Candy CMXG 25 DCB Le manuel du propriétaire

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

KUCHENKA MIKROFALOWA________________________
INSTRUKCJA OBSŁUGI
МИКРОВОЛНОВАЯ ПЕЧЬ _________________
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Мікрохвильова піч ________________________
Інструкція з експлуатації
PL
RU
UAH
1
MODEL: EGO-C25DCS
Manuel d’utilisation du four à micro-ondes
Merci de lire attentivement ces instructions avant d’utiliser ce micro-ondes. Conservez cette notice pour une
prochaine utilisation.
2
PRÉCAUTIONS A PRENDRE POUR EVITER UNE
EXPOSITION EXCESSIVE AUX MICRO-ONDES
1. N'essayez pas de faire fonctionner ce four à micro-ondes avec la porte ouverte puisque le
fonctionnement de celui-ci avec la porte ouverte peut entraîner une exposition dangereuse à la diffusion
des micro-ondes. Il est important de ne pas endommager les dispositifs de verrouillage de sécurité de la
porte.
2. Ne placez aucun objet entre la face avant du four et la porte, et éviter à tout résidu d’aliments ou de
produits nettoyants de s'accumuler sur les surfaces d'étanchéité.
3. Ne faites pas fonctionner le four s'il est endommagé. Il est particulièrement important que la porte du four
ferme correctement et qu'il n'y ait aucun dommage sur :
a.
La Porte (déformation, torsion)
b. Les charnières et les loquets (brisés ou desserrés),
c. Les joints de porte et surfaces d'étanchéité.
4. Le four ne peut être réparé que par un technicien qualifié.
Sommaire
PRÉCAUTIONS A PRENDRE POUR EVITER UNE EXPOSITION EXCESSIVE AUX MICRO ONDES------ 1
CARACTÉRISTIQUES ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 2
PRECAUTIONS AVANT D’APPELER LE CENTRE SERVICE ---------------------------------------------------------- 2
INSTALLATION ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 2
INSTRUCTIONS DE RACCORDEMENTS ----------------------------------------------------------------------------------- 3
RISQUE D’INTERFERENCES RADIO ---------------------------------------------------------------------------------------- 3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ------------------------------------------------------------------------------ 4
PRINCIPES DE CUISSON AU MICRO-ONDES ---------------------------------------------------------------------------- 6
GUIDE DES USTENSILS UTILISABLES AU MICRO ONDES----------------------------------------------------------- 6
PRESENTATION -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 7
PANNEAU DE COMMANDE ----------------------------------------------------------------------------------------------------- 8
PROGRAMMATION ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 9
Réglage de l'horloge numérique -------------------------------------------------------------------------------------- 9
La cuisson aux micro-ondes ------------------------------------------------------------------------------------------- 9
Démarrage express ------------------------------------------------------------------------------------------------------ 9
La cuisson au gril ------------------------------------------------------------------------------------------------------- 10
La cuisson combinée -------------------------------------------------------------------------------------------------- 10
Décongélation par le poids ------------------------------------------------------------------------------------------- 10
Temps de décongélation ---------------------------------------------------------------------------------------------- 10
Cuissons automatiques ----------------------------------------------------------------------------------------------- 11
Verrouillage enfant ----------------------------------------------------------------------------------------------------- 11
NETTOYAGE ET ENTRETIEN ------------------------------------------------------------------------------------------------- 12
3
CARACTÉRISTIQUES
Consommation: 230-240V~50Hz,1400 W (Micro-ondes)
1000W (Grill) 1950W(Convenction)
Puissance de sortie micro-ondes : 900 W
Fréquence de fonctionnement: 2450 MHz
Dimensions extérieures: 291mm(H)×498mm(L)×410mm(P)
Dimensions de la cavité: 220mm(H)×340mm(L)×320mm(P)
Capacité du four: 25Litres
Uniformité cuisson: Plateau tournante
Poids net: environ 15. 7kg
PRECAUTIONS AVANT D’APPELER LE CENTRE SERVICE
Si le micro-onde ne fonctionne pas:
1. Assurez-vous que le four est correctement branché. Si ce n'est pas le cas, retirez la fiche de la prise,
attendez 10 secondes et rebranchez-la fermement.
2. Vérifiez s'il y a un fusible du circuit grillé ou si le disjoncteur principal est déclenché. Si ceux-ci semblent
fonctionner correctement, tester la prise avec un autre appareil.
3. Vérifiez que la programmation de cuisson soit correctement réalisée, et que la minuterie soit enclenchée.
4. Assurez-vous que la porte soit bien fermée, et ayant permis d’activer le système de verrouillage de
sécurité de la porte. Dans le cas contraire, l'énergie à micro-ondes ne se diffuse pas dans le four.
Si rien de ce qui est proposé ci-dessus ne fonctionne, contactez un technicien qualifié. N’essayez pas de
réparer vous-même cet appareil.
INSTALLATION
1. Assurez-vous que tous les matériaux d'emballage sont retirés de l'intérieur de la porte.
2. AVERTISSEMENT: Vérifiez si le four présente des dommages, comme une porte mal alignée ou pliée,
des joints de porte endommagés, des défauts au niveau de la surface d'étanchéité, un défaut de charnières
de portes ou du système de fermeture. Si vous constatez des dommages, ne pas faire fonctionner le four et
contacter un technicien qualifié.
3. Ce four doit être placé sur une surface plane et stable pour maintenir son poids et le poids des aliments
susceptibles d'être cuit dans le four.
4. Ne placez pas le four dans un endroit trop chaud, trop humide ou à proximité de matériaux combustibles.
5. Pour assurer le bon fonctionnement du four, le four doit être suffisamment aérée. Laisser 20 cm d'espace
au-dessus du four, 10 cm à l'arrière et 5 cm sur les deux côtés. Ne pas couvrir ou obstruer les ventilations
de l'appareil.
Ne retirez pas les pieds.
6. Ne pas faire fonctionner le four sans le plateau en verre, support circulaire à roulettes, et croisillon
d’entrainement correctement positionnés.
7. Assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est pas coincé sous le four ou sur toute surface chaude ou
pointue.
8. La prise doit être facilement accessible afin de pouvoir la débrancher en cas d'urgence.
9. Ne pas utiliser le four en plein air.
4
INSTRUCTIONS DE RACCORDEMENTS
Cet appareil doit être mis à la terre. Ce four est équipé d'un cordon muni d'un fil de terre avec une fiche de
terre. Il doit être branché dans une prise murale correctement installée et mise à la terre. Dans le cas d'un
court-circuit électrique, la mise à la terre réduit le risque de choc électrique en fournissant un fil de fuite pour
le courant électrique. Il est recommandé d'utiliser un circuit distinct pour alimenter uniquement le four.
Utiliser une puissance trop élevée est dangereux et peut causer un incendie ou un autre accident pouvant
endommager le four.
AVERTISSEMENT - Une mauvaise utilisation de la prise de terre peut entraîner un risque de choc
Électrique.
Remarque
1.
Si vous avez des questions au sujet de la mise à la terre ou sur l’installation électrique, consultez un
électricien qualifié ou une personne du centre service.
2. Le fabricant et le distributeur déclinent toute responsabilité en cas de dommages causés sur le four ou
de blessures résultant du non-respect des procédures de raccordement électrique. Les fils de ce câble
principal sont colorés selon le code suivant:
Vert et jaune = TERRE
Bleu = Neutre
Marron= Phase
RISQUE D’INTERFERENCES RADIO
Le fonctionnement du four à micro-ondes peut provoquer des interférences avec votre radio, TV, ou un
équipement similaire.
Quand il y a des interférences, elles peuvent être réduites ou éliminées en prenant les mesures suivantes:
1. Nettoyer la porte et la surface d'étanchéité du four.
2. Réorienter l'antenne de réception de la radio ou de la télévision.
3. Déplacer le four à micro-ondes par rapport au récepteur.
4. Placez le four à micro-ondes à distance du récepteur.
5. Branchez le four à micro-ondes dans une autre prise de sorte que le four micro-ondes et le récepteur se
trouvent sur différents circuits de dérivation.
5
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lorsque vous utilisez appareil, respectez les précautions élémentaires de sécurité qui suivent :
AVERTISSEMENT: Afin de réduire les risques de brûlure, d’électrocution, d'incendie, de blessure ou
d'exposition à l'énergie micro-ondes excessives:
1. Lisez toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil.
2. Utilisez cet appareil uniquement pour son usage prévu, comme décrit dans ce manuel. Ne pas utiliser de
produits chimiques corrosifs ou de vapeurs dans cet appareil. Ce type de four est spécifiquement conçu pour
chauffer, cuire ou sécher des aliments. Il n'est pas conçu pour un usage industriel ou de laboratoire.
3. Ne pas faire fonctionner le four à vide.
4. Ne pas utiliser cet appareil si le cordon ou la fiche est endommagé, s'il ne fonctionne pas correctement ou s'il a
été endommagé ou est tombé. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant
ou son agent de service ou une personne de qualification similaire afin d'éviter un danger.
5. Attention: Lorsque l'appareil est utilisé en mode combiné, les enfants doivent utiliser le four sous surveillance
d'un adulte en raison des températures générées.
6. AVERTISSEMENT: Ne laisser les enfants utiliser le four sans surveillance que si des instructions appropriées
ont été données afin que l'enfant soient capables d'utiliser le four de façon sûre et comprenne les dangers d'un
usage incorrect.
7. Pour réduire le risque d'incendie dans la cavité du four:
a. Lorsque vous réchauffez des aliments dans un récipient en plastique ou en papier, garder un œil sur le four en
raison de la possibilité d'inflammation.
b. Retirez les attaches métalliques des sacs en papier ou en plastique avant de les placer dans le four.
c. Si de la fumée se dégage, éteindre ou débrancher l'appareil et garder la porte fermée pour étouffer les
flammes.
d. Ne pas utiliser la cavité à des fins de stockage. Ne laissez pas de produits en papier, ustensiles de cuisine ou
des aliments dans la cavité lorsqu'il n'est pas utilisé.
8. AVERTISSEMENT: Les liquide ne doivent pas être réchauffés dans des récipients fermés car ils risquent
d'exploser.
9. Le chauffage au micro-ondes de boisson peut entraîner une ébullition éruptive retardée, donc prenez soin de
manipuler le récipient avec précaution.
10. Ne pas faire frire des aliments dans le four. L'huile chaude peut endommager les pièces du four et des
ustensiles et même provoquer des brûlures sur la peau.
11.
Les oeufs dans leur coquille et les oeufs durs ne doivent pas être réchauffés dans des fours à micro-
ondes car ils peuvent exploser même si la cuisson est terminée.
12. Ne pas mettre au Micro-ondes les aliments avec des peaux épaisses tels que pommes de terre, courges
entières, pommes et châtaignes avant la cuisson.
13. Le contenu des biberons et des pots de bébé doit être remué ou agité, et la température doit être vérifiée
avant d’être servi afin d'éviter les brûlures.
14. Les ustensiles de cuisson peuvent devenir chauds en raison de la chaleur transmise par les aliments chauffés.
Des maniques peuvent être nécessaires pour manipuler l'ustensile.
15. Les ustensiles doivent être vérifiés pour s'assurer qu'ils sont adaptés pour une utilisation dans un four à
micro-ondes.
16. AVERTISSEMENT: Il est dangereux pour quiconque autre qu'une personne qualifiée d’effectuer toute
réparation qui implique la suppression ou déformation de tout élément qui donne une protection contre
l'exposition à l'énergie micro-ondes.
17. Ce produit est un équipement de groupe 2 Classe B ISM. La définition du groupe 2 qui contient toutes
ISM (Industrial, Scientific and Medical) matériel dans lequel l'énergie radiofréquence est intentionnellement
générée et / ou utilisée sous la forme d'un rayonnement électromagnétique pour le traitement de la matière,
et de susciter l'équipement de l'érosion. Un équipement de classe B est un équipement adapté pour une
utilisation dans des établissements domestiques et dans les établissements directement connectés à un
réseau d'alimentation basse tension qui alimente les bâtiments utilisés à des fins domestiques.
18. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment des enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expérience et de connaissances, à
moins qu'elles n'aient été formées et encadrées pour l'utilisation de cet appareil par une personne
responsable de leur sécurité.
19. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil
20. Le four à micro-ondes est utilisé uniquement en pose libre.
21. AVERTISSEMENT: Ne pas installer le four sur une plaque de cuisson de la cuisinière ou tout autre
appareil produisant de la chaleur. Cela pourrait provoquer des dommages et la garantie pourrait être
annulée.
