowledge, unless they’re under supervision or
have received instructions about the correct use of the device by the person who is responsible
for their safety.
19. This product is intended for non professional use only and not for commercial or industrial use.
4
20. Make sure the unit is adjusted to a stable position. Damage caused by using this product in an
unstable position vibrations or shocks or by failure to follow any other warning or precaution
contained within this user manual will not be covered by warranty.
21. Never remove the casing of this apparatus.
22. Never place this apparatus on other electrical equipment.
23. Do not allow children access to plastic bags.
24. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
25. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has
been damaged in any way, such as the power supply cord or the plug, when liquid has been
spilled or objects have fallen into the apparatus, when the apparatus has been exposed to rain
or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
26. Prolonged exposure to loud sounds from personal music players may lead to temporary or
permanent hearing loss.
27. If the product is delivered with power cable or AC power adaptor :
If any trouble occur, disconnect the AC power card and refer servicing to qualified
personnel.
To completely disconnect the power input, the mains plug of the apparatus shall be
disconnected from the mains, as the disconnect device is the mains plug of apparatus.
Don’t step on or pinch the power adaptor. Be very careful, particularly near the plugs and
the cable’s exit point. Do not place heavy items on the power adaptor, which may
damage it. Keep the entire device out of children’s reach! When playing with the power
cable, they can seriously injure themselves.
Unplug this device during lightning storms or when unused for a long period.
The socket outlet must be installed near the equipment and must be easily accessible.
Do not overload ac outlets or extension cords. Overloading can cause fire or electric
shock.
Devices with class 1 construction should be connected to a main socket outlet with a
protective earthed connection.
Devices with class 2 construction do not require a earthed connection.
Always hold the plug when pulling it out of the main supply socket. Do not pull the power
cord. This can cause a short circuit.
Do not use a damaged power cord or plug or a loose outlet. Doing so may result in fire or
electric shock.
28. If the product contains or is delivered with a remote control containing coin / cell batteries:
Warning:
Do not ingest battery, Chemical Burn Hazard” or equivalent working.
[The remote control supplied with] This product contains a coin / button cell battery is
swallowed, it can cause severe internal burns in just 2 hours and can lead to death.
Keep new and used batteries away from children.
If the battery compartment does not close securely, stop using the product and keep it
away from children.
If you think batteries might have been swallowed or placed inside any part of the body,
seek immediate medical attention.
29. Caution about the use of Batteries:
Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or
equivalent type.
Battery cannot be subjected to high or low extreme temperatures, low air pressure at high
altitude during use, storage or transportation.
Replacement of a battery with an incorrect type that can result in an explosion or the
leakage of flammable liquid or gas.
Disposal of a battery into fire or a hot oven, or mechanically crushing or cutting of a battery,
that can result in an explosion.
Leaving a battery in an extremely high temperature surrounding environment that can result
in an explosion or that leakage of flammable liquid or gas.
A battery subjected to extremely low air pressure that may result in an explosion or the
leakage of flammable liquid or gas.
Attention should be drawn to the environmental aspects of battery disposal.
5
INSTALLATION
Unpack all parts and remove protective material.
Do not connect the unit to the mains before checking the mains voltage and before all other
connections have been made.
WARNING: To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume
levels for long periods.
6
Product Overview
1. Standby/Mode button
2. Info/Menu button
3. Preset button
4. Previous button
5. Enter/Scan button
6. Next button
7. Antenna
8. Alarm button
9. Sleep button
10. Snooze/Dimmer button
11. Vol- button
12. Vol+ button
13. LCD Screen
14. Headphone jack
15. DC In jack
16. USB Charging output port
Instructions
Basic operations
Switch on your radio for the first time
Connect the radio with Power Adaptor provided.
Plug the other end into power socket, the unit will be on and display “Welcome to digital Radio” and
go to standby mode.
Press the Standby/Mode button to turn on the radio.
7
Selecting the modes
When the radio is turned on, press the Mode button repeatedly to switch between DAB + and FM
modes.
DAB+ operation
When you first select DAB+ radio, press and hold Scan button it will search for and store all available
DAB+ stations.Once Auto search is completed, your radio will select the first station tuned.
Selecting between stations. With your radio on:
Press the Mode button to select DAB+ mode.
Press the Prev or Next button to navigate through the list of stations.
Press Enter button to tune to the station currently shown on the display.
You may adjust volume by pressing Vol+ or Vol- button.
FM operation
With your radio on, press the Mode button to select FM mode.
Press the Prev or Next button to manually tune to specific frequencies by 0.05MHz per step.
The radio also includes the scan feature of FM, allowing you to automatically tune to FM stations.
Press and hold the Next button to automatically search for the next available radio station. When a
station is found it will be automatically played.
You can search for stations in the opposite direction by pressing and holding the Prev button.
Storing stations as presets
Radio can store 10 stations as presets in both DAB+ and FM mode. To store a preset:
Tune to the station you want to store, press and hold the preset button until the display shows
preset store’, now with prev or next button to select desired preset for store.
Press the Enter button to store the station.The message “Preset xx stored” will appear on the display.
Recall stations saved as presets
To recall a preset station:
Select the band (DAB+ or FM) of the station by pressing the Mode button.
Press the Preset button to recall the preset station, then using the Prev or Next button to browse
through your presets and press the Enter button to confirm.
Setting the time automatically
When you first turn on the radio it will automatically synchronise to the local time while searching
for DAB+ stations. If the time hasn’t set itself try to change the location of the device for a better
signal.
System Settings
With the unit on, press and hold the Info/Menu button.This will open the “Set Menu”.
8
Press the Prev or Next button to select your desired Sub-option.
Setting the Time/Date
Press and hold Info/Menu button, the <Time/Date> will be shown on screen, press Enter button to
enter time setting mode.
The hour digit will flash. Press the Prev or Next button to set the hour. Press the Enter button to
confirm.
Repeat the last two steps to set the minutes, year, month and date.
System Version
You can check the software version number by pressing and holding the Info/Menu button.Press the
Prev or Next button until <System Version> is shown on the screen, press the Enter button to
confirm.
Resetting the radio
Resetting the radio will delete all the tuned DAB+ stations and all the preset memory stations in FM
and DAB+ modes. To reset the radio:
Press and hold the Info/Menu button.
Press the Prev or Next button until <Factory reset> is shown on screen, press the Enter button and
<Yes> or <No> is shown on the screen. Use Prev or Next button to select <Yes>.
Press the Enter button and radio will be reset.
Sleep setting
Press the Sleep button.
Press the Prev or Next button to select either OFF-120-90-60-45-30-15-5 minutes.
Press the Enter button to confirm.
Using the alarm
Alarm Setting
With radio on, press Alarm button then press Enter button, OFF will flash on display
Then press the Prev or Next button to choose Alarm 1 to ON position, press Enter button to confirm.
The hours will flash, use the Prev or Next button to select hour. Press Enter button to confirm.
The mins will flash; use the Prev or Next button to select the minutes. Press Enter button to confirm.
The Vol digit will flash, use the Prev or Next button select the Volume. Press Enter button to confirm.
The Alarm source will flash, use the Prev or Next button select the Alarm source: Alarm/DAB/FM.
Press Enter button to confirm.
With radio on, press Alarm button twice to set Alarm 2:
The setting procedure is the same as the “ALARM1”.
NOTE: You can press the Info/Menu button to get back last one step when in the process of the
setting the alarm.
9
Warning: At location with poor DAB reception after power interruption time setting may not recover
and for that wake up by timer could fail.
Deactivate the alarm
With radio on, press Alarm button, and then select the alarm you wish to turn off using the Prev or
Next button to choose the Alarm to OFF position.
Press Enter button.The alarm will be deactivated.
Turning off the alarm
Press the Standby button to turn off the alarm when the alarm is sounding.
NOTE: The alarm will keep ringing for 1 hour if you do not turn it off when it is sounding.
Snooze Function
When the alarm is sounding, press the Snooze button to turn off the alarm temporarily. The alarm
will be delayed for 9 mins and then come on again.
Station information on DAB mode
Every time you press the Info/Menu button in the DAB mode, the display will cycle through the
following display modes:
Dynamic Label Segment (DLS): Displays scrolling text information supplied by the broadcaster.
Signal Strength: Displays a signal bar with the current station strength.
Bit Error Rate (BER): Provides details of the signal error rate.
Channel Frequency: Displays the station’s transmission channel number and frequency.
Program Type (PTY): Shows the type and description of the program provided by the DAB+ station.
Time& Date: Displays the time and date information provided by the broadcaster.
Bit Rate: The data rate of which the signal is being transmitted.
Station information on FM mode
Every time you press the Info/Menu button in the FM mode, the display will cycle through the
following display modes:
Radio Text: Displays scrolling test information supplied by the broadcaster.
Program type: Displays description of the program provided by the radio station.
Signal Strength: Displays a signal bar with the current station strength.
Time and Date: Displays the time and date information provided by the broadcaster.
Frquency: Displays the station’s transmission frequency.
Audio Type: Displays the audio type of the current station (Stereo or Mono).
Note: To switch between mono and stereo by pressing the Enter button repeatedly.
10
Retuning your DAB+/FM Radio
You can retune your radio stations to store new stations or tune to a new region. Your preset stations
will remain stored when you perform a full scan retune. In DAB mode:
Press and hold the Scan button to perform a full scan.
Progress will be indicated on the display.
When tuning is complete, the radio will play the first listed station or return to the last station played.
Using the Headphones
You can listen to your DAB+/FM radio using headphones, just plug the 3.5mm jack into the back of
your device in the headphone jack. Control the volume by using the Vol+ or Vol-.
FAQs
Problem
No Power
No sound
Poor reception
Function disturbed
Specifications
Frequency rangs
FM 87.5-108MHz
DAB 174-240MHz
Output connector
3.5mm earphone socket
Aerial
Telescopic antenna
Power supply adaptor (For EU only)
Manufacture
Shenzhen Adition Audio Science &Technology
Co.Ltd
Input
AC 100-240V~50/60Hz,0.5A Max
Output
DC 5V/2A
Mode Number
AD1500502000EU-MICROUSB
Use only original AC adaptor
Use only the power supply listed on the user
instructions
Guarantee
Lenco offers service and warranty in accordance to European law, which means that in case of
repairs (both during and after the warranty period) you should contact your local dealer.
Important note: It is not possible to send products that need repairs to Lenco directly.
Important note: If this unit is opened or accessed by a non-official service center in any way, the
warranty expires.
11
This device is not suitable for professional use. In case of professional use, all warranty obligations of
the manufacturer will be voided.
Disclaimer
Updates to Firmware and/or hardware components are made regularly. Therefore some of the
instruction, specifications and pictures in this documentation may differ slightly from your particular
situation. All items described in this guide for illustration purposes only and may not apply to
particular situation. No legal right or entitlements may be obtained from the description made in
this manual.
Disposal of the Old Device
This symbol indicates that the relevant electrical product or battery should not be
disposed of as general household waste in Europe. To ensure the correct waste
treatment of the product and battery, please dispose them in accordance to any
applicable local laws of requirement for disposal of electrical equipment or
batteries. In so doing, you will help to conserve natural resources and improve
standards of environmental protection in treatment and disposal of electrical waste (Waste
Electrical and Electronic Equipment Directive).
CE Marking
Hereby, Lenco Benelux B.V., Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, The Netherlands, declares
that this product is in compliance with the essential EU directive requirements.
The declaration of conformity may be consulted via techdoc@commaxxgroup.com
Service
For more information and helpdesk support, please visit www.lenco.com
Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, The Netherlands.
12
Nederlands
CR-630
LET OP:
Gebruik van bedieningen of afstellingen of uitvoer van procedures anders dan gespecificeerd in deze
documentatie kan leiden tot blootstelling aan schadelijke straling.
VOORZORGSMAATREGELEN VOOR GEBRUIK
ONTHOUD DE VOLGENDE INSTRUCTIES:
1. Bedek of blokkeer de ventilatieopeningen niet. Wanneer u het apparaat op een schap plaatst,
dient u 5 cm (2”) vrije ruimte rondom het gehele apparaat te behouden.
2. Installeer het product volgens de meegeleverde gebruikershandleiding.
3. Houd het apparaat uit de buurt van hittebronnen, zoals radiatoren, verwarmingen, kachels,
kaarsen en andere hittegenererende producten of open vuur. Het apparaat kan alleen worden
gebruikt in gematigde klimaten. Extreem koude of warme omgevingen dienen te worden
vermeden. Bedrijfstemperatuur tussen 0° en 35° C.
4. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van krachtige magnetische velden.
5. Elektrostatische ontlading kan normaal gebruik van dit apparaat verstoren. U hoeft het
apparaat in dit geval slechts te resetten en opnieuw op te starten volgens de
gebruikershandleiding. Wees voorzichtig tijdens bestandsoverdracht en gebruik het product in
een omgeving zonder statische interferentie.
6. Waarschuwing! Steek nooit een voorwerp via de ventilatie- of andere openingen in het
product. Er is hoogspanning in het product aanwezig en als u er een object insteekt, kan dat
een elektrische schok veroorzaken en/of kortsluiting in de interne onderdelen. Mors om
dezelfde reden geen water of vloeistof op het product.
7. Gebruik het toestel niet in vochtige ruimtes, zoals badkamers, stomende keukens of in de buurt
van zwembaden.
8. Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan druppels of spatten en zorg ervoor dat er geen
met vloeistof gevulde voorwerpen, zoals vazen, op of nabij het apparaat zijn geplaatst.
9. Gebruik dit apparaat niet wanneer condensatie kan optreden. Wanneer het apparaat in een
warme en vochtige kamer wordt gebruikt, dan kunnen er waterdruppeltjes of condensatie
binnenin het apparaat worden gevormd waardoor het apparaat mogelijk niet meer goed
werkt; houd en apparaat 1 of 2 uur op UIT staan voordat u de voeding weer inschakelt: het
apparaat dient droog te zijn voordat deze stroom ontvangt.
10. Alhoewel dit apparaat met grote zorg gefabriceerd en verschillende keren geïnspecteerd is
voordat het de fabriek verlaat, is het nog steeds mogelijk dat er problemen optreden, zoals met
alle elektrische apparaten. Als u rook, een overmatige hitteontwikkeling of enig ander
onverwacht verschijnsel opmerkt, moet u onmiddellijk de stekker van het netsnoer uit het
stopcontact halen.
11. Dit apparaat moet werken op een voedingsbron, zoals aangegeven op het specificatieplaatje.
Als u twijfelt over het type voeding dat gebruikt wordt in uw huis, raadpleeg dan uw dealer of
plaatselijk energiebedrijf.
12. Houd het uit de buurt van knaagdieren. Knaagdieren knauwen graag aan voedingskabels.
13. Gebruik een zacht, droog doekje om het apparaat te reinigen. Gebruik geen oplosmiddelen of
op benzine gebaseerde vloeistoffen. U kunt een vochtig doekje met verdund
schoonmaakmiddel gebruiken om hardnekkige vlekken te verwijderen.
14. De leverancier is niet verantwoordelijk voor schade of verloren gegevens veroorzaakt door
storing, misbruik, modificatie van het apparaat of batterijvervanging.
15. Onderbreek nooit de verbinding wanneer het apparaat formatteert of bestanden overdraagt.
De gegevens kunnen anders corrupt of verloren raken.
16. Indien het apparaat een USB-afspeelfunctie heeft, moet de USB-geheugenstick rechtstreeks op
het apparaat worden aangesloten. Gebruik geen USB-verlengkabel, omdat die kan leiden tot
storingen met foutieve gegevens als gevolg.
17. Het nominale specificatielabel is te vinden op het paneel aan de onder- of achterkant van het
apparaat.
18. Dit apparaat is niet bestemd voor gebruik door mensen (inclusief kinderen) met fysieke,
zintuiglijke of geestelijke gebreken of gebrek aan kennis en ervaring, tenzij zij onder toezicht
13
staan of instructies hebben over het juiste gebruik van het apparaat hebben gekregen van de
persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
19. Dit product is alleen voor niet-professioneel gebruik bedoeld en niet voor commercieel of
industrieel gebruik.
20. Verzeker u ervan dat het apparaat in een stabiele positie staat opgesteld. Beschadigingen
veroorzaakt door het gebruik van dit apparaat in een onstabiele positie, trillingen of schokken
of door het niet opvolgen van andere waarschuwingen of voorzorgsmaatregelen beschreven in
deze gebruikshandleiding worden niet gedekt door de garantie.
21. Verwijder nooit de behuizing van dit apparaat.
22. Plaats dit apparaat nooit op andere elektrische apparatuur.
23. Geef kinderen geen gelegenheid in aanraking met plastic zakken te komen.
24. Gebruik uitsluitend uitbreidingen/accessoires gespecificeerd door de fabrikant.
25. Laat alle reparaties over aan gekwalificeerd onderhoudspersoneel. Onderhoud is vereist als het
toestel hoe dan ook is beschadigd, zoals bijvoorbeeld het netsnoer of de stekker, wanneer er
vloeistof of een voorwerp in het apparaat is terechtgekomen, wanneer het apparaat is
blootgesteld aan regen of vocht, als het niet normaal werkt of is gevallen.
26. Langdurige blootstelling aan luid geluid van persoonlijke muziekspelers kan leiden tot tijdelijke
of permanente gehoorbeschadiging.
27. Als het product wordt geleverd met voedingskabel of AC-stroomadapter:
Als er problemen optreden, koppel de AC-voedingskaart dan los en laat reparaties over
aan bevoegd personeel.
Om de verbinding met de stroomaansluiting volledig te verbreken, moet de stekker van
het apparaat uit het stopcontact worden gehaald, omdat de stekker van het apparaat de
hoofdschakelaar is.
Nooit op de stroomadapter stappen of deze indrukken. Wees voornamelijk voorzichtig in
de buurt van de stekkers en het punt waar de kabel uit het apparaat komt. Plaats geen
zware voorwerpen op de stroomadapter, om beschadiging ervan te voorkomen. Houd het
gehele apparaat buiten bereik van kinderen! Wanneer kinderen met de voedingskabel
spelen, kunnen zij ernstig letsel oplopen.
Haal de stekker uit het stopcontact tijdens onweer of wanneer u deze langere tijd niet
gebruikt.
Het stopcontact moet in de buurt van de apparatuur zijn geïnstalleerd en eenvoudig te
bereiken zijn.
Overbelast stopcontacten of verlengsnoeren niet. Overbelasting kan brand of een
elektrische schok veroorzaken.
Apparaten met een Klasse 1 structuur dienen te worden aangesloten op een stopcontact
met een beschermende aardverbinding.
Apparaten met een Klasse 2 structuur vereisen geen aardverbinding.
Houd altijd de stekker vast wanneer u deze uit het stopcontact trekt. Trek nooit aan de
voedingskabel. Dit kan tot een kortsluiting leiden.
Gebruik nooit een beschadigde voedingskabel of stekker of een los stopcontact. Dit vormt
namelijk een risico op brand of elektrische schokken.
28. Indien het product knoopcelbatterijen bevat of wordt geleverd met een afstandsbediening die
knoopcelbatterijen bevat:
Waarschuwing:
"Batterij niet inslikken, chemisch brandgevaar” of gelijkwaardige werking.
[De meegeleverd afstandsbediening] Dit product bevat een knoopcelbatterij. Bij inslikking
van de batterij kan dit in minder dan 2 uur tijd tot ernstige interne brandwonden en de
dood leiden.
Houd nieuwe en gebruikte batterijen buiten bereik van kinderen.
Als de batterijhouder niet goed kan worden gesloten, dient u het product niet meer te
gebruiken en buiten bereik van kinderen te houden.
Als u denkt dat batterijen zijn ingeslikt of binnenin een willekeurig lichaamsdeel terecht
zijn gekomen, dient u onmiddellijk medische hulp te zoeken.
29. Waarschuwing m.b.t. het gebruik van batterijen:
Als de batterij onjuist wordt geplaatst, bestaat er explosiegevaar. Vervang de batterij alleen
door een zelfde of vergelijkbare soort batterij.
14
Stel de batterij niet bloot aan extreem hoge of lage temperaturen of een lage luchtdruk op
grote hoogte tijdens gebruik, opslag of transport.
Vervanging van een batterij door een incorrect type kan leiden tot een ontploffing of de
lekkage van ontvlambare vloeistoffen of gas.
Verwijdering van een batterij in vuur of een hete oven of het mechanisch verpletteren of
snijden van een batterij kan leiden tot een ontploffing.
Laat een batterij nooit achter in omgevingen met extreem hoge temperaturen, anders kan
dit leiden tot een ontploffing of de lekkage van ontvlambare vloeistoffen of gas.
Stel een batterij nooit bloot aan een extreem lage luchtdruk, anders kan dit leiden tot een
ontploffing of de lekkage van ontvlambare vloeistoffen of gas.
Aandacht voor het milieu is nodig bij het verwijderen van de batterijen.
INSTALLATIE
Pak alle onderdelen uit en verwijder de beschermende materialen.
Sluit het apparaat niet aan op het stopcontact, voordat u de netspanning hebt gecontroleerd en
voordat alle andere aansluitingen zijn gemaakt.
WAARSCHUWING: Luister nooit voor lange tijd op hoge volumeniveaus, om
mogelijke gehoorbeschadiging te voorkomen.
Productoverzicht
1. Stand-by/Modustoets
2. Info/Menu-toets
3. Voorkeuzetoets
4. Vorige-toets
5. Enter/Scantoets
6. Volgende-toets
7. Antenne
8. Alarmtoets
15
9. Slaap-knop
10. Sluimer/Dimmertoets
11. Vol- toets
12. Vol+ toets
13. LCD-scherm
14. Koptelefoonaansluiting
15. Jack voor DC in
16. USB-uitgangspoort voor opladen
16
Instructies
Basishandelingen
Uw radio voor de eerste keer gebruiken
Verbind uw radio met de meegeleverde stroomadapter.
Steek het andere uiteinde in de voedingsingang, het apparaat zal inschakelen, “Welcome to digital
Radio” (Welkom bij digitale radio) weergeven en op stand-by schakelen.
Druk op de toets Stand-by/Moduse om de radio in te schakelen.
Modus selecteren
Druk herhaaldelijk op de Mode-toets wanneer de radio aan staat om te schakelen tussen DAB+ en
FM modi.
DAB+ bediening
Wanneer u de DAB+ radio voor het eerst selecteert, houd a.u.b. de Scantoets ingedrukt om naar alle
beschikbare DAB+ te zoeken en deze op te slaan. Nadat de automatische scan eenmaal is voltooid,
zal uw radio het eerste afgestemde station selecteren.
Stations selecteren. Wanneer uw radio aan staat:
Druk op de Mode-toets om de DAB+ modus te selecteren.
Druk op de Vorige- of Volgende-toets om te navigeren door de lijst met stations.
Druk op de Enter toets om naar het station te gaan die momenteel op het scherm weergegeven
wordt.
Druk op de toets Vol+ of Vol- om het volume aan te passen.
FM-bediening
Druk wanneer uw radio aan staat op de Mode-toets om de FM modus te selecteren.
Druk op de Vorige- of Volgende-toets om handmatig een specifieke frequentie te kiezen met
0,05MHz per keer.
De radio heeft ook een scanfunctie voor FM, waardoor u automatisch naar FM stations kunt
zoeken.
Houd de toets Next ingedrukt om automatisch te zoeken naar het volgende beschikbare
radiostation. Wanneer een station gevonden wordt, dan zal deze automatisch afgespeeld worden.
U kunt ook in tegenovergestelde richting naar stations zoeken door de toets Prev ingedrukt te houden.
Stations als voorkeuzes opslaan
De radio kan 10 stations als voorkeuzes opslaan in zowel DAB+ als FM modus. Om een voorkeuze op
te slaan:
Stem af op het station dat u wilt opslaan, houd de voorkeuzetoets ingedrukt totdat de
display ‘preset store’ (voorkeuze opslaan) weergeeft en selecteer vervolgens het gewenste
voorkeuzenummer voor het opslaan met de toets vorige of volgende.
Druk op de Enter toets om het station op te slaan. Op het scherm zal het bericht “Preset xx stored”
(Voorkeuze xx opgeslagen) verschijnen.
17
Stations herroepen die zijn opgeslagen in het stationsgeheugen.
Een voorkeuzestation herroepen:
Selecteer de bandbreedte (DAB+ of FM) van het station, door op de Mode-toets te drukken.
Druk op de Preset-toets om de opgeslagen stations naar voren te halen, gebruik vervolgens de
Vorige- of Volgende-toets om door uw voorkeuzes te bladeren en druk op de Enter toets om uw
keuze te bevestigen.
De tijd automatisch instellen
Wanneer u de radio voor de eerste keer aanzet, zal hij automatisch synchroniseren met de lokale tijd
tijdens het zoeken naar DAB+ stations. Probeer de locatie van het apparaat te veranderen als de tijd
niet vanzelf ingesteld is, zodat u een beter signaal krijgt.
Systeeminstellingen
Houd de Info/Menu-toets ingedrukt terwijl het apparaat aan staat. Dit zal het “Set Menu”
(Instelmenu) openen.
Druk op de Vorige- of Volgende-toets om uw gewenste Sub-optie te selecteren.
Instellen van tijd/datum
Houd de Info/Menu-toets ingedrukt, de <Time/Date> (Tijd/Datum) zal weergegeven worden op het
scherm en druk vervolgens op de Ente toets om te beginnen met het aanpassen van de
tijdinstellingen.
De uurweergave zal knipperen. Druk op de Vorige- of Volgende-toets om de uren in te stellen. Druk
op de knop ENTER om te bevestigen.
Herhaal de laatste twee stappen om de minuten, het jaar, de maand en de datum in te stellen.
Systeemversie
U kunt de softwareversie controleren door de Info/Menu-toets ingedrukt te houden. Druk op de
Vorige- of Volgende-toets totdat <System Version> (Systeemversie) op het scherm verschijnt en druk
vervolgens op de Enter toets om uw keuze te bevestigen.
De radio opnieuw instellen
De radio opnieuw instellen zal alle opgeslagen DAB+ stations en alle opgeslagen FM en DAB+
voorkeuzestations verwijderen. Om de radio opnieuw in te stellen:
Houd de INFO/MENU-toets ingedrukt.
Druk op de Vorige- of Volgende-toets totdat <Factory reset> (Fabrieksreset) op het scherm
verschijnt, druk op de Enter toets en <Yes> (Ja) of <No> (NEE) verschijnt op het scherm. Gebruik de
Vorige- of Volgende-toets om <Yes> (Ja) te selecteren.
Druk op de Entertoets en de radio zal worden teruggesteld.
Slaapstandinstelling
Druk op de toets Sleep.
Druk op de Vorige- of Volgende-toets om te kiezen uit OFF-120-90-60-45-30-15-5 minuten.
Druk op de knop ENTER om te bevestigen.
18
Het alarm gebruiken
Alarminstelling
Met de radio ingeschakeld, druk op de Alarmtoets en vervolgens op de Entertoets; de display zal
OFF (uit) weergeven.
Druk vervolgens op de Vorige- of Volgende-toets om Alarm 1 op ON (AAN) te zetten en druk op de
Enter toets om uw keuze te bevestigen.
De uren zullen knipperen, gebruik de Vorige- of Volgende-toets om de uren te selecteren. Druk ter
bevestiging op de toets Enter.
De minuten zullen knipperen, gebruik de Vorige- of Volgende-toets om de minuten te selecteren.
Druk ter bevestiging op de toets Enter.
Het Vol-nummer zal knipperen, gebruik de Vorige- of Volgende-toets om het volume te selecteren.
Druk ter bevestiging op de toets Enter.
De Alarmbron zal knipperen; gebruik de toets Prev of Next om de gewenste Alarmbron te
selecteren: Alarm/DAB/FM. Druk ter bevestiging op de toets Enter.
Met de radio ingeschakeld, druk tweemaal op de Alarmtoets om Alarm 2 in te stellen:
De instelprocedures zijn hetzelfde als bij “ALARM1”.
OPMERKING: U kunt op de Info/Menu-toets drukken om een stap terug te gaan terwijl u het alarm
instelt.
Waarschuwing: Op locaties met een slechte DAB-ontvangst kan de tijdinstelling na een stroomuitval
mogelijk niet worden hersteld en kan de wekfunctie via de timer dus mislukken.
Het alarm deactiveren
Met de radio ingeschakeld, druk op de Alarmtoets en selecteer vervolgens het alarm dat u wilt
uitschakelen, gebruik de toets Prev of Next om het Alarm op de stand OFF (uit) te zetten.
Druk op de Entertoets. Het alarm zal worden gedeactiveerd.
Het uitschakelen van het alarm
Druk op de toets Standby om het alarm uit te schakelen wanneer het alarm klinkt.
OPMERKING: Het alarm zal gedurende een uur blijven klinken als u het niet uitschakelt wanneer het
afgaat.
Sluimerfunctie
Druk op de Snooze-toets wanneer het alarm afgaat om deze tijdelijk uit te schakelen. Het alarm zal
9 minuten uitgesteld worden en vervolgens weer afgaan.
Zenderinformatie in de DAB-modus
Elke keer wanneer u op de Info/Menu-toets drukt in de DAB modus, zal het scherm door de
volgende schermmodi bladeren:
Dynamische berichtenindeling (DLS): Toont schuivende tekstinformatie die door de zender wordt
verstrekt.
Signaalsterkte: Geeft een signaalbalk aan met de signaalsterkte van het huidige radiostation.
19
Bitfoutenkans (BER): Geeft informatie over signaalfouten.
Kanaalfrequentie: Geeft het nummer en de frequentie van het transmissiekanaal weer.
Soort programma (PTY): Geeft het type en de beschrijving weer van het programma op de
DAB+zender.
Tijd/datum: Geeft de tijd en datum weer die door de zender wordt gegeven.
Bitsnelheid: De datasnelheid waar het signaal mee verstuurd wordt.
Zenderinformatie in de FM-modus
Elke keer wanneer u op de Info/Menu-toets drukt in de FM modus, zal het scherm door de volgende
schermmodi bladeren:
Radiotekst: Toont schuivende tekstinformatie die door de zender wordt verstrekt.
Soort programma: Geeft een omschrijving weer over het programma van het radiostation.
Signaalsterkte: Geeft een signaalbalk aan met de signaalsterkte van het huidige radiostation.
Tijd en datum: Geeft de tijd en datum weer die door de zender wordt gegeven.
Frequentie: Geeft de zendfrequentie van de zender weer.
Soort audio: Geeft de soort audio van het huidige radiostation weer (Stereo of Mono).
Opmerking: U kunt schakelen tussen mono en stereo door herhaaldelijk op de Enter toets te drukken.
Uw DAB+/FM Radio opnieuw afstellen
U kunt opnieuw zoeken naar nieuwe beschikbare radiostations of naar stations in een nieuw gebied.
Uw voorkeuzestations zullen bewaard blijven wanneer u opnieuw een volledige scan uitvoert. In de
DAB-modus:
Houd de Scantoets ingedrukt om een volledige scan uit te voeren.
De voortgang zal op het scherm weergegeven worden.
Wanneer het scannen afgerond is, zal de radio het eerste station in de lijst afspelen of terug gaan naar
het laatste geselecteerde station.
De hoofdtelefoon gebruiken
U kunt naar uw DAB+/FM radio luisteren met een hoofdtelefoon. Hiervoor hoeft u alleen het 3,5mm
uiteinde van de hoofdtelefoon in de daarvoor bestemde aansluiting op uw radio te doen. Gebruik de
toets Vol+ of Vol- om het volume te regelen.
Veelgestelde vragen
Probleem
Geen Stroom
Geen geluid
Slechte ontvangst
Functie werkt niet
20
Specificaties
Frequentiebereik
FM 87,5-108 MHz
DAB 174-240 MHz
Uitvoerconnector
3,5 mm oortelefoonaansluiting
Antenne
Uitschuifbare antenne
Voedingsadapter (alleen voor EU)
Fabrikant
Shenzhen Adition Audio Science &Technology
Co.Ltd
Ingang
AC 100-240 V~50/60 Hz, 0.5A Max
Uitgang
DC 5V, 2A
Modelnummer
AD1500502000EU-MICROUSB
Gebruik alleen de originele wisselstroomadapter
Gebruik uitsluitend de voeding die op de
gebruiksaanwijzing is aangegeven
Garantie
Lenco biedt service en garantie aan overeenkomstig met de Europese wetgeving. Dit houdt in dat u,
in het geval van reparaties (zowel tijdens als na de garantieperiode), uw lokale handelaar moet
contacteren.
Belangrijke opmerking: Het is niet mogelijk om producten die gerepareerd moeten worden direct
naar Lenco te sturen.
Belangrijke opmerking: De garantie verloopt als een onofficieel servicecenter het apparaat op wat
voor manier dan ook heeft geopend, of er toegang toe heeft gekregen.
Het apparaat is niet geschikt voor professioneel gebruik. In het geval van professioneel gebruik
worden alle garantieverplichtingen van de fabrikant nietig verklaard.
Disclaimer
Er worden regelmatig updates in de firmware en/of hardwarecomponenten gemaakt. Daardoor
kunnen gedeelten van de instructie, de specificaties en afbeeldingen in deze documentatie enigszins
verschillen van uw eigen situatie. Alle onderwerpen die staan beschreven in deze handleiding zijn
bedoeld als illustratie en zijn niet van toepassing op specifieke situaties. Aan de beschrijving in dit
document kunnen geen rechten worden ontleend.
Afvoer van het oude apparaat
Dit symbool geeft aan dat het betreffende elektrische product of de batterij niet
moet worden verwijderd als algemeen huishoudelijk afval in Europa. Zorg voor een
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51

Lenco CR-630BK Le manuel du propriétaire

Catégorie
Radios
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à