Kromschroder FDU 510, FDU 520 Fiche technique

Taper
Fiche technique
Edition 10.23
FR
Détecteur de flamme FDU510, FDU520
Pour brûleurs en fonctionnement intermittent ou continu
Contrôle de flamme par cellule UV ou sonde d’ionisation
Intégration simple du système grâce au logiciel de diagnostic et de
paramétrage BCSoft
Raccordement au bus terrain (PROFINET et ModbusTCP) à laide d’un
module bus en option
03251628
INFORMATION TECHNIQUE
FDU510, FDU520 · Edition 10.23 · FR 2
Sommaire
Sommaire .....................................2
1 Application ..................................4
1.1 API en tant qu’appareil de commande .............6
1.2 Contrôle multi-points ..........................6
1.3 Contrôle multi-brûleurs.........................7
2 Certifications ................................8
2.1 Télécharger certificats .........................8
2.2 Certification UE ..............................8
2.3 Homologation UL ............................8
2.4 Union douanière eurasiatique ...................8
3 Fonctionnement ..............................9
3.1 FDU510, FDU520...........................10
3.2 FDU510, FDU520 avec sortie 05V ...........10
3.3 UVC raccordé au FDU520 ....................11
3.4 UVC raccordé au FDU520 avec sortie 05V ......11
3.5 FDU raccordé au BCU560 ....................12
3.6 FDU raccordé au PFU76x ....................13
3.7 Contrôle par ionisation en contrôle monoélectrode..14
3.8 Occupation des bornes de raccordement ........15
4 BCSoft .....................................16
5 Communication par bus terrain................17
5.1 FDU510, FDU520 et module bus BCM .........18
5.2 Configuration, étude de projet..................19
5.2.1 PROFINET/fichier de données de base de lappareil
(GSD)............................................19
5.2.2 Modbus TCP .................................19
5.2.3 Modules/registres pour les données de process......20
5.2.4 Paramètres de l’appareil et statistiques .............24
6 Messages de défaut .........................25
7 Paramètres .................................26
7.1 Paramètres dapplication ......................26
7.2 Paramètres d’interface ........................26
7.3 Interrogation des paramètres ...................27
7.4 Contrôle de flamme ..........................27
7.4.1 Seuil de mise à l’arrêt du signal de flamme brûleur1 FS1 27
7.5 Limites de sécuri ...........................28
7.5.1 Temps de détection des défaillances de la flamme
(FFDT) ...........................................28
7.6 Communication .............................29
7.6.1 Communication par bus terrain....................29
7.7 Paramètres d’interface ........................30
7.7.1 Contrôle de flamme .............................30
7.7.2 Fonction contact 31/33 .......................... 31
8 Sélection ...................................32
8.1 Code de type...............................32
9 Directive pour létude de projet ................33
9.1 Montage ..................................33
9.2 Mise en service .............................33
9.3 Raccordement électrique .....................33
9.4 Commande de brûleur .......................33
10 Accessoires................................34
10.1 BCSoft ...................................34
10.1.1 Adaptateur optique PCO 200 ....................34
10.2 Plaques d’étiquetage ........................34
10.3 Jeu d’embases ............................34
11 BCM 500...................................35
11.1 Application ................................35
11.2 Fonctionnement ............................35
11.3 Raccordement électrique.....................35
11.4 Montage..................................36
11.5 Sélection .................................36
11.6 Caractéristiques techniques BCM ..............37
12 Caractéristiques techniques .................38
12.1 Dimensions hors tout ........................39
FDU510, FDU520 · Edition 10.23 · FR 3
12.2 Éléments de commande .....................39
13 Convertir les unités .........................40
14 Conseils de sécurité.........................41
15 Maintenance ...............................42
16 Légende ...................................43
17 Glossaire ..................................44
17.1 Couverture du diagnostic DC ..................44
17.2 Proportion de défaillances en sécurité SFF .......44
17.3 Probabilité de défaillance dangereuse PFHD ......44
17.4 Flamme parasite............................44
17.5 Appareil de commande ......................44
Pour informations supplémentaires..............45
FDU510, FDU520 · Edition 10.23 · FR 4
1 Application
1 Application
Les détecteurs de flamme FDU510 et FDU520 servent à
la surveillance des brûleurs gaz de puissance illimitée, à air
soufflé ou atmosphériques. Ils peuvent être utilisés sur gé-
nérateurs dair chaud, foyers de chaudière, fours industriels
et torchères.