22. Les surfaces accessibles peuvent être chaudes pendant le fonctionnement.
6
23. Le four à micro-ondes ne doit pas être placé dans une armoire.
24. La porte ou la surface extérieure peuvent devenir chaud lorsque l'appareil fonctionne.
25. La température des surfaces accessibles peut être élevée lorsque l'appareil est en marche.
26. L'appareil doit être placé contre un mur.
27. Appareil ne doit pas être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles n'aient
été formées et encadrées instruction.
28. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
29. ATTENTION: Si la porte ou les joints de la porte sont endommagés, le four ne doit pas être utilisé
jusqu'à ce qu'il ait été réparé par une personne compétente.
30. L’appareil n’est pas destiné à être actionné au moyen d'une minuterie externe ou un système de
commande à distance séparé.
31. Le four à micro-ondes est à usage domestique et non pour un usage commercial
32. Ne retirez jamais l’entretoise dans le dos ou sur les côtés, car il assure une distance minimale de la
paroi pour la circulation d'air.
34. Attention: Il est dangereux de réparer ou d'entretenir l'appareil par toute autre personne n’étant pas un
spécialiste qualifié (risque d’abimer la protection contre les micro-ondes). Il est interdit de changer le cordon
d'alimentation ou l'éclairage. Envoyer l'appareil dans ce cas à notre centre de service.
35. Le four à micro-ondes est destiné à la décongélation, la cuisson classique et à la vapeur seulement.
36. Utiliser des gants si vous retirez de la nourriture chauffée.
37. Attention! De la vapeur s'échappe, lors de l'ouverture des couvercles ou emballage papier d'aluminium.
38. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances, si elles sont
sons surveillance et ayant reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et si
elles ont compris les risques liés à l’utilisation de l’appareil. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être fait par les enfants, sauf s'ils sont âgés de plus de 8 ans
et supervisé par un adulte.
39. Si de la fumée se dégage, éteignez ou débranchez l'appareil et garder la porte fermée afin d'étouffer le
feu.
7
PRINCIPES DE CUISSON AU MICRO-ONDES
1. Disposer les aliments avec soin.
2. Prendre connaissance du temps de la cuisson indiquée sur la préparation. Cuire pendant le temps
indiqué et rallonger par la suite le temps de cuisson si nécessaire. Des aliments trop cuit peuvent prendre
feu.
3. Couvrir les aliments pendant la cuisson. Le fait de couvrir les aliments empêche les éclaboussures et
permet aux aliments de cuire uniformément.
4. Pour la cuisson des steaks, escalope de poulet, il est conseillé de retourner au moins une fois les
aliments au cours de la cuisson afin d'accélérer la cuisson. Les grandes pièces de viande comme les rôtis
doivent être retournés plusieurs fois.
5. Lors de la cuisson des boulettes de viandes par exemple, il est conseillé d’interrompre la cuisson à la
moitié du temps indiqué pour repositionner les aliments (du fond vers l’avant et inversement, du centre du
plat vers l’extérieur et inversement).
GUIDE DES USTENSILS UTILISABLES AU MICRO-ONDES
1. Le matériau idéal est transparent à la diffusion des ondes à énergie micro-ondes. Il permet ainsi à
l'énergie de passer à travers le récipient et de chauffer la nourriture.
2. les micro-ondes ne peuvent pas traverser le métal, les récipients et ustensiles en métal ne doivent donc
pas être utilisés.
3. Ne pas mettre au micro-ondes des aliments conditionné dans emballage fait de papier recyclé, car ils
peuvent contenir de petits fragments de métal qui peuvent provoquer des étincelles et / ou des incendies.
4. les plats ronds / ovales plutôt que carrés/ rectangulaires sont recommandés, car la nourriture dans les
coins a tendance à trop cuire.
5. Des bandes étroites de feuille d'aluminium peuvent être utilisés pour empêcher une sur-cuisson de zones
exposées. Mais attention, ceci doit être utilisé avec précaution, et vous devez conserver une distance de 3
cm entre la feuille et la paroi de la cavité.
La liste ci-dessous est un guide général des ustensiles pouvant être utilisé dans cet appareil :
Cuisson Micro-ondes Grill Combiné
Verre résistant à la chaleur OUI OUI OUI
Verre non résistant à la chaleur NON NON NON
Céramique résistant à la chaleur OUI OUI OUI
Récipient en plastique utilisable au micro-ondes OUI NON NON
Papier sulfurisé OUI NON NON
Plat métal NON OUI NON
Grille métal NON OUI NON
Papier aluminium et contenant aluminium NON OUI NON
Combiné = Micro-ondes + Grill
8
PRESENTATION
1. Système de verrouillage des portes
2. Porte avec hublot
3. Croisillon d’entrainement
4. Anneau circulaire soutien plateau tournante
5. Panneau de commande
6. Diffuseur d'ondes
(Ne pas retirer la plaque de mica couvrant le diffuseur d'ondes)
7. Plateau tournant en verre
8. Chauffe-Grill
9. Grille de cuisson
9
PANNEAU DE COMMANDE
Icônepâtes
Icônelégumes
Icônepizza
Icôneviandes
ToucheHorloge(CLOCK)
BoutonCuissonsautomatiques
SélecteurTEMPSPOIDS
Décongélationparpoids
Décongélationpartemps
Boutonsélectiondumodede
cuisson:MICROONDES/GRILL
BoutonFIN/PAUSE
BoutonSTART
IcônePâtisserie
IcôneCuissonMicroondes
IcôneCuissonGrill
IcônePoisson
11
Cuisson Grill
Le plus long temps de cuisson est de 95 minutes.
Supposons que vous voulez griller les aliments pendant 10 minutes.
1. Placez les aliments dans le four et fermer la porte
2. Appuyez sur le bouton MICROONDES/GRILL.
3. Tourner le sélecteur pour choisir le mode Grill : « »
4. appuyer sur START pour confirmer.
5. Tournez le sélecteur TEMPS/POIDS pour régler le temps de cuisson 10:00.
6. Appuyez sur le bouton START
Cuisson Combiné
Le plus long temps de cuisson est de 95 minutes. Il y a 2 modes de cuisson combiné disponibles.
Supposons que vous voulez cuire des aliments pendant 15 minutes en fonction combiné.
1. Placez les aliments dans le four et fermer la porte
2. Appuyez sur le bouton MICROONDES/GRILL.
3. Tourner le sélecteur pour choisir le mode Grill+ Micro-ondes : « »
4. appuyer sur START pour confirmer.
5. Tourner le sélecteur pour choisir le mode souhaité « Co-1 » ou « Co-2 »
6. Appuyez sur le bouton START pour confirmer.
7. Tournez le sélecteur TEMPS/POIDS pour régler le temps de cuisson 15:00.
8. Appuyez sur le bouton START
Décongélation par le poids
Le four permet la décongélation de la viande, la volaille et les fruits de mer. Le temps et la puissance de
décongélation sont ajustés en fonction du poids des aliments à décongeler. Le poids de la portion surgelés
à décongeler varie entre 100g et 1800g.
Supposons que vous vouliez décongeler des crevettes.
1. Déposer les crevettes dans le four et fermez la porte.
2. Appuyez sur le bouton Décongélation par poids.
3. Tournez le sélecteur TEMPS/POIDS pour régler le poids des aliments.
4. Appuyez sur le bouton START
Note : Pendant la décongélation, le micro-ondes émettra un signal sonore pour vous rappeler de retourner
l’aliment pendant la décongélation, appuyez ensuite sur START pour reprendre la décongélation.
Temps de décongélation
Le temps de décongélation maximum est de 95 min.
Supposons que vous vouliez décongeler de la viande.
1. Déposer la viande dans le four et fermez la porte.
2. Appuyez sur le bouton Temps de décongélation.
3. Tournez le sélecteur TEMPS/POIDS pour régler le temps de décongélation souhaité.
4. Appuyez sur le bouton START
Note : Pendant la décongélation, le micro-ondes émettra un signal sonore pour vous rappeler de retourner
l’aliment pendant la décongélation, appuyez ensuite sur START pour reprendre la décongélation.
12
Cuissons automatiques
Pour les aliments relatifs aux différents modes de cuisson ci-dessous, il n'est pas nécessaire de
programmer la durée et la puissance de cuisson. Il suffit d'indiquer le type d'aliments que vous souhaitez
faire cuire ainsi que le poids l’aliment.
Étapes:
1. Placez les aliments dans le four et fermez la porte.
2. Appuyez sur le bouton « Cuissons automatiques ».
3. Tournez le sélecteur TEMPS/POIDS pour choisir la cuisson automatique souhaitée.
4. Appuyez sur le bouton START pour confirmer.
5. Tournez le sélecteur TEMPS/POIDS pour régler le poids de l’aliment.
6. Appuyez sur le bouton START
Cuissons automatiques
Code Menus Mode de cuisson
A-1
Légumes
Micro-ondes
A-2
Pâtes
Micro-ondes
A-3
Pâtisserie
Micro-ondes
A-4
Poisson
Micro-ondes
A-5
Pizza
Micro-ondes + Grill
A-6
Filet Viande
Micro-ondes + Grill
Verrouillage enfant
Cette fonction doit être utilisée pour empêcher l’utilisation de l’appareil par un enfant sans la supervision
d’un adulte
Pour activer le verrouillage Enfant : Appuyez et maintenez le bouton FIN / PAUSE pendant 3 secondes, un
bip retentit et le micro-ondes devient inutilisable. Pour désactiver le verrouillage Enfant : Appuyez et
maintenez le bouton FIN / PAUSE pendant 3 secondes jusqu'à ce que l’appareil soit à nouveau utilisable.
13
Nettoyage et entretien
1. Éteindre le four et retirez la fiche d'alimentation de la prise murale avant de le nettoyer.
2. Gardez l'intérieur du four propre. Lorsque des éclaboussures de liquides ou d'aliments surviennent et
adhèrent aux parois du four, essuyez-les avec un chiffon humide. Un détergent doux peut être utilisé si le
four est très sale. Évitez l'utilisation de pulvérisateur et d'autres produits nettoyants, car ils peuvent tâcher
ou abimer le revêtement intérieur.
3. Les surfaces extérieures doivent être nettoyées avec un chiffon humide. Pour éviter d'endommager les
pièces internes du four, l'eau ne doit pas pénétrer dans les ouvertures de ventilation.
4. Essuyez la porte des deux côtés, interne et externe, les joints de porte et les parties de contact
fréquemment avec un chiffon humide pour enlever les éclaboussures. Ne pas utiliser de nettoyant abrasif.
5. Ne pas muoiller le panneau de commande. Nettoyer avec un chiffon doux et humide. Lors du nettoyage
du panneau de commande, laissez la porte du four ouverte afin d'éviter au four de s’allumer
accidentellement.
6. Si de la vapeur s'accumule à l'intérieur ou à l'extérieur de la porte du four, essuyez avec un chiffon doux.
Cela peut se produire lorsque le four à micro-ondes est utilisé dans des conditions d'humidité élevée. Et
c'est normal.
7. Il est parfois nécessaire de retirer le plateau en verre pour le nettoyage. Lavez le plateau dans de l'eau
chaude savonneuse ou au lave-vaisselle.
8. L’Anneau circulaire de soutien du plateau tournant, et le plancher du four doivent être nettoyés
régulièrement pour éviter un bruit excessif. Il suffit d'essuyer la surface du fond du four avec un détergent
doux. L'anneau de roulement peut être lavé à l'eau savonneuse légère ou au lave-vaisselle. Lorsque vous
retirez l'anneau de roulement du plancher de la cavité pour le nettoyage, veillez à remettre dans la bonne
position.
9. Supprimer les odeurs de votre four en utilisant une tasse d'eau avec le jus et la peau d'un citron dans un
bol allant au micro pendant 5 minutes. Essuyez soigneusement et séchez avec un chiffon doux.
10. Quand il devient nécessaire de remplacer la lampe du four, veuillez consulter un technicien qualifié pour
la faire remplacer.
11. Le four doit être régulièrement nettoyé pour enlever tous les résidus de nourriture. A défaut de maintenir
le four dans un état de propreté, cela pourrait conduire à une détérioration de la surface qui pourrait nuire à
l'appareil et provoquer une situation dangereuse.
12. Veuillez ne pas jeter cet appareil dans la poubelle domestique, il doit être éliminé dans un centre
d'élimination pour particuliers fourni par les municipalités.
13. Lorsque le four à micro-ondes est utilisé dans sa fonction grill, il peut causer une légère fumée et une
légère odeur. Il s'agit d'un phénomène normal, car le four est constitué d'une plaque d'acier légèrement
recouverte d’huile de lubrification. Durant les premières utilisations, cette huile peut générer ces
phénomènes par combustion. Ce phénomène disparaît après une courte période d'utilisation.
MODEL: EGO-C25DCS
Manuale di instuzioni Forno a microonde
Si prega di leggere attentamente le istruzioni prima di installare e utilizzare il forno.
Conservare questo mamual per riferimento futuro.
3
5. Non utilizzare il forno senza vassoio di vetro, supporto del rullo, e l'albero nelle loro posizioni corrette.
6. Accertarsi che il cavo di alimentazione sia danneggiato e non viene eseguito in forno o su qualsiasi
superficie o taglienti.
7. La presa deve essere facilmente accessibile, in modo che sia possibile scollegare facilmente in caso di
emergenza.
8. Non usare il forno all'aperto.
Questo apparecchio deve essere collegato a terra. Questo forno è dotato di un cavo con un filo di terra con
un polo di terra. Deve essere inserito in una presa a muro che è correttamente installata e messa a terra. In
caso di un corto circuito elettrico, messa a terra riduce il rischio di scosse elettriche fornendo un filo di fuga
per la corrente elettrica. Si raccomanda un circuito separato che serve solo il forno fornite. Utilizzando una
tensione elevata è pericolosa e può provocare un incendio o altro incidente causando danni forno.
ATTENZIONE L'uso improprio della spina di messa a terra può causare un rischio di scossa elettriche.
Nota
1.
Se avete domande circa la messa a terra o istruzioni elettriche, consultare un elettricista o di un servizio
personale qualificato.
2. Né il produttore né il rivenditore si assume alcuna responsabilità per danni al pregiudizio forno o
personali derivanti dalla mancata osservanza delle procedure di collegamento elettrico.
I fili di questo cavo principale sono colorati secondo il codice seguente:
Verde e Giallo = TERRA
Blu = NEUTRO
Marrone =DIRETTA
Il funzionamento del forno a microonde può causare interferenze con la radio, TV, o apparecchiature simili.
Quando c'è interferenza, può essere ridotta o eliminata adottando le seguenti misure:
1. Porta e sigillatura superficie pulita del forno.
2. Riorientare l'antenna di ricezione di radio o televisione.
3. Spostare il forno a microonde con rispetto al ricevitore.
4. Spostare il forno a microonde lontano dal ricevitore.
5. Collegare il forno a microonde in una presa diversa in modo che il forno a microonde e ricevitore si
trovino su circuiti diversi.
Quando si utilizza apparecchio elettrico precauzioni di sicurezza devono essere seguite, tra cui le seguenti:
AVVERTENZA: Per ridurre il rischio di ustioni, scosse elettriche, incendi, danni a persone o l'esposizione a
un'eccessiva energia a microonde:
ISTRUZIONI PER MESSA A TERRA
R
R
A
A
D
D
I
I
O
O
I
I
N
N
T
T
E
E
R
R
F
F
E
E
R
R
E
E
N
N
Z
Z
E
E
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
8
PANNELLO DI CONTROLLO
Microonde + Grill
Forno
Pasta
Dolci
Carne
Pizza
Grill
Microonde
Bevande
Verdure
Riscaldamento
Pesce
Orologio
AUTO MENU
Manopola
di
regolazione
SCONGELARE IN BASE
AL PESO
SCONGELARE IN BASE AL
TEMPO
MICROONDE
/GRILL/FORNO
END/PAUSA
START
9
z Dopo aver collegato il forno o dopo essere passati 60 secondi di inattivita‘ il forno entra in
modalita‘ di blocco e si puo‘ utilizzarlo solo dopo aver premuto il tasto START.
z Durante il settaggio di un programma si puo‘ tornare nella modalita‘ stand-by premendo il pulsante
END o attendendo 30 sec.
z Durante la cottura e‘ possibile mettere in pausa il forno premendo 1 volta il pulsante END.
Successivamente si puo‘ premere il pulsante START per riprendere il programma o premere il
pulsante END una seconda volta per uscire dal programma.
z Al termine della cottura il forno vi avvisera‘ ogni due minuti fino a che non si apre la porta o non si
prema un tasto.
Regolazione Orologio
Per esempio si voglia regolare l’orologio alle 8:30.
1. Premere il tasto OROLOGIO.
2. Ruotare la manopola per scegliere il tipo di orologio da utilizzare (12h/24h).
3. Premere START per confermare.
4. Ruotare la manopola fino a indicare le ore 8
5. Premere START per confermare.
6. Ruotare la manopola fino a indicare i minuti 30
7. Premere START per confermare.
NOTA: Durante la cottura si puo‘ visualizzare l’orario premendo il tasto OROLOGIO.
La cottura a microonde
Il massimo ntempo di cottura e‘ di 95 min. Ci sono 6 livelli di potenza (P0 – P100)
Per esempio si volgia cucinare per 5 minuti al livello P60 (60%).
1. Posizionare il cibo all’interno del forno e chiudere la porta.
2. Premere il tasto MICROONDE/GRILL/FORNO.
3. Ruotare la manopola per selezionare la funzione microonde
4. Premere START per confermare.
5. Ruotare la manopola per selezionare il livello di potenza P-60.
6. Premere START per confermare.
7. Ruotare la manopola per settare il tempo di cottura5:00.
8. Premere START per confermare.
NOTA: Durante la cottura e‘ possibile visionare il livello di potenza selezionato premendo il tasto
MICROONDE / GRILL
Cottura grill
COME IMPOSTARE I COMANDI FORNO
3
6. Do not operate the oven without glass tray, roller support, and shaft in their proper positions.
7. Make sure that the power supply cord is undamaged and does not run under the oven or over any hot or
sharp surface.
8. The socket must be readily accessible so that it can be easily unplugged in an emergency.
9. Do not use the oven outdoors.
This appliance must be grounded. This oven is equipped with a cord having a grounding wire with a
grounding plug. It must be plugged into a wall receptacle that is properly installed and grounded. In the event
of an electrical short circuit, grounding reduces risk of electric shock by providing an escape wire for the
electric current. It is recommended that a separate circuit serving only the oven be provided. Using a high
voltage is dangerous and may result in a fire or other accident causing oven damage.
WARNING Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock.
Note
1. If you have any questions about the grounding or electrical instructions, consult a qualified electrician or
service person.
2. Neither the manufacturer nor the dealer can accept any liability for damage to the oven or personal injury
resulting from failure to observe the electrical connection procedures.
The wires in this cable main are colored in accordance with the following code:
Green and Yellow = EARTH
Blue = NEUTRAL
Brown = LIVE
Operation of the microwave oven can cause interference to your radio, TV, or similar equipment.
When there is interference, it may be reduced or eliminated by taking the following measures:
1. Clean door and sealing surface of the oven.
2. Reorient the receiving antenna of radio or television.
3. Relocate the microwave oven with respect to the receiver.
4. Move the microwave oven away from the receiver.
5. Plug the microwave oven into a different outlet so that microwave oven and receiver are on different
branch circuits.
When using electrical appliance basic safety precautions should be followed, including the following:
WARNING: To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons or exposure to excessive
microwave energy:
G
G
R
R
O
O
U
U
N
N
D
D
I
I
N
N
G
G
I
I
N
N
S
S
T
T
R
R
U
U
C
C
T
T
I
I
O
O
N
N
S
S
R
R
A
A
D
D
I
I
O
O
I
I
N
N
T
T
E
E
R
R
F
F
E
E
R
R
E
E
N
N
C
C
E
E
I
I
M
M
P
P
O
O
R
R
T
T
A
A
N
N
T
T
S
S
A
A
F
F
E
E
T
T
Y
Y
I
I
N
N
S
S
T
T
R
R
U
U
C
C
T
T
I
I
O
O
N
N
S
S
7
1. Door Safety Lock System
2. Oven Window
3. Shaft
4. Turntable Support
5. Control Panel
6. Wave Guide
(Please do not remove the mica plate covering the wave guide)
7. Glass Tray
8. Grill Heater
9. Metal Tray
P
P
A
A
R
R
T
T
N
N
A
A
M
M
E
E
S
S
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166

Candy CMXG 25 DCB Le manuel du propriétaire

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à