Belkin F8Z901 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs MP3 / MP4
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Manuel de l’utilisateur
TuneStage
®
2 pour iPod
FR
Introduction | 02
Introduction
Le TuneStage 2 est conçu pour faire jouer votre iPod via votre chaîne Hi-fi de salon, sans câbles.
La mise en route ne prend que quelques minutes et aucun logiciel ni configuration n’est requis.
Il suft de le brancher pour profiter de votre musique favorite.
Le TuneStage 2 de Belkin garantit un audio de qualité CD fidèle aux attentes des utilisateurs
de iPod. Doté de la technologie évoluée Bluetooth 2.0 pour une excellente qualité audio, le
TuneStage 2 transmet sans fil à une distance pouvant aller jusqu’à 10 mètres, me à travers les
murs. Le TuneStage 2 est compatible avec les appareils suivants : iPod mini, iPod 4
e
génération,
iPod 4
e
génération (écran couleur), iPod nano 1
ère
génération, iPod nano 2
e
génération
(aluminium) et iPod 5
e
génération (vidéo).
Contenu de l’emballage
Câble stéréo RCA (2) vers 3,5 mm, 1,8 m
Adaptateur secteur 12 V / 1 A
Émetteur TuneStage 2 Bluetooth™
Récepteur TuneStage 2 Bluetooth
Câble USB A vers mini B, 0,9 m
Instructions de mise en route | 03
ÉTAPE 1 : Mise en route du récepteur TuneStage 2
1. Éteignez votre chaîne stéréo.
2. Branchez le cepteur du TuneStage 2 dans une prise audio en entrée de votre chne Hi-
fi au moyen du câble audio fourni. La prise « aux » est un bon choix. Ne branchez pas le
TuneStage 2 dans la prise en entrée « phono » de votre cepteur.
3. Branchez l’adaptateur secteur fourni au récepteur TuneStage 2 et branchez l’autre extrémi
à une prise murale secteur.
4. Appuyez sur le bouton d’alimentation situé à l’arrière du récepteur du TuneStage 2.
5. Allumez votre chaîne Hi-fi et lectionnez l’entrée source audio à laquelle le récepteur du
TuneStage 2 est branché.
Instructions de mise en route
2 connexions RCA ou jack mini-stéréo 3,5 mm
Prise pour adaptateur secteur


  




FR
Instructions de mise en route | 04
Montage du cepteur TuneStage 2 au mur (facultatif)
1. Assurez-vous que les antennes pointent vers le haut.
2. Vous pouvez fixer le récepteur TuneStage 2 au mur à l’aide de deux vis (non fournies).
3. Les bles devraient passer par les rainures à l’arrière et sous le récepteur, afin qu’ils soient
bien fixés au mur.
Instructions de mise en route
80 mm
Mode d’emploi | 05
ÉTAPE 2 : Mise en route de l’émetteur TuneStage 2
1. Pour de meilleurs résultats, l’émetteur doit être placé près du récepteur lors de la première
connexion sans fil.
2. Allumez votre iPod et branchez l’émetteur TuneStage 2 sous l’iPod.
3. L’émetteur s’allume automatiquement, et le voyant bleu clignote rapidement pendant qu’il
recherche le cepteur pour s’y connecter. Le voyant du récepteur clignote aussi pendant la
recherche.
4. L’émetteur et le cepteur s’associent dans les 60 secondes. Lorsque les dispositifs sont
connectés et prêts, le voyant sur le récepteur demeure alluet le voyant de l’émetteur
clignote lentement. REMARQUE : Lors de votre prochaine utilisation du TuneStage 2,
la connexion entre le récepteur et l’émetteur se fera beaucoup plus rapidement, car le
récepteur se « souvient » du dispositif avec lequel il était assocla fois précédente. La
connexion survient dans les 10 secondes.
5. Vous pouvez maintenant écouter la musique de votre iPod via votre chaîne Hi-fi. Pour une
meilleure qualité audio, glez le niveau du volume sur votre chaîne à moins de 50 % de
sa pleine capacité et servez-vous de l’iPod pour régler le volume. REMARQUE : Le glage
du volume au moyen de la molette cliquable n’est pris en charge que dans le cas de
l’iPod 5
e
génération (vidéo), de l’iPod nano 1
ère
génération et de l’iPod nano 2
e
génération
(aluminium).
Mode d’emploi
iPod 5
e
nération
(vio) 30 Go
FR
Mode d’emploi | 06
Mode d’emploi
ÉTAPE 3 : Mise en route du TuneStage 2 pour utilisation avec écouteurs
Bluetooth (facultatif)
REMARQUE : Le TuneStage 2 ne peut se connecter qu’avec des écouteurs stéréo Bluetooth
avec le code de couplage 0000. Consultez la documentation de vos écouteurs pour en
connaître le code.
1. Assurez-vous que le bouton du récepteur TuneStage 2 est en position éteinte.
2. Placez vos écouteurs Bluetooth en mode couplage. Consultez la documentation de vos
écouteurs pour connaître la procédure.
3. Pour de meilleurs résultats, l’émetteur doit être placé près des écouteurs lors de la première
connexion sans fil.
4. Allumez votre iPod et branchez l’émetteur TuneStage 2 sous l’iPod.
5. L’émetteur s’allume automatiquement, et le voyant bleu clignote rapidement pendant qu’il
recherche les écouteurs pour s’y connecter.
6. Le voyant de vos écouteurs doit également clignoter pendant la connexion. Consultez le
manuel de l’utilisateur de vos écouteurs pour connaître le fonctionnement des témoins.
7. L’émetteur TuneStage 2 et vos écouteurs doivent s’associer dans les 60 secondes. Vous
pouvez entendre la musique dans vos écouteurs si votre iPod en en mode lecture.
8. Vous pouvez maintenant écouter la musique de votre iPod via vos écouteurs. Vous pouvez
régler le volume et la piste musicale via l’iPod ou via les écouteurs, si ceux-ci le permettent.
REMARQUE : Le réglage du volume au moyen de la molette cliquable n’est pris en charge
que dans le cas de l’iPod 5
e
génération (vidéo), de l’iPod nano 1
ère
génération et de l’iPod
nano 2
e
génération (aluminium).
Les voyants | 07
Les voyants
État du récepteur TuneStage 2 Voyants
Mise hors tension Éteint
Sous tension
Clignote à intervalles de 0,5 sec. pendant 20 sec., puis s’éteint
(Remarque : Le récepteur demeure en mode veille, prêt à détecter un
émetteur.)
Connexion avec le récepteur en cours
Clignote rapidement pendant 60 secondes (le voyant s’éteint après 60
secondes, mais le récepteur peut toujours être détecté).
Connecté/reçoit un signal Activé
État de l’émetteur TuneStage II Voyants
Mise hors tension Éteint
Recherche le récepteur
Clignote rapidement pour un max. de
60 secondes*
Connecté/reçoit un signal Clignote à intervalles de 2 secondes
*Séquence de connexion
universelle : L’émetteur Belkin
recherche automatiquement
le dispositif avec lequel il s’est
connecté la fois précédente. Si
aucun dispositif n’est détecté,
il recherche la présence d’un
nouveau récepteur avec le
code de sécurité 0000. Cette
séquence se poursuit sur un
maximum de 60 secondes. Si
aucune connexion n’est établie,
le récepteur retourne en mode
veille et l’émetteur s’éteint. Pour
tenter une nouvelle connexion,
appuyez sur « PLAY » sur l’iPod. Le
processus de couplage reprend
automatiquement.
FR
Chargement de l’iPod | 08
Le cepteur et l’émetteur sont dotés de ports USB permettant la recharge tout en
écoutant votre musique via votre chne Hi-fi.
Branchez le connecteur de type A du câble USB fourni au port USB à l’arrière du récepteur.
Branchez le connecteur mini-B sous l’émetteur.
Le chargement de votre iPod est maintenant en cours.
Retirez le câble USB de l’émetteur lorsque votre iPod est chargé.
NOTE : La fonction d’alimentation en sortie USB ne sert qu’au chargement de l’iPod. Le
cepteur TuneStage 2 devient chaud en mode de chargement ; ne placez pas
l’iPod sur le récepteur pendant le chargement.
Chargement de votre iPod
Dépannage | 09
L’émetteur ne s’allume pas lorsqu’il est branché à l’iPod.
Retirez l’émetteur et replacez-le sur l’iPod.
Assurez-vous que votre iPod est chargé et allumé, puis appuyez sur « PLAY » sur la molette
cliquable de l’iPod.
Le cepteur ne s’allume pas.
Assurez-vous que l’interrupteur du récepteur est en position MARCHE. Assurez-vous que
l’adaptateur secteur est branché sur une prise murale et que la fiche est correctement insérée
dans la prise d’alimentation du récepteur TuneStage.
L’émetteur et le cepteur sont connectés, mais il n’y a pas de son.
Choisissez une piste sur l’iPod et appuyez sur « PLAY ».
Assurez-vous que le câble audio est correctement branché à l’arrre du récepteur de même
qu’à votre chaîne Hi-fi.
Assurez-vous que votre chaîne est réglée avec le canal audio approprié.
Assurez-vous que l’iPod et le récepteur stéréo sont allumés.
tez l’étape 1 des instructions de mise en route.
Pendant l’écoute, la qualidu son diminue et je peois des interrences.
Si un téphone sans fil 2,4 GHz ou un four à micro-ondes se trouve dans un rayon de 2 tres
du récepteur ou de l’émetteur, il se peut qu’il soit responsable des interférences. Placez le
récepteur et/ou l’émetteur à l’extérieur de ce rayon pour vous assurer d’une excellente
qualité audio.
Un autre dispositif se connecte au TuneStage 2 et je ne peux pas entendre la musique de
l’iPod.
Éteignez l’autre émetteur ou cepteur se trouvant près du TuneStage 2.
tez l’étape 1 des instructions de mise en route.
pannage
FR
Caractéristiques techniques | 10
Compatibilité Bluetooth : Compatible
Bluetooth v1.2
Profils pris en charge : A2DP, AVRCP
Fréquence en utilisation : 2,4 à 2,4835 GHz
Étalement du spectre : FHSS (Frequency
Hopping Spread Spectrum - Étalement du
Spectre à Saut de Fréquence)
Modulation : GFSK (Gussian Frequency Shift
Keying)
Spécifications de la radio
Sortie RF : +2.0 dBm
Sensibilité : < 0,1 % BER à -81 dBm
Portée de fonctionnement : 10 m *
Code de couplage Bluetooth
du récepteur
(requis si utilisation d’un autre émetteur pour
la connexion au récepteur TuneStage 2) : 0000
Code de couplage Bluetooth du récepteur
(requis si utilisation d’un autre émetteur pour
la connexion au récepteur TuneStage 2) : 0000
*La portée de 10 mètres dépend de
l’environnement, du nombre d’utilisateurs et
des autres périphériques sans fil dans votre
proximité immédiate.
Performance audio en entrée
RSB : > 80 dBc
Distorsion : -80 dB à 1 kHz
Performance audio en sortie
Alimentation : 10 mW sur 100 ohms
THD : -80 dBc
Autonomie de l’émetteur sur un iPod vidéo 5
e
génération 80 Go entièrement chargé : jusqu’à
5 heures ; l’autonomie sur d’autre modèles
dépendent de la capacité de la batterie.
Autonomie de l’émetteur en état de veille sur
un iPod vidéo 5
e
génération 80 Go entièrement
chargé : jusqu’à 150 heures ; l’autonomie en
mode veille sur d’autre modèles dépendent de
la capacité de la batterie.
Caractéristiques électriques pour le
récepteur
12 V @ 1,0 A
Le port USB fournit jusqu’à 500 mA @ 5 V
Données physiques
Dimensions du récepteur : 6,5” x 4,5” x 1,2”
Dimensions de l’émetteur : 2.4” x 1.5” x 0.375”
Caracristiques techniques
Information
Information | 12
Déclaration de conformité aux directives de l’Union européenne
Ce produit est conforme aux directives suivantes : EN 60950, EN 300 328 et EN 300 489. Pour la version
complète de cette déclaration de conformité, veuillez visiter le site : www.belkin.com/doc
Ce produit est conforme à la directive relative aux DEEE Pour de plus amples informations
sur le recyclage, veuillez visiter : www.belkin.com/environmental
0673
Garantie | 13
Couverture offerte par la garantie.
Belkin International, Inc., garantit à l’acheteur initial de ce produit Belkin que le produit est exempt de défauts de
conception, de montage, de matériau et de fabrication.
Période de garantie.
Belkin International, Inc., garantit le produit Belkin pour toute la durée de vie du produit.
En cas de problème
Garantie du produit.
Belkin s’engage à réparer ou à remplacer gratuitement, à sa convenance, tout produit défectueux (à l’exception des
frais d’expédition du produit).
Limites de la couverture offerte par la garantie.
Toutes les garanties susmentionnées sont caduques si le produit Belkin n’est pas retourné à Belkin International, Inc.,
à la demande expresse de celui-ci, l’acheteur étant responsable de l’acquittement des frais d’expédition, ou si Belkin
International, Inc., détermine que le produit Belkin a été installé de façon inadéquate, a été modifié d’une quelconque
façon ou falsifié. La garantie du produit Belkin ne protège pas contre des calamités naturelles (autre que la foudre)
comme les inondations, les tremblements de terre ou la guerre, le vandalisme, le vol, l’usure normale, l’érosion,
l’épuisement, l’obsolescence, l’abus, les dommages provoqués par des perturbations de basse tension (baisses ou
affaissements de tension, par exemple), un programme non autorisé ou une modification de l’équipement du système.
Pour une réclamation :
Vous devez prendre les mesures suivantes pour faire réparer ou entretenir votre produit Belkin :
1. Communiquez avec le Service client Belkin (détails en page 11), dans les 15 jours suivant l’événement.
Préparez-vous à fournir les informations suivantes :
a. Référence du produit Belkin.
b. Lieu d’achat du produit.
c. Date de l’achat du produit.
d. Une copie du reçu original.
2. Le représentant du service client Belkin vous donnera alors toutes les instructions sur la façon d’expédier votre
facture et le produit Belkin et la façon de présenter votre réclamation.
Garantie limie de 3 ans du produit de Belkin International, Inc.
FR
Garantie limie de 3 ans du produit de Belkin International, Inc.
Garantie | 14
Belkin International, Inc. se réserve le droit d’examiner le produit Belkin endommagé. Tous les frais d’expédition du
produit Belkin à l’adresse de Belkin International, Inc. en vue de son inspection seront entièrement à la charge de
l’acheteur. Si Belkin détermine, à son entière discrétion, qu’il serait impossible d’expédier l’équipement endommagé
à Belkin International, Inc., Belkin peut désigner un atelier de réparation de son choix pour l’inspection du produit et
l’établissement d’un devis de réparation. Les coûts, s’il en est, pour l’expédition de l’équipement jusqu’à l’atelier de
réparation et le retour, et pour l’estimation, seront entièrement assumés par l’acheteur. L’équipement endommagé
doit être disponible pour inspection jusqu’à ce que la demande de réclamation soit réglée. Lors de tout règlement,
Belkin International, Inc. se réserve le droit d’un recours en subrogation sous toute autre police d’assurance détenue
par l’acheteur.
Relation entre le Droit national et la garantie.
BELKIN INTERNATIONAL, INC., REJETTE PAR LE PRÉSENT DOCUMENT TOUTES LES AUTRES GARANTIES, EXPLICITES
OU IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES AFFÉRENTES À LA QUALITÉ LOYALE
ET MARCHANDE ET À L’ADÉQUATION À UNE FIN DONNÉE, ET CES GARANTIES IMPLICITES, S’IL Y A LIEU, SONT D’UNE
DURÉE LIMITÉE AU CONDITIONS DE LA PRÉSENTE GARANTIE.
Certains pays ne permettent pas d’imposer de limite à la durée de validité des garanties implicites. Il se peut donc que
les limites ci-dessus ne s’appliquent pas dans votre cas.
BELKIN INTERNATIONAL, INC. NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE TENU RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES,
DIRECTS, INDIRECTS OU MULTIPLES, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES PERTES COMMERCIALES OU DE REVENUS
DÉCOULANT DE LA VENTE OU DE L’UTILISATION DE TOUT PRODUIT BELKIN, MÊME LORSQU’IL A ÉTÉ AVISÉ DE LA
PROBABILITÉ DES DITS DOMMAGES.
La garantie vous confère des droits légaux spécifiques. Vous pouvez également bénéficier d’autres droits qui
varient d’un pays à l’autre. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above
limitations may not apply to you.
Assistance Technique Belkin
États-Unis : 310-898-1100 poste 2263
800-223-5546 poste 2263
Royaume-Uni : 0845 607 77 87
Australie : 1800 235 546
Nouvelle-Zélande : 0800 235 546
Europe : www.belkin.com/support
Belkin International, Inc.
501 West Walnut Street
Los Angeles, CA 90220, États-Unis
310-898-1100
310-898-1111 fax
Belkin Ltd.
Express Business Park, Shipton Way
Rushden, NN10 6GL, Royaume-Uni
+44 (0) 1933 35 2000
+44 (0) 1933 31 2000 Fax
Belkin B.V.
Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk, Pays-Bas
+31 (0) 20 654 7300
+31 (0) 20 654 7349 Fax
Belkin Ltd.
4 Pioneer Avenue
Tuggerah Business Park
Tuggerah, NSW 2259, Australie
+61 (0) 2 4350 4600
+61 (0) 2 4350 4700 fax
P75297ea-A F8Z919ea
© 2007 Belkin International, Inc. Tous droits réservés. Toutes les raisons commerciales sont des marques déposées de leurs fabricants respectifs.
IPod est une marque de commerce d’Apple Computer, Inc. enregistrée aux États-Unis et dans d’autres pays. Le nom Bluetooth et les marques de
commerce Bluetooth sont propriété de Bluetooth SIG, Inc., et sont utilisés par
Belkin International, Inc., sous licence.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Belkin F8Z901 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs MP3 / MP4
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à