Le détecteur de flamme FDU510 est utilisé en cas de
fonctionnement intermittent des brûleurs. Le détecteur de
flamme FDU520 est utilisé en cas de fonctionnement conti-
nu des brûleurs et pour les systèmes selon EN61508 en
association aux commandes de brûleur Kromschröder ou à
des commandes de brûleur fiables d’un autre fabricant.
En association avec les commandes de brûleur Kromschrö-
der de série5, les détecteurs de flamme sont également
conçus pour le contrôle multi-points et multi-brûleurs.
Ladaptateur optique PCO200 disponible en option permet,
à l’aide du programme BCSoft, le réglage des paramètres
adapté aux exigences d’une application et la lecture d’infor-
mations d’analyse et de diagnostic du détecteur de flamme.
Le FDU peut être monté sur un railDIN dans l’armoire élec-
trique. Les borniers de raccordement enfichables du FDU
facilitent le montage et le démontage.
Le module bus BCM500 en option donne la possibilité
d’intégrer le FDU à un module activateur de bus terrain
dans un réseau PROFINET ou ModbusTCP. L’inter-
connexion via le bus terrain permet de lire les données
de plusieurs FDU depuis un système d’automatisation
(parex.API). Le module bus est prêt pour être monté sur
un railDIN. Il suft de le pousser latéralement sur le FDU.
Module bus BCM500 pour le raccordement au FDU. Les trois
interrupteurs de codage permettent de régler l’adresse pour la
communication par bus terrain.
FDU510, FDU520 · Edition 10.23 · FR 5
1 Application
Four à rouleaux
FDU510, FDU520 · Edition 10.23 · FR 6
1 Application
1.1 API en tant quappareil de commande
VAS
V1
UVS
Process control (PCC)
VAS
V2
M
FDU
7
API
Via un capteur (cellule UV ou électrode d’ionisation) raccor-
dé, le FDU signale la présence d’une flamme à l’API. LAPI
commande et règle les actionneurs raccordés pour per-
mettre un démarrage et un fonctionnement du brûleur en
toute sécurité.
1.2 Contrôle multi-points
En association avec les commandes de brûleur Kromschrö-
der de série5, l’aspect de la flamme au niveau des brûleurs
rectilignes peut être contrôlé en plusieurs points via des
cellules UV ou des électrodes d’ionisation. Pour la détection
de la flamme au deuxième point de mesure, le signal de
flamme est contrôlé à l’aide du FDU.
VAD
RATIOSTAR
IC 40 + BVH
M
VAS
DG
BCU 565..D2
PZL
AKT
TZI/
TGI
UVS
FDU
7
UVS
FDU510, FDU520 · Edition 10.23 · FR 7
1 Application
1.3 Contrôle multi-brûleurs
En association avec les commandes de brûleur Kromschrö-
der BCU560, un groupe de brûleurs peut être contrôlé. La
détection de la flamme du premier brûleur est assuré par la
commande BCU560. Tous les autres brûleurs sont chacun
contrôlés par un détecteur FDU5.
FDU 5x0
31 33
7
IZ
8 9 10
19
20
21 23
1 2 3 4645 65 66 67 6849 50 51
17 18 37 38
13 14 15
5 6 9 11 1210
BCU 560
7
3,15AT
c
c
62 61
41 42
24V
DC
44
53 54
N L1
IZ
V2
V1
K1
k1
k1
FDU 5x0
31 33
7
IZ
8 9 10
19
20
21 23
k1
0.6 × IN
FDU510, FDU520 · Edition 10.23 · FR 8
2 Certifications
2 Certifications
2.1 Télécharger certificats
Certificats, voir www.docuthek.com
2.2 Certification UE
2014/35/EU (LVD), directive «basse tension»
2014/30/EU (EMC), directive «compatibilité électroma-
gnétique»
(EU) 2016/426 (GAR), règlement «appareils à gaz»
Règlement:
(EU) 2016/426 – GAR
Normes:
EN298:2012
EN60730-2-5
2.3 Homologation UL
Pour les États-Unis: catégorie de produit MCCZ2, dossier
MP268,
pour le Canada: catégorie de produit MCCZ8, dossier n°
MP268.
www.ul.com.
2.4 Union douanière eurasiatique
Les produits FDU510, FDU520 correspondent aux spécifi-
cations techniques de l’Union douanière eurasiatique.
FDU510, FDU520 · Edition 10.23 · FR 9
3 Fonctionnement
3 Fonctionnement
N
FDU 5x0
L1 N
78910
L1
19
20
µC
21 23 31 33
21 23 31 33
UVS
1
2
3
C 7027
L (220/240 V CA)
blanc
bleu
Après la mise sous tension dalimentation, le détecteur de
flamme effectue un auto-contrôle (initialisation). Les deux
LED sont allumées en jaune et rouge/vert. Une fois lau-
to-contrôle réussi, le détecteur de flamme est opérationnel.
La LED de gauche s'allume en vert.
Dès quune flamme suffisamment intense est détectée, la
LED jaune sallume.
Le signal de flamme est envoyé via les bornes 21/23 et
31/33 à la commande de brûleur ou à l’appareil de com-
mande (parex. API fiable) raccordé. La commande de brû-
leur/l’appareil de commande assure le contrôle des vannes
gaz, du transformateur d’allumage et, le cas échéant, de
l’actionneur d’air afin de démarrer le brûleur en toute sécuri-
et pour contrôler la flamme.
En cas de défaut interne de l’appareil, la LED de gauche
clignote en rouge. Dans ce cas, l’appareil se verrouille. Vous
pouvez essayer de réinitialiser le détecteur de flamme en
enfonçant la touche de réarmement de façon prolongée
(>5s).
FDU510, FDU520 · Edition 10.23 · FR 10
3 Fonctionnement
3.1 FDU510, FDU520
N
FDU 5x0
L1 N
78910
L1
19
20
µC
21 23 31 33
21 23 31 33
UVS
1
2
3
C 7027
L (220/240 V CA)
blanc
bleu
Raccordement électrique, voir page 33 (9 Directive pour
l’étude de projet)
Légende, voir page 43 (16 Légende)
3.2 FDU510, FDU520 avec sortie 05V
N
FDU 5x0
L1 N
78910
L1
19
20
µC
12
0-5 V
A
D
21 23 31 33
21 23 31 33
UVS
1
2
3
C 7027
L (220/240 V CA)
blanc
bleu
Raccordement électrique, voir page 33 (9 Directive pour
l’étude de projet)
Légende, voir page 43 (16 Légende)
FDU510, FDU520 · Edition 10.23 · FR 11
3 Fonctionnement
3.3 UVC raccordé au FDU520
N
FDU 520
L1 N
78910
L1
19
20
µC
21 23 31 33
21 23 31 33
UVC 1
4
3
2
1
Raccordement électrique, voir page 33 (9 Directive pour
l’étude de projet)
Légende, voir page 43 (16 Légende)
3.4 UVC raccordé au FDU520 avec sortie
05V
N
FDU 520
L1 N
78910
L1
19
20
µC
12
0-5 V
A
D
21 23 31 33
21 23 31 33
UVC 1
4
3
2
1
Raccordement électrique, voir page 33 (9 Directive pour
l’étude de projet)
Légende, voir page 43 (16 Légende)
FDU510, FDU520 · Edition 10.23 · FR 12
3 Fonctionnement
3.5 FDU raccordé au BCU560
Raccordement électrique, voir page 33 (9 Directive pour
l’étude de projet)
Légende, voir page 43 (16 Légende)
» BCU560: lors du fonctionnement en combinaison avec
le contrôle multi-brûleurs, le paramètre 72 = 21 et le pa-
ramètre 73 = 22 du BCU doivent être réglés.
FDU 5x0
31 33
7
IZ
8 9 10
19
20
21 23
1 2 3 4645 65 66 67 6849 50 51
17 18 37 38
13 14 15
5 6 9 11 1210
BCU 560
7
3,15AT
c
c
62 61
41 42
24V
DC
44
53 54
N L1
IZ
V2
V1
K1
k1
k1
FDU 5x0
31 33
7
IZ
8 9 10
19
20
21 23
k1
0.6 × IN
FDU510, FDU520 · Edition 10.23 · FR 13
3 Fonctionnement
3.6 FDU raccordé au PFU76x
Raccordement électrique, voir page 33 (9 Directive pour
l’étude de projet)
Légende, voir page 43 (16 Légende)
» PFU76x: afin d’activer le contrôle multi-brûleurs, le para-
mètre45 doit être réglé sur1.
24 V
N (L2)
22e
16c
N
26e
30a
32c
230 V
18e
2a
4a
a
2e
4e
s
2c
4c
m
sk1
V2
V1
L1 (L1)
max. 1 A, 24 V
24 V
0 V
10c
12c
10a
12a
30e
22a
P
DI
A
28c
26a
ϑ110e
12e
24c
20c
8a
8c
8e
N
I
Z
28c
N
20c
26a
24c
UVS 1
2
3
µC
SK
A
S
F1
PFU 760
PFU 760L)(
0 V
FDU 5x0
31 33
7
IZ
8 9 10
19
20
21 23
NL1
k1
FDU 5x0
31 33
7
IZ
8 9 10
19
20
21 23
k1
Z
N
L1
UVS
1
2
3
7
10
8
Z
N
L1
UVS
1
2
3
7
10
8
FDU510, FDU520 · Edition 10.23 · FR 14
3 Fonctionnement
3.7 Contrôle par ionisation en contrôle
monoélectrode
Paramètre I004 = 0.
N
78
FDU510, FDU520 · Edition 10.23 · FR 15
3 Fonctionnement
3.8 Occupation des bornes de raccordement
Sortie (05V)
Borne Désignation Fonction
1, 2 Signal 05V Raccord pour la valeur de consigne signal 0–5V
Ente ( µA)
Borne Désignation Fonction
7Signal de flamme Raccord pour électrode d’ionisation/cellule UV/transformateur dallumage
Sortie
Borne Désignation Fonction
8Tension d’alimentation Conducteur PEN pour une cellule UV UVS ou C7027, masse du brûleur pour le contrôle par io-
nisation
9Cellule UV C7027 Tension d’alimentation pour une cellule UV C7027
10 Cellule UV UVS Tension d’alimentation pour une cellule UV UVS
Alimentation (tension secteur alternative)
Borne Désignation Fonction
19, 20 Tension d’alimentation Alimentation du réseau,
19 = phase (L1), 20= conducteur neutre(N)
Contact sans potentiel
Borne Désignation Fonction
21, 23 Relais 1 Le contact entre les bornes 21 et 23 se ferme en cas de détection d’un signal de flamme
31, 32 Relais 2 Le contact entre les bornes 31 et 33 se ferme en cas de détection d’un signal de flamme (en
fonction du paramètre I058)
FDU510, FDU520 · Edition 10.23 · FR 16
4 BCSoft
4 BCSoft
BCSoft est un outil d’ingénierie pour les PC à système d’ex-
ploitation Windows. BCSoft (à partir de la version 4.x.x) per-
met de régler les paramètres de l’appareil afin de les adap-
ter à l’application en question. Grâce à BCSoft, les données
de l’appareil peuvent être consignées et archivées. Laperçu
des valeurs process fournit un support lors de la mise en
service. En cas de défauts et d’interventions techniques,
des détails concernant la correction de défauts peuvent
être obtenus depuis les statistiques appareil et l’historique
des défauts.
La version actuelle de l’outil d’ingénierie BCSoft4 est dispo-
nible sur www.docuthek.com.
Outre l’outil d’ingénierie BCSoft, un adaptateur optique avec
raccordement USB est indispensable pour la transmission
de données entre PC et FDU510, FDU520. Si le FDU est
utilisée avec le module bus BCM 500, la communication est
possible via Ethernet.
BCSoft4 et adaptateur optique PCO200, voir page 34
(10 Accessoires).
FDU510, FDU520 · Edition 10.23 · FR 17
5 Communication par bus terrain
5 Communication par bus terrain
PROFINET et Modbus TCP sont des standards ouverts
pour Ethernet industriel indépendants du fabricant. Ils
couvrent les exigences de la technique d’automatisation
(automatisation de la fabrication, automatisation des pro-
cess, applications dentraînement sans sécurité fonction-
nelle).
PROFINET et ModbusTCP sont des variantes de la com-
munication par bus terrain, optimisées en vitesse et en
coûts de raccordement.
FDU 5xx
UV
BCM
FDU 5xx
UV
FDU 5xx
UV
BCM BCM
L1
BUS
BCU
P
HT
BCM..B2 = PROFINET
BCM..B4 = Modbus TCP
API
La fonction de base de PROFINET et de ModbusTCP est
l’échange de données de process et de besoin entre un
contrôleur (parex. API) et plusieurs dispositifs décentralisés
(parex. BCM avec BCU/FCU/FDU).
Les signaux des dispositifs font l’objet de cycles d’importa-
tion dans le contrôleur. C’est là quils sont traités. Ensuite, ils
sont renvoyés vers les dispositifs.
FDU510, FDU520 · Edition 10.23 · FR 18
5 Communication par bus terrain
5.1 FDU510, FDU520 et module bus BCM
Le module bus BCM500 en option est indispensable à l’in-
tégration d’un appareil FDU510, FDU520 dans un système
de bus terrain (PROFINETIO ou ModbusTCP).
Le module bus permet le transfert de niveaux de signaux
des entrées et sorties d’appareil, ainsi que d’informations
sur l’état de l’appareil (états de fonctionnement et cou-
rant de flamme), d’avertissements et de défauts entre le
FDU510, FDU520 et l’API.
Le module bus BCM500 comporte à lavant deux prises
de raccordement RJ45 permettant le branchement sur le
bus terrain. Les prises de raccordement sont combinées à
un commutateur réseau interne 2ports. Cela permet d’inté-
grer le BCM500, avec FDU510, FDU520, dans difrentes
topologies réseau (topologie en étoile, arborescente ou
linéaire). Les exigences telles que Auto Negotiation et Auto
Crossover sont satisfaites.
Tous les composants de réseau qui relient le système d’au-
tomatisation et les appareils terrain doivent être certifiés
pour une utilisation avec le bus terrain correspondant.
Informations relatives à la planification et à la mise en place
d’un réseau, ainsi qu’aux composants à intégrer (parex.
câbles, conducteurs, commutateurs):
pour PROFINET, voir Directive de montage PROFINET sur
le site www.profibus.com,
pour Modbus TCP, voir www.modbus.org.
FDU510, FDU520 · Edition 10.23 · FR 19
5 Communication par bus terrain
5.2 Configuration, étude de projet
Avant la mise en service, le module bus doit être configuré
pour l’échange de données avec le système de bus terrain
à l’aide d’un outil d’ingénierie ou via BCSoft.
À cet effet:
le module bus BCM doit être connecté sur l’appareil (
FDU510, FDU520),
la communication par bus terrain doit être activée sur
l’appareil ( FDU510, FDU520),
les interrupteurs de codage sur le BCM doivent être ré-
glés,
voir également à ce sujet page 29 (7.6.1 Communica-
tion par bus terrain).
5.2.1 PROFINET/fichier de dones de base de
l’appareil (GSD)
Outre l’échange cyclique de données, PROFINET permet
également un échange acyclique de données pour des
évènements qui ne se répètent pas en permanence, parex.
l’envoi de statistiques de l’appareil. En cas de perturbation
ou d’interruption de la communication par bus ou lors
de linitialisation de la communication par bus après la
mise en marche, les signaux numériques sont interprétés
comme«0».
Les caractéristiques techniques d’un dispositif sont décrites
par le fabricant dans un fichier de données de base de
l’appareil (fichierGSD). Le fichier GSD est indispensable à
l’intégration du dispositif ( FDU510, FDU520) dans la confi-
guration de l’API. Le fichier GSD contient la description de
l’appareil, les caractéristiques de communication et tous les
messages de défaut du dispositif en format texte, lesquels
sont importants pour la configuration du réseau PROFINET
et l’échange de données. Les modules définis dans le fi-
chier GSD peuvent être sélectionnés afin d’intégrer le dispo-
sitif. Le fichier GSD pour le module bus peut être obtenu sur
www.docuthek.com. Les étapes nécessaires pour intégrer
le fichier sont décrites dans les instructions dutilisation de
l’outil d’ingénierie de votre système d’automatisation.
5.2.2 Modbus TCP
Le protocole Modbus est un protocole de communica-
tion ouvert basé sur une architecture client/serveur. Si
la connexion TCP/IP entre le client (API) et le serveur (
FDU510, FDU520) est établie, on peut transmettre autant
de données d’utilisation que l’on veut, aussi souvent que
l’on veut. LAPI et le FDU510, FDU520 peuvent établir
jusqu’à 3 connexions TCP/IP en même temps. Les don-
nées émises et reçues par le FDU510, FDU520 peuvent
être transmises via les codes de fonction 3, 6 et 16. Les
données de sortie de l’API doivent être envoyées au BCU/
FCU au moins toutes les 125ms afin dassurer la trans-
mission des données et le fonctionnement du FDU510,
FDU520. Sil manque des données de sortie ou si elles
sont envoyées en retard, le module bus les interprète
comme«0».
FDU510, FDU520 · Edition 10.23 · FR 20
5 Communication par bus terrain
5.2.3 Modules/registres pour les dones de
process
Le tableau ci-après présente tous les modules (PRO-
FINET) et tous les registres (ModbusTCP) disponibles
pour l’échange de données entre l’API et le détecteur de
flammeFDU.
Module (PROFINET)
Registre (Modbus TCP)
Empla-
cement
PROFI-
NET
Adresse
Mod-
bus
Adresse Opération
Entrées (FDU API) 1 6 n r
Sorties (API FDU) 1 0 n w
Signal de flamme brûleur1 2 9 n r
Message détat 312 n r
Message de défaut et d’aver-
tissement 415 n+3 r
Température 518 nn+1 r
Info entrées 627 n r
Info sorties 730 n...n+1 r
Modbus TCP – structure registre
Exemple pour le registre «Entrées»:
Adresse Modbus 6
Format Word
Octet adresse API Octet n
.7 .0 Octet n+1
.7 .0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45

Kromschroder FDU 510, FDU 520 Fiche technique

Taper
Fiche technique