Nutri Ninja NN102 Manuel utilisateur

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

23 24
1-877-646-5288 ninjakitchen. com
FRANÇAIS
TABLE DES MATIÈRES
MERCI
d’avoir acheté le Nutri Ninja
MC
Nutri Bowl
MC
DUO
MC
Consignes de sécurité importantes � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 25
Apprendre à connaître votre Nutri Ninja
MC
Nutri Bowl
MC
DUO
MC
� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 29
Fonctionnalités � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 31
Avant la première utilisation � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 32
Utilisation de vos gobelets Nutri Ninja � � � � � � � � � � � � � � � � � � 33
Utilisation de votre Nutri Bowl
MC
� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 37
Usages suggérés et instructions de remplissage � � � � � � � � � 41
Remplir votre gobelet Nutri Ninja � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �41
Commande de pièces de rechange � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �41
Soins et entretien � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 42
Nettoyage � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 42
Rangement � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 42
Réinitialisation du thermostat du moteur � � � � � � � � � � � � � � � � � � 42
Guide de dépannage � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 43
Garantie � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �44
VEUILLEZ LIRE CE MANUEL
SOIGNEUSEMENT ET LE CONSERVER POUR
RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE�
Ces instructions ont été conçues pour vous aider à
bien comprendre le fonctionnement de votre nouvel
appareil Nutri Ninja Nutri Bowl DUO.
Pour toute question, veuillez communiquer avec le
service à la clientèle au 1-877-646-5288.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Tension électrique: 120V, 60Hz
Watts: 1200W
NOTER LES RENSEIGNEMENTS CI-DESSOUS
Numéro de modèle: ���������������������������������
Code de la date: ������������������������������������
Date d’achat (conserver le reçu): �����������������������
ENREGISTRER VOTRE ACHAT
registeryourninja.com
1-877-646-5288
CONSEIL : Vous pouvez
trouver le numéro de
modèle et le code de date
sur les broches de la fiche.
25 26
1-877-646-5288 ninjakitchen. com
FRANÇAIS
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
VEUILLEZ LES LIRE ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION • POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque de blessure, d’incendie, de décharge électrique ou
de dommages matériels, des mesures de sécurité de base doivent toujours
être respectées, comme les avertissements numérotés ci-dessous et les
instructions qui les suivent�
1 Lisez toutes les instructions avant d’utiliser
l’appareil et ses accessoires.
2 Observez soigneusement et suivez tous les
avertissements et toutes les instructions.
Cet appareil contient des raccordements
électriques et des pièces mobiles pouvant
exposer l’utilisateur à certains risques.
3 Ce produit est fourni avec un jeu de lames
quadruple. Soyez toujours prudent lorsque
vous manipulez le jeu de lames quadruple.
Le jeu de lames quadruple est affûté et
N’EST PAS verrouillé avec le contenant.
Le jeu de lames quadruple est conçu pour
être amovible afin de faciliter le nettoyage
et le remplacement au besoin. Saisissez
SEULEMENT le jeu de lames par le haut de
la tige. La manipulation des jeux de lames
avec négligence se traduira par un risque
de lacération.
4 Prenez TOUJOURS garde lors de
la manipulation du jeu de lames
Pro Extractor Blades
MC
. Les lames sont
tranchantes. Saisissez SEULEMENT
lejeude lames ProExtractor par le
pourtour extérieur de la base du jeu de
lames. La manipulation du jeu de lames
avec négligence se traduira par un
risquede lacération.
5 Prenez votre temps et faites preuve
de prudence lors du déballage et de
l’installation de l’appareil. Cet appareil
contient des lames tranchantes non fixées
qui peuvent causer des blessures en cas
de mauvaise manipulation.
6 Faites l’inventaire de tout le contenu pour
vous assurer que vous avez toutes les
pièces nécessaires pour faire fonctionner
votre appareil correctement et en toute
sécurité.
7 Débranchez l’appareil de la prise électrique
lorsqu’il n’est pas utilisé, avant de monter
ou de démonter des pièces et avant le
nettoyage. Pour le débrancher, saisissez la
fiche par le corps et tirez-la de la prise. Ne
le débranchez jamais en saisissant et en
tirant sur le cordon flexible.
8 Lavez toutes les pièces qui peuvent entrer
en contact avec les aliments avant de les
utiliser. Suivez les instructions de lavage
couvertes dans ce guide d’instructions.
9
Pour éviter le risque de décharge électrique,
NE SUBMERGEZ PAS l’appareil ou ne
laissez pas le cordon d’alimentation entrer en
contact avec tout type de liquide.
10 N’UTILISEZ PAS cet appareil à l’extérieur.
Il est conçu pour un usage domestique à
l’intérieur uniquement.
