Wellis Crystal metal clear Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
METAL CLEAR
User manual
metal remover for spas
fémmentesítő
Prevents the accumulation of deposits
on the metal components of the spa’s
nozzles. Interacts with metallic con-
tamination before it can cause invisible
deposits in your spa. Neutralizes iron,
copper, and other water-bound minerals
and keeps them from accumulating on
the spa’s surfaces and causing damage
there. Use whenever you ll your spa
to quickly neutralize metals and prevent
unsightly staining.
Features:
Prevents iron, copper, and other min-
erals from accumulating in the spa.
Use whenever you exchange the spa’s
water to quickly neutralize metals and
prevent deposits.
Only use when the entire spa water
is being exchanges - the product is of
high concentration.
User manual:
1. Interval: whenever the spa is being
(re-)lled.
2. Evenly spread 250 ml of Metal Clear in
the spa.
3. Run the lter system for 30 minutes.
Tip! Check the lter the next day and
clean with Wellis Crystal Filter Cleaner,
if necessary.
Use with:
Chlorine-based disinfectants, Bro-
mine-based disinfectants, Mineral- based
disinfectants.
Ingredients:
Hydroxyethylidine
Diphosphonic Acid . . . . . . . . . . .<5%
Water . . . . . . . . . . . . . . . . . >95%
Cautions:
Keep out of reach from children
Don’t inhale and swallow
1L
Shelf life: 2 Years
Danger
Prévient l’accumulation des dépôts sur
les pièces métalliques des buses du spa.
Agit sur la contamination métallique
avant que les dépôts ne deviennent
irréversibles. Neutralise le fer, le cuivre
et d’autres minéraux et prévient leur
accumulation sur les surfaces du spa
pour éviter qu’elles ne soient endomma-
gées. À utiliser à chaque fois que vous
remplissez votre spa pour neutraliser
rapidement les métaux et prévenir les
taches disgracieuses.
Propriétés :
Prévient l'accumulation du fer, du cuivre
et d'autres minéraux dans le spa.
À utiliser à chaque fois que vous
changez l'eau de votre spa pour
neutraliser rapidement les métaux et
prévenir les dépôts.
À utiliser uniquement si vous vidangez
complètement votre spa avant rem-
plissage car le produit est hautement
concentré.
Manuel d'utilisateur :
1. Fréquence : à chaque fois que vous
remplissez (de nouveau) votre spa
2. Répartissez uniformément 250 ml de
Metal Clear dans l’eau de votre spa.
3. Faites fonctionner le système de
ltration pendant 30 minutes.
Astuce ! Vériez le ltre le lendemain
et nettoyez-le avec Wellis Crystal Filter
Cleaner, si besoin.
À utiliser avec :
Des désinfectants à base de chlore, à
base de brome, à base de minéraux.
Ingrédients :
Acide étidronique. . . . . . . . . . .< 5 %
Eau. . . . . . . . . . . . . . . . . . > 95 %
Avertissements :
Conserver hors de portée des enfants
Ne pas inhaler ou avaler
1L
Durée de vie en stockage : 2 ans
Danger
Metal Clear
Metal Clear
Verhindert die Ansammlung von Ab-
lagerungen auf den Metallkomponenten
der Düsen des Whirlpools. Reagiert mit
metallischen Verunreinigungen, bevor es
zu unsichtbaren Ablagerungen in Ihrem
Whirlpool kommt. Neutralisiert Eisen,
Kupfer und andere wassergebundene
Mineralien und verhindert, dass sie sich
auf den Oberächen des Whirlpools
ansammeln und dort Schäden verursa-
chen. Verwenden Sie es immer bei der
Auüllung Ihres Whirlpools, um Metalle
schnell zu neutralisieren und unschöne
Flecken zu vermeiden.
Eigenschaen:
Verhindert die Ansammlung von
Eisen, Kupfer und anderen Mineralien
im Whirlpool.
Verwenden Sie das Produkt jedes Mal,
wenn Sie das Wasser wechseln, um
Metalle schnell zu neutralisieren und
Ablagerungen zu vermeiden.
Verwenden Sie es nur, wenn das
gesamte Wasser gewechselt wird, da
es hoch konzentriert ist.
Gebrauchsanweisung:
1. Anwendung: bei jeder (erneuten) Be-
füllung des Whirlpools.
2. Verteilen Sie 250 ml Metal Clear
gleichmäßig im Whirlpool.
3. Lassen Sie das Filtersystem 30
Minuten lang laufen.
Tipp: Überprüfen Sie den Filter am
nächsten Tag und reinigen Sie ihn bei Be-
darf mit dem Wellis Crystal Filterreiniger.
Verwendung mit:
Desinfektionsmittel auf Chlorbasis,
Desinfektionsmittel auf Brombasis, Des-
infektionsmittel auf Mineralbasis.
Inhaltsstoe:
Hydroxyethandiphosphonsäure . . . <5 %
Wasser. . . . . . . . . . . . . . . . .>95 %
Sicherheitshinweise:
Außerhalb der Reichweite von Kindern
aufbewahren
Nicht einatmen und schlucken
1L
Haltbarkeit: 2 Jahre
Danger
Evita la acumulación de depósitos en los
componentes metálicos de las boquillas
del Spa. Interactúa con la contaminación
metálica antes de que pueda causar
depósitos invisibles en el Spa. Neutraliza
el hierro, el cobre y otros minerales que
contiene el agua y evita que éstos se
acumulen en las supercies del Spa y
causen daños allí. Úselo siempre que
llene su Spa para neutralizar rápida-
mente los metales y evitar manchas
antiestéticas.
Funciones
Evita que el hierro, el cobre y otros
minerales se acumulen en el Spa.
Úselo siempre que cambie el agua del
Spa para neutralizar rápidamente los
metales y evitar depósitos.
Utilícelo sólo cuando se cambie toda
el agua del Spa, ya que el producto es
de alta concentración.
Manual de Usuario:
1. Intervalo: cada vez que el Spa es (re)
llenado.
2. Distribuya uniformemente 250 ml de
Metal Clear en el Spa.
3. Accione el sistema de ltro durante 30
minutos.
¡Consejo! Revise el ltro al día siguiente
y límpielo con Wellis Crystal Filter
Cleaner si es necesario.
Usar con:
Desinfectantes a base de cloro, desinfec-
tantes a base de bromo, desinfectantes a
base de minerales.
Ingredientes:
Ácido hidroxietilideno difosfónico. . .<5%
Agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . >95%
Avisos:
Mantener fuera del alcance de los niños.
No inhalar ni ingerir.
1 L
Vida útil: 2 años
Danger
Metal Clear
Metal Clear
Megakadályozza a lerakódások
kialakulását a medence fúvókáinak fém
részein. Már azelőtt kölcsönhatásba lép
a fémes szennyeződésekkel, mielőtt
medencéjében láthatatlan lerakódások
keletkeznének. Semlegesíti a vasat, a
rezet, és a vízben található más fémeket,
és megakadályozza, hogy a medence
felületén lerakódjanak, és ott károsodást
okozzanak. Használja minden alka-
lommal, amikor feltölti a medencéjét,
mert ezzel semlegesítheti a fémeket,
és megelőzheti a kellemetlen látványt
nyújtó foltok kialakulását.
Jellemzők:
Megakadályozza a vas, réz és más
fémek felhalmozódását a medencé-
ben.
Használja minden alkalommal,
amikor lecseréli a medence vizét,
mert ezzel semlegesítheti a fémeket
és megelőzheti a lerakódások kiala-
kulását.
Csak akkor használja, ha a medence
vizét teljesen lecseréli – magas
koncentrációjú termék.
Használati útmutató:
1. Gyakoriság: minden alkalommal,
amikor a medencét újratöltik/feltöltik.
2. Egyenletesen oszlasson el 250 ml
Fémmentesítő terméket a medencében.
3. 30 percig járassa a szűrőrendszert.
Tipp! Másnap ellenőrizze a szűrőt, és
szükség esetén tisztítsa meg Wellis
Crystal Szűrőtisztítóval.
A következőkkel
használható együtt:
Klór alapú fertőtlenítőszerek, bróm
alapú fertőtlenítőszerek, ásványi alapú
fertőtlenítőszerek.
Összetevők:
Hidroxi-etilidén-di-foszfón-sav . . . .<5%
Víz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . >95%
Figyelem:
Gyermekektől elzárva tartandó
Ne lélegezze be, és ne nyelje le
1L
Eltarthatósági idő: 2 év
Danger
Voorkomt ophoping en aanslag van
metaaldeeltjes op de spuitmondjes van
het spabad. Gaat metaalvervuiling tegen
voordat er onzichtbare aanslag in uw
spabad ontstaat. Neutraliseert ijzer, ko-
per en andere watergebonden mineralen
en verhindert dat deze zich ophopen op
de oppervlakken van het spabad en daar
schade veroorzaken. Gebruik bij het
vullen van het spabad, om snel metalen
te neutraliseren en lelijke vlekken te
voorkomen.
Kenmerken:
Voorkomt ophoping van ijzer, koper en
andere mineralen in het spabad.
Gebruik bij het vervangen van het
water van het spabad, om snel
metalen te neutraliseren en aanslag te
voorkomen.
Gebruik dit product uitsluitend
wanneer de gehele inhoud van het
spabad vervangen wordt en niet
bij bijvullen – het product is sterk
geconcentreerd.
Gebruikershandleiding:
1. Interval: altijd als u het spabad vult.
2. Verspreid 250 ml Metal Clear gelijk-
matig in het spabad.
3. Laat het ltersysteem gedurende 30
minuten werken.
Tip! Controleer de lter de volgende dag
en maak hem schoon met Wellis Crystal
Filter Cleaner, indien nodig.
Te gebruiken met:
Ontsmettingsmiddelen op basis van
chloor, broom of mineralen.
Ingrediënten:
Hydroxyethylide Difosfonzuur . . . . .<5%
Water . . . . . . . . . . . . . . . . . >95%
Waarschuwingen:
Buiten bereik van kinderen houden
Niet inademen en niet inslikken
1L
Houdbaarheid: 2 jaar
Danger
Metal Clear
Metal Clear
Предотвратява натрупването на отла-
гания върху металните компоненти на
дюзите на спа съоръжението. Взаи-
модейства с металните замърсители,
преди те да предизвикат невидими
отлагания в спа центъра. Неутрали-
зира желязо, мед и други, свързани
с водата минерали, и възпрепятства
натрупването им по повърхностите
на спа съоръженията и причинява-
нето на щети. Когато пълните спа
центъра, използвайте продукта за
бърза неутрализация на металите
и предотвратяване образуването на
непривлекателни петна.
Характеристики:
Предотвратява натрупването на
желязо, мед и други минерали в
спа съоръжения.
Използвайте продукта при всяка
смяна на водата в спа центъра за
бърза неутрализация на металите и
предотвратяване на отлагания.
Използвайте само при пълна смяна
на водата в целия спа център –
продуктът е с висока концентрация.
Ръководство за употреба:
1. Интервал: при всяко цялостно пъл-
нене на водата в спа съоръжението.
2. Разпръснете равномерно 250 ml от
Metal Clear в спа центъра.
3. Оставете системата за филтриране
да работи в продължение на 30
минути.
Съвет! На следващия ден проверете
филтъра и при необходимост го почис-
тете с Wellis Crystal Filter Cleaner.
Използвайте заедно с:
Дезинфектанти на основа хлор, дезин-
фектанти на основа бром и дезинфек-
танти на минерална основа.
Съставки:
Хидроксиетилидин дифосфорна
киселина . . . . . . . . . . . . . . . .<5%
Вода . . . . . . . . . . . . . . . . . .>95%
Внимание:
Дръжте далеч от досега на деца
Не вдишвайте и поглъщайте
1 л
Срок на годност: 2 години
Danger
Zabraňuje hromadění usazenin na
kovových částech trysek vířivky. Funguje
s kovovou kontaminací dříve, než může
způsobit neviditelné usazeniny ve vaší
vířivce. Neutralizuje železo, měď a další
minerální látky vázané na vodu a chrání
před jejich hromaděním na povrchu
vířivky a způsobením škody. Používejte
při každém naplnění vířivky, abyste
rychle neutralizovali kovy a předešli
nevzhledným skvrnám.
Vlastnosti:
Zabraňuje hromadění železa, mědi a
dalších minerálních látek ve vířivce.
Používejte vždy, když měníte vodu ve
vířivce, abyste rychle neutralizovali
kovy a zabránili usazování.
Používejte pouze při výměně celé
vody vířivky - výrobek má vysokou
koncentraci.
Uživatelská příručka:
1. Interval: kdykoli je vířivka (znovu)
naplněna
2. Rovnoměrně aplikujte 250 ml přípravku
Meta Clear do vířivky.
3. Spusťte ltrační systém na 30 minut.
Tip! Filtr druhý den zkontrolujte a v
případě potřeby jej vyčistěte čističem ltrů
Wellis Crystal Filter Cleaner.
Používejte společně s:
Dezinfekčními prostředky na bázi chloru,
dezinfekčními prostředky na bázi bromu,
dezinfekčními prostředky na bázi minerálů.
Složení:
Kyselina etidronová . . . . . . . . . <5 %
Voda . . . . . . . . . . . . . . . . . .>95 %
Bezpečnostní upozornění:
Uchovávejte mimo dosah dětí
Nevdechujte a nepolykejte
1L
Trvanlivost: 2 roky
Danger
Metal Clear
Metal Clear
Sprečava stvaranje taloga na metalnim di-
jelovima mlaznica hidromasažnog bazena.
Djeluje na onečišćenje metalnim česticama
prije nego što one uzrokuju stvaranje ne-
vidljivog taloga u hidromasažnom bazenu.
Neutralizira željezo, bakar i druge minerale
koji se vežu s vodom te sprečava njihovo
taloženje na površinama hidromasažnog
bazena i uzrokovanje oštećenja. Upotrije-
bite pri svakom punjenju hidromasažnog
bazena da biste brzo neutralizirali metale i
spriječili neželjene promjene boje.
Svojstva:
Sprečava taloženje željeza, bakra i
drugih minerala u hidromasažnom
bazenu.
Upotrijebite pri svakoj promjeni vode
u hidromasažnom bazenu da biste
brzo neutralizirali metale i spriječili
stvaranje taloga.
Upotrebljavajte samo prilikom pro-
mjene cjelokupne vode u hidromasaž-
nom bazenu. Sredstvo je visokokon-
centrirano.
Upute za korisnike:
1. Interval: svako (ponovno) punjenje
hidromasažnog bazena.
2. Ravnomjerno rasporedite 250 ml
sredstva Metal Clear u hidromasaž-
nom bazenu.
3. Pokrenite ltracijski sustav na 30
minuta.
Savjet: provjerite ltar sljedeći dan i po
potrebi ga očistite sredstvom za čišćenje
Wellis Crystal Filter Cleaner.
Upotrebljavati s:
dezincijensima na bazi klora, dezinci-
jensima na bazi broma, dezincijensima
na bazi minerala.
Sastojci:
hidroksietiliden-
difosfonska kiselina . . . . . . . . . < 5 %
voda . . . . . . . . . . . . . . . . . > 95 %
Mjere opreza:
Držati izvan dohvata djece
Ne udisati niti gutati
1 l
Rok trajanja: 2 godine
Danger
Impedisce l'accumulo di depositi sui
componenti metallici degli ugelli della
piscina termale. Interagisce con la con-
taminazione metallica prima che possa
causare depositi invisibili nella piscina
termale. Neutralizza ferro, rame e altri
minerali legati all'acqua e ne impedisce
l'accumulo nelle superci della piscina
termale, dove causerebbero danni. Utiliz-
zare il prodotto a ogni riempimento della
piscina termale, in modo da neutralizzare
rapidamente i metalli e impedire che
depositino macchie antiestetiche.
Caratteristiche:
Impedisce l'accumulo di ferro, rame e
altri minerali all'interno della piscina
termale.
Utilizzare il prodotto a ogni sostituzio-
ne dell'acqua della piscina termale, in
modo da neutralizzare rapidamente i
metalli e impedire i depositi.
Usare soltanto durante la completa
sostituzione dell'acqua della piscina, poi-
ché il prodotto è altamente concentrato.
Manuale utente:
1. Intervallo: ogni volta che la piscina
termale viene riempita.
2. Distribuire uniformemente 250 ml di
Metal Clear nella piscina termale.
3. Avviare il sistema di ltrazione per 30
minuti.
Suggerimento Controllare il ltro il giorno
dopo e pulirlo con Wellis Crystal Filter
Cleaner, se necessario.
Usare con:
Disinfettanti a base di cloro, disinfettanti
a base di bromo e disinfettanti a base
minerale.
Ingredienti:
Acido difosfonico idrossietiliden . . .<5%
Acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . >95%
Avvertenze:
Tenere lontano dalla portata dei bambini
Non inalare né ingoiare
1 l
Durata: 2 anni
Danger
Metal Clear
Metal Clear
Forhindrer opphopningen av avleiringer
på metallkomponentene av spaets dyser.
Samhandler med metallisk forurensning
før den kan forårsake usynlige avleirin-
ger i spaet ditt. Nøytraliserer jern, kobber
og andre mineraler som bindes i vann,
og stopper dem fra å opphope seg på
spaets overater og forårsake skade der.
Bruk hver gang du fyller spaet ditt for å
raskt nøytralisere metaller og forhindre
skjemmende ekker.
Funksjoner:
Forhindrer opphoping av jern, kobber
og andre materialer i spaet.
Bruk hver gang du skier spaets vann
for å raskt nøytralisere metaller og
forhindre avleiringer.
Bruk kun når alt vannet i spaet blir
skiet – produktet er høykonsentrert.
Brukerhåndbok:
1. Intervall: hver gang spaet blir fylt (på
nytt).
2. Spre 250 ml med Metal Clear jevnt i
spaet.
3. Kjør ltersystemet i 30 minutter.
Tips! Sjekk lteret neste dag og rengjør
med Wellis Crystal-lterrenser hvis
nødvendig.
Bruk med:
Klorbaserte, brombaserte og mineralba-
serte desinfeksjonsmidler.
Ingredienser:
Hydroxyethylidine difosfonsyre . . . <5 %
vann . . . . . . . . . . . . . . . . . .>95 %
Advarsler:
Oppbevar utilgjengelig for barn
Ikke inhaler og svelg
1L
Holdbarhet: 2 år
Danger
Zabraňuje ukladaniu usadenín na
kovových častiach trysiek víriviek. Pôsobí
na kovovú kontamináciu pred tým, ako
môže spôsobiť neviditeľné usadeniny vo
Vašej vírivke. Neutralizuje železo, meď
a iné minerálne látky viazané na vodu a
zabraňuje ich usadzovaniu na povrchoch
vírivky a jeho poškodeniu. Používajte pri
každom naplnení vírivky, aby ste rýchlo
neutralizovali kovy a zabránili nevzhľad-
ným škvrnám.
Vlastnosti:
Zabraňuje usadzovaniu železa, medi a
iných minerálov vo vírivke.
Používajte pri každej výmene vody vo
vírivke, aby ste rýchlo neutralizovali
kovy a zabránili vzniku usadenín.
Používajte len vtedy, keď kompletne
vymieňate vodu vo vírivke - výrobok je
vysoko koncentrovaný.
Užívateľská príručka:
1. Interval: pri každej výmene vody vo
vírivke.
2. Rovnomerne rozotrite 250 ml výrobku
Metal Clear po vírivke.
3. Spustite ltračný systém na 30 minút.
Tip! Skontrolujte lter na ďalší deň a
v prípade potreby ho vyčistite čističom
Wellis Crystal Filter.
Používajte s:
Dezinfekčné prostriedky na báze
chlóru, dezinfekčné prostriedky na báze
brómu, dezinfekčné prostriedky na báze
minerálov.
Zloženie:
Kyselina hydroxyetylidén
difosfónová . . . . . . . . . . . . . . <5 %
Voda . . . . . . . . . . . . . . . . . .>95 %
Upozornenie:
Uchovávajte mimo dosahu detí
Nevdychujte a neprehĺtajte
1 L
Trvanlivosť: 2 roky
Danger
Metal Clear
Metal Clear
Further languages please visit our
online shop:
www.wellisparts.com
Distributor:
Wellis Ltd., www.wellis.com
Preprečuje nabiranje usedlin na kovinskih
delih šob spa-ja. Reagira s kovinsko kon-
taminacijo, preden ta povzroči nevidne
usedline v vašem spa-ju. Nevtralizira
železo, baker in druge minerale, ki so
vezani na vodo, in jih zadržuje, da se ne
kopičijo na površini ter tam povzročajo
škodo. Uporabite vedno, ko napolnite
spa, da hitro nevtralizirate kovine in
preprečite neprijetno obarvanje.
Lastnosti:
Preprečuje kopičenje železa, bakra in
drugih mineralov v spa-ju.
Uporabljajte vedno, ko zamenjate vodo
v spa-ju, da hitro nevtralizirate kovine
in preprečite nalaganje.
Uporabljajte le takrat, ko se izmenjuje
celotna voda v spa-ju – izdelek je zelo
koncentriran.
Navodila za uporabo:
1. Interval: vsakič, ko se spa (ponovno)
napolni.
2. V spa-ju enakomerno razporedite 250
ml čistila Metal Clear.
3. Pustite delovati ltrirni sistem 30
minut.
Nasvet! Preverite lter naslednji dan
in ga po potrebi očistite z Wellis Crystal
Filter Cleaner.
Uporabljati:
Dezinfekcijska sredstva na osnovi
klora, dezinfekcijska sredstva na osnovi
broma, dezinfekcijska sredstva na osnovi
mineralov.
Sestavine:
Hidroksietiliden
difosfonska kislina . . . . . . . . . . .<5%
Voda . . . . . . . . . . . . . . . . . . >95%
Opozorila:
Hranite zunaj dosega otrok
Ne vdihavajte in ne pogoltnite
1 L
Rok uporabnosti: 2 leti
Danger
Förbygger avlagringar på metallkompo-
nenterna i spabadets munstycken. Intera-
gerar med metallisk kontamination innan
det hinner bildas synliga avlagringar i
ditt spabad. Neutraliserar järn, koppar
och andra vattenbundna mineraler och
förhindrar att det bildas avlagringar på
spabadets ytor som annars kan leda till
skador. Används varje gång du fyller
ditt spabad för att snabbt neutralisera
metaller och förebygga fula äckar.
Egenskaper:
Förhindrar att järn, koppar och andra
mineraler byggs upp i spabadet.
Används varje gång du byter spaba-
dets vatten för att snabbt neutralisera
metaller och förebygga avlagringar.
Används endast när vattnet i spabadet
helt ska bytas – produkten har mycket
hög koncentration.
Bruksanvisning:
1. Intervall: varje gång spabadet ska
(åter)fyllas.
2. Sprid ut 250 ml Metal Clear jämnt i
spabadet.
3. Kör ltersystemet i 30 minuter.
Tips! Kontrollera ltret dagen eer och
rengör det med Wellis Crystal lterrren-
görare om det behövs.
Används med:
Klorbaserade desinfektionsmedel, brom-
baserade desinfektionsmedel, mineralba-
serade desinfektionsmedel.
Innehållsämnen:
Hydroxietyldifosfonsyra . . . . . . . <5 %
Vatten . . . . . . . . . . . . . . . . .>95 %
Försiktighetsåtgärder:
Förvaras utom räckhåll för barn.
Får inte andas in eller förtäras.
1 liter
Hållbarhet: 2 år
Danger
Metal Clear
Metal Clear
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Wellis Crystal metal clear Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur