Boston VS 240 Manuel utilisateur

Catégorie
Haut-parleurs de la barre de son
Taper
Manuel utilisateur
OWNER’S MANUAL
VS Series Loudspeakers
VS 336, VS 344, VS 325C, VS 224, VS 260, and VS 240
Español
Altavoces VS de Boston
Manual del Propietario /
Instrucciones de Seguridad /
Información de Cumplimiento
Français
Haut-parleurs Boston VS
Guide de l’utilisateur /
Instructions de sécurité /
Informations relatives à la
conformité
Italiano
Altoparlanti Boston VS
Manuale dell’utente/Istruzioni
di sicurezza/Informazioni sulla
conformità
Svenska
Boston VS högtalare
Bruksanvisning /
säkerhetsanvisningar
/ information om
överensstämmelse
Deutsch
Boston VS Lautsprecher
Bedienungsanleitung
/ Sicherheitshinweise /
Konformitätserklärung
2
Introduction
Thank you for choosing Boston Acoustics. The Boston VS Series Loudspeakers – our best-performing, best-looking products – deliver
a superb audio/video or audio-only experience. Innovative driver and cabinet designs yield exceptional sonic characteristics. Each
VS Series model is voiced to blend with the others so they can be combined to deliver the best performance in any configuration.
Adding to the sonic appeal of the VS Series is their visual appeal. The striking piano lacquer finish and high-gloss furniture-grade
end panels cover cabinets that are so much more than rectangular boxes. The structural elements of the cabinets are made of
high-frequency-molded MDF which feature curved surfaces that reduce internal standing waves and panel resonances. Substantial
internal braces enhance the strength of the cabinets to provide an ideal environment for the high performance drivers.
Features
• Elegantpianolacquernishcabinet
• High-glossmulti-layerfurniture-gradeendpanels
• High-frequency-moldedMDFcabinetfeaturescurvedsurfaces,whichreduceinternalstandingwavesandpanelresonances
• Long-throwwoofersandmidrangesfeaturecastaluminumframes,OrganicCompositeConeMaterial(OCCM),andrubbersurrounds
• SuperWideBandwidth(SWB)tweeterswithaCoupledDualConcentricDiaphragm(CDCD)minimizesphaseshiftanddistortion
while improving pistonic motion.
• MagnaGuard®videoshielding
• 5-waygold-platedprecisionbindingposts
• Acousticallytunedports
Specifications VS 336 VS 344 VS 325C VS 224 VS 260 VS 240
Frequency Range3dB):
35Hz–30kHz 42Hz–30kHz 65Hz–30kHz 78Hz–30kHz 45Hz–30kHz 70Hz–30kHz
Recommended Amplier
10–400watts 10–250watts 10–250watts 10–200watts 10–250watts 10–100watts
Sensitivity:
87dBSPL/2.8V/m 87dBSPL/2.8V/m 90dBSPL/2.8V/m 87dBSPL/2.8V/m 87dBSPL/2.8V/m 86dBSPL/2.8V/m
Nominal Impedance:
 8ohms 8ohms 8ohms 8ohms 8ohms 8ohms
Crossover Frequency:
250/2,500Hz 300/2,500Hz 350/2,400Hz 1,900Hz 1,900Hz 2,000Hz
Bass Driver:
Triple6
1
/2 Quadruple4
1
/2 Dual5
1
/4 Dual4
1
/2 6
1
/2 4
1
/2
(165mm) (114mm) (133mm) (114mm) (165mm) (114mm)
Midrange Driver:
4
1
/2(114mm) 4
1
/2(114mm) 3”(76mm) — —
High-Frequency Driver:
1”(25mm) 1”(25mm) 1”(25mm) 1”(25mm) 1”(25mm) 1”(25mm)
SuperWide SuperWide SuperWide SuperWide SuperWide SuperWide
Bandwidth Bandwidth Bandwidth Bandwidth Bandwidth Bandwidth
Dimensions (H x W x D):
46
1
/16x9
7
/8 x 12
13
/16 44x5
3
/8x8
3
/8 7
1
/8x28
3
/16x6
5
/16 25x5
3
/4 x 3
3
/4 15
1
/4x8
7
/8x10
1
/4 9
7
/16x5
7
/8x6
3
/8
(1170x250x325mm) (1117x148x161mm) (181x716x161mm) (632x148x96mm) (387x225x260mm) (240x150x162mm)
Base Dimensions (W x D):
8
3
/8x8
3
/8(
213x213mm)
Weight:
66.3lbs(30.12kg) 34.8lbs(15.8kg) 25.9lbs(11.78kg) 10lbs(4.5kg) 19lbs(8.6kg) 6.3lbs(2.9kg)
E
N
G
L
I
S
H
Boston Acoustics continually strives to update and improve its products.
The specifications and construction details are subject to change without notice.
9
Boston Acoustics busca continuamente mejorar y actualizar sus productos.
Las especificaciones y detalles de construcción están sujetos a cambios sin previo aviso.
Especificaciones
VS 336 VS 344 VS 325C VS 224 VS 260 VS 240
Rango
35Hz–30kHz 42Hz–30kHz 65Hz–30kHz 78Hz–30kHz 45Hz–30kHz 70Hz–30kHz
de frecuencia (±3dB):
Amplicador recomendado
10–400
vatios
10–250
vatios
10–250
vatios
10–200
vatios
10–250
vatios
10–100
vatios
Sensibilidad:
87dBSPL/2,8V/m 87dBSPL/2,8V/m 90dBSPL/2,8V/m 87dBSPL/2,8V/m 87dBSPL/2,8V/m 86dBSPL/2,8V/m
Impedancia Nominal:
8ohms 8ohms 8ohms 8ohms 8ohms 8ohms
Frecuencia de cruce:
250/2,500Hz 300/2,500Hz 350/2,400Hz 1,900Hz 1,900Hz 2,000Hz
Frecuencia de cruce:
Triple6
1
/2 Cuádruple4
1
/2
Doble
5
1
/4
Doble
4
1
/2 6
1
/2 4
1
/2
(165mm) (114mm) (133mm) (114mm) (165mm) (114mm)
Controles
4
1
/2(114mm) 4
1
/2(114mm) 3”(76mm) — —
de rango medio:
Controles
1”(25mm) 1”(25mm) 1”(25mm) 1”(25mm) 1”(25mm) 1”(25mm)
de alta frecuencia:
Súperbanda Súperbanda Súperbanda Súperbanda Súperbanda Súperbanda
ancha ancha ancha ancha ancha ancha
Dimensiones
46
1
/16x9
7
/8 x 12
13
/16 44x5
3
/8x8
3
/8 7
1
/8x28
3
/16x6
5
/16 25x5
3
/4 x 3
3
/4 15
1
/4x8
7
/8x10
1
/4 9
7
/16x5
7
/8x6
3
/8
(Alto x Ancho x Profundidad):
(1170x250x325mm) (1117x148x161mm) (181x716x161mm) (632x148x96mm) (387x225x260mm) (240x150x162mm)
Dimensiones básicas
8
3
/8x8
3
/8
(ancho x profundidad): (
213x213mm)
Peso:
66,3lbs(30,12kg) 34,8lbs(15,8kg) 25,9lbs(11,78kg) 10lbs(4,5kg) 19lbs(8,6kg) 6,3lbs(2,9kg)
Consulte la lista de Características de la página anterior para más información sobre los controles.
14
Si se produce un problema en un altavoz, vuelva a cablear ese altavoz en una ubicación diferente en el sistema. Si el problema
persiste, el problema está en el altavoz. Si suena bien en la nueva posición, es una indicación muy clara de que hay un problema de
mayor calado en la electrónica del sistema. En el caso de que sus altavoces necesiten asistencia técnica, póngase en contacto con su
distribuidor local de Boston Acoustics o visite www.bostonacoustics.com para conseguir un listado de distribuidores en su zona.
Garantía limitada
Boston Acoustics garantiza al comprador original de nuestros altavoces de la Serie VS que éstos no cuentan con defectos en los
materialesoenlamanodeobraporunperíodode5añosapartirdelafechadecompra.
Es responsabilidad suya instalarlos y utilizarlos de acuerdo con las instrucciones suministradas, proporcionar un transporte seguro
hasta un representante de servicio autorizado de Boston Acoustics, y presentar la prueba de compra en forma de recibo de compra
cuando sea necesario este servicio.
Quedan excluidos de esta garantía los daños que resulten del abuso, del mal uso, de una instalación inadecuada, de accidentes, del
transporte, o de reparaciones/modificaciones por parte de cualquiera que no sea el representante de servicio autorizado de Boston
Acoustics.
Esta garantía se limita al producto de Boston Acoustics y no cubre daños de equipos afines. Esta garantía no cubre los costos de
desinstalaciónoreinstalación.Estagarantíaseránulacuandosehayaretiradooborradoelnúmerodeserie.Estagarantíaleotorga
derechos legales específicos y también le podrían corresponder otros derechos que varían de un país a otro.
Si cree que necesita asistencia técnica
Primero, póngase en contacto con el distribuidor al cual ha comprado el producto. Si esto no es posible, escriba a:
Boston Acoustics, Inc.
100CorporateDrive
Mahwah,NJ07430USA
Opóngaseencontactoconnosotrospormediodeuncorreoelectrónico: [email protected]
EnJapón,envíeuncorreoelectrónicoa: [email protected].
EnAsia/paísesdelPacícoenvíeuncorreoelctrónicoa: ser[email protected]
Le indicaremos de inmediato qué acción tomar. Si es necesario devolver un altavoz de VS Series a la fábrica, le rogamos que lo envíe
con franqueo prepago. Después de la reparación, lo devolveremos con costos de transporte pagados sólo en Estados Unidos y
Canadá.
Sólo para clientes de la UE
Este símbolo que aparece en el producto indica que el producto no debe ser eliminado junto con los residuos
domésticos. Sino que debe colocarse en un punto de recolección separada para desechos electrónicos o devuelto
a un establecimiento minorista al comprar un producto similar. El fabricante ha pagado para reciclar este producto.
Esta práctica contribuye a la reutilización y el reciclado, minimiza los efectos adversos sobre el medio ambiente y la
salud humana y evita la imposición de multas por eliminación incorrecta de residuos.
Boston Acoustics busca continuamente actualizar y mejorar sus productos. Las especificaciones y detalles de construcción están
sujetos a cambios sin previo aviso.
15
Introduction
Nous vous remercions d’avoir choisi Boston Acoustics. Les haut-parleurs Boston de la Série VS, qui allient haute performance et attrait
visuel, permettent de profiter d’un son de haute qualité et d’une expérience audio/vidéo inégalable. La conception novatrice du
haut-parleur et du caisson délivre une acoustique exceptionnelle. Chaque modèle de haut-parleur de la Série VS est conçu pour se
mélanger aux autres. Ainsi, ils sont associés pour délivrer la meilleure performance dans toutes les configurations.
L’attrait visuel complète l’acoustique de la Série VS. La finition laquée exceptionnelle et l’ultra brillance des panneaux d’extrémité
imitation cerisier recouvrent un caisson qui représente bien plus qu’une simple boîte rectangulaire. Les éléments structurels
descaissonssontfabriquésenpanneauxdebredemoyennedensité(MDF)moulésavecpréchauageàhautefréquence.Ils
présentent des surfaces courbes qui limitent les ondes stationnaires et les résonances internes. De grandes traverses internes
renforcent la robustesse des caissons pour un environnement parfaitement adapté aux hautes performances.
Caractéristiques
• Caissonavecnitionlaquée
• Panneauxd’extrémitémulticoucheultrabrillantsimitation
• Caissonenpanneauxdebredemoyennedensité(MDF)moulésavecpréchauageàhautefréquence,surfacescourbespour
réduire les ondes stationnaires et les résonances internes
• Haut-parleursdegraveslongsethaut-parleursmédiauxavecsupportsenaluminiummoulé,OCCM(matériaumixteorganique),
et bordures en caoutchouc
• Haut-parleurd’aigussuperlargebande(SWB)àdoublediaphragmeconcentrique(CDCD)minimisantlechangementdephaseet
les distorsions tout en améliorant le mouvement pistonique
• BlindagevidéoMagnaGuard®
• Bornesplaquéesorà5voiespourunraccordementprécis
• Éventsavecréglageacoustique
F
R
A
N
Ç
A
I
S
16
Boston Acoustics sefforce d’actualiser et d’améliorer constamment ses produits.
Les spécifications et les informations détaillées sur la construction peuvent être modifiées sans avis préalable.
Spécifications
VS 336 VS 344 VS 325C VS 224 VS 260 VS 240
Gamme 35Hz–30kHz 42Hz–30kHz 65Hz–30kHz 78Hz–30kHz 45Hz–30kHz 70Hz–30kHz
de fréquence (±3 dB) :
Amplicateur 10–400
watts
10–250
watts
10–250
watts
10–200
watts
10–250
watts
10–100
watts
recommandé
Sensibilité
87dBSPL/2,8V/m 87dBSPL/2,8V/m 90dBSPL/2,8V/m 87dBSPL/2,8V/m 87dBSPL/2,8V/m 86dBSPL/2,8V/m
Impédance nominale : 8ohms 8ohms 8ohms 8ohms 8ohms 8ohms
Fréquence de 250/2500Hz 300/2500Hz 350/2400Hz 1900Hz 1900Hz 2000Hz
recouvrement :
Haut-parleur
Triple
6
1
/2
Quadruple
4
1
/2
Double
5
1
/4
Double
4
1
/2
6
1
/2
4
1
/2
de basse fréquence : (165mm) (114mm) (133mm) (114mm)
(
165mm)
(
114mm)
Haut-parleur
4
1
/2
4
1
/2
3
— —
de fréquence moyenne :
(
114mm)
(
114mm)
(
76mm)
Haut-parleur
1”(25mm)
1”(25mm)
1”(25mm)
1”(25mm)
1”(25mm)
1”(25mm)
de haute fréquence :
Super large
Super large
Super large
Super large
Super large
Super large
bande
bande
bande
bande
bande
bande
Dimensions
46
1
/16x9
7
/8 x 12
13
/16 44x5
3
/8x8
3
/8 7
1
/8x28
3
/16x6
5
/16 25x5
3
/4 x 3
3
/4 15
1
/4x8
7
/8x10
1
/4 9
7
/16x5
7
/8x6
3
/8
(H x L x P) :
(1170x250x325mm) (1117x148x161mm) (181x716x161mm) (632x148x96mm) (387x225x260mm) (240x150x162mm)
Dimensions
8
3
/8x8
3
/8(
213x213mm)
de la base (l x P) :
Poids :
66,3lbs 34,8lbs 25,9lbs 10lbs 19lbs 6,3lbs
(30,12kg) (15,8kg) (11,78kg) (4,5kg) (8,6kg) (2,9kg)
Voir la liste des caractéristiques à la page précédente pour obtenir des informations complémentaires sur les haut-parleurs.
17
Déballage du système
Déballez soigneusement les haut-parleurs. En cas de dommages pendant le transport, veuillez contacter immédiatement le
revendeur et/ou le service de livraison. Conservez le carton et les matériaux d’emballage pour une utilisation ultérieure.
Pendant l’expédition, la finition ultra brillante des caissons de la Série VS est protégée par un film en plastique transparent. Retirez ce
film en soulevant l’un des coins; puis tirez avec précaution. Répétez la procédure avec toutes les surfaces du caisson.
NOTE : les grilles en toile restent sur le haut-parleur pendant l’utilisation normale. Toutefois, vous pouvez retirer une grille VS en
plaçant doucement vos doigts sur le bord de la grille. Puis, en commençant à une extrémité du haut-parleur, tirez sur toute la
longueur du haut-parleur jusqu’à enlever la grille. Pour replacer la grille, placez un bord long en position et poussez doucement sur
l’autre côté de la grille jusqu’à ce quelle s’enclique dans l’enceinte.
Options de placement
VS 336, VS 344 – Il s’agit de l’enceinte “tour classique. Pour obtenir un son optimal, placez ce haut-parleur prés d’une surface
murale ouverte, à 1m au moins des coins de la pièce.
VS 325C – Ce modèle est spécialement conçu pour être utilisé comme haut-parleur central dans un système A/V. Il doit être centré
par rapport à la télévision, aussi prés que possible de l’écran. Il peut être placé au-dessus ou en dessous de l’écran, sur une étagère ou
fixé au mur à l’aide du support fourni. Evitez de placer le haut-parleur dans un emplacement à moitié fermé. Un tel placement peut
engendrer des distorsions sonores indésirables.
VS 224, VS 240, and VS 260 – Ce modèle peut être utilisé comme haut-parleur gauche, droit, central ou surround dans un système
stéréo ou multivoies. Le modèle peut également servir de haut-parleurs gauches/droits dans un système stéréo uniquement. Il peut
être installé sur une table ou une étagère ou monté sur un mur à l’aide du support de montage fourni. Le pied réglable et le support
de montage permettent une orientation verticale ou horizontale et un positionnement optimal.
18
Pieds réglables
Chaque modèle de la
série VS, à l’exception du
modèleVS344,estéquipé
d’un pied ajustable qui
vous permet de modifier
l’angle vertical du haut-
parleur en fonction de
votre installation.
Les haut-parleurs VS
sont fournis avec une
clé ouverte et une clé
hexagonale pour ajuster la
position des pieds réglables.
Placez la clé hexagonale dans
l’orifice situé à la base du pied
réglable. Placez la clé ouverte
autour des rainures à la base
du capuchon. Tournez les
clés pour régler la position
du pied.
LesmodèlesVS336etVS344sontéquipésdepointesdecalagepourmoquette.Sileshaut-parleurssontinstalléssurunemoquette,
remplacez les pieds par les pointes de calage. Ainsi, la stabilité et le couplage du haut-parleur seront améliorés. Vous devez prendre
soin de ne pas vous blesser ou d’endommager votre sol quand vous utilisez les pointes de calage.
Montage mural
LesmodèlesVS224,VS240etVS325Cpeuventêtrexéssur
un mur à l’aide du support de montage fourni. Utilisez la clé
hexagonale fournie pour enlever la vis de fixation du pied et le
pied. Installez ensuite les montants filetés à l’arrière du caisson.
Fixez la plaque de montage sur le mur à l’aide de vis appropriées.
Voir la note ci-dessous. Vérifiez la mise à niveau. Fixez les haut-
parleurs. Insérez les têtes des montants à travers les orifices en
trous de serrure de la plaque de montage. Abaissez le haut-parleur
afin qu’il repose sur les montants dans la plaque de montage.
Quand le haut-parleur est positionné à l’horizontal, les orifices
verticaux en trous de serrure peuvent être utilisés.
NOTE : Le client est responsable de sélectionner et d’utiliser le
matérieldemontageapproprié(disponibledanslesquincailleries)
qui assurera le montage mural correct et sécurisé des haut-parleurs.
Pour modier l’inclinaison du haut-parleur . . .
. . . faites tourner les pieds.
Utilisez la clé ouverte et
la clé hexagonale pour
régler la position du pied.
montant
plaque de montage
mur
Repositionnez le pied pour
une utilisation horizontale.
19
Important !
Pour assurer une performance optimale, respectez les polarités pendant le branchement du haut-parleur. Les bornes sont équipées
debaguescoloréesrougespour+etnoirespour-.Branchezchaqueborne+del’amplicateuroudurécepteuràlaborne+(rouge)
correspondanteduhaut-parleur.Branchezlesbornes-(noires)delamêmemanière.Silesbranchementssontincorrects,laréponse
et l’imagerie des graves peuvent être détériorées. Evitez également les court-
circuits qui peuvent endommager l’équipement. Vérifiez que les fils nus ne sont pas
en contact les uns avec les autres.
Bi-câblage
LesmodèlesVS325C,VS344,etVS336sontéquipésdebornesd’entréedouble
pour un bi-câblage. Quand un haut-parleur est bi-câblé, deux fils du haut-parleur
sont branchés aux bornes de l’amplificateur. Ces deux fils sont branchés à des
doubles bornes. La performance du système est ainsi améliorée car la conductivité
du raccordement amplificateur/haut-parleur est doublée.
Fixation au mur du modèle VS 224
LesupportmuraldumodèleVS224sexedirectementaumuren
positionnant le haut-parleur à plat sur le mur. La plaque de fixation angulaire
permet de positionner le haut-parleur sur le mur de manière angulaire. La
plaque de fixation angulaire se fixe au mur. Puis, le support mural se fixe à
la plaque de fixation angulaire. Vérifiez que le haut-parleur est orienté dans
le sens correct avant de commencer. Lévent doit être orienté vers le haut
pendant l’installation. Quand vous fixez le support mural au mur ou la plaque
de fixation angulaire, les grands orifices doivent être situés au sommet, qu’il
s’agisse d’une installation verticale ou horizontale. Lors de la fixation du haut-
parleur, vous noterez qu’il basculera légèrement vers la gauche quand il sera
correctement fixé au support mural.
Branchement du haut-parleur
Avant de brancher les haut-parleurs, arrêtez tous les composants du système. Les haut-parleurs VS
sontéquipésdebornesderaccordementplaquéesorà5voies.Ilspeuventaccepterdeslsnus,
des fiches à ergots, des cosses à fourche, des fiches bananes ou des fiches bananes doubles.
L’illustrationindiquelaméthodedebranchementdeslsnus.Retirezenviron10mmdelagaine
du fil. Torsadez en serrant bien les brins du fil pour en faire un faisceau. Dévissez la vis hexagonale
de la borne. Insérez le fil dans l’orifice central de la borne et tournez la vis hexagonale pour serrer
le fil en position.
Si vous utilisez des fiches à ergots ou des cosses à fourche, fixez-les aux fils comme précisé par le
fabricant. Dévissez la vis hexagonale de la borne. Les fiches à ergots sont insérées dans l’orifice
central de la borne comme un fil nu. Les cosses à fourche s’enroulent autour de la borne. Une fois
la fiche dans la borne, tournez la vis hexagonale pour bloquer la fiche en position.
Si vous utilisez des fiches bananes simples ou doubles, fixez-les au fil comme précisé par le
fabricant. Ne dévissez pas la vis hexagonale de la borne. Insérez simplement les fiches bananes dans les orifices, à l’arrière des bornes.
Pour obtenir des informations sur le branchement des fils des haut-parleurs à votre récepteur ou amplificateur, veuillez consulter le
manuel de l’utilisateur de l’appareil concerné.
Amplificateur
VS 336
Plaque de fixation
angulaire
Position horizontale
du support mural
Support
mural
20
Bi-amplication
Lesdoublesbornesd’entréedesmodèlesVS325C,VS344etVS336permettent
également une bi-amplification. Deux canaux d’amplificateur séparés sont utilisés
pour piloter le haut-parleur. Un canal pilote les haut-parleurs de graves tandis que
le second pilote les haut-parleurs médiaux/d’aigus. Ainsi, la qualité audio et la plage
dynamique peuvent être fortement améliorées.
Dans une telle configuration, les cavaliers métalliques qui relient les deux groupes
de bornes sont enlevés. Le canal d’amplificateur qui pilote les haut-parleurs
médiaux/aigus est relié aux bornes supérieures; le canal d’amplificateur des haut-
parleurs de graves est branché aux bornes inférieures.
Fonctionnement
Quandleshaut-parleursVS224,VS240,VS344etVS260sontutilisésdansunsystèmehomecinémaDolby®DigitalouDTS™,réglez
letypedehaut-parleursur“Small”(petit)danslaprocéduredecongurationdusystème.Quandleshaut-parleursVS325CouVS
336sontutilisésdansunsystèmehomecinémaDolby®DigitalouDTS™,réglezletypedehaut-parleursur“Large”(grand)ou“Small”
(petit).Avecleréglage“Large,leshaut-parleurspeuventproduireunsonplusplein.Essayezlesdeuxréglagespourdéterminercelui
le mieux adapté à la gamme de matériel la plus large. Quand les haut-parleurs sont utilisés dans un système home cinéma Dolby Pro
Logic®,vériezquelemodeducanalcentraldurécepteurestréglésur“Normal.
Certains récepteurs/processeurs Dolby Digital proposent des options de réglage différentes pour chaque source ou mode surround
(ex.:CDstéréo,cassettevidéo,DolbyDigital,ProLogic).Sivousutilisezunsubwooferdansvotresystème,suivezlesinstructionsde
l’équipement pour vous assurer que la sortie du subwoofer est activée et que les haut-parleurs sont réglés sur “Small dans chaque
mode.
Sivotrerécepteurestéquipéd’unrépartiteurdesubwoofer,nousvousconseillonsderéglercedernierentre80Hzet120Hz.
Consultez le manuel de l’utilisateur de votre récepteur A/V pour obtenir des recommandations supplémentaires sur le
fonctionnement du système.
NOTE : Un subwoofer optimisé Boston Acoustics augmentera l’impact et le réalisme de la musique et des bandes sonores des films.
Contactez votre revendeur Boston Acoustics pour obtenir des recommandations sur les modèles de subwoofer adaptés à votre
système.
Maintenance et service après-vente
La finition ultra-brillante des caissons de la série VS est fabriquée en accord avec les normes relatives aux meubles de haute qualité.
Vous devez en prendre soin de la même manière. Avant d’utiliser un produit de nettoyage ou d’entretien, faites un essai sur une
petite partie non visible du caisson. Assurez-vous que le résultat correspond bien à vos attentes avant une application finale.
Pour l’entretien journalier, les caissons des haut-parleurs peuvent être nettoyés à l’aide d’un chiffon doux afin d’éliminer les traces de
doigt et enlever la poussière. Une fois par an, vous devez inspecter et nettoyer ou débrancher et rebrancher les fils.
En cas de problème, vérifiez que tous les câbles sont correctement branchés, sécurisés et propres. Si un seul haut-parleur présente
un problème, rebranchez-le dans un emplacement différent au sein du système. Si le problème persiste, la panne se situe à l’intérieur
même du haut-parleur. Si le son émit par le haut-parleur est correct quand vous l’installez dans une nouvelle position, il est évident
que l’électronique du système présente un problème plus grave. Si votre haut-parleur doit être réparé, veuillez contacter votre
revendeur Boston Acoustics ou visiter le site bostonacoustics.com/dealers pour connaître le revendeur le plus proche de chez vous.
Ch 1 Ch 2 Ch 3 Ch 4
Amplificateur
VS 336
cavalier enlevé
canal moyenne/haute fréquence
canal basse fréquence
21
Garantie limitée
Boston Acoustics garantit à l’acheteur d’origine que les haut-parleurs de la Série VS ne comportent aucun défaut de pièce et main
d’œuvrependantunepériodede5ansàpartirdeladated’achat.
Votre responsabilité consiste à installer et à utiliser les haut-parleurs en accord avec les instructions fournies, à assurer un transport
sécurisé vers un représentant de service agréé de Boston Acoustics, et à présenter une preuve d’achat sous la forme d’un ticket de
caisse en cas de demande de service.
Les dommages résultant d’une utilisation abusive ou erronée, d’une installation incorrecte, d’un accident, d’une expédition
inadaptée, ou de réparations / modifications par une personne autre qu’un représentant de service agréé par Boston Acoustic sont
exclus de cette garantie.
Cette garantie est réservée au produit de Boston Acoustic et ne couvre pas les dommages d’un quelconque équipement associé.
Cette garantie ne couvre pas le coût de l’enlèvement ou de la réinstallation. Cette garantie est annulée si le numéro de série a été
enlevé ou abîmé. Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques. Vous pouvez disposer de droits complémentaires qui
diffèrent d’un état à l’autre.
Demande de service après-vente
Veuillez contacter en premier lieu le revendeur auprès duquel vous avez acheté ce produit. Si aucune assistance nest possible,
veuillez écrire à :
Boston Acoustics, Inc.
100CorporateDrive
Mahwah,NJ07430Etats-Unis
ounouscontacterpare-mail: suppor[email protected]
AuJapon,veuillezenvoyerune-mailà: ba_inf[email protected].
Danslespaysdel’Asie/Pacique,veuillezenvoyerune-mailà: [email protected]
Nous vous informerons rapidement des mesures à prendre. Si vous devez retourner à l’usine votre haut-parleur de la Série VS,
veuillez l’expédier dans un colis prépayé. Après la réparation, il vous sera retourné en fret prépayé aux Etats-Unis et au Canada.
Pour les clients de l’UE uniquement
La présence de ce symbole sur le produit indique que ce dernier ne peut pas être jeté dans les ordures ménagères. Vous
devez le déposer dans une installation de collecte séparée, destinée aux déchets électroniques, ou le retourner chez un
détaillant lors de l’achat d’un produit similaire. Le fabricant a payé pour le recyclage de ce produit. Ainsi, vous contribuez
à la réutilisation et au recyclage ; vous minimisez les effets néfastes sur l’environnement et la santé ; et vous évitez des
amendes pour une mise au rebut incorrecte.
Boston Acoustics sefforce d’actualiser et d’améliorer constamment ses produits. Les spécifications et les informations détaillées sur la
construction peuvent être modifiées sans avis préalable.
23
Boston Acoustics si impegna costantemente per aggiornare e migliorare i propri prodotti.
Le specifiche e i dettagli di costruzione sono soggetti a variazioni senza preavviso.
Specifiche
VS 336 VS 344 VS 325C VS 224 VS 260 VS 240
Gamma
35Hz–30kHz 42Hz–30kHz 65Hz–30kHz 78Hz–30kHz 45Hz–30kHz 70Hz–30kHz
di frequenza (±3dB):
Amplicatore
10–400
Watt
10–250
Watt
10–250
Watt
10–200
Watt
10–250
Watt
10–100
Watt
raccomandato:
Sensibilità:
87dBSPL/2,8V/m 87dBSPL/2,8V/m 90dBSPL/2,8V/m 87dBSPL/2,8V/m 87dBSPL/2,8V/m 86dBSPL/2,8V/m
Impedenza nominale:
8ohm 8ohm 8ohm 8ohm 8ohm 8ohm
Frequenza di crossover:
250/2.500Hz 300/2.500Hz 350/2.400Hz 1.900Hz 1.900Hz 2.000Hz
Driver dei bassi:
Triplo
6
1
/2
Quadruplo
4
1
/2
Doppio
5
1
/4
Doppio
4
1
/2
6
1
/2
4
1
/2
(165mm) (114mm) (133mm) (114mm)
(
165mm)
(
114mm)
Driver dei medi:
4
1
/2
4
1
/2
3
— —
(
114mm)
(
114mm)
(
76mm)
Driver alta
1”(25mm)
1”(25mm)
1”(25mm)
1”(25mm)
1”(25mm)
1”(25mm)
frequenza:
Banda super
Banda super
Banda super
Banda super
Banda super
Banda super
larga
larga
larga
larga
larga
larga
Dimensioni
46
1
/16x9
7
/8 x 12
13
/16 44x5
3
/8x8
3
/8 7
1
/8x28
3
/16x6
5
/16 25x5
3
/4 x 3
3
/4 15
1
/4x8
7
/8x10
1
/4 9
7
/16x5
7
/8x6
3
/8
(H x L x P) :
(1170x250x325mm) (1117x148x161mm) (181x716x161mm) (632x148x96mm) (387x225x260mm) (240x150x162mm)
Dimensioni della base
8
3
/8x8
3
/8(
213x213mm)
(L x P)
Peso:
66,3lbs 34,8lbs 25,9lbs 10lbs 19lbs 6,3lbs
(30,12kg) (15,8kg) (11,78kg) (4,5kg) (8,6kg) (2,9kg)
Per maggiori informazioni sui driver, si veda l’elenco delle Caratteristiche alla pagina precedente.
30
Boston Acoustics strävar konstant efter att uppdatera och förbättra sina produkter.
Specifikationerna och tillverkningsdetaljerna kan ändras utan föregående meddelande.
Specifikationer
VS 336 VS 344 VS 325C VS 224 VS 260 VS 240
Frekvensområde
35Hz–30kHz 42Hz–30kHz 65Hz–30kHz 78Hz–30kHz 45Hz–30kHz 70Hz–30kHz
(±3dB):
Rekommenderad
10–400
W
10–250
W
10–250
W
10–200
W
10–250
W
10–100
W
förstärkare
Känslighet:
87dBSPL/2.8V/m 87dBSPL/2.8V/m 90dBSPL/2.8V/m 87dBSPL/2.8V/m 87dBSPL/2.8V/m 86dBSPL/2.8V/m
Nominell impedans:
8ohm 8ohm 8ohm 8ohm 8ohm 8ohm
Övergångsfrekvens:
250/2,500Hz 300/2,500Hz 350/2,400Hz 1,900Hz 1,900Hz 2,000Hz
Basdrivrutin:
Trippel
6
1
/2
Quadruple
4
1
/2
Doppio
5
1
/4
Doppio
4
1
/2
6
1
/2
4
1
/2
(165mm) (114mm) (133mm) (114mm)
(
165mm)
(
114mm)
Mellanregisterdrivrutin:
4
1
/2(
114mm)
4
1
/2(
114mm) 3
(
76mm) — —
Högfrekvensdrivrutin:
1”(25mm)
1”(25mm)
1”(25mm)
1”(25mm)
1”(25mm)
1”(25mm)
SuperWide
SuperWide
SuperWide
SuperWide
SuperWide
SuperWide
Bandwidth
Bandwidth
Bandwidth
Bandwidth
Bandwidth
Bandwidth
Mått (H x B x D):
46
1
/16x9
7
/8 x 12
13
/16 44x5
3
/8x8
3
/8 7
1
/8x28
3
/16x6
5
/16 25x5
3
/4 x 3
3
/4 15
1
/4x8
7
/8x10
1
/4 9
7
/16x5
7
/8x6
3
/8
(1170x250x325mm) (1117x148x161mm) (181x716x161mm) (632x148x96mm) (387x225x260mm) (240x150x162mm)
Base Dimensions (W x D):
8
3
/8x8
3
/8(
213x213mm)
Vikt:
66,3lbs 34,8lbs 25,9lbs 10lbs 19lbs 6,3lbs
(30,12kg) (15,8kg) (11,78kg) (4,5kg) (8,6kg) (2,9kg)
Se listan Funktioner på föregående sida för mer information om drivrutiner.
37
Boston Acoustics ist ständig bestrebt, seine Produkte zu aktualisieren und zu verbessern.
Spezifikationen und Konstruktionsdetails können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Spezifikationen
VS 336 VS 344 VS 325C VS 224 VS 260 VS 240
Frequenzbereich
35Hz–30kHz 42Hz–30kHz 65Hz–30kHz 78Hz–30kHz 45Hz–30kHz 70Hz–30kHz
(±3dB):
Empfohlene
10–400
Watt
10–250
Watt
10–250
Watt
10–200
Watt
10–250
Watt
10–100
Watt
Verstärkerleistung
Empndlichkeit:
87dBSPL/2,8V/m 87dBSPL/2,8V/m 90dBSPL/2,8V/m 87dBSPL/2,8V/m 87dBSPL/2,8V/m 86dBSPL/2,8V/m
Nominalimpedanz:
 8
O
hm 8
O
hm 8
O
hm 8
O
hm 8
O
hm 8
O
hm
Übertragungsfrequenz: 250/2.500Hz 300/2.500Hz 350/2.400Hz 1.900Hz 1.900Hz 2.000Hz
Basstreiber:
Triple
6
1
/2
Quadruple
4
1
/2
Dual
5
1
/4
Dual
4
1
/2
6
1
/2(
165mm)
4
1
/2(
114mm)
(165mm) (114mm) (133mm) (114mm)
Mitteltontreiber:
4
1
/2(
114mm)
4
1
/2(
114mm) 3
(
76mm) — —
Hochfrequenztreiber:
1”(25mm)
1”(25mm)
1”(25mm)
1”(25mm)
1”(25mm)
1”(25mm)
SWB
SWB
SWB
SWB
SWB
SWB
Abmessungen
46
1
/16x9
7
/8 x 12
13
/16 44x5
3
/8x8
3
/8 7
1
/8x28
3
/16x6
5
/16 25x5
3
/4 x 3
3
/4 15
1
/4x8
7
/8x10
1
/4 9
7
/16x5
7
/8x6
3
/8
(H x B x T)
(1170x250x325mm) (1117x148x161mm) (181x716x161mm) (632x148x96mm) (387x225x260mm) (240x150x162mm)
Base
Abmessungen
(W x D):
8
3
/8x8
3
/8(
213x213mm)
Weight:
66,3lbs 34,8lbs 25,9lbs 10lbs 19lbs 6,3lbs
(30,12kg) (15,8kg) (11,78kg) (4,5kg) (8,6kg) (2,9kg)
In der Liste der Eigenschaften auf der vorherigen Seite finden Sie weitere Informationen zu den Treibern.
300JubileeDrive,Peabody,MA01960USA
www.bostonacoustics.com
Boston, Boston Acoustics, the Boston Acoustics logo, the B/A ellipse symbol and MagnaGuard are registered trademarks of
Boston Acoustics, Inc. Dolby Digital, and Dolby Pro Logic are registered trademarks of Dolby Laboratories. DTS is a registered
trademarks of DTS, Inc. Specications are subject to change without notice. © 2009 Boston Acoustics, Inc. 142-003284-5
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Boston VS 240 Manuel utilisateur

Catégorie
Haut-parleurs de la barre de son
Taper
Manuel utilisateur