Sperry instruments ET65220 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Rastreo de cableado de
datos/LAN
1. Introduzca en la toma de
datos/LAN el enchufe RJ-11
proveniente del transmisor.
2. Gire la perilla superior del
transmisor a la posición de
tonos ‘Tone’.
3. Gire la perilla inferior hasta el
tono A, B o C.
4. Active el receptor manteniendo
pulsado el botón ‘Push On’.
5. Acerque el receptor al transmisor para verificar su
funcionamiento correcto mediante señales audibles y visuales.
6. Rastree el alambre siguiendo la señal audible y visual que
genera el receptor.
* Consejo de rastreo 1: La interferencia puede afectar la precisión
del rastreo de la línea de datos/LAN. Desempalme de la red de
datos todas las conexiones provenientes de cada fuente externa.
* Consejo de rastreo 2: Debido a las propiedades físicas del
blindaje del cable LAN para prevenir interferencias, el receptor
debe hacer contacto con el conductor LAN, el cual es más
resistente por un lado del alambre.
Rastreo de otro tipo de cableado
1. Alambre único
a. Gire la perilla superior del transmisor a la posición de
tonos ‘Tone’.
b. Gire la perilla inferior hasta el tono A, B o C.
c. Conecte el hilo rojo del transmisor al alambre que va a
rastrear.
d. Active el receptor manteniendo pulsado el botón ‘Push On’.
e. Rastree el alambre siguiendo la señal audible y visual que
genera el receptor.
* Consejo de rastreo: Conecte el hilo negro del transmisor a una
puesta a tierra apta a fin de amplificar la señal.
2. Dos alambres
a. Gire la perilla superior del transmisor a la posición de
tonos ‘Tone’.
b. Gire la perilla inferior hasta el tono A, B o C.
c. Conecte el hilo rojo del transmisor a un alambre y el hilo
negro al otro alambre que va a rastrear.
d. Active el receptor manteniendo pulsado el botón ‘Push On’.
e. Rastree el alambre siguiendo la señal audible y visual que
genera el receptor.
Prueba de continuidad
1. Conecte el hijo rojo del transmisor a un alambre.
2. Conecte el hijo negro al otro alambre.
3. Gire la perilla superior del transmisor a la posición de
continuidad ‘Cont’.
4. Si hay continuidad de CC entre los alambres, el LED de
continuidad destellará de color verde.
Rastreo de múltiples alambres/cables
Utilice múltiples transmisores y los 3 tonos distintos disponibles
(A, B, C) a fin de identificar múltiples líneas.
REEMPLAZO DE LA BATERÍA
Tanto el transmisor como el
receptor tienen un indicador
LED que se enciende de color
amarillo para indicar que la
batería está baja.
1. Receptor: Invierta el receptor
y ubique el tornillo que
sujeta la compuerta del
compartimiento de la batería.
Retire el tornillo, abra la
compuerta y coloque una
batería de 9 V nueva.
2. Transmisor: Invierta la unidad
y ubique el tornillo INFERIOR
que sujeta la compuerta del
compartimiento de la batería
en su lugar. Retire el tornillo
inferior, deslice la compuerta
hacia abajo y coloque una
batería de 9 V nueva.
Garantía limitada vitalicia exclusivamente para la reparación o
reemplazo; no se ofrece ninguna garantía de comerciabilidad
e idoneidad para un fin o uso en particular. Se garantiza que el
producto no presentará defectos de material ni mano de obra
durante su vida útil normal. En ningún caso Sperry Instruments
será responsable de daños incidentales o consecuentes.
C
E
F, G
I
H
A
B
D
MODÈLE : RÉCEPTEUR TONEPROBE ET65220R
A Indicateur visuel 360°
B Voyant DEL
1. Vert lorsque lecepteur est en
fonction
2. Jaune lorsque la pile est faible
C Bouton Marche-Arrêt sur le
dessus permet d´activer le
récepteur lorsqu´il est enfoncé et
maintenu.
D Haut-parleur
E Pointe amovible
F Roulette de sensibilité et volume
sur le côté permettant de régler la
plage de détection
G Logement de pile 9 V
H Trou de cordon de sécurité avec
cordon de sécurité
I Prise pour casque d’écoute ou
haut-parleur
C
B
A
F
E
DH
G
I
!
!AVERTISSEMENT – Effectuer le repérage des câblages hors
tension uniquement. Le contact avec des circuits sous tension
peut causer des blessures graves et la mort. Toujours débrancher
l´alimentation au circuit avant d´utiliser le ToneProbe.
Repérage de pairs
1. Régler le bouton supérieur
de l´émetteur sur « Tone »
(tonalité).
2. Régler le bouton inférieur
de l´émetteur sur « A », « B »
ou « C ».
3. Brancher lel rouge de
l´émetteur sur l´un des fils de
la paire et brancher le fil noir de
l´émetteur sur l´autre fil.
4. Activer le récepteur en maintenant enfoncé le bouton
« Push On » (enfoncer pour mettre à marche).
5. À l´autre bout du fil, déplacer la pointe du récepteur près de
chaque paire. La paire ayant la plus forte tonalité est la paire cible.
Repérage de câbles
1. Régler le bouton supérieur
de l´émetteur sur « Tone »
(tonalité).
2. Régler le bouton inférieur
de l´émetteur sur « A », « B »
ou « C ».
3. Brancher le fil rouge de
l´émetteur sur :
a. Un fil dans le câble
inconnu pour les câbles à
plusieurs fils.
b. Le blindage extérieur pour le repérage d´un câble
coaxial blindé.
4. Connect the black transmitter lead to: Brancher le fil noir
de l´émetteur sur :
a. Un autre fil dans leble inconnu, mais pas dans la même
paire ou dans le fil terre dans le cas de câbles à plusieurs fils.
b. Le conducteur central ou de terre pour le repérage d´un
câble coaxial blindé.
5. Activer le récepteur en maintenant enfoncé le bouton « Push On
» (enfoncer pour mettre à marche).
6. Déplacer la pointe du récepteur vers une section du mur où le
câble pourrait se trouver derrière. L´endroit où la tonalité est la
plus forte indique l´emplacement du câble.
Repérage du câblage de téléphone
1. Insérer la fiche RJ-11 de
l´émetteur dans la prise
téléphonique.
2. Régler le bouton supérieur
de l´émetteur sur « Tone »
(tonalité).
3. Régler le bouton inférieur de
l’émetteur sur « A », « B »
ou « C ».
4. Activer le récepteur en
maintenant enfoncé le bouton
« Push On » (enfoncer pour
mettre à marche).
5. Repérer le fil en suivant le signal audio et visuel créé par le
récepteur.
* Conseil de repérage 1 : L´interférence peut affecter la précision
du repérage de la ligne téléphonique. Localiser la boîte à bornes
et débrancher le fil de la maison du branchement téléphonique
principale afin de prévenir l´interférence. Prendre note de
l´emplacement des fils débranchés afin de bien les réinstaller une
fois le repérage terminé.
Repérage du câblage de
données/LAN
1. Insérer la fiche RJ-11 de
l´émetteur dans la prise de
données/LAN.
2. Régler le bouton supérieur
de l´émetteur sur « Tone »
(tonalité).
3. Régler le bouton inférieur de
l´émetteur sur « A », « B »
ou « C ».
4. Activer le récepteur en
maintenant enfoncé le bouton « Push On » (enfoncer pour mettre
à marche).
5. Approcher le récepteur de l´émetteur afin de vérifier le bon
fonctionnement grâce aux signaux audio et visuels.
6. Repérer le fil en suivant le signal audio et visuel créé par le
récepteur.
* Conseil de repérage 1 : L´interférence peut affecter la précision
du repérage de la ligne de données/LAN. Débrancher toutes les
connexions de toute source extérieure au réseau de données.
* Conseil de repérage 2 : En raison des propriétés de protection
physiques du câble LAN afin de prévenir l´interférence, le
récepteur doit être en contact avec le fil conducteur LAN et est
plus fort d´un côté du fil.
Repérage d´autres câblages
1. Fil unique
a. Régler le bouton supérieur de l´émetteur sur « Tone »
(tonalité).
b. Régler le bouton inférieur de l´émetteur sur « A », « B »
ou « C ».
c. Brancher le fil rouge de l´émetteur sur le fil que vous
souhaitez repérer.
d. Activer le récepteur en maintenant enfoncé le bouton «
Push On » (enfoncer pour mettre à marche).
e. Repérer le fil en suivant le signal audio et visuel créé par le
récepteur.
* Conseil de repérage : Brancher le fil noir de l´émetteur sur un
fil de terre approprié pour renforcer le signal.
2. Deux fils
a. Régler le bouton supérieur de l´émetteur sur « Tone »
(tonalité).
b. Régler le bouton inférieur de l´émetteur sur « A », « B »
ou « C ».
c. Brancher le fil rouge de l´émetteur sur un fil et le fil noir de
l’émetteur sur l´autre fil que vous souhaitez repérer.
d. Activer le récepteur en maintenant enfoncé le bouton «
Push On » (enfoncer pour mettre à marche).
e. Repérer le fil en suivant le signal audio et visuel créé par le
récepteur.
Essai de continuité
1. Brancher le fil rouge de l´émetteur sur un fil.
2. Brancher le fil noir de l´émetteur sur l´autre fil.
3. Régler le bouton supérieur de l´émetteur sur « Cont »
(continuité).
4. S´il y a une continuité CC entre les fils, le voyant DEL de
continuité s´allumera en vert.
Repérage de plusieurs fils ou câbles
Utiliser plusieurs émetteurs et les 3 tonalités disponibles (A, B, C)
pour l´identification de plusieurs fils.
REMPLACEMENT DE LA PILE
L´émetteur et le récepteur ont
tous deux un voyant DEL qui
s´allume en jaune pour indiquer
que la pile est faible.
1. Récepteur : Retourner le
récepteur et localiser la vis
retenant le couvercle du
logement de la pile. Retirer
la vis, ouvrir la porte et
remplacer la pile usagée par
une nouvelle pile de 9 V.
2. Émetteur : Retourner
l’appareil et localiser la vis
du BAS retenant en place le
couvercle du logement de
la pile. Retirer la vis du bas,
faire glisser la porte vers
le bas et remplacer la pile
usagée par une nouvelle pile
de 9 V.
La garantie à vie limitée est limitée uniquement à la réparation
ou au remplacement; aucune garantie de qualité marchande ou
d´adéquation à un usage particulier n´est faite. Le produit est
garanti exempt de défauts de matériaux et de fabrication pour
la durée normale du produit. En aucun cas Sperry Instruments
ne peut-il être tenu pour responsable de dommages accessoires
ou indirects.
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
MODÈLE : ÉMETTEUR TONEPROBE ET65220T
Milwaukee, WI 53209
1.800.645.5398
www.sperryinstruments.com
ZX444
©2009
A Commandes à une main
B Le voyant DEL (gauche) de l’afficheur est :
1. Vert lorsque l´émetteur est à marche dans l´un ou
l´autre mode
2. Jaune lorsque la pile est faible
C Bouton de sélection Arrêt, Continuité et Tonalité sur le dessus
D Le voyant DEL (droit) détecte la continuité
E Bouton du bas pour sélectionner3 tonalités sonores (A, B et C)
F Une fiche RJ11permet de vérifier le câblage de téléphone et de
données/LAN
G Deux fils avec pinces crocodile à lit de clous
H Pince de ceinture
I Logement de pile 9 V
Arrêt automatique après 30 minutes de non utilisation
Prise ergonomique confortable
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sperry instruments ET65220 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire