Lumie Bodyclock Shine 300 Mode d'emploi

Catégorie
Radios
Taper
Mode d'emploi
2 FRA
Sécurité
Si l’appareil est abîmé, contactez votre distributeur Lumie avant de l'utiliser.
Maintenez-le à l’abri de l’eau et de l’humidité.
Pour un usage intérieur uniquement.
L’appareil devient chaud lorsque la lumière est allumée. Veillez à ce qu’il ne soit pas couvert.
Utilisez uniquement l’adaptateur d’alimentation secteur fourni.
Maintenez l’alimentation électrique et le câble à l’écart des surfaces chauffées. Si l’un d’eux est
abîmé, il doit être remplacé par un produit Lumie agréé.
Pour éteindre l’appareil ou le réinitialiser, débranchez l’adaptateur d’alimentation secteur de la
prise murale.
N’essayez pas de réparer ni de modifier des pièces de l’appareil.
Si l’appareil a été entreposé à une température hors de la plage recommandée (de 5 °C à 35 °C),
laissez-le reposer pendant au moins une heure avant de le mettre sous tension pour éviter toute
condensation ou surchauffe.
Il ne doit pas être utilisé par ou sur des personnes inconscientes, anesthésiées ou hors de leur état
normal (sous l’effet de l’alcool par exemple).
Compatibilité électromagnétique
Ce produit est conforme à la norme en matière de compatibilité électromagnétique (CEM) pour
les dispositifs médicaux et ne devrait pas provoquer d’interférences affectant d’autres produits
électriques et électroniques à proximité. Toutefois, les équipements de transmission radio, les
téléphones portables et les autres équipements electriques/électroniques peuvent perturber ce
produit ; le cas échéant, il suffit de l’éloigner de la source d’interférence. Dans de rares cas de
perte de la fonction du produit en raison des effets CEM, débranchez le produit de la source
d’alimentation durant 5 secondes puis redémarrez-le. Si le problème persiste, veuillez contacter
votre distributeur Lumie.
Pour d’autres informations détaillées sur l’environnement électromagnétique dans lequel le
dispositif peut être utilisé, consultez le site web : www.lumie.com/pages/e-m-c.
Élimination
Lorsque l’appareil arrive en fin de vie, ne le jetez pas avec vos déchets ménagers.
Veuillez le jeter de manière responsable dans un point de recyclage officiel.
SN
Fabricant :
Outside In (Cambridge) Ltd,
3 The Links, Bar Hill,
Cambridge, CB23 8UD, UK.
Alimentation CC
(courant continu)
Recyclable
Tenir au sec
Numéro série
Utilisation uniquement à
l’intérieur
Ne pas jeter avec les déchets
nagers. Jeter dans un
centre de recyclage.
Double-isolation
(Classe II électrique)
Membre du programme de
recyclage ‘Point vert’
Attention
Lisez la notice d’utilisation
Déclaration de conformité
européenne :
Dispositif Médical Classe I
Sécurité
FRA 3
Introduction
Lumie Bodyclock vous réveille naturellement avec l’aube. Il a été
prouvé que se réveiller avec la lumière met de meilleure humeur, stimule
l’énergie, augmente la productivité et améliore la qualité du sommeil et
du réveil.
1
Les simulateurs d’aube peuvent également aider les personnes souffrant
du trouble affectif saisonnier (TAS) ou de « blues hivernal » à faire face
aux sombres matins d’hiver.
2
Au moment du coucher, la fonction crépuscule progressif vous permet
de vous détendre naturellement en favorisant la production de l’hormone
du sommeil, la mélatonine.
3
Lumie a inventé le tout premier simulateur d’aube en 1993. Utilisez-le
toute l’année pour favoriser un rythme d’éveil-sommeil régulier.
1 Acta Psychiatr Scand. 1993 Jul;88(1):67-71.
2 J Affect Disord. 2015 Jul 15;180:87-9.
3 Sleep Biol Rhythms. 2016 Jan;14(1):47-53.
Introduction
4 FRA
Prise en main
L’endroit idéal pour installer le Lumie Bodyclock est une table de chevet
près d’une prise de courant.
Branchez l’adaptateur secteur sur la prise à la base de l’appareil.
Branchez sur une alimentation secteur.
Confirmer
le réglage
Modifier
le réglage
Un curseur vous invitera à définir les réglages essentiels :
LANGUE Utilisez ou + pour choisir une langue.
Appuyez sur select pour confirmer et
continuer.
JOUR Utilisez ou + pour régler le jour.
Appuyez sur select pour confirmer et
continuer.
HEURE Utilisez ou + pour régler l’heure.
Appuyez sur select pour confirmer.
Répétez l’opération pour les minutes.
Appuyez sur select pour confirmer et
quitter à l’heure actuelle.
Prise en main
FRA 5
Bodyclock Shine 300 est maintenant prêt pour une utilisation comme
simulateur d’aube, lampe de chevet et radio.
Face avant
Ajuster la
luminosité
Choisir
l'option
audio
Accéder aux
menus des
réglages
Ajuster
le volume
Activer/
désactiver
l'alarme
Démarrer/
arrêter le
crépuscule
Les quatre boutons noirs exécutent des fonctions spécifiques indiquées
par l’icône située à côté. L’icône inférieure droite indique quelle option
audio est en cours d’utilisation.
Ajuster la lampe de chevet
Lumie Bodyclock peut être utilisé comme une lampe de chevet
totalement variable.
Utilisez a ou v pour régler le niveau de la lumière.
Appuyez sur v et maintenez la touche enfoncée pour éteindre la
lumière.
lai avant extinction : si la veilleuse n'est pas éteinte manuellement,
la lumre s'éteindra automatiquement au bout de 12 heures.
Prise en main
6 FRA
Réglage de l’heure de l’alarme
Bodyclock Shine 300 dispose de deux types d’alarme :
Avec JOUR, vous réglez une heure d’alarme et vous l’activez
manuellement lorsque vous allez au lit.
Avec HEBDO, vous pouvez régler l’heure de l’alarme ou choisir de ne
pas avoir d’alarme pour chaque jour individuellement. Par exemple, vous
pouvez souhaiter vous réveiller plus tôt le lundi et ne pas avoir d’alarme
le week-end.
Choisir le type d’alarme JOUR ou HEBDO
Appuyez sur le bouton de réglages .
L’écran affiche le premier menu de réglages, ALARME :
TYPE ALARM Appuyez sur select pour modifier.
Le curseur se transforme en pour
montrer que vous modifiez l’élément.
Utilisez ou + pour choisir JOUR ou
HEBDO.
Appuyez sur select pour confirmer et
continuer.
Définir une alarme JOUR
Si vous avez sélectionné JOUR, utilisez REGLER HR pour régler l’heure
de l’alarme :
REGLER HR Appuyez sur select pour modifier.
Utilisez ou + pour régler l’heure.
Appuyez sur select pour confirmer.
Répétez l’opération pour les minutes.
Appuyez sur le bouton situé à côté de
pour quitter les réglages.
Réglage de l’heure de l’alarme
FRA 7
Réglage de l’heure de l’alarme
Définir une alarme HEBDO
Si vous avez sélectionné HEBDO, vous pouvez choisir pour chaque jour si
l’alarme est désactivée ou activée et, si elle est activée, l’heure d’alarme :
LUN Appuyez sur select pour modifier le jour ;
par exemple, LUN.
Utilisez ou + pour choisir OFF ou ON et
appuyez sur select pour confirmer.
REGLER HR Si vous avez sélectionné ON, un élément
REGLER HR supplémentaire apparaît sous
le jour.
Utilisez ou + pour régler l’heure et
appuyez sur select pour confirmer.
Répétez l’opération pour les minutes.
Recommencez pour chaque jour.
Appuyez sur le bouton situé à côté de
pour quitter les réglages.
Après avoir réglé l’heure ou les heures d’alarme, l’alarme suivante est
activée et affichée sur la ligne supérieure de l’écran :
Bodyclock Shine 300 est préréglé avec une aube de 30 minutes et un
crépuscule de 30 minutes. Pour l’utiliser avec ces réglages, lisez les
sections suivantes.
Pour ajouter une alarme sonore ou modifier d’autres réglages, voir
Menus réglages page 14, Options d’aube page 16 et Options de
crépuscule page 18.
8 FRA
Annuler une alarme
Appuyez sur .
OFF apparaît en haut de l’écran.
Si vous avez sélectionné HEBDO, une fois l’heure d’alarme annulée
passée l’heure d’alarme suivante s’affiche.
Réglage de l’heure de l’alarme
FRA 9
Utilisation de l’alarme d’aube
Se réveiller avec une alarme d’aube
Si vous réglez le type d’alarme sur JOUR, vous devez activer l’alarme
avant de vous coucher à chaque fois :
Appuyez sur le bouton d’alarme .
Si vous réglez le type d’alarme sur HEBDO, vos alarmes seront
automatiquement activées.
La ligne supérieure de l’écran indique l’heure de l’alarme ; par exemple :
Le matin
Vous vous réveillerez avec une aube progressive et les autres options de
l'aube que vous avez réglées. Vous pouvez choisir d’avoir un son interne
ou de passer la radio à l’heure de l’alarme ; voir
Options d’aube page 16.
Répéter
Tapotez le dessus du globe.
L’aube et l’alarme audio (le cas échéant) se déclencheront de nouveau
au bout de 9 minutes.
Désactiver l’alarme d’aube
Appuyez sur un bouton.
Cela désactive également l’alarme audio si vous en avez sélectionné
une.
Maintenez la touche v enfoncée pour éteindre la lumière.
Délai avant extinction : si la lumière et l'alarme ne sont pas
éteintes manuellement, elles s'éteindront automatiquement au
bout de 90 minutes.
Utilisation de l’alarme d’aube
10 FRA
Utilisation de crépuscule progressif
Lorsque vous êtes prêt à vous endormir, un crépuscule progressif peut
vous aider à vous détendre. Vous pouvez choisir de lire un son interne
ou de passer la radio pendant le crépuscule ; voir
Options de crépuscule
page 18.
Activer le crépuscule
Utilisez a ou v pour régler le niveau de la lumière.
Appuyez sur le bouton de crépuscule .
L’écran affiche pour confirmer que le crépuscule est activé.
La lumière commencera à s'affaiblir progressivement et les autres
options de crépuscule que vous avez réglées seront activées.
Désactiver le crépuscule
Appuyez sur le bouton de crépuscule .
L’écran indique .
Utilisation de crépuscule progressif
FRA 11
Luminosité d’affichage
L’affichage s'ajuste automatiquement en fonction du niveau de
luminosité de la pièce et s'éteint quand il fait sombre et que vous êtes
prêt à vous endormir.
Vous pouvez modifier ce réglage si vous préférez que l'affichage reste
sur une luminosité faible lorsque la pièce est sombre :
Utilisez le sélecteur à la base du réveil simulateur d'aube pour
sélectionner OFF (arrêt) ou LOW (faible).
Pour connaître l’heure lorsque l’affichage est éteint :
Tapotez le dessus du globe.
La luminosité d'affichage passera à une faible luminosité en quelques
secondes.
Luminosité d’affichage
12 FRA
Utilisation de la radio et des sons
internes
Utilisez + ou pour régler le volume et { ou } pour régler la radio ou
sélectionner l’un des sons internes.
L’ine inférieure droite montre quelle option audio est en cours d’utilisation :
Choisir
l'option
audio
Choisir la station
ou le son
Ajuster
le volume
Sélectionner votre option audio
Appuyez sur le bouton audio pour choisir la radio FM , les sons
internes ou pas d’audio .
Utilisez + ou pour régler le volume.
Les sections suivantes fournissent plus d’informations sur les options audio.
Jouer des sons internes
Bodyclock Shine 300 dispose 15 mélodies d’endormissement et de
réveil :
1 Bip, 2 Oiseaux tropicaux, 3 Merle, 4 Balbuzard, 5 Chèvres, 6 Guzheng,
7 Café, 8 Train à vapeur, 9 Orage, 10 Vagues, 11 Grillons la nuit,
12 Chaton ronronnant, 13 Grenouilles, 14 Ping-pong, 15 Bruit blanc.
Utilisation de la radio et des sons internes
FRA 13
Appuyez sur le bouton audio jusqu’à ce que l’icône située à côté
affiche .
Utilisez { or } pour choisir un son d’endormissement/de réveil.
Utiliser la radio FM
Appuyez sur le bouton audio jusqu’à ce que l’icône située à côté
affiche .
Utilisez { or } pour régler manuellement.
Maintenez { or } enfoncé pour rechercher la station suivante.
La station s’affiche sur la ligne inférieure de l’écran :
La puissance du signal est indiquée par l’icône . Si nécessaire,
positionnez l’antenne pour une meilleure réception.
Enregistrer une station en tant que préréglage
Vous pouvez enregistrer jusqu’à cinq stations FM pour une écoute instantanée :
Utilisez { ou } pour régler la station à sauvegarder.
Maintenez la touche preset enfoncée jusqu’à ce que l’écran
affiche P1.
Utilisez { ou } pour choisir le préréglage à utiliser, puis appuyez sur
select.
L’écran indique SAUVEGARDE.
Écouter une station enregistrée
Appuyez sur preset et utilisez { ou } pour choisir une station
sauvegardée, puis appuyez sur select.
Désactiver l’audio
Appuyez sur le bouton audio pour que l’icône située à côté affiche .
Utilisation de la radio et des sons internes
14 FRA
Menus réglages
Cette section résume l’alarme, l’aube, le crépuscule et d’autres options
disponibles avec Bodyclock Shine 300.
Accéder aux menus des réglages
Appuyez sur le bouton de réglages .
L’écran affiche le premier menu de réglages, ALARME :
Appuyez sur { ou } pour parcourir les différents menus.
Appuyez sur a ou v pour naviguer dans le menu actuel.
L’élément sélectionné est indiqué par un curseur à sa droite.
Des menus plus longs défileront pour vous montrer tous les éléments.
Modifier un réglage
Appuyez sur select.
Le curseur se transforme en pour montrer que vous modifiez
l’élément.
Utilisez + ou pour modifier l’élément.
Appuyez sur select pour confirmer l’édition.
Le curseur se déplace à l’élément suivant dans le menu.
Quitter les menus des réglages
Appuyez sur le bouton à côté de .
Le tableau suivant résume chaque menu et élément de menu :
Menus réglages
FRA 15
Menu Éléments de
menu
Options Par
défaut
ALARME TYPE ALARM JOUR, HEBDO JOUR
LUN à DIM * OFF, ON ON
REGLER HR HH:MM 07:00
AUBE DUREE OFF ou 15 à 90 MIN 30 MIN
NIVEAU LUM 1 à 20 16
SRC ALARME Source d’alarme : OFF, RADIO
ou SON
OFF
STATION * P1 à P5
PISTE * Nom de fichier
VOLUME * 1 à 20 10
CREPUSCULE DUREE 15 à 90 MIN 30 MIN
VEILLEUSE OFF ou 1 à 10 OFF
SON OFF, MANUEL ou SON MANUEL
PISTE * Nom de fichier
VOLUME * OFF, ON ou BAISSE OFF
GENERAL LANGUE ENG, FRA, ESP, DEU, NED,
SVE, ITA, NOR ou DAN
ENG
JOUR LUN à DIM LUN
HEURE 13:00
* Selon les réglages précédents.
Changer l’heure actuelle
Bodyclock Shine 300 gardera le temps pendant 30 minutes sans
électricité. Tous les autres réglages sont enregistrés de façon permanente.
Si vous avez besoin de régler l’heure, utilisez le réglage HEURE dans le
menu GENERAL.
Menus réglages
16 FRA
Options d’aube
Appuyez sur le bouton de réglages .
Utilisez { ou } pour choisir le menu AUBE.
Suivez les instructions ci-après pour régler les options d'aube :
DUREE Appuyez sur select pour modifier.
Utilisez + ou pour régler la durée de
l’aube : OFF ou entre 15 et 90 minutes.
Appuyez sur select pour confirmer et
continuer.
NIVEAU LUM Disponible uniquement si vous avez défini
une DUREE.
Appuyez sur select pour modifier.
Utilisez + ou pour régler la luminosité
finale de l’aube de 1 à 20.
Appuyez sur select pour confirmer et
continuer.
SRC ALARME Appuyez sur select pour modifier.
Utilisez + ou pour définir l’option
d’alarme pour la fin de l’aube : OFF pour
aucune alarme audio, ou RADIO, ou SON
pour choisir l'une des mélodies de réveil.
Appuyez sur select pour confirmer et
continuer.
PISTE Disponible uniquement si vous avez défini
un SON.
Appuyez sur select pour modifier.
Utilisez + ou pour définir la mélodie de
réveil pour la fin de l’aube.
Appuyez sur select pour confirmer et
continuer.
Options d’aube
FRA 17
VOLUME Disponible uniquement si vous avez défini la
RADIO ou un SON.
Appuyez sur select pour modifier.
Utilisez + ou pour définir le volume de
l’alarme audio de 1 à 20.
Appuyez sur select pour confirmer.
Appuyez sur le bouton situé à côté de
pour quitter les réglages.
Options d’aube
18 FRA
Options de crépuscule
Appuyez sur le bouton de réglages .
Utilisez { ou } pour choisir le menu CREPUSCULE.
Suivez les instructions ci-après pour régler les options de crépuscule :
DUREE Appuyez sur select pour modifier.
Utilisez + ou pour régler la durée de
crépuscule : entre 15 et 90 minutes.
Appuyez sur select pour confirmer et
continuer.
Remarque : la durée réelle peut être
inférieure à celle-ci si vous démarrez le
crépuscule avec la lumière déjà tamisée.
VEILLEUSE Appuyez sur select pour modifier.
Utilisez + ou pour régler une veilleuse :
OFF pour aucune veilleuse (le crépuscule
baisse progressivement jusqu'à
l'extinction) ou un niveau de luminosité
compris entre 1 et 10 (le crépuscule
baisse progressivement jusqu'au passage
en mode veilleuse).
Appuyez sur select pour confirmer et
continuer.
SON Appuyez sur select pour modifier.
Utilisez + ou pour contrôler l’audio au
début de crépuscule : OFF pour annuler
tout audio, MANUEL pour laisser l’audio
ou SON pour choisir l’une des mélodies
d’endormissement.
Appuyez sur select pour confirmer et
continuer.
Options de crépuscule
FRA 19
PISTE Disponible uniquement si vous avez défini
un SON.
Appuyez sur select pour modifier.
Utilisez + ou pour régler la mélodie
d’endormissement pour le crépuscule.
Appuyez sur select pour confirmer et
continuer.
VOLUME Disponible uniquement si vous avez défini
MANUEL ou SON.
Appuyez sur select pour modifier.
Utilisez + ou pour contrôler l’audio à la
fin de crépuscule : OFF pour annuler tout
son, ON pour laisser l’audio ou BAISSE
pour diminuer graduellement le volume et
s’éteindre.
Appuyez sur select pour confirmer.
Appuyez sur le bouton situé à côté de
pour quitter les réglages.
Options de crépuscule
20 FRA
Entretien
Nettoyez uniquement avec un chiffon sec ou légèrement humidifié.
Les adaptateurs d’alimentation secteur de rechange sont disponibles
auprès de Lumie.
Rétablir les réglages d’usine par défaut
Débranchez le produit de l’alimentation secteur.
Appuyez et maintenez select enfoncé et rebranchez le produit.
Relâchez le bouton lorsque le numéro de version logicielle s’affiche.
Durée de vie des LED
Les LED de ce produit ont une durée de vie typique de 30 000 heures.
Bien que la défaillance des LED soit improbable, elle est possible. Si
une LED n’éclaire plus, la différence d’éclairage sera négligeable et vous
pourrez continuer à utiliser le produit.
Garantie
L’appareil est garanti contre tout défaut de fabrication pendant 3 ans
à compter de la date d’achat. Cette garantie s’ajoute à vos droits
prévus par la loi. Si possible, utilisez l’emballage d’origine (y compris
les éléments internes) pour renvoyer l’appareil en vue de le faire
réparer. Veillez à ce que l’adaptateur secteur ne puisse pas se déplacer
pendant le transport et endommager l’appareil. Si nous recevons
l’appareil abîmé, en raison d’une mauvaise utilisation ou d’un dommage
accidentel, nous serons susceptibles de vous facturer la réparation.
Nous vous contacterons avant de procéder à la réparation. Pour tout
autre conseil, veuillez contacter votre distributeur Lumie.
Entretien
FRA 21
Description technique
Sous réserve de modification sans préavis.
Bodyclock Shine 300
Adaptateur d’alimentation secteur (fourni) :
Entrée : 100-240 Vca, 50/60 Hz, 1 A max. ; Sortie : 15 V
1 A (15 W)
Plage de températures de fonctionnement : de 5 °C à 35 °C
Plage de température d’entreposage/transport : de -25 °C à +70 °C
Dispositif Médical Classe I
Contactez-nous
Si vous avez des suggestions qui pourraient nous aider à améliorer nos
produits ou notre service, ou si vous rencontrez des problèmes dont
nous devrions être informés, veuillez appeler le centre d’assistance
Lumie Careline au +44 (0)1954 780500 ou envoyez-nous un e-mail à
Lumie, 3 The Links, Trafalgar Way, Bar Hill, Cambridge, CB23 8UD, UK.
Lumie est une marque déposée de :
Outside In (Cambridge) Limited, enregistrée en Angleterre et au Pays de Galles.
Numéro d’enregistrement : 2647359. de TVA : GB 880 9837 71.
Description technique
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Lumie Bodyclock Shine 300 Mode d'emploi

Catégorie
Radios
Taper
Mode d'emploi