11
Cet appareil est muni d’une fiche polarisée
(une lame est plus large que l’autre). Pour
réduire le risque de décharge électrique, cette
fiche sera insérée dans une prise polarisée
dans un seul sens. Si la fiche ne s’insère pas
entièrement dans la prise, inversez-la. Si elle
ne s’insère toujours pas, communiquez avec
un électricien accrédité. Vous NE DEVEZ PAS
modifier la prise d’aucune façon.
12 N’UTILISEZ PAS un appareil si le cordon
ou a fiche est endommagé ni si l’appareil
ne fonctionne pas bien ni s’il a été
échappé ou endommagé de quelque façon
que ce soit. Cet appareil ne comporte
aucune pièce qui puisse être réparée
par l’utilisateur. Si elle est endommagée,
communiquez avec SharkNinja pour son
remplacement.
13 Si le cordon d’alimentation est
endommagé, il doit être remplacé par le
fabricant, son agent de service, ou des
personnes semblablement qualifiées afin
d’éviter tout danger.
14 Les rallonges NE DOIVENT PAS être
utilisées avec cet appareil.
15 NE PERMETTEZ PAS aux jeunes enfants
d’utiliser cet appareil ou de s’en servir
comme d’un jouet. Une surveillance étroite
est nécessaire lorsqu’un appareil est utilisé
en présence d’enfants.
16
Cet appareil NE DOIT PAS être utilisé par
des personnes (y compris les enfants)
ayant des capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites, ou un manque
d’expérience et de connaissance, sauf si
elles sont supervisées ou formées pour
l’utilisation de l’appareil par une personne
responsable de leur sécurité.
17 Avant chaque utilisation, inspectez
les jeux de lames pour détecter tout
dommage potentiel. Si une lame
tordue ou endommagée est suspectée,
communiquez avec SharkNinja pour
prendre des dispositions quant à son
remplacement.
18 NE TENTEZ PAS d’aiguiser les lames.
19 NE LAISSEZ PAS le cordon pendre sur
le bord des tables ou des comptoirs. Le
cordon peut se coincer et tirer l’appareil
hors de la surface de travail.
20 NE LAISSEZ PAS le cordon entrer en
contact avec des surfaces chaudes,
comme les poêles et d’autres appareils
dechauffage.
21 Utilisez TOUJOURS l’appareil sur une
surface sèche et plane.
22 NE POSEZ JAMAIS un jeu de lames sur
le socle moteur sans l’avoir d’abord fixé à
son récipient correspondant (bol, pichet,
gobelet) et son couvercle.
SUITE À LA PAGE 27
27 28
1-877-646-5288 ninjakitchen. com
FRANÇAIS
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque de blessure, d’incendie, de décharge électrique ou
de dommages matériels, des mesures de sécurité de base doivent toujours
être respectées, comme les avertissements numérotés ci-dessous et les
instructions qui les suivent�
23 Garder les mains, les cheveux et les
vêtements hors du récipient lors du
chargement et de l’utilisation.
24 Utilisez uniquement les pièces et les
accessoires qui sont fournis avec le produit
ou recommandés par SharkNinja.
25 Pendant le fonctionnement et la
manipulation de l’appareil, évitez tout
contact avec les pièces mobiles.
26 NE FAITES PAS fonctionner l’appareil avec
un contenant vide.
27 NE REMPLISSEZ PAS les contenants au-
delà des lignes de remplissage de solides
ou de liquides maximum.
28 NE PLACEZ PAS aux micro-ondes les
récipients et les accessoires fournis avec
l’appareil.
29 N’EFFECTUEZ PAS d’opérations de
broyage avec les gobelets Nutri Ninja
MC
et
le jeu de lames Pro Extractor Blades
MC
.
30 Avant l’opération, veillez à ce que tous les
ustensiles soient retirés des contenants.
Ne pas retirer les ustensiles peut provoquer
le bris des contenants et entraîner
potentiellement des blessures et des
dommages matériels.
31
Veuillez garder les mains et les ustensiles
hors du contenant lors du hachage afin de
réduire tout risque de blessures graves ou
de dommage au mélangeur ou hachoir.
Un grattoir peut être utilisé UNIQUEMENT
lorsque l’appareil n’est pas en marche.
32 N’UTILISEZ JAMAIS l’appareil sans les
couvercles et les bouchons en place. NE
TENTEZ PAS de forcer le mécanisme de
verrouillage. Veillez à ce que le récipient et
le couvercle soient correctement installés
avant l’opération.
33 N’EXPOSEZ PAS les contenants et les
accessoires à des changements extrêmes
de température. Ils peuvent subir des
dommages.
34 NE LAISSEZ JAMAIS l’appareil en marche
sans surveillance.
35
NE MÉLANGEZ PAS de liquides chauds. Cela
peut entraîner une accumulation de pression
et une exposition à la vapeur qui peuvent
présenter un risque de brûlure à l’utilisateur.
36
Si vous trouvez des ingrédients non
mélangés qui collent sur les côtés du
pichet, arrêtez l’appareil, retirez le couvercle
et utilisez une spatule pour déloger les
ingrédients. N’INSÉREZ JAMAIS vos
mains dans le pichet, puisque vous pouvez
entrer en contact avec l’une des lames et
provoquer d’une lacération.
37 NE TENTEZ PAS de retirer le contenant
et les couvercles du socle moteur tandis
que le moteur et le jeu de lames tournent
encore. Laissez l’appareil arriver à un arrêt
complet avant de retirer les couvercles et
les contenants.
38
À la fin de l’opération, veillez à ce que le
jeu de lames quadruple soit retiré avant de
vider le contenu du bol. Le jeu de lames
quadruple doit être retiré en saisissant
la partie supérieure de la tige et en le
soulevant du bol. Si vous ne retirez pas le
jeu de lames quadruple avant de vider le
bol, vous courrez le risque de provoquer
des lacérations.
39
Retirez le jeu de lames Pro Extractor Blades
MC
du gobelet Nutri Ninja
MC
après avoir mélangé
les ingrédients. N’ENTREPOSEZ PAS les
ingrédients avant ou après les avoir mélangés
dans le gobelet fixé au jeu de lames. Certains
aliments peuvent contenir des ingrédients
actifs ou libérer des gaz qui prendront de
l’expansion s’ils sont laissés dans un récipient
fermé, entraînant une accumulation excessive
de pression qui peut poser un risque de
blessure. Utilisez seulement le couvercle à
bec verseur pour couvrir les ingrédients à
entreposer dans le gobelet.
40 En cas de surchauffe de l’appareil, un
thermocontacteur sera activé et arrêtera le
moteur temporairement. Pour le réinitialiser,
débranchez l’appareil et laissez-le refroidir
pendant environ 15minutes avant de
l’utiliser de nouveau.
41 La puissance nominale maximale pour cet
appareil est basée sur la configuration du
jeu de lames du Pro Extractor
MD
et du bol
Nutri Ninja. D’autres configurations peuvent
tirer moins de puissance ou de courant.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
VEUILLEZ LES LIRE ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION • POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT
29 30
1-877-646-5288 ninjakitchen. com
FRANÇAIS
A
B C
D
E
F
G
H
I
APPRENDRE À CONNAÎTRE VOTRE
NUTRI NINJA
MC
NUTRI BOWL
MC
DUO
MC
BIENVENUE!
Félicitations pour votre
achat. Utilisez ce mode
d’emploi pour en
apprendre davantage
sur les fonctionnalités
fantastiques de
votre Nutri Ninja.
De l’assemblage à
l’utilisation, en passant
par l’entretien, vous
trouverez tous les
renseignements que
vous cherchez ici.
UNITÉ PRINCIPALE
A Socle moteur
B Jeu de lames Pro Extractor Blades
MC
C Couvercle à bec verseur
D Gobelet Nutri Ninja de 32oz
E Gobelet Nutri Ninja de 24oz
F Couvercle du Nutri Bowl
MC
G Nutri Bowl
MC
*
H Jeu de lames quadruple
I Jeu de lames à pâte
Plusieurs accessoires sont
compatibles avec cette série
de mélangeurs.
*REMARQUE :
Le rabat de la
boîte présente les accessoires
inclus avec ce modèle.
Si vous avez des questions,
des inquiétudes ou des
commentaires, nous aimerions
vous entendre. Appelez-nous
au 1-877-646-5288 ou visitez
le site ninjakitchen.com/
customersupport
Pour en savoir plus sur
nos produits et trouver des
recettes remarquables, veuillez
visiter ninjakitchen.com
* Capacité maximale de 3.5
tasses, capacité liquide
maximale de 15oz
31 32
1-877-646-5288 ninjakitchen. com
FRANÇAIS
FONCTIONNALITÉS
START | STOP
Appuyez une fois pour commencer une utilisation en continu,
appuyez à nouveau pour arrêter. Le chronomètre compte par
secondes, jusqu’à 60 secondes. Ce bouton peut être appuyé
à tout moment si vous souhaitez arrêter le programme.
P U L S E
Offre un meilleur contrôle des impulsions et du mélange.
Fonctionne uniquement lorsque le bouton PULSE est enfoncé.
Appuyez brièvement pour des impulsions courtes.
Auto-iQ BOOST
MC
Ajoute du temps à tout programme Auto-iQ de sorte que vous pouvez
contrôler la consistance de vos recettes. La touche BOOST passe
entre YES et NO: sélectionnez BOOST YES pour des résultats lisses
et crémeux; sélectionnez BOOST NO pour plus de texture.
A u t o - i Q
MC
SMOOTHIE
Idéal pour les boissons onctueuses extrêmement lisses faites
à partir de fruits, de glace ou de produits laitiers congelés.
Auto-iQ EXTRACT
Idéal pour les fruits et les légumes entiers durs, feuillus ou
fibreux, avec leurs peaux, graines et tiges.
Auto-iQ FUSION MIX
Exécute la vitesse et le temps de mélange parfait pour
toutes créations avec les Nutri Bowl
MC
incluant des bols de
smoothie, mélange savoureux, trempettes et sauces.
Auto-iQ FUSION CHOP
Les impulsions et les pauses chronométrées produisent
des résultats de hachage corents pour une gamme de
recettes, comme la préparation d’ingrédients, de salsas et
de viande hachée. Appuyez sur Auto-iQ FUSION CHOP
pour commencer; lorsque les ingrédients ont atteint la
consistance souhaitée, arrêtez en appuyant sur START/
STOP ou sur FUSION CHOP à nouveau.
Auto-iQ FUSION DOUGH
Éliminez les conjectures lors de la création d’une pâte
parfaite pour le pain, les pizzas et les desserts décadents.
LE SAVIEZ-VOUS?
Vous pouvez prendre
vosboissons sur la route
en utilisant les couvercles
à bec verseur.
Tous les contenants
et les couvercles sont
sansBPA.
Nos lames, contenants
et couvercles sont tous
lavables au lave-vaisselle.
IMPORTANT : Examinez
tous les avertissements
sur les pages 25 à 28
avant de poursuivre.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
1 Retirez tous les matériaux d’emballage de l’appareil. Prenez garde en déballant les jeux de
lames. Tous les jeux de lames sont tranchants!
2 Le jeu de lames quadruple N’EST PAS verrouillé avec le contenant. Manipulez le jeu de lames
quadruple en le tenant par le haut de la tige.
3 Manipulez le jeu de lames Pro Extractor Blades
MC
en saisissant le pourtour de la base du
jeu de lames.
4 Lavez les contenants, les couvercles et les jeux de lames dans de l’eau chaude savonneuse
à l’aide d’une brosse à vaisselle munie d’une poige pour éviter tout contact direct avec les
lames. Prenez garde en manipulant les jeux de lames, car ces dernières sont tranchantes.
5 Rincez soigneusement toutes les pièces et séchez-les à lair.
6 Tous les accessoires sont lavables au lave-vaisselle. Nous vous recommandons de placer
les couvercles et les jeux de lames dans le panier surieur du lave-vaisselle. Veillez à retirer
les jeux de lames de leurs contenants avant de les placer dans le lave-vaisselle. Prenez
garde en manipulant les jeux de lames.
7 Essuyez le socle moteur avec un chiffon humide et propre.
33 34
1-877-646-5288 ninjakitchen. com
FRANÇAIS
UTILISATION DE VOS GOBELETS NUTRI NINJA
MC
IMPORTANT : Examinez
tous les avertissements
sur les pages 25 à 28
avant de poursuivre.
1
Placez le socle moteur
débranché sur une surface
plane, propre et sèche
comme un comptoir ou
une table. Poussez sur le
socle moteur pour faire
adhérer les ventouses à la
surface de travail. Veillez
à ce que le socle moteur
soit connecté à la prise du
secteur.
2 Mettre les ingrédients
dans le gobelet Nutri
Ninja. N’AJOUTEZ PAS
d’ingrédients au-dessus
de la ligne de remplissage
liquide maximum sur le
gobelet.
CONSEIL : Pour
obtenirdes instructions
de chargement
recommandées,
consultez la page19.
REMARQUE : Les
programmes Auto-IQ
MC
effectuent des pauses
et des changements
devitesse tout au long
ducycle.
3 Installez le jeu de lames Pro Extractor
Blades
MC
sur la partie supérieure du
gobelet. Tournez le couvercle dans le
sens horaire jusqu’à ce qu’il soit scellé
hermétiquement.
4 Tournez le gobelet Nutri Ninja
MC
à l’envers
et installez-le sur le socle moteur. Alignez
les languettes sur le gobelet avec les fentes
sur le socle, puis tournez-le jusqu’à ce que
vous entendiez un clic. Lorsque l’appareil
est connecté à l’alimentation du secteur
et que le contenant est correctement
verrouillé sur le socle moteur, les boutons
de programme s’allument et l’appareil est
prêt à l’emploi.
35 36
1-877-646-5288 ninjakitchen. com
FRANÇAIS
UTILISATION DE VOS GOBELETS
NUTRI NINJA
MC
(SUITE)
IMPORTANT : Examinez
tous les avertissements
sur les pages 25 à 28
avant de poursuivre.
5 Sélectionnez le
programme qui convient
lemieux à votre recette.
Lafonctionnalité
AUTO-iQ
MC
arrêtera
l’appareil automatiquement
à la fin du programme. Les
paramètres non Auto-iQ
continueront de s’exécuter
jusqu’à ce que l’appareil
soit arrêté. Pour mettre
l’appareil en pause en
tout temps, appuyez sur
le bouton actuellement
actif une deuxième fois.
Consultez la page31 pour
obtenir une description
des programmes.
REMARQUE : Les
programmes Auto-IQ
MC
effectuent des pauses et des
changements de vitesse tout
au long du cycle.
6 Pour retirer le gobelet du
socle moteur, tournez-le
dans le sens antihoraire,
puis
soulevez-le du socle
moteur.
7
Retirez le jeu de lames
ProExtractor
MD
en
tournant le couvercle
dansle sens antihoraire.
Prenez garde en
manipulant le jeu de
lames, car ces dernières
sont tranchantes.
8 Débranchez l’appareil
lorsque vous avez terminé
et retirez le socle moteur
de la surface de travail.
Pour retirer le socle
moteur, tirez-le doucement
vers vous. Consultez
la page42 pour les
instructions de rangement.
9 Pour une boisson à
emporter, placez le
couvercle à bec verseur
sur le gobelet Nutri Ninja
MC
et tournez dans le sens
horaire jusqu’à ce qu’il soit
fermement scellé. Pour
l’entreposage, utilisez
seulement le couvercle à
bec verseur.
37 38
1-877-646-5288 ninjakitchen. com
FRANÇAIS
CONSEIL : Sélectionnez
«BOOST YES» pour des
résultats crémeux et lisses
qui sont parfaits pour les
trempettes crémeuses
comme le houmous.
Sélectionnez «BOOST NO»
quand une texture plus
grossière est souhaitée
comme pour des plats
comme les trempettes aux
épinards et aux artichauts.
CONSEIL : Si le jeu de
lames n’est pas bien en
place, vous ne pourrez
pas installer et verrouiller
lecouvercle en position.
CONSEIL : Pour en savoir
plus sur les programmes
de l’appareil, consultez la
page31.
REMARQUE :
N’AJOUTEZ PAS les
ingrédients avant de
terminer l’installation du
jeu de lames.
REMARQUE : Pour
obtenir de meilleurs
résultats, ajoutez les
ingrédients liquides
en premier, suivis des
ingrédients secs.
UTILISATION DE VOTRE NUTRI BOWL
MC
IMPORTANT : Examinez
tous les avertissements
sur les pages 25 à 28
avant de poursuivre.
1
Placez le socle moteur
débranché sur une surface
plane, propre et sèche
comme un comptoir ou
une table. Poussez sur le
socle moteur pour faire
adhérer les ventouses à la
surface de travail. Veillez
à ce que le socle moteur
soit connecté à la prise du
secteur.
2 Déposez le bol sur le socle
moteur.
3 Pour le verrouiller en place,
tourner le Nutri Bowl
MC
dans le sens horaire
jusqu’à ce que vous
entendiez un clic.
4 En tenant le jeu de lames
quadruple par le haut
de la tige avec soin,
placez-le sur l’engrenage
d’entraînement à
l’intérieur du bol. Le jeu
de lames quadruple
s’ajuste de manière
lâche sur l’engrenage
d’entraînement.
5 Ajoutez les ingrédients
dans le bol, en veillant à ne
pas trop le remplir.
39 40
1-877-646-5288 ninjakitchen. com
FRANÇAIS
UTILISATION DE VOTRE NUTRI BOWL
MC
(SUITE)
IMPORTANT : examinez
tous les avertissements
sur les pages 25 à 28
avant de poursuivre.
6 Placez le couvercle sur
le dessus du bol, puis
tournez le couvercle dans
le sens horaire jusqu’à
ce que vous entendiez
un clic ou la flèche sur
l’onglet du couvercle
aligne avec la flèche sur
le dos du bol. Lorsque
l’appareil est connecté à
l’alimentation du secteur
et que le contenant est
correctement verrouillé
sur le socle moteur, les
boutons de programme
s’allument et l’appareil est
prêt à l’emploi.
7 Sélectionnez le
programme qui convient
lemieux à votre recette.
Lafonctionnalité
AUTO-iQ
MC
arrêtera
l’appareil automatiquement
à la fin du programme. Les
paramètres non Auto-iQ
continueront de s’exécuter
jusqu’à ce que l’appareil
soit arrêté. Pour mettre
l’appareil en pause en
tout temps, appuyez sur
le bouton actuellement
actif une deuxième fois.
Consultez la page31 pour
obtenir une description
des programmes.
REMARQUE : Les
programmes Auto-IQ
MC
effectuent des pauses
et deschangements de
vitessetout au long du cycle.
REMARQUE : Pour hacher
uniformément, utilisez des
IMPULSIONS à courts
intervalles.
REMARQUE : Veuillez suivre
les mêmes instructions que
pour le jeu de lames à pâte.
8 Pour retirer le bol du socle
moteur, tournez le bol
dans le sens antihoraire,
puis soulevez-le du socle
moteur.
9 Retirez le couvercle
en le tournant dans le
sens antihoraire et en le
soulevant. Retirez toujours
le jeu de lames quadruple
avant de vider le bol de
ses ingrédients. Pour
retirer le jeu de lames
quadruple, saisissez-le
par le haut de la tige avec
précaution et soulevez-le
hors du bol.
10 Débranchez l’appareil
lorsque vous avez terminé
et retirez le socle moteur
de la surface de travail.
Pour retirer le socle
moteur, tirez-le doucement
vers vous. Consultez
la page42 pour les
instructions de rangement.
41 42
1-877-646-5288 ninjakitchen. com
FRANÇAIS
IMPORTANT : Examinez
tous les avertissements
sur les pages 25 à 28
avant de poursuivre.
USAGES SUGGÉRÉS ET
INSTRUCTIONS DE REMPLISSAGE
REMPLIR VOTRE GOBELET NUTRI NINJA
MC
Pour de meilleurs résultats, suivez toujours les instructions
de la recette au moment de remplir vos gobelets Nutri Ninja.
Lorsque vous n’utilisez pas une recette, suivez les directives
ci-dessous:
Commencez avec des fruits ou des légumes frais (pour de
meilleurs résultats, coupez les ingrédients en morceaux de
2,5cm). Ensuite, ajoutez des légumes verts ou feuillus, suivis
par tous les liquides comme l’eau, le jus, le lait ou le yogourt.
Puis ajoutez les graines, les poudres ou les beurres de
noix. Enfin, ajoutez de la glace ou des ingrédients congelés.
Souvenez-vous de resserrer fermement le jeu de
lames
Pro Extractor Blades
MC
et de ne pas surcharger le gobelet.
COMMANDE DE PIÈCES
DE RECHANGE
Pour commander des
pièces et des accessoires
supplémentaires, veuillez
visiter notre site Web
au ninjakitchen.com ou
communiquer avec le
service à la clientèle au
1-877-646-5288.
SOINS ET
ENTRETIEN
NETTOYAGE
1 Séparez toutes les pièces.
2
Lavez tous les contenants dans de l’eau
chaude savonneuse à l’aide d’un chiffon doux.
3 Lavage à la main
Lavez les jeux de lames dans de l’eau
chaude savonneuse à l’aide d’une brosse
à vaisselle munie d’une poignée pour
éviter tout contact direct avec les lames.
Prenez garde en manipulant les jeux de
lames, car ces dernières sont tranchantes.
Rincez soigneusement toutes les pièces
etséchez-les à l’air.
Lave-vaisselle
Tous les accessoires sont lavables au
lave-vaisselle. Nous vous recommandons
de placer les couvercles, contenants et les
jeux de lames dans le panier supérieur du
lave-vaisselle SEULEMENT. Veillez à retirer
les jeux de lames de leurs contenants avant
de les placer dans le lave-vaisselle. Prenez
garde en manipulant les jeux de lames.
4 Essuyez le socle moteur avec un chiffon
humide et propre. Laissez l’appareil sécher
avant l’utilisation.
RANGEMENT
Insérez le cordon d’alimentation dans la zone
de rangement sous le socle moteur. Rangez
l’appareil en position verticale et rangez tous les
jeux de lames à l’intérieur ou fixez-les à leurs
contenants respectifs avec leurs couvercles
verrouillés en place.
NE rangez PAS les ingrédients avant ou après
le mélange dans le gobelet Nutri Ninja
MC
avec
le jeu de lames Pro Extractor Blades
MC
qui y est
attaché.
N’EMPILEZ RIEN sur les contenants. Rangez
tous les accessoires près de l’appareil ou dans
une armoire où ils ne seront pas endommagés
ou ne créeront pas undanger.
RÉINITIALISATION DU THERMOSTAT
DU MOTEUR
Cet appareil est doté d’un système de
sécurité unique empêchant d’endommager le
moteur et le système d’entraînement en cas
de surcharge par inadvertance. En cas de
surcharge de l’appareil, le moteur s’arrêtera
temporairement. Si cela se produit, suivez la
procédure de réinitialisation ci-dessous.
1 Débranchez l’appareil.
2 Laissez l’appareil refroidir pendant environ
15minutes.
3
Retirez le couvercle du contenant et le jeu de
lames. Videz le contenant et assurez-vous
qu’aucun ingrédient n’est coincé dans les jeux
de lames.
4 Réinitialisez l’appareil conformément aux
instructions applicables pour le contenant
et le type de lame.
IMPORTANT : veillez à ce que les
capacités maximales ne soient pas
dépassées. C’est la cause la plus typique
de la surcharge de l’appareil.
Si l’appareil a besoin d’être réparé, veuillez
communiquer avec le service à la clientèle
en composant le 1-877-646-5288.
Fruits frais,
légumes
Légumes
feuilles, herbes
Poudres, beurres
de fruits secs
Glace, produits
congelés
Liquides, yogourt
43 44
1-877-646-5288 ninjakitchen. com
FRANÇAIS
GUIDE
DE DÉPANNAGE
L’appareil ne se met pas en marche�
Assurez-vous qu’il est bien branché.
L’affichage indique «--» une fois connecté à l’alimentation électrique.
Insérez et tournez le gobelet dans le sens horaire jusqu’à ce qu’il clique en place. Les
programmes s’illumineront pour indiquer que votre mélangeur est prêt à l’emploi.
L’appareil ne s’éteint pas�
Retirez le gobelet du socle en le tournant dans le sens antihoraire et en le soulevant. L’écran
doit s’éteindre. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise.
Le couvercle et le jeu de lames Pro Extractor Blades
MC
sont difficiles à assembler
Déposez le gobelet sur une surface plane. Déposez délicatement le couvercle ou le jeu de
lames Pro Extractor Blades sur la partie supérieure du gobelet et alignez les filatures de
sorte que lecouvercle et le jeu de lames Pro Extractor Blades reposent à plat sur le gobelet.
Tournez-le dans lesens horaire jusqu’à ce que le couvercle soit bien scellé.
La nourriture n’est pas hachée uniformément�
Pour de meilleurs résultats lors du hachage, coupez des morceaux de la même taille et ne
surchargez pas le gobelet ou le Nutri Bowl
MC
. Utilisez des impulsions très courtes en appuyant
rapidement sur le bouton PULSE.
Les ingrédients ne se mélangent pas bien; les ingrédients restent coincés�
L’utilisation des programmes Auto-iQ
MC
est la meilleure façon d’obtenir d’excellents résultats.
Les impulsions et les pauses permettent aux ingrédients de se déposer sur le jeu de lames
Pro Extractor Blades. Si les ingrédients se coincent régulièrement, l’ajout d’un peu de liquide
aidera généralement.
Lors du remplissage du gobelet, commencez avec des fruits ou des légumes frais, puis
ajoutez des légumes verts ou feuillus. Ensuite, ajoutez des liquides ou des yaourts, puis des
graines, des poudres ou des beurres de noix. Enfin, ajoutez de la glace ou des ingrédients
congelés.
L’appareil se déplace sur le comptoir pendant le mélange�
Assurez-vous que le comptoir et les ventouses de l’appareil sont propres et secs.
L’appareil est difficile à retirer du comptoir pour le rangement�
Faites pencher l’appareil vers l’avant pour dégager les ventouses.
AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de décharge électrique et de mise
en marche involontaire, éteignez et débranchez l’appareil avant le dépannage�
GARANTIE LIMITÉE
D’UN (1) AN
La garantie limitée de 1an s’applique aux achats effectués auprès des détaillants autorisés de SharkNinja Operating
LLC. La garantie s’applique uniquement au premier propriétaire et au produit original et n’est pas transférable.
SharkNinja garantit ce produit contre toute défectuosité de matériau ou de main-d’œuvre pour une période de
1an à compter de la date d’achat, dans le cadre d’un usage domestique normal et si le produit est entretenu
conformément aux exigences décrites dans ce mode d’emploi, sujet aux conditions, aux exclusions et aux
exceptions ci-dessous.
Qu’est-ce qui est couvert par ma garantie?
1. L’appareil d’origine ou les composantes inusables considérées comme défectueuses, à la seule discrétion
de SharkNinja, seront réparées ou remplacées pour 1an à compter de la date d’achat initiale.
2. Dans les rares cas où un appareil est remplacé, la garantie prendra fin sixmois après la date de réception
de l’appareil de remplacement ou le reste de la période de garantie existante, selon la période la plus
longue. Si l’appareil est remplacé, SharkNinja se réserve le droit de le remplacer par un appareil de valeur
égale ou supérieure.
Qu’est-ce qui n’est pas couvert par ma garantie?
Nos spécialistes de produits ou du service à la clientèle sont à votre disposition pour vous fournir toutes les
options du service de la garantie offertes, y compris la possibilité de l’améliorer et de choisir nos options de
garantie de service VIP disponibles pour certaines catégories de produits.
1. L’usure normale des pièces usables (incluant les contenants à mélanger, les couvercles, les lames et le
socle du mélangeur) qui nécessitent un entretien ou un remplacement périodique afin d’assurer le bon
fonctionnement de votre appareil n’est pas couverte par cette garantie.
2. La garantie ne s’applique pas aux appareils utilisés de façon abusive ou à des fins commerciales.
3. SharkNinja assumera les frais de retour de l’appareil à nos centres par le consommateur en vue de la
réparation ou du remplacement de l’appareil. Un montant de 19,95$ pour les frais de retour de l’appareil
sera facturé au moment de l’expédition de l’appareil réparé ou remplacé.
4. Dommages causés par une mauvaise utilisation, des abus, de la négligence lors de la manipulation ou
une mauvaise manipulation pendant le transport.
5. Dommages indirects et accessoires.
6. Défectuosités causées par l’expédition, les réparations, l’entretien ou la modification du produit ou des
pièces de celui-ci, qui ont été effectués par un réparateur non autorisé par SharkNinja.
7. Produits achetés ou utilisés à l’extérieur de l’Amérique du Nord.
Problèmes avec l’appareil et réparations sous garantie :
Si votre appareil ne fonctionne pas comme il le devrait lors d’un usage domestique normal pendant la période
de garantie, rendez-vous sur le site ninjakitchen.com pour obtenir de l’information sur l’entretien du produit. Pour
obtenir de l’assistance avec les options du service de la garantie ou avec le produit, veuillez appeler notre service
à la clientèle et nos spécialistes de produits au 1-877-646-5288.
Comment présenter une demande de service sous garantie :
Vous devez d’abord activer votre garantie en enregistrant votre appareil en ligne à registeryourninja.com
(Remarque: les achats effectués directement auprès de SharkNinja sont automatiquement enregistrés et
la garantie est activée.) Vous pouvez également composer le 1-877-646-5288 pour demander l’aide d’un
spécialiste du service à la clientèle. Veuillez noter que vous devez composer le 1-877-646-5288 pour amorcer
une demande de service sous garantie. Les directives d’emballage et de retour de l’appareil vous seront
fournies à ce moment-là.
Vous pouvez faire l’achat de pièces de rechange en visitant le site ninjakitchen.com. Pour obtenir plus de
renseignements sur ce qui est qualifié de pièces d’usure et inusables, visitez le ninjakitchen.com/warranty.
Cette garantie vous confère des droits juridiques particuliers selon la loi; vous pouvez aussi bénéficier d’autres
droits qui varient d’une province ou d’un État à l’autre.
Certains états américains ou certaines provinces canadiennes n’acceptent pas l’exclusion ou la limitation de
dommages accessoires ou indirects, auquel cas cette disposition ne s’appliquerait pas.
@ninjakitchen
SharkNinja Operating LLC
EE� UU�: Newton, MA 02459
CANADÁ: Ville St-Laurent, QC H4S 1A7
1-877-646-5288
ninjakitchen�com
Las ilustraciones pueden diferir del producto real. Nos esforzamos
constantemente por mejorar nuestros productos, por lo que las especificaciones
que se incluyen en el presente pueden cambiar sin previo aviso.
Ninja es una marca comercial registrada de SharkNinja Operating LLC.
Auto-iQ, Auto-iQ Boost, DUO,
Nutri Ninja,
Nutri Bowl
y Pro Extractor Blades
son marcas comerciales de SharkNinja Operating LLC.
Para obtener información sobre las patentes de SharkNinja en los EE.UU., visite
sharkninja.com/USPatents
© 2016 SharkNinja Operating LLC
NN100�Series�E�F�S�IB�160810
PRINTED IN CHINA / IMPRIMÉ EN CHINE / IMPRESO EN CHINA
SharkNinja Operating LLC
US: Newton, MA 02459
CAN: Ville St-Laurent, QC H4S 1A7
1-877-646-5288
ninjakitchen�com
Illustrations may differ from actual product. We are constantly striving to improve
our products; therefore the specifications contained herein are subject to change
withoutnotice.
Ninja is a registered trademarks of SharkNinja Operating LLC.
Auto-iQ, Auto-iQ Boost, DUO,
Nutri Ninja,
Nutri Bowl
and Pro Extractor Blades
are trademarks of SharkNinja Operating LLC.
For SharkNinja U.S. Patent information visit sharkninja.com/USPatents
SharkNinja Operating LLC
États-Unis : Newton, MA 02459
Canada : Saint-Laurent (Québec) H4S 1A7
1-877-646-5288
ninjakitchen�com
Les illustrations peuvent différer du produit réel. Nous tentons
constamment d’améliorer nos produits; par conséquent, les spécifications
indiquées dans le présent guide peuvent être modifiées sans préavis.
Ninja est une marque déposée de SharkNinja Operating LLC.
Auto-iQ, Auto-iQ Boost, DUO,
Nutri Ninja,
Nutri Bowl
et Pro Extractor
Blades sont des marques de commerce de SharkNinja Operating LLC.
Pour obtenir de l’information sur les brevets de SharkNinja aux É.-U.,
visitez le www.sharkninja.com/USPatents
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

Nutri Ninja NN102 Manuel utilisateur

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues