Magic Chef MCM1110WF/BF Le manuel du propriétaire

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Four à micro-ondes 1.1 pi3
MCM1110WF / MCM1110BF
Ne mettez jamais le micro-ondes en marche s’il est vide ou sans le repose-plat en vert.
Avant de faire fonctionner ce four, veuillez lire complètement les présentes instructions.
PRECAUTIONS POUR EVITER TOUTE EXPOSITION
POTENTIELLE EXCESSIVE A L’ENERGIE MICRO-ONDES
(a) Ne pas essayer d’utiliser ce four avec la porte ouverte car une utilisation avec la porte ouverte
risque de provoquer une exposition dangereuse à l’énergie des micro-ondes. Il est important de
ne pas neutraliser ni modifier les joints de sécurité.
(b) Ne pas placer d’objet entre la face avant du four et la porte ou laisser un résidu de saleté ou de
détergent s’accumuler sur les surfaces des joints.
(c) Ne pas utiliser le four si celui-ci est détérioré. Il est particulièrement important que la porte du four
ferme correctement et qu’il n’y ait aucune détérioration de : (1) la porte (courbée), (2) des
charnières et des loquets (cassés et lâches), (3) des joints de la porte et des surfaces des joints.
(d) Le four ne devrait pas être réglé ou réparé par quiconque à l’exception des personnels
d’entretien qualifiés.
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
Pendant l’utilisation d’appareils électriques, des précautions de sécurité élémentaires devraient être
prises, notamment les précautions ci-dessous:
11. Lisez toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil.
12. Lisez et suivez les instructions particulières de la page 1.
PRECAUTIONS POUR EVITER TOUTE EXPOSITION
POTENTIELLE A UNE ENERGIE MICRO-ONDE
EXCESSIVE”.
13. Cet appareil doit être raccordé à la terre. Connectez-le
uniquement à des prises secteur correctement raccordées à
la terre. Voir “INSTRUCTIONS POUR LE
RACCORDEMENT A LA TERRE”, page 3.
14. Installer ou situer cet ?lectrom?nager uniquement selon les
consignes d'installation fournies.
15. Certains produits comme les oeufs entiers et les récipients
fermés (par exemples les bocaux fermés) peuvent exploser
et ne devraient pas être chauffés dans ce four.
16. Utilisez cet appareil uniquement pour l’utilisation pour
laquelle il a été conçu tel que décrit dans ce manuel.
N’utilisez pas d’agent chimique corrosif ou de vapeurs dans
cet appareil. Ce type de four a été conçu particulièrement
pour chauffer, cuire ou décongeler des aliments. Il n’a pas
été conçu pour une utilisation industrielle, en laboratoire ou
commerciale.
17. Comme pour tout appareil, une surveillance étroite est
nécessaire lorsque des enfants s’en servent.
18. N’utilisez pas cet appareil s’il présente un cordon
d’alimentation ou une fiche détériorés, s’il ne fonctionne pas
correctement ou s’il a été détérioré ou s’il est tombé.
19. Cet appareil devrait être réparé uniquement par des
personnels d’entretien qualifiés. Contactez le point
d’entretien agréé le plus proche pour tout examen,
réparation ou réglage.
10. Ne couvrez ou n’obstruez aucune des ouvertures de cet
appareil.
11. Ne pas utiliser ni conserver cet appareil en extérieur. Ne pas
utiliser ce produit à proximité d’eau – par exemple près d’un
évier de cuisine, dans un sous-sol humide ou près d’une
piscine ou dans des lieux semblables.
12. Ne pas immerger le cordon ou la fiche dans l’eau.
13. Maintenir le cordon à l’écart de toute surface à haute
température.
14. Ne pas laisser le cordon pendre au-dessus du bord de la
table ou du plan de travail.
15. En nettoyant les surfaces de la porte et du four qui se
touchent en fermant la porte, utilisez uniquement des
savons de force moyennes non abrasifs appliqués avec une
éponge ou un chiffon doux.
16. Pour réduire le risque d’incendie dans la cavité du four :
a. Ne pas trop cuire les aliments. Surveiller attentivement
l’appareil lorsque du papier, du plastique ou d’autres
matières combustibles sont placés à l’intérieur du four
pour faciliter la cuisson.
b. Retirez les pinces de fermeture des sacs en papier ou en
plastique avant de les placer dans le four.
c. Si les matériaux à l’intérieur du four prennent feu,
maintenez la porte du four fermée, éteignez le four puis
débranchez le cordon d’alimentation ou coupez
l’électricité au niveau du panneau des fusibles ou des
coupe-circuits.
d. Ne pas utiliser le four comme espace de stockage. Ne
pas laisser de produits en papier, d’ustensiles de cuisine
ou d’aliments à l’intérieur du four lorsqu’il n’est pas utilisé.
17. Les liquides comme l’eau, le café ou le thé peuvent être
surchauffés au-delà du point d’ébullition sans sembler
bouillir en raison de la tension de surface du liquide. Un
bouillonnement visible ou la formation de bulles ne sont pas
toujours présents lorsque le récipient est retiré du four à
micro-ondes. CELA RISQUE D’ENTRAINER UNE
EBULLITION SOUDAINE DU LIQUIDE LORSQU’UNE
CUILLER OU TOUT AUTRE USTENSILE EST PLONGE
DANS LE LIQUIDE.
Pour réduire le risque de blessure : a) Ne pas surchauffer le
liquide. b) Mélangez le liquide avant la cuisson et au milieu
de la cuisson.
c) N’utilisez pas de récipients à bord droit et à goulot étroit.
d) Après la cuisson laisser le récipient reposer dans le four à
micro-ondes pendant un court instant avant de le retirer.
e) Soyez extrêmement prudent en insérant une cuiller ou
tout autre ustensile dans le récipient.
18. Ne pas utiliser ce four à micro-ondes pour chauffer des
produits chimiques corrosifs (par exemple, les sulfures et
les chlorures). Les vapeurs de tels produits chimiques
corrosifs peuvent avoir une interaction avec le contact et
les ressorts des interrupteurs de verrouillage de sûreté les
rendant ainsi impossible de fonctionnement.
19. Maintenir le couvercle du guide d’ondes propre à tout
moment. Essuyer l’intérieur du four avec un torchon mouillé
après chaque usage. Si vous laissez des matières grasses
où que ce soit à l’intérieur de la cavité, elles pourraient
surchauffer, fumer ou voire même prendre feu la prochaine
fois que vous utilisez le four.
20. Ne jamais chauffer de l’huile ou du lard pour de la grande
friture car vous ne pouvez pas contrôler la température et
l’entreprendre pourrait produire un surchauffement et le feu.
21. Ne pas faire fonctionner le four sans que le plateau en
verre ne soit poser en place. Assurer qu’il est bien posé sur
l’entraîneur de plateau.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
DÉCLARATION DES PERTUBATIONS
RADIOÉLECTRIQUES DE LA COMMISSION
FÉDÉRALE DES COMMUNICATIONS
INSTRUCTIONS DE RACCORDEMENT À LA TERRE
MISE EN GARDE :
Cet appareil produit et utilise des fréquences d’énergie ISM et s’il n’est pas installé et utilisé de façon
adaptée, c’est-à-dire strictement selon les consignes du fabricant, il pourrait causer des perturbations à la
réception de la radio et des émissions télévisées.
Il a été mis à l’essai et s’avère conforme aux limites pour un Appareil ISM conformément à la partie 18 des
Règles de la FCC, qui sont conçues pour assurer la protection raisonnable contre une telle perturbation dans
une installation résidentielle.
Cependant, il n’y a aucune garantie que la perturbation ne se produira pas dans une installation particulière.
Si cet appareil ne cause pas de perturbations à la réception de la radio ou aux émissions télévisées, que
vous pouvez déterminer en mettant en marche l’appareil et en l’arrêtant, on incite l’utilisateur à tenter de
corriger la perturbation en effectuant l’une ou plusieurs des dispositions suivantes :
• Réorienter l’antenne de réception de la radio ou de la télévision.
• Déplacer le four à micro-ondes par rapport au récepteur.
• Éloigner le four à micro-ondes du récepteur.
• Brancher le four à micro-ondes dans une prise de secteur différente de sorte à ce que le four à micro-
ondes et le récepteur soient branchés sur des circuits différents.
LE FABRICANT n’est pas responsable des perturbations de la radio ou des émissions télévisées qui sont
provoquées par une MODIFICATION NON-AUTORISÉE à ce four à micro-ondes. La responsabilité retombe
sur l’utilisateur de corriger une telle perturbation.
Cet appareil doit être raccordé à la terre. En cas de court-circuit, la prise de raccordement à la terre réduit le
risque de choc électrique en proposant un câble pour l’évacuation du courant électrique. Cet appareil est
équipé d’un cordon ayant un câble de raccordement à la terre et une prise de terre. Cette prise doit être
branchée à une prise secteur correctement installée et raccordée à la terre.
MISE EN GARDE :
Une mauvaise utilisation du raccordement à la terre risque de provoquer un choc électrique.
Consultez un électricien ou un réparateur qualifié si vous comprenez mal les instructions de
raccordement à la terre ou en cas de doute sur le bon raccordement à la terre de l’appareil ainsi que
dans les cas ci-dessous :
1) S’il est nécessaire d’utiliser un cordon de rallonge, utilisez uniquement une rallonge à 3 câbles ayant
une prise de terre à trois lames, et un réceptacle à 3 trous pour accueillir la prise de l’appareil. Les
puissances nominales indiquées sur le cordon de rallonge devraient être supérieures ou égales à la
puissance électrique de l’appareil, sinon
2) N’utilisez pas de cordon de rallonge, si le cordon d’alimentation électrique est trop court, faites
installer une prise secteur à proximité de l’appareil par un électricien ou par un réparateur qualifié.
MISE EN GARDE : Ne coupez pas ou n’enlevez pas la troisième lame (raccordée à la terre) du
cordon d’alimentation électrique sous aucune circonstance.
INSTALLATION
1. Examiner le four après le déballage.
Vérifier pour des endommagements tels qu’une porte désalignée, une porte casée ou une bosse dans la
cavité.
Si tout endommagement est visible, NE PAS INSTALLER, et avertir votre concessionnaire
immédiatement.
2. Position plane et nivelé.
Installer le four à micro-ondes sur une surface plane et nivelée.
3. Ventilation.
Ne pas bloquer les grilles d’aération. Si elles se trouvent bloquée durant le fonctionnement, il se peut que
le four surchauffe et provoque éventuellement une défaillance.
Pour une bonne ventilation, laisser 3 pouces d’espace entre le haut, les côtés, le dos du four et des
surfaces adjacentes.
4. Éloigné des postes de radio et de télévision.
Une mauvaise réception télévisée et du brouillage radioélectrique en serait le résultat si le four se trouvait à
proximité d’une télé, radio, antenne, ligne d’alimentation, etc.
Éloigner le four le plus loin possible de celles-ci.
5. Éloigné des appareils de chauffage et des robinets à eau.
Garder le four au loin du chaud, de la vapeur ou des liquides qui giclent. Les conditions susmentionnées
peuvent affecter défavorablement le câblage et les contacts.
6. Alimentation électrique.
Ce four à micro-ondes nécessite une alimentation électrique d’environ 15 ampères, 120 volts, 60 Hz et une
prise de secteur raccordée à la terre. Le cordon d’alimentation électrique fourni est court afin de réduire les
risques à l’utilisateur résultant d’un emmêlement ou d’un trébuchement sur un cordon plus long.
Si une rallonge électrique est utilisée, la puissance nominale indiquée du cordon devrait être au moins
aussi élevée que la puissance nominale du four.
Le cordon de rallonge doit être un cordon de raccordement à la terre à 3 câbles. Le cordon plus long
devrait être positionné de sorte qu’il ne pende pas au-dessus du plan de travail ou de la table d’où un
enfant pourrait tirer dessus ou se prendre les pieds sans le vouloir.
7. La hauteur minimum d’espace libre nécessaire au-dessus du haut de la surface du four est de 100mm.
Lorsque vous utilisez une prise à 3 lames
Réceptacle à 3 lames
Couvercle de
la boîte du
réceptacle
Prise à 3 lames
Lorsque vous utilisez un adaptateur
raccordé à la terre, assurez-vous que
le réceptacle est entièrement raccordé
à la terre.
Couvercle de la boîte
du réceptacle
Réceptacle
Fil de
sortie
raccordée
à la terre
Adaptateur
raccordé à la
terre
“LE CODE CANADIEN DE L’ÉLECTRICITÉ NE PERMET PAS L’UTILISATION D’ADAPTATEUR RACCORDÉ À LA TERRE”
SPÉCIFICATIONS
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
120V AC, 60Hz SINGLE PHASE WITH
GROUNDING
CONSOMMATION ÉLECTRIQUE 1500 W
MICRO-ONDES PUISSANCE RESTITUÉE 1000 W
FRÉQUENCE 2,450MHz
DIMENTIONS EXTÉRIEURES (W x H x D)
DIMENTIONS CAVITÉ (W x H x D) 328x226x368 mm (12.9x8.9x14.5 in)
VOLUME CAVITÉ 1.1 cu.ft
MINUTEUR 99 min. 99 sec.
NIVEAUX DE PUISSANCE 10 Levels
* Spécifications sont susceptibles de changer sans préavis.
20.2
21
POIDS NET APPROX. 31.8 lbs.
513x305x425 mm (20.2x12x16.7 in)
16.7
PIECES ET
FONCTIONNALITES
Il est possible que ce manuel couvre plusieurs
modèles différents. Le modèle que vous avez acheté
peut proposer certaines ou la totalité des
fonctionnalités présentées ici. Il est possible que
l’aspect de votre modèle particulier soit légèrement
différent des illustrations de ce manuel.
A. Dispositif de verrouillage de la porte D. Cache de l’arrivée des micro-ondes
B. Vitre protégée par du métal E. Lumière du four à micro-ondes
C. Plateau tournant en verre F. Affichage
G. Panneau de commande
Plateau tournant
A. Plateau tournant
B. Axe
C. Guide qui roule
Le plateau tournant peut pivoter dans les deux sens
pour aider à cuire les aliments de manière plus
homogène. Pour un résultat de cuisson optimal,
n’utilisez pas le four à micro-ondes sans que le
plateau tournant soit à sa place.
Voir la section « Assistance ou entretien » pour re-
commander l’une des pièces.
Pour l’installation :
1. Installez l’axe dans le trou au centre de la partie
inférieure de la cavité du four à micro-ondes.
2. Placez le support sur la partie inférieure de la
cavité du four à micro-ondes.
3. Placez le plateau tournant sur le support.
Positionnez les supports surélevés et courbés au
centre de la partie inférieure du plateau tournant
entre les trois bras de l’axe.
COMMANDES DU FOUR A
MICRO-ONDES
Affichage
Lors de la première mise sous tension du four à
micro-ondes, « 0:00 » s’affiche sur l’écran. Si le
« 0:00 » s’affiche à un autre moment, cela signifie
qu’une coupure de courant a eu lieu. Réglez à
nouveau l’heure le cas échéant. Voir la section
“Horloge.
Lorsque vous utilisez le four à micro-ondes, l’écran
indique le temps de cuisson restant. Lorsque vous
n’utilisez pas le four à micro-ondes, l’écran affiche
l’heure du jour (si l’horloge est à l’heure) ou le
compte à rebours du Minuteur.
C
A
B
A B C D E F G
Niveau de puissance
Dix niveaux de puissance sont disponibles.
NIVEAU AFFICHAGE PUISSANCE
10 PL10 100%
9 PL9 90%
8 PL8 80%
7 PL7 70%
6 PL6 60%
5 PL5 50%
4 PL4 40%
3 PL3 30%
2 PL2 20%
1 PL1 10%
Remarques :
Lorsque vous choisissez une puissance entre les
niveaux 10 et 8, l’indicateur de niveau élevé est
allumé et il clignote pendant le fonctionnement
du four à micro-ondes.
Lorsque vous choisissez une puissance entre les
niveaux 7 et 1, l’indicateur de niveau faible est
allumé et il clignote pendant le fonctionnement
du four à micro-ondes.
Réglage de l’horloge
Lorsque le four à micro-ondes est branché sur
une prise secteur, le four affiche « 0:00 ».
(1) Appuyez sur « CLOCK/PRE-SET ». L’écran
affiche 0:00, le voyant de l’horloge s’allume. Les
chiffres de l’heure clignotent ; et « : » et « 0 » ne
clignotent pas.
(2) Appuyez sur les touches numériques et
saisissez l’heure correcte. Par exemple, il est
10 :12 maintenant, veuillez appuyer sur « 1, 0, 1,
2 » tour à tour.
(3) Appuyez sur « AM/PM » pour choisir AM ou
PM. AM ou PM sont sélectionnés tour à tour si
vous maintenez le bouton AM/PM enfoncé.
(4) Appuyez sur « CLOCK/PRE-SET » pour
terminer le réglage de l’horloge, et le voyant de
l’horloge s’éteint. « : » clignote et l’horloge
s’allume.
(5) Si les chiffres saisis ne se situent pas entre
1:00 et 12:59, le réglage ne sera pas validé. Il
sera validé uniquement lorsque les chiffres saisis
seront corrects.
Remarque : Pendant le réglage de l’horloge, si la
touche « STOP/CLEAR » est enfoncée, ou si
aucune action n’est effectuée pendant une
minute, le four revient automatiquement au
réglage précédent.
Minuteur de cuisine
(1) Appuyez sur « KITCHEN TIMER », l’écran
affiche 00 :00, et le voyant de l’horloge s’allume.
Le premier « 0 » clignote ; et « : » et l’autre « 0 »
ne clignotent pas.
(2) Appuyez sur les touches numériques et
saisissez la durée correcte. (La durée maximale
de cuisson est de 99 minutes et 99 secondes.)
(3) Appuyez sur « START/+30SEC » pour
confirmer le réglage, le voyant de l’horloge
s’allume.
(4) Une fois le temps de cuisson écoulé, le
voyant de l’horloge s’éteint. L’alarme sonne 5
fois.
Si l’horloge est à l’heure (système sur 12 heures),
l’écran indique l’heure.
Cuisson au four à micro-ondes
(1) Maintenez la touche « POWER » enfoncée
pour choisir la puissance micro-ondes. « » et
« » ou « » s’allume.
(2) Appuyez sur les touches numériques pour
indiquer le temps de cuisson ; la durée maximale
de cuisson est de 99 minutes et 99 secondes.
(3) Appuyez sur « START/+30SEC. » pour
lancer la cuisson, et le temps de cuisson restant
s’affiche. « : », « », « » ou « » clignote.
Remarque : Pendant la cuisson, si la touche
« STOP/CLEAR » est enfoncée ou si aucune
action n’est effectuée pendant 1 minute, le four à
micro-ondes revient au réglage précédent
automatiquement.
Démarrage rapide
(1) En mode pause, la cuisson instantanée à un
niveau de puissance de 100% peut être lancée
en sélectionnant une durée de cuisson de 1 à 6
minutes en appuyant sur les touches
numériques 1 à 6.
Appuyez sur « START/+30SEC » pour
augmenter la durée de la cuisson ; la durée
maximale de cuisson est de 99 minutes et 99
secondes.
(2) En mode pause, la cuisson instantanée à un
niveau de puissance de 100% avec une durée
de cuisson de 30 secondes peut être lancée en
appuyant sur « START/+30SEC ». Chaque
appui sur la même touche augmente le temps de
cuisson de 30 secondes. La durée maximale de
cuisson est de 99 minutes et 99 secondes.
Remarque : Chaque appui sur « START/+30SEC »
augmente le temps de cuisson de 30 secondes pour la
cuisson au micro-onde et la cuisson de menu Auto.
Toutefois, cette opération ne fonctionne pas en mode
« Décongélation ».
Décongélation avec la fonction WT
(1) Appuyez sur « WEIGHT DEFROST », l’écran affiche
« DEF1 » ; et les voyants « » et « » sont allumés.
(2) Appuyez sur les touches numériques pour saisir le
poids des aliments à décongeler. Le voyant « Oz »
s’allume.
Saisissez un poids entre 4 et 100 Oz.
(3) Si le poids saisi ne se situe pas entre 4 et 100, la
saisie ne sera pas validée. Aucun « bip » ne sera émis
(4) Appuyez sur « START/+30SEC » pour lancer la
décongélation et le temps de cuisson restant s’affiche.
Les voyants « » et « » clignotent et le voyant
« Oz »
s’éteint.
Fonction de décongélation minutée
(1) Appuyez sur « TIME DEFROST », l’écran affiche
« DEF2 ». En même temps, les voyants « » et « »
s’allument.
(2) Appuyez sur les touches numériques pour saisir le
temps de la décongélation. La durée effective se situe
entre 00:01 et 99:99.
(3) Si la durée saisie ne se situe pas entre 00:01 et 99:99,
la saisie ne sera pas validée. Aucun « bip » ne sera émis
et le four à micro-ondes ne fonctionnera pas avant que
vous saisissez des chiffres valides.
(4) La puissance par défaut des micro-ondes est le
niveau 3. Si vous voulez modifier le niveau de puissance,
appuyez une fois sur « POWER » et l’écran affiche
« PL3 ». Appuyez ensuite sur la touche numérique
correspondant au niveau de puissance que vous
souhaitez.
(5) Appuyez sur « START/+30SEC » pour lancer la
décongélation. La durée de cuisson restante s’affiche.
« : », « » et « » clignotent.
POPCORN
a) Mode par défaut
1) Appuyez sur « POPCORN » pour sélectionner le mode
popcorn. « », « » et « Oz » s allument. « 1.75 »,
« 3.0 », « 3.5 » s’affichent à l’écran.
2) Appuyez sur « START/+30SEC » pour commencer la
cuisson. L’alarme sonne une fois. « Oz » s’éteint, et « »
et « » clignotent.
3) Une fois la cuisson terminée, l’alarme sonne 5 fois et
l’écran affiche « 0:00 ».
Si l’horloge a été réglée (système de 12 heures), l’écran
indique l’heure.
b) Mode avec durée de cuisson ajustable
1) Appuyez sur « POPCORN » pour sélectionner le mode
popcorn. « », « » et « Oz » s’allument.
« 1.75 », « 3.0 », « 3.5 » s’affichent à l’écran.
2) Appuyez sur « MEMORY ». L’écran affiche le temps
de cuisson correspondant au poids. Le chiffre des
minutes clignote.
3) Appuyez sur les touches numériques et saisissez la
durée.
4) Appuyez sur « MEMORY » pour enregistrer le réglage.
Si vous cuisez le popcorn directement, appuyez sur
« START/+30SEC ». Le four va cuire le popcorn pendant
la durée indiquée. « et « » vont clignoter.
Les utilisateurs peuvent modifier le temps de cuisson.
Ex. : Les utilisateurs règlent la durée du « POPCORN »
sur 3 minutes et 15 secondes.
1) Appuyez sur le bouton « POPCORN » une ou deux
fois lorsque le four est à l’arrêt (l’écran affiche « 1.75 »
pour un appui et « 3.0 » pour deux appuis.). Appuyez
ensuite sur le bouton « MEMORY ». L’écran affiche la
durée de cuisson par défaut ou le poids des aliments
dans le four (qui n’est pas 0 :00), par exemple « 1.30 ».
Sur l’écran, le premier chiffre 1 clignote. Appuyez sur la
touche numérique pour saisir 5. Ensuite, le premier
chiffre 3 clignote (Semblable au réglage de l’horloge).
(2) appuyez sur « MEMORY » à nouveau pour
enregistrer le réglage en cours. Si vous appuyez sur
« START/+30SEC » pour commencer la cuisson
directement, le programme enregistre le dernier réglage
du temps de cuisson automatiquement.
(3) Pour modifier le temps de cuisson réglé, répétez
l’étape 1). L’écran affiche d’abord le temps enregistré
(3 :15 par exemple). Appuyez sur le bouton numérique
pour régler à nouveau le temps de cuisson, puis suivez
l’étape 2).
(4) Une fois que vous avez terminé, chaque appui sur la
touche « POPCORN » affiche le poids des aliments
« 1.75 », « 3.0 » ou « 3.5 ». Seul le temps de cuisson suit
le temps enregistré.
(5) Pour revenir à l’initialisation, maintenez la touche
« POPCORN » enfoncée pendant plus de trois secondes.
L’alarme sonne. Revenez ensuite au réglage initial.
vous saisissez des chiffres valides.
et le four à micro-ondes ne fonctionnera pas avant que
»
POMME DE TERRE
TOUCHE APPUYEZ AFFICHAGE PORTION
POTATO Une fois 1 1 part
Deux fois 2 2 parts
Trois fois 3 3 parts
(a) Appuyez plusieurs fois sur « POTATO » jusqu’à
ce que le chiffre de votre choix s’affiche à l’écran.
« » et « » s’allument.
RÉGLAGE « 1 » : 1 pomme de terre (environ 230
grammes)
RÉGLAGE « 2 » : 2 pommes de terre (environ 460
grammes)
RÉGLAGE « 3 » : 3 pommes de terre (environ 690
grammes)
Par exemple, appuyez sur « POTATO » une fois :
« 1 » s’affiche.
(b) Appuyez sur « START/+30SEC » pour
commencer la cuisson. « » et « » clignotent.
cuisson.
PIZZA
TOUCHE APPUYEZ AFFICHAGE PORTION
PIZZA Une fois 1 1 (environ 3.0 Oz)
Deux fois 2 2 (environ 6.0 Oz)
Trois fois 3 3 (environ 9.0 Oz)
(a) Appuyez plusieurs fois sur « PIZZA » jusqu’à ce
que le chiffre de votre choix s’affiche à l’écran.
« » et « » s’allument.
Vous pouvez réchauffer 1 à 3 tranches de pizza à
chaque fois.
Par exemple, appuyez sur « PIZZA » deux fois : « 2 »
s’affiche.
(b) Appuyez sur « START/+30SEC » pour
commencer la cuisson. « » et « » clignotent.
cuisson.
BOISSON
TOUCHE APPUYEZ AFFICHAGE PORTION
BEVERAGE Une fois 1 1 grande tasse
Deux fois 2 2 grandes tasses
Trois fois 3 3 grandes tasses
(a) Appuyez plusieurs fois sur « BEVERAGE »
jusqu’à ce que le chiffre de votre choix s’affiche à
l’écran.
« » et « » s’allument.
Vous pouvez réchauffer 1 à 3 tasses de boisson à
chaque fois (environ 250 ml).
Par exemple, appuyez sur « BEVERAGE » deux fois :
« 2 » s’affiche.
(b) Appuyez sur « START/+30SEC » pour
commencer la cuisson. « » et « » clignotent.
durée est décomptée au fur et à mesure de la
cuisson.
SOUPE
TOUCHE APPUYEZ AFFICHAGE PORTION
SOUP Une fois 4.0 4.0 Oz
Deux fois 8.0 8.0 Oz
Trois fois 12.0 12.0 Oz
Quatre fois 16.0 16.0 Oz
(a) Appuyez plusieurs fois sur « SOUP » jusqu’à ce
que le chiffre de votre choix s’affiche à l’écran.
« », « » et « Oz » s’allument.
Par exemple, appuyez sur « SOUP » deux fois :
« 8.0 » s’affiche.
(b) Appuyez sur « START/+30SEC » pour
commencer la cuisson. « » et « » clignotent.
cuisson.
ASSIETTE DE DINER
TOUCHE APPUYEZ AFFICHAGE PORTION
DINNER Une fois 9.0 9.0 Oz
PLATE Deux fois 12.0 12.0 Oz
Trois fois 18.0 18.0 Oz
(a) Appuyez plusieurs fois sur « DINNER PLATE »
jusqu’à ce que le chiffre de votre choix s’affiche à
l’écran.
« », « » et « Oz » s’allument.
Par exemple, appuyez sur « DINNER PLATE » deux
fois : « 12.0 » s’affiche.
(b) Appuyez sur « START/+30SEC » pour
commencer la cuisson. « » et « » clignotent.
cuisson.
LÉGUMES FRAIS
TOUCHE APPUYEZ AFFICHAGE PORTION
FRESH Une fois 4.0 4.0 Oz
VEGETABLE Deux fois 8.0 8.0 Oz
Trois fois 16.0 16.0 Oz
(a) Appuyez plusieurs fois sur « FRESH
VEGETABLE » jusqu’à ce que le chiffre de votre
choix s’affiche à l’écran.
« », « » et « Oz » s’allument.
Par exemple, appuyez sur « FRESH VEGETABLE »
deux fois : « 8.0 » s’affiche.
(b) Appuyez sur « START/+30SEC » pour
commencer la cuisson. « Oz » disparait. « » et
« » clignotent. La durée est décomptée au fur et
à
mesure de la cuisson.
10
La durée est décomptée au fur et à mesure de la
La durée est décomptée au fur et à mesure de la
La
La durée est décomptée au fur et à mesure de la
La durée est décomptée au fur et à mesure de la
LÉGUMES SURGELÉS
TOUCHE APPUYEZ AFFICHAGE PORTION
FROZEN Une fois 4.0 4.0 Oz
VEGETABLE Deux fois 8.0 8.0 Oz
Trois fois 16.0 16.0 Oz
(a) Appuyez plusieurs fois sur « FROZEN
VEGETABLE » jusqu’à ce que le chiffre de votre
choix s’affiche à l’écran.
« », « » et « Oz » s’allument.
Par exemple, appuyez sur « FROZEN
VEGETABLE » deux fois : « 8.0 » s’affiche.
(b) Appuyez sur « START/+30SEC » pour
commencer la cuisson. « Oz » disparait. « » et
« » clignotent. La durée est décomptée au fur
et à mesure de la cuisson.
FONCTION RÉGLAGE PRÉDÉFINI
(1) Réglez l’horloge d’abord. (Consultez les
instructions pour le réglage de l’horloge.)
(2) Définissez une certaine procédure de cuisson
(un ou deux blocs), la méthode de réglage et
l’affichage sont les mêmes que pour la
procédure de cuisson correspondante. (La
décongélation se trouve au-delà de la cuisson
prédéfinie.).
Par exemple : si vous souhaitez cuire les
aliments avec une puissance micro-ondes de
100% pendant 10 minutes.
Procédez comme suit :
a. Appuyez sur « POWER » une fois pour choisir
la puissance micro-ondes 100% ;
b. Appuyez sur les touches numériques « 1 »,
« 0 », « 0 », « 0 » afin de régler la durée de
cuisson ;
c ; Attention ! Veuillez ne pas appuyer sur
« START/+30SEC » pour démarrer la cuisson.
(3) Appuyez sur « CLOCK/PRE-SET » pour
afficher l’heure. Le chiffre de l’heure clignote.
L’icone « : » est allumée.
(4) Appuyez sur les touches numériques pour
saisir la durée de cuisson. Par exemple : pour
régler la durée sur 12:12, vous pouvez appuyer
sur les touches « 1 », « 2 », « 0 », « 0 » dans cet
ordre.
(5) Appuyez sur « AM/PM » pour choisir AM ou
PM. AM ou PM sont sélectionnés tour à tour si
vous maintenez la touche « AM/PM » enfoncée.
(6) Appuyez sur « START/+30SEC » pour
confirmer la procédure prédéfinie. Une fois la
procédure confirmée, l’affichage de l’appareil
revient à l’horloge.
(7) Une fois que l’heure arrive, l’alarme sonne
deux fois et la cuisson commence.
FONCTION MÉMOIRE
(1) appuyez sur « MEMORY » pour choisir la
procédure de mémoire 1 à 5. L’écran affiche 1, 2,
3...5.
(2) si la procédure a été définie, appuyez sur
« START/+30SEC » pour l’utiliser. Sinon,
continuez le réglage de la procédure. Seulement
une ou deux étapes peuvent être défininies.
(3) Une fois que vous avez terminé le réglage,
appuyez sur « MEMORY » pour sauvegarder la
procédure et revenir dans un mode d’attente. Si
vous appuyez sur « START/+30SEC », l’appareil
peut enregistrer le réglage et fonctionner avec ce
réglage.
Par exemple : pour définir la procédure suivante
comme la seconde mémoire, c’est à dire la
mémoire 2 pour cuire les aliments avec une
puissance micro-ondes de 80% pendant 3
minutes et 20 secondes.
Les étapes sont les suivantes :
a. Dans les modes d’attente, appuyez sur
3MEMORY » deux fois. Arrêtez d’appuyer
lorsque l’écran affiche « 2 ».
b. Appuyez trois fois sur « POWER » jusqu’à ce
que PL8 s’affiche.
c. Appuyez sur les touches numériques « 3 »,
« 2 » et « 0 » afin de saisir le temps de cuisson.
d. Appuyez sur « MEMORY » pour enregistrer le
réglage. L’alarme sonne une fois puis l’appareil
se remet en mode d’attente.
Si vous appuyez sur « START/+30SEC » après
l’étape ci-dessus, la procédure sera enregistrée
en tant que mémoire 2 et la cuisson
commencera avec ce réglage.
e. Si l’électricité n’est pas coupée, la procédure
demeurera enregistrée. En cas de coupure de
courant, le réglage devra être effectué à
nouveau.
f. Si vous souhaitez utiliser la procédure
enregistrée, en mode d’attente, appuyez sur
« MEMORY » deux fois. L’écran affiche « 2 ».
Appuyez ensuite sur « START/+30SEC » pour
lancer la cuisson.
Cuisson multi-sections
Au plus 2 sections peuvent être réglées pour la
cuisson. Dans la cuisson multi-sections, si une
section est la décongélation alors la
décongélation doit être placée en premier.
Lorsque la première étape est terminée, l’alarme
sonne une fois et l’étape suivante commencera
la cuisson.
Par exemple : si vous souhaitez faire une
cuisson avec une puissance de micro-ondes de
80% pendant 5 minutes +60% de puissance
micro-ondes pendant 10 minutes. Les étapes de
cuisson seront les suivantes :
11
(1) Appuyez sur « POWER » pour choisir la
puissance micro-ondes de 80%. « PL8 »
s’affiche.
(2) Appuyez sur les touches numériques « 5 »,
« 0 » et « 0 » pour régler le temps de cuisson.
(3) Appuyez sur « POWER » pour choisir la
puissance micro-ondes de 60%. « PL6 »
s’affiche.
(4) Appuyez sur les touches numériques « 1 »,
« 0 », « 0 » et « 0 » pour régler le temps de
cuisson.
(5) Appuyez sur « START/+30SEC » pour
commencer la cuisson.
FONCTION INFORMATION
(1) En mode de cuisson, appuyez sur
« CLOCK/PRE-SET ». L’écran affiche l’horloge
pendant trois secondes.
(2) Dans le mode de cuisson aux micro-ondes,
appuyez sur « POWER » pour voir le niveau de
puissance des micro-ondes, et la puissance des
micro-ondes utilisées s’affiche. Après trois
secondes, le four revient à l’état précédent. Dans
le mode multi-étapes, les informations
s’obtiennent de la même manière.
FONCTION VERROUILLAGE ENFANT
Verrouillage : En mode d’attente, appuyez sur
« STOP/CLEAR » pendant 3 secondes. Un long
bip indique l’entrée dans le mode de verrouillage
enfant. L’écran affiche « ».
Sortir du mode verrouillé : Dans le mode
verrouillé, appuyez sur « STOP/CLEAR »
pendant 3 secondes. Un long bip indique que la
fonction de verrouillage est désactivée.
FONCTION DE RAPPEL DE FIN DE CUISSON
Lorsque la cuisson est terminée, l’alarme sonne
5 dois pour avertir l’utilisateur que la cuisson est
terminée.
AUTRES CARACTÉRISTIQUES
(1) En mode d’attente, si l’écran digital affiche
l’heure, l’icone « : » clignote. Sinon, l’écran
affiche « 0:00 ».
(2) En mode de réglage d’une fonction, l’écran
affiche le réglage correspondant.
(3° En mode de fonctionnement ou de pause,
l’écran affiche le temps de cuisson restant.
12
ENTRETIEN DE VOTRE FOUR À MICRO-ONDES
Arrêter le four avant de le nettoyer.
Maintenez l’intérieur du four propre. Lorsque des
éclaboussements d’aliments ou des
renversements de liquides s’adhèrent aux parois
du four, essuyez avec un torchon mouillé. Un
détergent doux peut être utilisé si le four devient
très encrassé. L’utilisation de nettoyants abrasifs
n’est pas recommandée.
La surface extérieure du four devrait être
nettoyée avec du savon et de l’eau, puis rincée et
essuyée avec un torchon doux. Pour empêcher
l’endommagement des composants internes au
fonctionnement du four, évitez que de l’eau
pénètre dans les orifices de ventilation.
Si le Tableau de commande devient mouillé,
nettoyez le avec un torchon sec et doux.
N’utilisez pas de nettoyants abrasifs sur le
Tableau de commande.
Si de la vapeur s’accumule à l’intérieur et autour
de l’extérieur de la porte du four, essuyez avec
un torchon doux. Ceci peut survenir lorsque vous
utilisez le four à micro-ondes dans des conditions
à haute humidité et ceci n’indique en aucun cas
que l’unité est défectueuse.
Il est parfois nécessaire d’enlever le plateau de
verre pour le nettoyer. Savonnez le plateau dans de
l’eau tiède ou dans le lave-vaisselle.
Les guides roulants et le palier de la cavité du four
devraient être nettoyés régulièrement afin de réduire
les bruits de rotation. Épongez tout simplement la
surface inférieure du four avec de l’eau savonneuse
ou un nettoie-vitre, puis essuyez. Vous pouvez
savonner les guides roulants dans de l’eau tiède.
1
2
3
4
5
6
7
GUIDES ROULANTS
PLATEAU EN VERRE
Plateau en verre Guides roulants
Les GUIDES ROULANTS et le palier du four
devraient être nettoyés fréquemment afin de
réduire les bruits de rotation.
Les GUIDES ROULANTS DOIVENT TOUJOURS
être utilisés ensemble avec le Plateau en verre
pour la cuisson.
NE PAS mettre en marche le four sans que le
Plateau en verre ne soit mis en place.
NE PAS utiliser d’autre Plateau en verre avec ce
four.
Si le Plateau en verre est chaud, LAISSEZ LE
REFROIDIR avant de le nettoyer ou de le plonger
dans l’eau.
NE PAS cuire directement sur le Plateau en verre.
1
2
1
2
3
4
13
AVANT DE FAIRE UN APPEL DE SERVICE
• Le four ne marche pas :
1. Vérifiez que le cordon d’alimentation électrique
est bien branché.
2. Vérifiez que la porte est bien fermée.
3. Vérifiez que la durée de cuisson est fixée.
4. Vérifiez qu’un fusible n’a pas sauté ou que le
disjoncteur principal ne s’est pas déclenché
dans votre maison.
• Des étincelles à l’intérieur de la cavité :
1. Inspectez les ustensiles. Les contenants en
métal ou les plats à rebord métallique ne
devraient pas être utilisés.
Si un problème existe toujours, contacter le
Service de soutien à la clientèle des
électroménagers MC au 888-775-02002 ou vous
pouvez demander un appel de service en ligne à
www.mcappliance.com.
Toutefois que votre four a été pourvu de caractéristiques sécurisées, il est important d’observer les
points suivants :
1. Il est important de ne pas désactiver ou de
toucher aux interrupteurs de verrouillage.
2. Ne pas poser d’objet entre la face avant du four
et la porte ou permettre de résidus d’accumuler
sur les surfaces étanches. Éponger la zone
d’étanchéité fréquemment avec un détergent
doux, la rincer et sécher. Ne jamais utiliser de
poudres décapantes ou de tampons abrasifs.
3. Alors qu’elle est ouverte, la porte ne doit pas
être soumise à des contraintes, par exemple, un
enfant suspendu à la porte ouverte ou un
chargement quelconque sur celle-ci pourrait
occasionner la culbute du four en avant ainsi
provoquant des blessures et l’endommagement
de la porte. Ne pas faire fonctionner le four s’il
est endommagé jusqu’à ce qu’il soit réparé par
un technicien d’entretien qualifié.
Il est tout particulièrement important que le four
se ferme bien et qu’il n’y ait pas de dommages :
ii) à la porte (tordu)
ii) aux charnières et crochets (casés ou
desserrés)
iii) aux joints de porte et aux surfaces
d’étanchéité.
4. Le four ne devrait pas être ajusté ou réparé par
une personne autre qu’un technicien d’entretien
hautement qualifié.
CARE AND CLEANING
14
QUESTIONS ET RÉPONSES
* Q : Le four peut-il être utilisé si le plateau de
verre ou le guide qui roule sont enlevés ?
* R : Non. Le plateau de verre et le guide qui roule
doivent toujours être placés dans le four avant la
cuisson.
* Q : Puis-je ouvrir la porte lorsque le four
fonctionne ?
* R : La porte peut être ouverte à tout moment
pendant la cuisson. L’énergie micro-ondes est
immédiatement arrêtée et le temps paramétré reste
en mémoire jusqu’à la fermeture de la porte.
* Q : Pourquoi mon four à micro-ondes est-il
couvert d’humidité après la cuisson ?
* R : L’humidité sur la paroi de votre four à micro-
ondes est normale. Elle est produite par la vapeur
issue de la cuisson des aliments qui entre en contact
avec la surface plus froide du four.
* Q : L’énergie micro-ondes traverse-t-elle la
fenêtre de contrôle sur la porte ?
* R : Non. L’écran métallique fait rebondir l’énergie
vers la cavité du four. Les trous sont là pour permettre
à la lumière de passer à travers la vitre. Ils ne laissent
pas passer les micro-ondes.
* Q : Pourquoi les œufs éclatent-ils parfois ?
* R : Lorsque vous cuisez ou que vous pochez des
œufs, il est possible que le jaune éclate à cause d’une
accumulation d’humidité à l’intérieur de sa membrane.
Pour empêcher cet éclatement, percez simplement le
jaune à l’aide d’un cure-dent avant la cuisson. Ne
cuisez jamais des œufs sans percez leur coquille.
* Q : Pourquoi recommande-t-on d’observer un
temps d’attente une fois que la cuisson est
terminée ?
* R : Le temps d’attente est très important. Avec la
cuisson aux micro-ondes, la chaleur est dans les
aliments, pas dans le four. De nombreux aliments
accumulent suffisamment de chaleur interne pour
permettre à la cuisson de se poursuivre même une
fois que les aliments ont été retirés du four. Le temps
d’attente pour les rôtis, les légumes de grande taille et
les gâteaux permet à l’intérieur de cuire complètement,
sans trop cuire l’extérieur.
* Q : Que signifie « temps d’attente » ?
* R : « Temps d’attente » signifie que les aliments
devraient être retirés du four et couverts pendant
quelques instants pour permettre à la cuisson de
s’achever. Cela libère le four pour une autre cuisson.
* Q : Pourquoi mon four ne cuit-il pas toujours
aussi rapidement que ce qui est indiqué dans le
guide de cuisson au four à micro-ondes ?
* R : Vérifiez à nouveau votre guide de cuisson, pour
vous assurer que vous avez suivi les instructions
exactement ; et pour voir ce qui pourrait provoquer
des variations de la durée de cuisson.
La durée de cuisson et les paramètres de température
indiqués dans le guide de cuisson sont des
suggestions, pour aider à empêcher de trop cuire les
aliments... le problème le plus fréquent lorsqu’on se
familiarise avec l’utilisation d’un four à micro-ondes.
Les variations en matière de taille, de forme et de
poids ainsi que de dimensions pourraient nécessiter
un temps de cuisson plus long.
Utilisez votre jugement personnel ainsi que les
suggestions du guide de cuisson pour vérifier si les
aliments ont été cuits correctement tout comme vous
le feriez avec un four traditionnel.
* Q : Le four à micro-ondes sera-t-il détérioré s’il
fonctionne alors qu’il est vide ?
* R : Oui. Ne le faites jamais fonctionner lorsqu’il est
vide.
* Q : Puis-je utiliser le four à micro-ondes sans le
plateau tournant ou retourner le plateau tournant
pour accueillir un plat large ?
* R : Non. Si vous retirez le plateau tournant ou si
vous le retournez, le résultat de la cuisson sera
médiocre. Les plats utilisés dans votre four doivent
passer sur le plateau tournant.
* Q : Est-il normal que le plateau tournant tourne
dans les deux sens ?
* R : Oui. Le plateau tournant pivote dans le sens des
aiguilles d’une montre ou dans l’autre sens, en
fonction de la rotation du moteur au moment où le
cycle de cuisson commence.
* Q : Puis-je préparer du popcorn dans mon four à
micro-ondes ?
Comment obtenir les meilleurs résultats ?
* R : Oui. Faites cuire le popcorn conditionné pour une
préparation au four à micro-ondes en suivant les
instructions du fabricant. N’utilisez pas de sacs en
papier ordinaires. Faites le “test auditif” en arrêtant le
four dès que les « pops » ralentissent jusqu’à 1 “pop”
toutes les 1 à 2 secondes. Ne recuisez pas les
morceaux de maïs qui ne se sont pas transformés en
popcorn. Ne faites pas cuire du popcorn dans un plat
en verre.
15
UTILISER VOTRE FOUR A
MICRO-ONDES EN TOUTE
SÉCURITÉ
Généralités
Ne tentez pas de désactiver ou de modifier les
verrouillages de sécurité.
Ne placez aucun objet entre le cadre avant du four et
la porte ou ne laissez aucun résidu s’accumuler sur
les surfaces d’étanchéité. Essuyez le four à l’aide d’un
détergent doux. Rincez et séchez. N’utilisez jamais de
poudres abrasives ou de tampons à récurer.
Ne soumettez pas la porte du four à une pression ou à
un poids comme un enfant suspendu à une porte
ouverte.
Cela risque de provoquer la chute en avant du four ;
ce qui pourrait provoquer des blessures et détériorer
le four.
N’utilisez pas le four si les joints de la porte ou les
surfaces étanches sont détériorées ; ou si la porte est
courbée ; ou si les charnières sont desserrées ou
cassées.
Ne mettez pas le four en marche lorsque celui-ci est
vide. Cela risque de détériorer le four.
Ne tentez pas de faire sécher des vêtements, des
journaux ou d’autres matériaux dans le four. Ceux-ci
pourraient prendre feu.
N’utilisez pas de produits à base de papier recyclé car
ceux-ci sont susceptibles de contenir des impuretés
qui pourraient provoquer des étincelles ou des
incendies.
Ne frappez pas la console de commande avec des
objets durs.
Cela risque de détériorer le four.
Les aliments
N’utilisez jamais le four à micro-ondes pour préparer
des conserves maison. Ce four n’est pas conçu pour
la préparation de conserves maison dans les règles
de l’art. Les aliments mis en conserve sans respecter
les règles de l’art peuvent être gâchés et leur
consommation peut également se révéler dangereuse.
Utilisez toujours le temps de cuisson minimal de la
recette. Il est préférable de ne pas cuire suffisamment
plutôt que de trop cuire les aliments. Les aliments qui
ne sont pas suffisamment cuits peuvent être passés
au four à nouveau. Si les aliments sont trop cuits, on
ne peut rien faire.
Chauffez les petites quantités ou les aliments à faible
teneur en humidité avec prudence. Ceux-ci peuvent
en effet très rapidement se dessécher, brûleur ou
prendre feu.
Ne chauffez pas d’œufs dans leurs coquilles. La
pression risque de s’accumuler et les œufs pourraient
exploser.
Les pommes de terre, les pommes, les jaunes d’œufs
et les saucisses sont des exemples d’aliments à peau
non poreuse.
Ceux-ci doivent être percés avant la cuisson afin de
les empêcher d’éclater.
N’essayez pas de fricasser des aliments dans votre
four à micro-ondes.
Patientez toujours au moins 20 secondes après l’arrêt
du four pour permettre à la température de
s’harmoniser, mélangez pendant la cuisson si
nécessaire, et mélangez TOUJOURS après la cuisson.
Pour empêcher toute ébullition éruptive et le risque de
brûlure, vous devriez placer une cuiller ou un bâtonnet
de verre dans les boissons et mélanger avant,
pendant et après la cuisson.
Ne laissez pas le four sans surveillance lorsque vous
préparez du popcorn.
Ne préparez pas de popcorn dans un sac en papier
sauf s’il s’agit d’un produit commercial conçu et
conditionné pour la préparation de popcorn au four à
micro-ondes. Les morceaux de maïs risquent de
surchauffer et de faire brûler un sac en papier marron.
Ne placez pas des sachets de popcorn micro-ondable
directement sur le plateau du four à micro-ondes.
Placez le sachet sur un verre résistant aux micro-
ondes ou sur une assiette en céramique pour éviter
de provoquer une surchauffe et ne pas fissurer le
plateau du four.
Ne dépassez pas la durée de cuisson suggérée par le
fabricant du popcorn micro-ondable.
Une cuisson plus longue ne produit pas davantage de
popcorn mais elle peut en revanche provoquer la
combustion du popcorn ou provoquer un incendie.
Souvenez-vous que le sachet de popcorn et le plateau
peuvent être trop chauds pour qu’on les manipule.
Sortez-les du four prudemment et utilisez des
supports pour vos pots de popcorn.
LES ÉTINCELLES
Si vous voyez des étincelles, appuyez sur la touche STOP/CLEAR et corrigez le problème.
Des étincelles peuvent se former dans le four à micro-ondes.
Les étincelles peuvent avoir plusieurs causes :
• La présence de métal ou de papier aluminium en contact avec la paroi du four.
• La présence d’un papier aluminium mal enroulé autour des aliments (les extrémités orientées vers le haut se
comportent comme des antennes.).
• La présence de métal, comme des attaches, des épingles de volaille, ou des plats à bordures dorées dans le four à
micro-ondes.
• L’utilisation de serviettes en papier contenant de petits morceaux de métal dans le four à micro-ondes.
16
Garantie du four à micro-ondes
MC Appliance Corp. garantit que chaque Four à micro-ondes neuf est dépourvu de défaut de pièce
ou de main d’oeuvre et accepte de remédier à tout défaut de ce type ou de fournir une/des pièce(s)
neuve(s) (à la discrétion de l’entreprise) pour toute(s) pièce(s) de l’appareil qui tomberait en panne
pendant la durée de la garantie. Les frais de pièces et de main d’oeuvre sont couverts sur cet
appareil pour une période d’un an à compter de la date d’achat. De plus, MC Appliance Corp.
garantit que le Magnetron (pièces uniquement) contre tout défaut de pièce et de main d’oeuvre
pour une durée de 8 ans. Le consommateur prend en charge toute dépense de main d’oeuvre et
de transport liée au diagnostic et au remplacement du Magnetron à partir de l’expiration de la
période de garantie initiale l’un an. Au cas où l’appareil aurait besoin d’être remplacé ou remboursé
dans le cadre de la présente garantie, le consommateur est responsable pour tous les frais de
transport pour le retour de l’appareil à notre usine avant de recevoir un appareil de remplacement
ou un remboursement. Une copie du ticket de caisse/facture d’achat daté(e) est nécessaire
pour bénéficier du service de la garantie, remplacement need ou space rembour sement.
Cette garantie couvre les produits utilisés aux Etats-Unis continentaux, à Porto Rico, à Hawaï et le
Canada. La présente garantie ne prend pas en charge les éléments ci-dessous :
• Détériorations provoquées pendant l’expédition ou par une mauvaise installation.
• Détériorations dues à une mauvaise utilisation ou à une utilisation abusive.
• Pertes de contenu en raison d’une défaillance de l’appareil.
• Réparations effectuées par des agents d’entretien non homologués.
• Appels pour un entretien non lié à des défauts de pièces et de main d’oeuvre comme des instructions
concernant l’utilisation correcte du produit ou une mauvaise installation.
• Remplacement ou réinitialisation des fusibles de la maison ou des coupe-circuits.
• Panne de ce produit en cas d’utilisation pour un usage autre que celui pour lequel il a été conçu.
• Les frais d’évacuation des déchets des unités défectueuses non retournées à notre usine.
Tous les débours de livraison / d’installation encourus en conséquence de l’unité étant défaillante
dans son rendement anticipé
La présente garantie annule et remplace toutes les garanties exprimées ou induites et aucun
représentant ou personne n’est autorisé à assumer pour nous toute autre responsabilité en rapport
avec la vente de ce produit. En aucune circonstance le client n’est autorisé à retourner cet appareil
à l’usine sans autorisation écrite préalable délivrée par MC.
Modèle Pièces Main d’oeuvre Magnetron Type de service
(Pièces uniquement)
MCM1110BF Un an Un an Huit ans
Acheminer soi-même
MCM1110WF
Pour des Réparations ou de l’Assistance, veuillez téléphoner au
888 775-0202 Ou consultez notre site Internet : www.mcappliance.com
Frais de Voyage et transport pour le service dans les régions éloignées.
L'enlèvement et la installation de votre appareil, si elle est instale dans un endroit inaccessible ou
n'est pas installé conformément aux instructions d'installation publes.
17
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Magic Chef MCM1110WF/BF Le manuel du propriétaire

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues