Generac APKE00042 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

CONSERVER CE MANUEL POUR TOUTE CONSULTATION ULTÉRIEURE
Enregistrez votre produit Generac à :
WWW.GENERAC.COM
1-888-GENERAC
(1-888-436-3722)
Manuel d’installation et d’utilisation
Batterie Generac PWRcell®
012633
AVERTISSEMENT
Danger de mort. Ce produit ne doit pas être utilisé
dans une application critique de support de vie.
Le non-respect de cet avertissement peut entraîner
la mort ou des blessures graves.
(000209b)
Enregistrez votre produit Generac à :
https://pwrfleet.generac.com
1-888-GENERAC
(888-436-3722)
For English, visit: http://www.generac.com/service-support/product-support-lookup
Para español, visita: http://www.generac.com/service-support/product-support-lookup
ii Manuel de l’utilisateur de la batterie Generac PWRcell
Utiliser cette page pour consigner des informations importantes sur le produit Generac
Consigner dans cette page l’information figurant sur
l’étiquette signalétique de l’appareil. Voir Données
techniques.
Lors des communications avec un IASD (Independent
Authorized Service Dealer, fournisseur de services
d’entretien agréé indépendant) ou le Service après-vente
Generac, toujours fournir le numéro de modèle et le
numéro de série complets de l’appareil.
Utilisation et entretien : Un entretien et des soins
appropriés du système de stockage d’énergie permettent
de minimiser les problèmes et de maintenir les coûts
d’exploitation à un minimum. L’exploitant a pour
responsabilité d’effectuer tous les contrôles de sécurité,
de vérifier que tout l’entretien est effectué sans délai pour
garantir un fonctionnement sans danger et de faire
contrôler le matériel à intervalles réguliers par un ASD.
L’entretien courant, les réparations et le remplacement
de pièces relèvent de la responsabilité du propriétaire /
exploitant et, en tant que tels, ne constituent pas des
défauts de pièces ou de main-d’œuvre en vertu des
dispositions de la garantie. Les pratiques d’exploitation et
l’usage d’un appareil particulier peuvent contribuer à
nécessiter un entretien ou des réparations plus
fréquents.
Table 1 - Information importante
Description Numéro de modèle Numéro de série Date d’achat Date de mise en
service
Batterie Generac PWRcell®
Module de batteries 1
Module de batteries 2
Module de batteries 3
Module de batteries 4
Module de batteries 5
Module de batteries 6
(000393a)
AVERTISSEMENT
CANCER ET EFFET NOCIF SUR
LA REPRODUCTION
www.P65Warnings.ca.gov.
Manuel de l’utilisateur de la batterie Generac PWRcell iii
Section 1 : Règles de sécurité et généralités
Introduction ..........................................................1
Veiller à lire attentivement ce manuel .........................1
Règles de sécurité ...............................................1
Pour tout besoin d’assistance .....................................2
Risques généraux ................................................2
Risques électriques .............................................3
Risques liés aux batteries ...................................4
Risques d’incendie ..............................................4
Règles générales .................................................5
Avant de commencer ..................................................5
Index des normes ........................................................5
Mesures de précaution ........................................6
Symboles .....................................................................6
Section 2 : Généralités
Convention d’appellation des batteries
PWRcell ................................................................9
Données techniques ..........................................10
Données techniques des modules de
batteries ..............................................................11
Plage de température de fonctionnement .................12
Restrictions de température du site d'installation ......12
Emplacement du numéro de série ...................13
Dimensions ........................................................13
Dimensions d’installation des modèles intérieurs ......13
Dimensions d’installation avec consoles de pied ......13
À propos de la batterie PWRcell ......................14
Emplacement des composants ........................15
Sectionneur de batterie .....................................15
Voyant d’état de la batterie ...............................15
Section 3 : Emplacement et conformité
Emplacement et dégagements .........................17
Installation à l’intérieur ...............................................17
Installation extérieure ................................................17
Plage de température d’exploitation et
conditions ambiantes ........................................18
Conformité ..........................................................18
Section 4 : Installation de la batterie PWRcell
Déballage de l’enceinte de batterie ................. 19
Pose de l’enceinte de batterie .......................... 19
Visserie requise .........................................................19
Pose de la visserie ....................................................19
Pose du support de pied ...........................................20
Pose du support mural ..............................................21
Emplacement des ouvertures défonçables de
la batterie ........................................................... 22
Placement du châssis sur le support et les pieds
réglables ....................................................................23
Pose du câblage REbus .................................... 23
Remarque concernant le câblage c.c. et le code
NEC ..................................................................... 24
Raccordements de l’interrupteur d’arrêt à
distance .............................................................. 24
Raccordement de la batterie de démarrage à
froid .................................................................... 26
Dimensions du module ..................................... 26
Mise en place des modules de batterie ........... 27
Mise en place des modules arrière ...........................27
Pose des pattes de mise à la terre ............................28
Mise en place des modules avant .............................28
Mise en place de l’intercalaire de module (PWRcell
M3 et PWRcell M5 seulement) ..................................28
Pose des agrafes de retenue ....................................29
Branchement des câbles de communication . 30
Branchement des câbles d’alimentation de
batterie ............................................................... 32
Pose du capot .................................................... 33
Pour démonter le capot : ...........................................33
Mise à niveau de la batterie PWRcell .............. 33
Utilisation de la fonction Vset ....................................33
Optimiser la capacité de la batterie après une mise
à niveau .....................................................................34
Section 5 : Mise en service
Généralités ......................................................... 35
Procédure de mise en service .......................... 35
Configurer la batterie .................................................35
Activer la batterie .......................................................35
Vérifier que le mode îlotage est activé ......................35
Modes de fonctionnement, paramètres de
charge et consignes .......................................... 36
Table des matières
iv Manuel de l’utilisateur de la batterie Generac PWRcell
Section 6 : Mode d’emploi
Emplacement des composants ........................37
Voyant d’état de la batterie ...............................37
Communications ................................................37
Modes de fonctionnement du système ...........37
Tableau de commande de l’inverseur ..............37
Consignes d’état de charge de la batterie
(SoC, State of Charge) .......................................38
Réglage des consignes d’état de charge .................. 38
Paramètres de batterie ......................................39
Mode îlotage .......................................................40
Mode veille .........................................................40
Recherche d’alimentation électrique ...............40
Rétablissement du système durant une panne
de réseau électrique ..........................................41
Démarrage à froid du système .........................41
Pour effectuer une activation manuelle ..................... 42
Section 7 : Dépannage
Dépannage général ............................................43
Section 8 : Entretien
Généralités .........................................................45
Accessoires ........................................................45
Nécessaire de retouche ............................................ 45
Entretien .............................................................45
Contrôle des évents .................................................. 45
Nettoyage du filtre d’admission ................................. 45
Nettoyage de l’évent de refoulement ........................ 46
Dépannage .........................................................46
Mise hors service ...............................................46
Plan de mise hors service ......................................... 46
Recyclage des batteries ............................................ 46
Section 9 : Schémas de câblage
PWRcell M3 ........................................................47
PWRcell M4 ........................................................48
PWRcell M5 ........................................................49
PWRcell M6 ........................................................50
Règles de sécurité et généralités
Manuel d’installation de la batterie Generac PWRcell 1
Section 1 : Règles de sécurité et généralités
Introduction
Ce manuel d’installation fournit des instructions et
recommandations pour l’installation et la mise en service
de la batterie Generac PWRcell®. La batterie PWRcell
est conçue pour loger des modules de batterie aux ions
lithium compatibles et se raccorde directement à
l’inverseur PWRcell et aux autres composants
compatibles REbus™ du système PWRcell.
Ce manuel d’installation comprend des détails complets
sur l’installation, le câblage, la sécurité, l’intégration de
l’inverseur et d’autres aspects essentiels de l’installation
de la batterie. Le document complémentaire de ce
manuel d’installation est le manuel de l’utilisateur de la
batterie Generac PWRcell. Pour plus d’information sur
les fonctionnalités configurables par l’utilisateur, voir le
manuel de l’utilisateur de la batterie Generac PWRcell.
L’information figurant dans ce manuel est exacte pour les
articles produits au moment de sa publication. Le
fabricant se réserve le droit d’apporter des modifications
techniques, des corrections et des révisions au produit à
tout moment sans préavis.
Veiller à lire attentivement ce manuel
Si une quelconque partie de ce manuel n’est pas
comprise, adresser toute question ou préoccupation à
l’IASD le plus proche ou au Service après-vente Generac
au 1-888-436-3722 (1-888-GENERAC) ou visiter
www.generac.com concernant les procédures de
démarrage, d’exploitation et d’entretien. Le propriétaire
est responsable du bon entretien et de la sécurité
d’utilisation de l’appareil.
Ce manuel doit être utilisé conjointement avec toute
autre documentation fournie avec le produit.
CONSERVER CE MANUEL pour toute consultation
ultérieure. Le présent manuel contient des instructions
importantes qui doivent être respectées durant le
placement, le fonctionnement et l’entretien de l’appareil
et de ses composants. Toujours fournir ce manuel à toute
personne devant utiliser cet appareil et l’instruire sur la
façon correcte de démarrer, faire fonctionner et arrêter
l’appareil en cas d’urgence.
Règles de sécurité
Le fabricant ne peut pas prévoir toutes les circonstances
possibles susceptibles d’impliquer un danger. Les
avertissements fournis dans ce manuel, ainsi que sur les
étiquettes et autocollants apposés sur l’appareil, ne sont
pas exhaustifs. Si vous recourez à une procédure,
méthode de travail ou technique d’exploitation qui n’est
pas spécifiquement recommandée par le fabricant,
assurez-vous qu’elle est sûre pour autrui et n’entrave pas
la sécurité de fonctionnement du générateur.
Tout au long de ce manuel, ainsi que sur les étiquettes et
autocollants apposés sur l’appareil, des encadrés
DANGER, AVERTISSEMENT, MISE EN GARDE et
REMARQUE sont utilisés pour alerter le personnel
d’instructions d’utilisation spéciales dont le non-respect
peut s’avérer dangereux. Respectez scrupuleusement
ces instructions. La signification des différentes mentions
d’alerte est la suivante :
REMARQUE : Les remarques fournissent des
informations complémentaires importantes sur une
opération ou une procédure. Elles sont intégrées au
texte ordinaire du manuel.
Ces alertes de sécurité ne sauraient à elles seules
éliminer les dangers qu’elles signalent. Afin d’éviter les
accidents, il est fondamental de faire preuve de bon sens
et de respecter strictement les instructions spéciales
dans le cadre de l’utilisation et de la maintenance de
l’appareil.
(000100a)
Consultez le manuel. Lisez complètement le manuel et
assurez-vous d’en comprendre le contenu avant
d’utiliser l’appareil. Une mauvaise compréhension du
manuel ou de l’appareil consigne pourrait entraîner la
mort ou des blessures graves.
AVERTISSEMENT
(000001)
DANGER
Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas
évitée, entraînera la mort ou des blessures graves.
(000002)
Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas
évitée, pourrait entraîner la mort ou des blessures
graves.
AVERTISSEMENT
(000003)
MISE EN GARDE
Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas
évitée, pourrait entraîner des blessures légères ou
moyennement graves.
Règles de sécurité et généralités
2Manuel d’installation de la batterie Generac PWRcell
Pour tout besoin d’assistance
Adresser toute demande d’assistance à un IASD ou au
Service après-vente Generac au 1-888-436-3722 (1-888-
GENERAC) ou visiter www.generac.com.
Lors de la demande de pièces ou de services auprès du
Service après-vente Generac, veiller à toujours fournir
les numéros de modèle et de série tels qu’ils figurent sur
l’étiquette signalétique apposée sur l’appareil. Consigner
les numéros de modèle et de série dans les espaces
prévus sur la couverture avant du manuel.
Risques généraux
Le raccordement du système PWRcell au réseau
électrique ne doit se faire qu’après avoir reçu
l’autorisation préalable de la compagnie
d’électricité.
L’installation, l’utilisation et l’entretien de ce
matériel devront être effectués exclusivement par
du personnel compétent et qualifié. Respecter
strictement les codes de l’électricité et du bâtiment
locaux, provinciaux et nationaux en vigueur. Lors
de l’utilisation de ce matériel, se conformer aux
règles établies par le National Electrical Code
(NEC), la norme CSA, l’Occupational Safety and
Health Administration (OSHA) ou l’autorité locale
chargée de la santé et de la sécurité au travail.
La protection contre les surtensions dues à la
foudre en conformité avec les codes de l’électricité
en vigueur relève la responsabilité de l’installateur.
REMARQUE : Les dommages par la foudre ne sont pas
couverts par la garantie.
Pour toute intervention sur du matériel sous
tension à partir d’une surface de métal ou de
béton, prévoir une plateforme en bois sec couverte
de tapis isolants. Veiller impérativement à se tenir
sur ces tapis isolants pour travailler sur le matériel.
Ne jamais travailler sur ce matériel alors qu’on est
fatigué physiquement ou mentalement.
Toute mesure de tension doit être effectuée avec
un voltmètre conforme aux normes de sécurité
UL3111 et conforme ou supérieur à la classe de
protection contre les surtensions CAT III.
(000190)
DANGER
Mort. Dommages matériels. L’installation doit toujours
respecter les codes, les normes, les lois et les règlements
en vigueur. Le non-respect de cette consigne entraînera
la mort ou des blessures graves.
(000187)
AVERTISSEMENT
Décharge électrique. Des tensions potentiellement
mortelles sont générées par cet appareil. Assurez-vous
que l’appareil est sécuritaire avant de le réparer ou d’en
effectuer l’entretien. Le non-respect de cette consigne
pourrait entraîner la mort ou des blessures graves.
Risque d’endommager les équipements. Seul un personnel
qualifié doit prendre en charge l'installation, l'utilisation et
l'entretien de cet équipement. Le non-respect des consignes
d'installation peut provoquer des blessures graves, voire
mortelles, ainsi que des dégâts matériels.
AVERTISSEMENT
(000182a)
AVERTISSEMENT
Choc électrique. Seul un électricien formé et licencié doit
effectuer le câblage et les connexions à l’unité. Le non-respect
des consignes d’installation peut provoquer des blessures
graves, voire mortelles, ainsi que des dégâts matériels.
(000155a)
AVERTISSEMENT
Risque de blessure. Évitez d'utiliser ou d'entretenir cette
machine si vous n'êtes pas alerte. La fatigue peut nuire à la
capacité de faire fonctionner ou d'entretenir cet équipement
et entraîner la mort ou des blessures graves.
(000215a)
AVERTISSEMENT
Danger de mort. Ce produit ne doit pas être utilisé
dans une application critique de support de vie.
Le non-respect de cet avertissement peut entraîner
la mort ou des blessures graves.
(000209b)
(000598a)
Dommages matériels. Raccorder uniquement des appareils
compatibles REbus au bus c.c. Ne jamais le raccorder à une autre
source de courant continu. Le raccordement à d’autres sources de
courant continu peut provoquer des dommages matériels.
MISE EN GARDE
Règles de sécurité et généralités
Manuel d’installation de la batterie Generac PWRcell 3
Risques électriques
(000150)
Décharge électrique. Ne branchez jamais cet appareil au
système électrique d’un bâtiment à moins qu’un électricien
certifié n’ait installé un commutateur de transfert approuvé.
Le non-respect de cette consigne entraînera la mort ou des
blessures graves.
DANGER
(000604)
DANGER
Électrocution. Le couvercle avant de la batterie PWRcell
ne doit être retiré que par un technicien compétent.
Retirer le couvercle avant peut entraîner des blessures
graves voire la mort, ainsi que des dommages
à l’équipement ou aux biens.
(000188)
Décharge électrique. Ne portez jamais de
bijoux lorsque vous travaillez sur cet appareil.
Le non-respect de cette consigne entraînera la
mort ou des blessures graves.
DANGER
(000104)
DANGER
Décharge électrique. Le contact de l’eau avec
une source d’alimentation, s’il n’est pas évité,
entraînera la mort ou des blessures graves.
(000145)
DANGER
Décharge électrique. En cas d’accident électrique, COUPEZ
immédiatement l’alimentation. Utilisez des outils non conducteurs
pour libérer la victime du conducteur sous tension. Administrez-lui les
premiers soins et allez chercher de l’aide médicale. Le non-respect
de cette consigne entraînera la mort ou des blessures graves.
(000599)
DANGER
Électrocution. Mettre le sectionneur de batterie hors
circuit et le REbus hors tension avant de toucher aux
bornes. Tout manquement à cette règle entraînera
des blessures graves voire la mort, ainsi que des
dommages à l’équipement ou aux biens.
(000123)
DANGER
Décharge électrique. Coupez l’alimentation du réseau
public avant de travailler sur les connexions du réseau
public du commutateur de transfert. Le non-respect de
cette consigne entraînera la mort ou des blessure
graves.
(000152)
DANGER
Décharge électrique. Assurez-vous que le système
électrique est correctement mis à la terre avant de
fournir une alimentation. Le non-respect de cette
consigne entraînera la mort ou des blessures graves.
(000257)
Décharge électrique. Consultez les normes et les codes
locaux pour connaître l’équipement nécessaire pour
travailler avec un système électrique sous tension.
L’utilisation d’un équipement inadéquat pourrait entraîner
la mort ou des blessures graves.
AVERTISSEMENT
(000134a)
Dommage à l’équipement. Le dépassement de la tension
nominale et du courant nominal causera des dommages aux
contacts auxiliaires. Assurez-vous que le voltage et le courant
nominal sont conformes aux spécifications avant de mettre cet
équipement sous tension.
MISE EN GARDE
(000120)
MISE EN GARDE
Dommage à l’équipement. Vérifiez que tous les conducteurs
sont serrés à la valeur de couple définie en usine. Le non-respect
de cette consigne pourrait causer des dommages à la base
du commutateur.
Règles de sécurité et généralités
4Manuel d’installation de la batterie Generac PWRcell
Risques liés aux batteries
Recyclez toujours les batteries conformément aux lois et
aux réglementations locales. Communiquez avec votre
centre local de collecte de déchets solides ou une
installation de recyclage pour obtenir des
renseignements sur les processus locaux de recyclage.
Pour obtenir plus de renseignements sur le recyclage
des batteries, consultez le site Web du Battery Council
International au http://batterycouncil.org
Risques d’incendie
(000162)
AVERTISSEMENT
Explosion. Ne jetez pas les batteries au feu. Les batteries
sont explosives. La solution électrolyte peut causer des
brûlures et la cécité. Si la solution électrolytique entre en
contact avec la peau ou les yeux, rincez avec de l’eau et
demandez une aide médicale immédiate.
Risque environnemental. Recyclez toujours les batteries dans
un centre de recyclage officiel, conformément aux lois et aux
réglementations locales. Le non-respect de cette consigne
pourrait causer des dommages à l’environnement, la mort ou
des blessures graves.
(000228)
AVERTISSEMENT
(000601)
Dommages à l’équipement. Utiliser UNIQUEMENT des
modules de batterie approuvés par le fabricant. L’utilisation
de tout autre module pourrait endommager la batterie
PWRcell de Generac et annuler la garantie.
MISE EN GARDE
MISE EN GARDE
(000731a)
S’assurer que les modules de batteries installés dans une
même enceinte de batterie PWRcell sont tous du même
type (EX ou DCB). Le raccordement de batteries différentes
entre elles peut provoquer des dommages matériels.
(000603)
Risques d’incendie. Ne jamais tenter de combattre un incendie
vous-même. Évacuer le bâtiment et communiquer avec les services
d’urgence. Informer le répartiteur qu’il y a des batteries aux ions de
lithium dans le bâtiment. Tout manquement à cette règle peut
entraîner la mort, des blessures graves, des dégâts matériels ou
des dommages à la machine.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
(000218)
Explosion et incendie. L’installation doit être conforme aux
codes de l’électricité et de construction locaux, provinciaux
et nationaux. Le non-respect de cette consigne pourrait entraîner
une utilitsation non sécuritaire de l’appareil, des dommages à
l’équipement, la mort ou des blessures graves.
(000147)
Risque d’incendie. L’appareil doit être positionné
de manière à prévenir l’accumulation de matière
combustible en dessous. Le non-respect de cette
consigne pourrait entraîner la mort ou des blessures
graves.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
(000730)
Danger d’incendie. Ne pas écraser les armoires ou
modules de batteries, les percer ni les soumettre à des
chocs importants. Tout manquement à cette règle peut
entraîner la mort, des blessures graves, des dégâts
matériels ou des dommages à la machine.
Règles de sécurité et généralités
Manuel d’installation de la batterie Generac PWRcell 5
Règles générales
Respecter toutes les précautions figurant dans le
manuel de l’utilisateur, le guide d’installation et tout
autre document fourni avec le matériel.
Ne jamais mettre un système neuf sous tension sans
ouvrir d’abord tous les sectionneurs et disjoncteurs.
Veiller à toujours s’informer des exigences
supplémentaires éventuelles des règles locales en
vigueur au lieu où l’appareil est installé.
Une installation incorrecte peut entraîner des
blessures corporelles et des dommages à
l’appareil. Elle peut également justifier une
suspension ou une annulation de la garantie.
Toutes les instructions ci-dessous doivent être
respectées, y compris les dégagements autour de
l’emplacement de pose et les diamètres de tuyaux.
Avant de commencer
Communiquer avec la compagnie d’électricité
locale pour obtenir son autorisation avant
l’installation. Installer la batterie conformément à
toutes les exigences d’installation de la compagnie
d’électricité.
S’adresser à un inspecteur local ou aux autorités
compétentes pour connaître toutes les réglementa-
tions susceptibles d’influer sur l’installation. Obtenir
toutes les autorisations nécessaires avant l’instal-
lation.
Veiller à se conformer complètement à toutes les
normes NEC, NFPA et OSHA, pertinentes, ainsi
qu’aux codes de construction et de l’électricité en
vigueur. Cet appareil doit être installé conformément
aux normes NFPA et ICC courantes, ainsi qu’à tout
autre code en vigueur relatif aux distances mini-
males par rapport aux autres structures.
Index des normes
Veiller à un strict respect de toutes les lois en vigueur,
ainsi que des codes et réglementations concernant l’ins-
tallation de ce système. Utiliser la version la plus récente
des normes ou codes pertinents en fonction de la juridic-
tion locale, du matériel utilisé et du lieu d’installation.
REMARQUE : Toutes les normes ne s’appliquent pas à
tous les produits et la liste ci-dessous n’est pas
exhaustive. En l’absence de lois et normes pertinentes,
les publications suivantes peuvent être utilisées en tant
que guide (elles s’appliquent aux juridictions qui
reconnaissent la NFPA et l’ICC).
1. National Fire Protection Association (NFPA) 70 :
NATIONAL ELECTRIC CODE (NEC) *
2. NFPA 855 : Standard for the Installation of
Stationary Energy Storage Systems (installation de
systèmes fixes de stockage d’énergie)
3.
NFPA 10 : Standard for Portable Fire Extinguishers
(extincteurs d’incendie portatifs) *
4. NFPA 70E : Standard For Electrical Safety In The
Workplace (sécurité vis-à-vis de l’électricité au
travail) *
5. NFPA 220 : Standard on Types of Building
Construction (types de bâtiments) *
6. NFPA 5000 : Building Code (code du bâtiment)*
7. International Building Code (code international du
bâtiment)**
8. International Fire Code (code international de
prévention des incendies)
9. International Residential Code (code résidentiel
international)
10. Agricultural Wiring Handbook (guide de câblage
pour l’agriculture) ***
11. Article X, NATIONAL BUILDING CODE
12. ASAE EP-364.2 Installation and Maintenance of
Farm Standby Electric Power (installation et
entretien des installations de secours pour
l’agriculture) ****
13. NFPA 1 Fire Code (code de prévention des
incendies)
Cette liste n’est pas exhaustive. Vérifier auprès de
l’autorité compétente s’il y a d’autres codes ou normes
en vigueur dans la juridiction considérée. Les normes de
la liste ci-dessus sont consultables en ligne aux adresses
suivantes :
* www.nfpa.org
(000190)
DANGER
Mort. Dommages matériels. L’installation doit toujours
respecter les codes, les normes, les lois et les règlements
en vigueur. Le non-respect de cette consigne entraînera
la mort ou des blessures graves.
AVERTISSEMENT
(000638a)
Perte de vie. L’installation de cette batterie doit être effectué
exclusivement par du personnel qualifié. L’installation de la batterie par
le propriétaire du domicile est interdite. L’installation par du personnel
non qualifié peut entraîner la mort, des blessures graves, des
dommages à l’équipement et autres dégâts matériels.
Risque environnemental. Recyclez toujours les batteries dans
un centre de recyclage officiel, conformément aux lois et aux
réglementations locales. Le non-respect de cette consigne
pourrait causer des dommages à l’environnement, la mort ou
des blessures graves.
(000228)
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Danger de mort. Ce produit ne doit pas être utilisé
dans une application critique de support de vie.
Le non-respect de cet avertissement peut entraîner
la mort ou des blessures graves.
(000209b)
Règles de sécurité et généralités
6Manuel d’installation de la batterie Generac PWRcell
** www.iccsafe.org
*** www.rerc.org Rural Electricity Resource Council P.O.
Box 309 Wilmington, OH 45177-0309 USA
**** www.asabe.org American Society of Agricultural &
Biological Engineers 2950 Niles Road, St. Joseph, MI 49085
USA
Mesures de précaution
Symboles
Des symboles de mise en garde sont utilisés pour signaler des situations susceptibles de provoquer des blessures
graves ou des dommages matériels. La table ci-dessous décrit les symboles de mise en garde utilisés dans les
étiquettes apposés sur le matériel et dans ce document.
Ce matériel contient une tension élevée pouvant provoquer un choc électrique et des blessures
graves.
Vérifier la polarité des branchements lors de l’assemblage.
Tenir le matériel à l’écart de flammes nues ou de sources d’inflammation.
Lire le manuel avant d’installer et de faire fonctionner ce matériel.
Ce matériel est suffisamment lourd pour provoquer des blessures graves.
Les batteries peuvent présenter des fuites d’électrolyte corrosif en cas de dommage.
La batterie peut exploser si elle est endommagée.
Le matériel ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers.
Des blessures corporelles et des dommages matériels sont possibles si les exigences associées
ne sont pas respectées.
Ne pas démonter l’appareil.
Manuel d’installation de la batterie Generac PWRcell 9
Généralités
Section 2 : Généralités
Convention d’appellation des batteries PWRcell
PWRcell OR M3 DCB
BATTERY SERIES
PRODUCT SERIES
NUMBER OF BATTERY MODULES
ENCLOSURE TYPE
PWRcell Series DCB
3 - Three Modules
4 - Four Modules
5 - Five Modules
6 - Six Modules
OR - Outdoor Rated
EX
012634
10 Manuel d’installation de la batterie Generac PWRcell
Généralités
Données techniques
Description Unité PWRcell M3 PWRcell M4 PWRcell M5 PWRcell M6
Énergie
Énergie utilisable kWh 912 15 18
Puissance
Puissance cont. nominale1kW 3,4 4,5 5,6 6,7
Puissance c.a. max.2kW 4,5 67,5 9
Courant c.c. cont. nominale (charge/décharge) A11,6 15,5 19,4 23,3
Courant max. de démarrage de moteur (2 s) A, eff. 25 33 42 50
Modules de batteries
Nombre 3 4 5 6
Pour modules DCB - tension c.c. (par module) V c.c. 46,8 (39 à 52)
Pour modules EX - tension c.c. (par module) V c.c. 43,2 (36 à 49,8)
Puissance fournie max (par module) kWh 3,0
Pour modules DCB - poids du module kg (lb) 25 (55)
Pour modules EX - poids du module kg (lb) 26,3 (58)
REbus
Protocole de communication Nanoréseau c.c. REbus
Tension : entrée/sortie3V c.c. 360 à 420
Rendement charge/décharge (c.c. à c.c.) %96,5
Température
Température ambiante d’exploitation optimale
(charge)4 :
°C (°F) 15 à 40 (59 à 104)
Température ambiante d’exploitation optimale
(décharge)4 :
°C (°F) 0 à 40 (32 à 104)
Température ambiante maximale d’exploitation
(charge)4 :
°C (°F) 5 à 40 (41 à 104)
Température ambiante maximale d’exploitation
(décharge)4 :
°C (°F) -10 à 50 (14 à 122)
Altitude d’installation
Altitude maximale d’installation5m (pi) 2 000 (6 560)
Poids (sans les supports de montage)
Enceinte kg (lb) 52 (115)
Installé avec modules DCB kg (lb) 125 (275) 150 (330) 174 (385) 199 (440)
Installé avec modules EX kg (lb) 173 (382) 154 (339) 179 (396) 206 (454)
Conformité
Sécurité UL 9540, UL 1973, UL 1642, CSA 22.2 n° 107.1
Protection antisismique IEEE693-High
1Puissance c.a. moyenne sur un cycle de décharge complet.
2Rendement maximal, valeurs fournies pour 40 °C (104 °F).
3380 V c.c. nominal.
4Voir la Figure 2-2 pour une courbe détaillée de détarage de la batterie en fonction de la température des cellules.
5Garantie du module annulée pour les installations au dessus de la limite.
Remarque : Le régime de charge / décharge peut être réduit aux températures extrêmes.
Les caractéristiques sont sujettes à modification sans préavis. Voir la liste complète dans la fiche technique du produit.
MISE EN GARDE
(000731a)
S’assurer que les modules de batteries installés dans une
même enceinte de batterie PWRcell sont tous du même
type (EX ou DCB). Le raccordement de batteries différentes
entre elles peut provoquer des dommages matériels.
Manuel d’installation de la batterie Generac PWRcell 11
Généralités
Données techniques des modules de batteries
Caractéristiques physiques Batterie DCB Batterie EX
Largeur 440 ± 2 mm (17,32 ± 0,08 po)
Longueur 450 ± 2 mm (17,72 ± 0,08 po)
Hauteur 84 ± 2 mm (3,30 ± 0,08 po) 88 ± 2 mm (3,46 ± 0,08 po)
Poids 25 ± 0,5 kg (55,12 ± 0,1 lb) 26,5 ± 0,5 kg (58,42 ± 0,1 lb)
Caractéristiques électriques Batterie DCB Batterie EX
Type d’accumulateur LiNiMnCo
Capacité d’énergie utilisable (nominale) 3,0 kWh
Capacité de charge utilisable (nominale) 64,1 Ah 69,4 Ah
Tension nominale 46,8 V.c.c. 43,2 / 44,4 V c.c1
Plage de tension 39 à 53,4 V c.c. 33 à 50,4 V c.c.
Intensité de charge / décharge (nominale) * 12 A 27 A
Intensité de charge / décharge pulsée (10 s) * 24 A 40 A
Sectionneur c.c. Fusible
Extensibilité (nombre de modules en série) 3 à 6
Durée d’entreposage ou tenue maximale à la décharge
naturelle Entreposage de 6 mois maximum
BMS Batterie DCB Batterie EX
Paramètres de surveillance
Tension du système
Intensité de courant du système
Tension des accumulateurs
Température des accumulateurs
Communications RS-485
Conditions d’exploitation Batterie DCB Batterie EX
Température ambiante d’exploitation optimale (charge)2 : 15 à 40°C (59 à 104°F)
Température ambiante d’exploitation optimale (décharge)2 : 0 à 40°C (32 à 104°F)
Température ambiante maximale d’exploitation (charge)2 : 5 à 50°C (41 à 104°F)
Température ambiante maximale d’exploitation (décharge)
2
:
-10 à 50°C (14 à 122°F)
Température d’entreposage -20 à 40 °C (-4 à 104 °F) -20 à 60 °C (-4 à 140 °F)
Altitude 2 000 m (6 560 pi) max.
Méthode de refroidissement Convection naturelle
Fiabilité et certification Batterie DCB Batterie EX
Certificats Accumulateur : UL 1642
Modules de batterie : UL 1973
Transport UN38.3
Indice d’étanchéité IP20
Émissions FCC Partie 15 Classe B
Environnement Directive piles et accumula-
teurs REACH 2013 / 56 / UE
Directive RoHS 2011 / 65 / UE,
Loi sur le recyclage des batte-
ries rechargeables
1 Modèle G0080001 / Modèle G0080005 3 et G0080005.
2 Voir la Figure 2-2 pour une courbe détaillée de détarage de la batterie en fonction de la température des cellules.
12 Manuel d’installation de la batterie Generac PWRcell
Généralités
Figure 2-1. Courbe de détarage du module de la batterie en fonction de la température des cellules
Plage de température de fonctionnement
La batterie PWRcell pourra se charger et se décharger
comme prévu tant que la température des cellules de
chaque module de batterie reste dans les plages de
performances maximales et de température de
fonctionnement maximale indiquées dans les tableaux
des Données techniques et des Données techniques
du module de batterie de ce document.
Si la température de la cellule d'un module de batterie
installé tombe en dehors de la plage de température de
performance complète, le module de batterie concerné
connaîtra une diminution des capacités de charge et de
décharge, comme illustré à la Figure 2-1. Courbe de
détarage de la batterie en fonction de la température
des cellules.
Si la température de la cellule d'un module de batterie
installé tombe en dehors de la plage de température de
fonctionnement maximale, le module concer cessera
de se charger et/ou de se décharger tant que la
température de la cellule reste en dehors de la plage
spécifiée.
Restrictions de température du site
d'installation
Dans les zones la température extérieure ambiante
peut dépasser les plages de température de
fonctionnement spécifiées, la batterie PWRcell doit être
installée dans un espace intérieur climatisé pour éviter
tout déclassement ou arrêt des activités de charge/
décharge prévues.
La batterie PWRcell et ses modules de batterie
compatibles ne sont pas conçus pour fonctionner en
dehors de la plage de température de fonctionnement
maximale et ne sont pas conçus pour le stockage en
dehors de la plage de température de stockage
maximale. Le fonctionnement ou le stockage de ces
modules de batterie à des températures en dehors de
ces plages spécifiées peut entraîner des dommages au
produit ou une dégradation de sa puissance et/ou de ses
spécifications énergétiques qui ne seront pas couverts
par la garantie.
015468
Manuel d’installation de la batterie Generac PWRcell 13
Généralités
Emplacement du numéro de série
Voir la Figure 2-2 pour trouver l’emplacement des
numéros de série de l’appareil (A) et des modules de
batterie individuels (B). Consigner cette information dans
la Table 1 : Information importante à l’intérieur de la
couverture avant de ce manuel afin qu’elle soit disponible
si les étiquettes sont perdues ou endommagées. Il est
possible que cette information doive être fournie lors de
la commande de pièces ou d’une demande d’assistance.
Figure 2-2. Emplacement du numéro de série
Dimensions
Dimensions d’installation des modèles
intérieurs
Figure 2-3. Dimensions
Dimensions d’installation avec consoles de pied
Figure 2-4. Dimensions
MISE EN GARDE
(000731a)
S’assurer que les modules de batteries installés dans une
même enceinte de batterie PWRcell sont tous du même
type (EX ou DCB). Le raccordement de batteries différentes
entre elles peut provoquer des dommages matériels.
A 1 737 mm (68-3/8 po)
B558 mm (22 po)
C251 mm (9-7/8 po)
A 1 905 mm (75 po)
B663 mm (26-1/8 po)
C279 mm (11 po)
012635
BC
A
011162
A
BC
14 Manuel d’installation de la batterie Generac PWRcell
Généralités
À propos de la batterie PWRcell
La batterie PWRcell est l’élément de stockage du
système PWRcell. La batterie peut être utilisée pour des
installations solaires raccordées au réseau, telles que
pour l’autoconsommation, l’arbitrage de tarifs ou
l’alimentation de secours propre. La batterie est conçue
pour fonctionner de façon fluide avec les optimiseurs
PV Link et l’inverseur PWRcell de Generac pour former
le système PWRcell de production solaire plus stockage
raccordé au réseau.
Tous les produits PWRcell sont raccordés entre eux sur
le nanoréseau REbus 380 V c.c.. Le nanoréseau REbus
automatise le flux de courant électrique, ce qui permet
une installation et une exploitation prêtes à l’emploi du
matériel PWRcell.
Dans la Figure 2-5, un inverseur PWRcell compatible
REbus (E) est directement raccordé à des optimiseurs
PV Link (B) et à la batterie PWRcell (C) sur le circuit c.c.
(REbus) (D). Sur la droite de l’inverseur se trouve le
circuit c.a. : 240 V c.a. ou 208 V c.a. pour les charges de
réseau et locales (G) et les charges protégées (H). La
capacité de charge dépend du modèle et du nombre de
modules de batterie utilisé. Pour plus d’information, voir
Données techniques.
.
Figure 2-5. Exemple de système Generac PWRcell
APanneaux solaires EInverseur PWRcell
BOptimiseurs PV Link FRéseau électrique
CBatterie PWRcell GCharges
DREbus HCharges protégées
009893
A
C
D
E
FG
H
B
B
BD
Manuel d’installation de la batterie Generac PWRcell 15
Généralités
Emplacement des composants
Figure 2-6. Emplacement des composants
Sectionneur de batterie
Voir Figure 2-6. Le sectionneur de batterie (A) sépare le
groupe de modules de batterie du système de contrôle
de la batterie (BMS).
Le sectionneur de batterie doit être verrouillé en position
OFF (ARRÊT) durant l’installation. Le support du
sectionneur accepte un cadenas de verrouillage-
étiquetage standard.
REMARQUE : Mettre le sectionneur de batterie en
position OFF (ARRÊT) et mettre le sectionneur c.c.
REbus pour la batterie en position OFF (ARRÊT) sur
l’inverseur chaque fois que la batterie doit être mise hors
tension et laissée inactive pendant une durée prolongée.
Voyant d’état de la batterie
Voir Figure 2-6. La couleur et l’intervalle de clignotement
du voyant (B) communiquent l’état de la batterie.
ASectionneur de batterie
BVoyant d’état de la batterie
CFiltre d’admission
DCouvercle avant
EÉvent d’aération
C
D
E
B
A
012637
Table 2-1. Voyant d’état de la batterie
Couleur du voyant / intervalle État de la batterie
Orange, continu Désactivé
Orange, clignotant (2 s) En pause
Vert / orange, alternés Initialisation
Vert, continu En cours de charge
Vert, clignotement rapide (0,5 s) En cours de décharge
Vert, clignotant (2 s) En attente
Rouge, clignotement rapide (0,5 s) Erreur
Rouge, clignotant (8 s) En veille
Électrocution. Lancer une mise à l’arrêt du système complet et
mettre le sectionneur c.c. en position OFF sur toutes les
batteries raccordées avant toute intervention. Tout manquement
à cette règle entraînera la mort, des blessures graves et des
dommages aux équipements et aux biens.
(000600)
DANGER
16 Manuel d’installation de la batterie Generac PWRcell
Généralités
Cette page est intentionnellement laissée blanche.
Emplacement et conformité
Manuel d’installation de la batterie Generac PWRcell 15
Section 3 : Emplacement et conformité
Emplacement et dégagements
La batterie Generac PWRcell peut être placée à
l’intérieur ou à l’extérieur conformément à ces
instructions et aux codes du bâtiment et de prévention
des incendies en vigueur localement.
REMARQUE : La batterie PWRcell utilise l’air ambiant
pour le refroidissement. Une circulation d’air insuffisante
peut amener la batterie PWRcell à duire son
importation et son exportation d’électricité pour des
raisons de gestion thermique. Si cette baisse de
puissance ne suffit pas en raison d’une température
ambiante d’exploitation anormalement élevée, la batterie
est coupée du circuit et passe dans un état d’erreur de
protection, nécessitant une intervention manuelle pour la
reconnecter une fois que la température a baissé. La
batterie PWRcell ne nécessite pas l’installation et
l’utilisation d’un système de ventilation externe.
REMARQUE : Lors du choix de l’emplacement, tenir
compte des températures extrêmes sur l’année. Dans les
climats extrêmes, toujours installer la batterie dans un
espace climatisé. Generac recommande d’installer la
batterie dans un espace climatisé, quel que soit le climat.
REMARQUE : Ne pas exposer la batterie PWRcell à
des températures extrêmes. Voir les températures de
fonctionnement recommandées et acceptables dans les
Données techniques. L’exploitation de la batterie
Generac PWRcell en dehors des limites recommandées
peut réduire ses performances.
Installation à l’intérieur
Garages contigus séparés des espaces habitables
du logement conformément au code du bâtiment
en vigueur localement.
Garages isolés et structures accessoires.
Placards utilitaires et espaces de rangement et
utilitaires.
Sous-sols.
Lors du choix d’un emplacement d’installation intérieur,
tenir compte de ce qui suit :
L’installation de la batterie PWRcell au sein de
l’espace habitable d’un logement n’est pas
autorisée.
Des détecteurs de fumée ou des détecteurs de
chaleur interconnectés doivent être prévus dans
l’habitation conformément aux codes du bâtiment
et de prévention des incendies en vigueur
localement.
L’emplacement d’installation de la batterie doit
répondre aux exigences d’espace de travail de
l’article 110.26 du NEC.
Installer uniquement dans des endroits propres et
secs.
Si le local ou l’espace la batterie doit être
installée n’est pas fini ou qu’il est incombustible,
les murs et le plafond du local ou de l’espace
doivent être protégés en conformité avec les codes
du bâtiment et de prévention des incendies en
vigueur localement.
Pour une installation dans un garage ou autres
emplacement la batterie pourrait être endomma-
gée par un véhicule, la batterie doit être protégée par
des barrières homologuées qui son installées confor-
mément au code du bâtiment en vigueur.
Ne pas permettre lobstruction des évents au bas
ou à l’avant de l’appareil.
S’il y a plusieurs batteries, elles doivent être
espacées d’un minimum de 91,4 cm (36 po) selon
NFPA 855.
Voir Table 3-1. Veiller a bien respecter les
dégagements minimaux.
REMARQUE : Consulter le code du bâtiment en vigueur
pour connaître les emplacements autorisés dans des
installations commerciales.
Installation extérieure
Lors du choix d’un emplacement, tenir compte de ce qui
suit :
Installer dans des endroits protégés et bien
contrôlés uniquement. En cas d’installation dans
un endroit présentant des risques de dommages
par des voitures ou camions, des véhicules ou
équipements récréatifs, du bétail, des passants ou
autres activités, la batterie doit être protégée par
des barrières homologuées conformément aux
codes du bâtiment et de prévention des incendies
en vigueur localement.
Table 3-1. Dégagements de vide d’air minimaux
Installations intérieures ou extérieures
Côtés 5,08 cm
(2 po)
5,08 cm (2 po) minimum de chaque
côté pour actionner le couvercle.
Dessus 7,62 cm
(3 po)
7,62 cm (3 po) sur le dessus pour
que l’installateur puisse soulever
l’enceinte pour la poser sur le
support de fixation.
Avant
91,40 c
m
(36 po)
91,40 cm (36 po) sur l’avant pour
l’entretien et les réparations en confor-
mité avec l’article 110.26 du NEC.
Installations extérieures seulement
Dessous 7,62 cm
(3 po)
Minimum de 76,62 mm (3 po)
au-dessus du sol (nécessite
l’utilisation du support de fixation
inférieur accessoire).
Emplacement et conformité
16 Manuel d’installation de la batterie Generac PWRcell
Ce matériel ne convient pas à des installations
extérieures dans un milieu marin extrême (quais,
marinas, bateaux et chantiers navals).
Ne pas installer dans des endroits des
systèmes d’arrosage ou autres équipements
peuvent projeter de l’eau sur l’appareil.
Installer uniquement sur des murs plats et
d’aplomb (verticaux) de bâtiments solides et bien
charpentés. Ne pas installer dans des maisons
mobiles ou dans de petits édifices légers
temporaires ou transportables susceptibles de ne
pas résister à des conditions météo extrêmes.
Ne pas tenter de faire reposer l’appareil sur des
surfaces molles et déformables ou sur des
surfaces susceptibles de se déplacer sous l’effet
du gel ou d’un affaissement.
Ne pas installer dans des endroits les feuilles
mortes, la neige, la saleté, le sable ou d’autres
détritus peuvent obstruer l’admission d’air à la
base de l’appareil.
Ne pas installer dans des endroits où de l’herbe,
des plantes grimpantes, du lierre, des plantes
ornementales ou autres végétations peuvent
masquer l’accès, obstruer les évents ou s’insinuer
dans l’appareil.
Ne pas installer dans des endroits où des quantités
excessives d’eau de ruissellement d’un toit,
d’irrigation paysagère, d’arroseurs ou de
refoulement d’une pompe de puisard peuvent venir
au contact de l’enceinte de l’appareil.
Ne pas installer dans des endroits le niveau
d’eau peut s’élever et atteindre l’appareil.
Ne pas installer à moins de 91,44 cm (36 po) d’une
porte ou d’une fenêtre.
L’emplacement d’installation doit répondre aux
exigences d’espace de travail extérieur de l’article
110.26 du NEC.
La batterie PWRcell n’est pas destinée à une
utilisation dans des installations mobiles (véhicules
récréatifs) ou portables.
S’il y a plusieurs batteries, elles doivent être
espacées d’un minimum de 91,4 cm (3 pi) selon
NFPA 855.
Voir Table 3-1. Veiller a bien respecter les
dégagements minimaux.
Plage de température d’exploitation et
conditions ambiantes
La batterie PWRcell peut fonctionner dans la plage de la
température ambiante maximale d’exploitation. Pour
obtenir des résultats optimaux, installer la batterie
PWRcell dans un environnement la température
ambiante reste dans la plage de la température ambiante
d’exploitation optimale. La batterie PWRcell limite ou
interrompt la charge et la décharge aux températures
extrêmes.
Dans les climats chauds, installer la batterie à l’abri du
soleil. L’exposition à des températures supérieures à la
plage de température optimale réduit le rendement de la
batterie.
Dans les climats froids, installer la batterie dans un
espace climatisé. L’exposition à des températures
inférieures à la plage de température optimale réduit le
rendement de la batterie.
Conformité
Suivre toutes les instructions fournies dans ce manuel et
appliquer des méthodes appropriées de câblage et
d’installation de tous les produits.
REMARQUE : L’installateur a pour responsabilité
d’assurer la sécurité des techniciens en électricité,
notamment la conformité aux procédures de verrouillage-
étiquetage lors de l’entretien du matériel PWRcell.
(000190)
DANGER
Mort. Dommages matériels. L’installation doit toujours
respecter les codes, les normes, les lois et les règlements
en vigueur. Le non-respect de cette consigne entraînera
la mort ou des blessures graves.
(000257)
Décharge électrique. Consultez les normes et les codes
locaux pour connaître l’équipement nécessaire pour
travailler avec un système électrique sous tension.
L’utilisation d’un équipement inadéquat pourrait entraîner
la mort ou des blessures graves.
AVERTISSEMENT
Risque d’endommager les équipements. Seul un personnel
qualifié doit prendre en charge l'installation, l'utilisation et
l'entretien de cet équipement. Le non-respect des consignes
d'installation peut provoquer des blessures graves, voire
mortelles, ainsi que des dégâts matériels.
AVERTISSEMENT
(000182a)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Generac APKE00042 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à