Akai Professional MPD26 Guide de démarrage rapide

Catégorie
Pianos numériques
Taper
Guide de démarrage rapide
21
CARACTÉRISTIQUES
16 pads MPC sensibles à la dynamique à 4 banques
La technologie MPC inclut les fonctions Note Repeat, Swing, 16 Level, Full Level et Tap Tempo
6 boutons et 6 potentiomètres Q-Link assignables
Commandes de défilement attitrées pour la transmission de messages MMC, MIDI Clock ou MIDI
CC et des applications de séquencement
Sortie USB MIDI et MIDI I/O permettant de commander les modules de son logiciel et matériel
Écran rétroéclairé facile à lire
Alimentation USB, compatibilité prêt à l’utilisation avec câble USB
Logiciel d’édition Editor Librarian inclus
SCHÉMA D'INSTALLATION
1. Branchez un câble USB de votre ordinateur au MPD26.The unit will be powered through the USB
connection. Si vous ne désirez pas utiliser d'ordinateur dans votre configuration ou si vous désirez
alimenter le MPD26 via le port USB, veuillez utilisez un adaptateur Akai MP6-1 (c.c. de 6 V 1A, option).
2. Si vous désirez utiliser un module de son externe, branchez un câble MIDI doté de cinq broches de
raccordement à la sortie MIDI OUT du MPD26 et à l’entrée MIDI IN d’un appareil externe.
3. Si vous désirez ajouter un autre contrôleur MIDI à votre installation, branchez un câble MIDI doté de
cinq broches de raccordement à la sortie MIDI OUT d'un contrôleur MIDI externe et à l'entrée MIDI IN
du MPD26.
REMARQUE CONCERNANT L’UTILISATION
DU MPD26 AVEC DES LOGICIELS:
1. Assurez-vous que le MPD26 et tous les
appareils externes sont branchés et que le
câble USB est branché à l’ordinateur avant
d’ouvrir les applications logicielles que
vous désirez utiliser avec le MPD26. Si
l'appareil n’est pas branché avant, il se
peut que le logiciel ne reconnaisse pas le
MPD26 comme appareil disponible.
2. Dans votre application, vous devrez régler
le MPD26 comme l’appareil d’entrée MIDI
par défaut. Regardez dans la section MIDI
du menu « Preferences ».
ORDINATEUR
MODULE DE SON
EXTERNE
APPAREIL MIDI
EXTERNE
CÂBLE
D'ALIMENTATION
(option, non inclus)
22
CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU SUPÉRIEUR
11
1
2
8
456
73
14
15
13
10
9
16 1718
12
1. ACL – Afficheur ACL utilisé pour la navigation des menus, affichage des données, des options et
paramètres du MPD26.
2. [VALUE] (Appuyez pour entrer) – This dial is used to increment and decrement Presets, parameter
values and settings. Le cadran fonctionne également comme touche [ENTER] lorsqu’'il est enfoncé.
3. TOUCHES [<] ET [>] – Ces touches sont utilisées pour naviguer à travers les champs de menus et
options. La touche [ < ] fonctionne également comme la touche [CANCEL].
4. [PRESET] – Cette touche active le mode Preset. En ce mode, il est possible de sélectionner et
d'activer les préréglages.
5. [EDIT] – Cette touche active le mode d’édition, qui permet d'apporter des modifications sur le
fonctionnement des pads, potentiomètres et le réglage par défaut de chacun des préréglages.
6. [GLOBAL] – Cette touche active le mode Global, qui permet de régler les paramètres du système et
des commandes MID.
7. [PROGRAM CHANGE] – Il suffit d’enfoncer la touche pour entrer en mode changement de
programme. Dans ce mode, vous pouvez transmettre un message de changement de programme
(Program Change) avec ou sans changement de banque (Program with Bank Change) à un module
matériel ou logiciel.
8. [PREVIEW] – La touche [PREVIEW] permet de voir les valeurs qui seront transmises par le contrôleur,
sans les transmettre. Ceci vous permet d'avoir un contrôle plus précis sur les paramètres et évite
l'acheminement de données de commande erronées vers les appareils en raison de la position du
contrôleur. Maintenir enfoncée la touche [PREVIEW] vous permet de visionner la valeur originale et
d'ajuster la position physique d'un potentiomètre, par exemple, avant de transmettre les données.
9. TOUCHES DE DÉFILEMENT – Ces cinq touches sont utilisées pour acheminer des commandes de
défilement. Les touches de défilement peuvent être réglées pour transmettre des valeurs MMC (MIDI
Machine Control), MMC/MIDI Clock, MIDI START/STOP ou des valeurs MIDI CC préassignées.
23
103
111
119
127
71
79
87 95
39
47
55
63
7
15
23
31
10. 6 BOUTONS ASSIGNABLES –Les boutons 360 degrés peuvent être utilisés pour acheminer des
données de commande en continu à un poste de travail audionumérique ou à un appareil MIDI
externe.
11. 6 POTENTIOMÈTRES ASSIGNABLES – Chaque potentiomètre peut être utilisé pour transférer des
données MIDI à un poste de travail audionumérique ou à un appareil MIDI externe.
12. 16 PADS DE TYPE MPC SENSIBLES À LA VÉLOCITÉ ET À LA PRESSION – Ces pads peuvent
être utilisés pour activer des sons de batterie ou des échantillons se trouvant sur le logiciel ou le
module. Ces pads sont sensibles à la pression et à la vélocité, donc très nerveux et intuitifs.
13. TOUCHES PAD BANK – Ces touches permettent de commuter entre les 4 banques de pads, A, B, C,
D. Chaque banque vous donne accès à un ensemble de 16 sons, vous donnant accès à jusqu'à 64
sons différents que vous pouvez activer à l'aide des pads. La banque de pad sélectionnée est indiquée
sur l'écran ACL.
14. [FULL LEVEL] – Lorsque la touche [FULL LEVEL] est activée, les pads jouent toujours à la vitesse
maximale (127), peu importe l'intensité de la frappe.
15. [16 LEVEL] – Lorsque la touche [16 LEVEL] est enfoncée, il est possible
d’utiliser les 16 pads pour modifier la vitesse d’un son en 16 étapes.
Lorsque la touche [16 LEVEL] est enfoncée, le dernier pad frappé est
mappé à tous les 16 pads. Les pads produisent le même numéro de note
et de pression que le pad initial, mais la vitesse est fixée aux valeurs
inscrites dans le tableau de droite, peu importe la force avec laquelle ils
sont frappés. Ceci vous permet d'avoir un plus grand contrôle sur la vitesse
de propagation d'un son.
16. [NOTE REPEAT] – Maintenir enfoncée cette touche tout en frappant et
maintenant enfoncée un pad permet au pad de reproduire un son selon la cadence des réglages du
tempo et de la division temporelle. La fonction de répétition de la note peut également être
synchronisé à des horloges MIDI internes et externes. [NOTE REPEAT] peut également s'utiliser
comme touche d'arrêt momentanée.
17. [TIME DIVISION] – Cette touche permet de spécifier la vitesse des fonctions de répétition de la note
(Note Repeat) ou de Swing, qui seront affichés à l'écran. Lorsque la touche [TIME DIVISION] est
maintenue enfoncée, vous pouvez appuyer sur un des Pads 1-8 afin de spécifier une division
temporelle ou un des Pads 9-16 afin de spécifier le montant du Swing. La touche [TIME DIVISION]
fonctionne en mode momentané.
18. [TAP TEMPO] – Vous pouvez utiliser cette touche pour taper un nouveau tempo. Si le préréglage est
rechargé, le tempo se réinitialise à la valeur enregistrée. (Veuillez noter que le tempo par défaut d'un
préréglage peut être modifier en mode Edit). La fonction Tap Tempo ne fonctionne pas lorsque le
MPD26 est réglé à External sync.
CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU ARRIÈRE
1 2
5
3 4
1. ENTRÉE BLOC D'ALIMENTATION C.C. –Cette entrée permet de brancher un adaptateur Akai MP6-1
(c.c. 6V-1A, option) lorsque vous ne désirez pas alimenter le MPD26 par la connexion USB.
2. CONNEXION USB – Branchez un câble USB standard dans cette entrée et l’autre extrémité dans le
port USB d'un ordinateur. Le port USB de l'ordinateur alimentera le MPD26.La connexion sert à
acheminer des données MIDI à et de l'ordinateur et peut également être utiliser pour envoyer des
données MIDI de votre ordinateur à un appareil MIDI branché au port USB « MIDI OUT » du MPD26.
3. MIDI OUT – Branchez un câble MIDI doté de cinq broches de raccordement à la sortie « MIDI OUT »
du MPD26 et à l’entrée « MIDI IN » d’un appareil externe.
4. MIDI IN – Branchez un câble MIDI doté de cinq broches de raccordement à la sortie MIDI de l’MPD26
et l’extrémité du câble à l’entrée d’un appareil MIDI externe.
5. KENSINGTON LOCK – L’appareil peut être verrouillé à une table ou une surface à l’aide de ce verrou
de sécurité Kensington.
24
MODES
Le MPD26 possède quatre modes de fonctionnement. Chaque mode peut être accéder en appuyant sur la
touche correspondante sur le MPD26.Voici une courte description de chaque mode :
Mode Preset
Ce mode permet de charger, sauvegarder et de copier les
préréglages. Un préréglage est une collection de données sur les
réglages des différents potentiomètres, boutons et pads. L'utilisation
des préréglages permet de sauvegarder différentes configurations
que vous pourrez ensuite charger lorsque vous en aurez besoin, sans
avoir à reprogrammer le MPD26.
Mode Edit
Ce mode vous permet de modifier la configuration du MPD26. Le
Edit Mode est un outil puissant pour personnaliser votre poste de
travail. Ce mode vous permet de modifier comment les pads,
boutons et les potentiomètres fonctionnent. Par exemple, peut-être
désirez-vous qu’un potentiomètre ou un bouton transmettre
uniquement une plage limitée de données MIDI, ou encore, qu’un
pad transmette sur un canal MIDI différent. Il est possible de modifier
ces paramètres et bien d’autres en Edit Mode. Voir le tableau des
paramètres du Edit Mode pour une liste de tous les paramètres
modifiables.
Mode Global
Ce mode permet de régler les paramètres généraux et d'effectuer
des modifications d’ordre générales sur le fonctionnement du
MPD26. Les paramètres modifiables en Global Mode inclus la
réinitialisation des contrôleurs, la courbe de réponse des pads, le
seuil des pads, les options de l’horloge MIDI, la luminosité de l’écran,
et plus encore.
Mode Program Change
Ce mode vous permet de transmettre différents messages de
modification de programme. Ce mode vous permet de commuter à
distance entre plusieurs programmes sur votre poste de travail ou
sur un appareil externe à partir du MPD26.
25
MODE PRESET (Préréglages)
Un préréglage est une collection de données sur les réglages du clavier, des différents potentiomètres,
boutons touches et pads du MPD26. L'utilisation des préréglages permet de sauvegarder différentes
configurations que vous pourrez ensuite charger lorsque vous en aurez besoin, sans avoir à reprogrammer
le MPD26. Il est également possible d'appuyer sur la touche [PRESET] en tout temps pour activer le
« PRESET MODE ». En « PRESET MODE » il est possible de sauvegarder/copier et renommer les
préréglages; chacune de ces fonctions peut être accédée à partir une des 3 différentes pages.
PAGE 1 – LOAD PRESET (CHARGER LE PRÉRÉGLAGE)
1. En « PRESET MODE », il est possible de changer de préréglages à
l'aide du cadran [VALUE] situé en dessous de l'écran. Tourner le
cadran permet d'incrémenter ou de décrémenter le présent numéro
de préréglage et d'afficher l’écran ci-contre :
Après, sur l‘écran le message « PRESS ENTER » se met à clignoter.
2. Appuyer sur la touche [ENTER] permet de charger le préréglage
sélectionné. Appuyer sur la touche [ < ] ou [PRESET] annule
l'opération et permet de retourner au préréglage précédent.
PAGE 2 – SAVE / COPY PRESET (SAUVEGARDER / COPIE LE PRÉRÉGLAGE)
En « PRESET MODE », il est possible de sauvegarder et de copier un
préréglage à un nouvel emplacement. Ceci permet de sauvegarder toute
modification faite au préréglage en « PRESET MODE ».
Si vous sauvegardez le préréglage au même emplacement (avec le même
numéro de préréglage) l‘écran affiche « SAVE TO » et si l’emplacement est
différent (numéro de préréglage différent), l’écran affiche « COPY TO ».
1. En « PRESET MODE », appuyez sur la touche [ > ] jusqu‘à ce que
« SAVE TO » apparaisse à l’écran, tel qu’indiqué ci-dessus.
2. Vous pouvez sélectionner l'emplacement où vous désirez
sauvegarder le préréglage à l'aide du bouton [VALUE].
Après, sur l‘écran le message « PRESS ENTER » se met à clignoter.
3. Appuyez sur la touche [ENTER] pour sauvegarder le préréglage en
cours, à la destination désirée. Appuyer sur la touche [ < ] ou
[PRESET] annule l'opération et permet de retourner au mode de
lecture du préréglage.
PAGE 3 – NAME PRESET (NOMMER LE PRÉRÉGLAGE)
En « PRESET MODE », il est possible de modifier le nom du préréglage.
De cette façon, vous pouvez assigner des noms spécifiques à différents
préréglages pour que vous puissiez toujours les retrouver rapidement
même si vous utilisez différentes configurations.
1. Pour nommer ou modifier le nom d‘un préréglage, appuyez sur la
touche [ > ] jusqu’à ce que « Preset Name » s'affiche à l'écran.
Après, sur l’écran la première lettre du nom du préréglage se met à
clignoter.
2. Tournez le cadran [VALUE] pour modifier la lettre qui clignote.
3. Pour vous déplacez d’une lettre à l’autre, utilisez les touches [ < ] et [
> ].
4. Lorsque vous avez terminé, appuyer sur la touche [PRESET] de
nouveau. Le nom sera sauvegardé.
26
CHAMP 1
CHAMP 2
CHAMP 3
CHAMP 4
NAVIGATION DU MODE EDIT
1. Appuyez sur la touche [EDIT].
2. Pour sélectionner le contrôleur que vous désirez modifier,
activez-le – Ceci permet d'afficher les paramètres de ce
contrôleur.
3. S'il y a de multiples menus pour le contrôleur sélectionné,
tournez le cadran [VALUE] afin de sélectionner le menu à
modifier. Appuyez sur la touche [ENTER] pour visualiser les
paramètres de la valeur (page 2).
4. Pour vous déplacer entre les différents champs de la page 2,
utilisez les touches [<] et [>]. Réglez le cadran [VALUE] pour
modifier les valeurs des champs.
5. Lorsque vous avez terminé les modifications du contrôleur,
appuyez sur la touche [ENTER] pour accepter les modifications
ou sur [<] pour les annuler.
MODE EDIT (Mode Édition)
La touche [EDIT] permet
d'activer le « EDIT MODE ».
En « EDIT MODE », vous
pouvez modifier les
paramètres du préréglage
sélectionné. Les paramètres
varient selon le contrôleur que
vous modifiez et sont décrits à
la page suivante.
Veuillez noter que les
modifications effectuées
n'affectent que le préréglage
sélectionné.
Veuillez noter que si vous
désirez sauvegarder les
modifications effectuées en
Edit Mode, vous devez
sauvegarder le préréglage en cours.
Vous pouvez utiliser les captures d'écran à
droite à titre d'exemple pour vous aider à
déterminer où les paramètres de la page 2
apparaissent sur l'écran.
PARAMÈTRES DU MODE EDIT
CONTRÔLEUR SÉLECTIONNÉ PAGE 1 PAGE 2
NOTE
MIDI CHANNEL (champ 1)
NOTE NUMBER (champ 2)
ON/OFF BEHAVIOR (champ 3)
ON/OFF BEHAVIOR (champ 4)
PADS
PROGRAM CHANGE
MIDI CHANNEL (champ 1)
PROGRAM CHANGE NUMBER (champ 2)
BANK M (MSB) (champ 3)
BANK L (LSB) (champ 4)
CONTROL CHANGE
MIDI CHANNEL (champ 1)
CC NUMBER (champ 2)
RANGE – MINIMUM VALUE (champ 3)
RANGE – MAXIMUM VALUE (champ 4)
BOUTONS ET
POTENTIOMÈTRES
AFTERTOUCH
MIDI CHANNEL (champ 1)
CC NUMBER (champ 2)
RANGE – MINIMUM VALUE (champ 3)
RANGE – MAXIMUM VALUE (champ 4)
CONTROL CHANGE
MIDI CHANNEL (champ 1)
CC NUMBER (champ 2)
BUTTON MODE (champ 4)
TOUCHES
PROGRAM CHANGE
MIDI CHANNEL (champ 1)
PROGRAM CHANGE NUMBER (champ 2)
BANK M (MSB) (champ 3)
BANK L (LSB) (champ 4)
TOGGLE/MOMENTARY BUTTON MODE (champ 2)
NOTE REPEAT
GATE/SWING
NOTE REPEAT GATE VALUE (champ 2)
NOTE REPEAT SWING VALUE (champ 4)
TIME DIVISION DIVISION DEFAULT TIME DIVISION (champ 2)
TOUCHES DE DÉFILEMENT TRANSPORT FUNCTION MMC, MIDI, MMC/MIDI, or CTRL (champ 2)
TAP TEMPO TEMPO BPM (champ 2)
27
NAVIGATION DU MODE PROGRAM CHANGE
1. Appuyez sur la touche [PROGRAM CHANGE].
2. Sur la Page 1, tournez le cadran [VALUE] pour
sélectionner un « Prog Change » ou un message
« Prog+Bank » et appuyez sur [ENTER].
3. Sur la page 2, utilisez les touches [<] et [>] pour
parcourir les différentes options et utilisez le
cadran [VALUE] pour les modifier.
4. Appuyez sur la touche [ENTER] pour envoyer le
message.
NAVIGATION DU MODE GLOBAL
1. Appuyez sur la touche [GLOBAL].
2. Utilisez les touches [<] et [>] pour parcourir les différentes
options (indiquées ci-dessous).
3. Utilisez le cadran [VALUE] pour modifier les paramètres, et
valeurs ou pour sélectionner un message sur la page
sélectionnée.
4. Appuyez sur la touche [ENTER] pour accepter les
modifications ou pour envoyer le message ou appuyez sur
[<] pour les annuler.
GLOBAL MODE (Général)
Ce mode permet de transmettre
des messages généraux et de faire
de modifications générales aux
différentes fonctions du MPD26.
Les options du « Global Mode »
sont organisées sous différentes
pages et inclus la liste d'options ci-
dessous.
KILL MIDI
La fonction KILL MIDI vous permet de transmettre le
message « ALL NOTES OFF » ou la commande
« RESET ALL CONTROLLERS ».
Page 1
MIDI COMMON CHANNEL
Pour sélectionner un canal MIDI en tant que canal
commun.
Page 2
LCD CONTRAST
Règle le contraste de l’écran d'affichage. Page 3
PAD SENSITIVITY
Règle la sensibilité des pads au toucher. Page 4
PAD VELOCITY CURVE
Règle la courbe de réponse des pads, selon la force
de frappe.
Page 5
PAD THRESHOLD
Règle le seuil de frappe minimum pour activer un
pad.
Page 6
MIDI CLOCK
Sélectionne l'horloge MIDI interne ou externe. Page 7
TAP TEMPO AVERAGE
Sélectionne le numéro de tapes en moyenne que
cela prend pour déterminer le tempo.
Page 8
SAVE SETUP
Sauvegarde des réglages généraux. Page 9
SYSEX TX
Transférer un préréglage par le biais de SysEx. Page 10
VERSION
Vérifier la version du micrologiciel installé. Page 11
MODE PROGRAM CHANGE
Un « Program Change », aussi connu sous
le terme « Patch Change », est un
message MIDI utilisé pour transmettre des
données à des appareils pour qu’ils
effectuent un changement de programme.
Ceci permet d’indiquer à un module
matériel ou logiciel quels sons utiliser. Par
exemple, si vous utilisez le MPD26 pour
commander un module piano sur votre
poste de travail ou sur un appareil externe,
la commande « Program Change » vous
permet de changer facilement à un module
synthétiseur.
Il y a deux types de message « Program Change » sur le MPD26 :
PROG CHANGE – Ce évènement transmet un message « Program Change » régulier (0-127) sur votre
poste de travail audionumérique ou appareil externe, permettant de choisir entre 128 banques de
programmes.
PROG+BANK – Ce évènement transmet un message « Program Change » (0-127), en plus d’un message
« Bank L Change » (octet de poids faible (0-127) et un message « Bank M Change » (octet de poids
fort (0-126) qui vous donne accès à jusqu’à 16384 banques de programmes différentes. Vous pouvez
utiliser « PROG+BANK » si votre poste de travail audionumérique ou à un appareil externe est compatible
avec le codage LSB et MSB.
28
FOIRE AUX QUESTIONS
Question : Le MPD26 peut-il se synchroniser à des appareils externes?
Réponse : Oui, le MPD26 peut recevoir des horloges MIDI par le biais de la connexion USB et l'entrée MIDI IN.
Vous pouvez donc synchroniser les fonctions telles que la répétition de la note à une source externe.
Pour synchroniser le MPD26 à une horloge MIDI, veuillez entrer en « GLOBAL MODE », défilez jusqu'à
MIDI Clock et sélectionnez External.
Question : Le MPD26 est-il doté de sons internes?
Réponse : Non. Le MPD26 est un contrôleur, ce qui veut dire qu'il n'a pas de sons intégrés et qu'il sert à
commander des appareils externes tels que synthétiseurs, séquenceurs ou boîtes à rythmes qui eux en
possèdent.
Question : Aie-je besoin d'un câble d'alimentation si j'utilise le MPD26 avec un ordinateur?
Réponse : Non. Le MPD26 est alimenté par le port USB. Cependant, si le port USB ne fournit pas suffisamment de
puissance ou si vous utilisez un répéteur USB, il peut être nécessaire d'utiliser un câble d'alimentation.
Question : Quels logiciels sont compatibles avec le MPD26?
Réponse : Le MPD26 est compatible avec tout logiciel et matériel que supporte le protocole MIDI. Veuillez
consulter la documentation fournie avec vos logiciels et votre matériel afin d’apprendre comment activer
le MPD26 en tant qu'appareil d'entrée MIDI.
Question : Puis-je utiliser le MPD26 en tant qu'interface MIDI pour d'autres appareils MIDI?
Réponse : Oui. Le MPD26 fonctionne comme une interface MIDI et peut être utilisé pour transmettre et recevoir
des données MIDI d'autres appareils MIDI qui lui sont connectés.
Question : Puis-je commander plusieurs appareils en même temps avec le MPD26?
Réponse : Oui. Le MPD26 peut transmettre des données sur 16 canaux MIDI sur 2 ports pour un total de 32
canaux MIDI différents.
Question : Combien de préréglages différents le MPD26 peut-il avoir?
Réponse : Le MPD26 peut avoir jusqu'à 30 préréglages, vous permettant de sauvegarder différentes configurations
pour différents modules logiciels et matériels. Les préréglages peuvent facilement être copiés, modifiés
et sauvegardés afin de pouvoir les réutiliser.
Question : Puis-je transmettre des messages de changement de programme à mes logiciels et matériels.
Réponse : Oui. Vous pouvez transmettre des messages de changement de programme en mode « Program
Change ». De plus, les pads peuvent également être assignés afin de transmettre des messages de
changement de programme.
Question : Les pads du MPD26 sont-ils sensibles à la vélocité et à la pression?
Réponse : Oui. Les pads du MPD26 sont de type MPC sensibles à la vélocité et à la pression. Ceci vous permet
d'être très créatif avec votre programmation et vos prestations.
Question : Le MPD26 fonctionne-t-il comme interface audio?
Réponse : Non. Le MPD26 n'a pas d'interface audio intégrée.
Question : Quel type de pads est utilisé sur le MPD26?
Réponse : Le MPD26 est équipé des mêmes pads que le Akai MPC2500.
Question : Les boutons du MPD26 sont-ils à 360°?
Réponse : Les boutons du MPD26 sont des potentiomètres à 360°. Ceci vous permet de limiter le nombre de
boutons, ainsi que les utiliser en tant que commandes d'incrémentation/décrémentation. Veuillez noter
que votre application logicielle doit pouvoir recevoir et reconnaître les numéros de paramètre MIDI non
référencé (NRPN) pour utiliser les fonctions d'incrémentation/décrémentation.
Question : Je vois 6 boutons, 8 potentiomètres et 16 pads. Est-ce tout?
Réponse : Non. Le MPD26 est doté de multiples banques de pads, qui peuvent être accéder avec la touche [PAD
BANK]. Il y a 4 banques de pads qui vous donnent accès à 64 (4 x 16) pads.
Question : La fonction Note Repeat du MPD26 fonctionne-t-elle de la même manière que celle de la série MPC
d'Akai?
Réponse : Oui, le MPD26 est doté du même algorithme de répétition de la note que celui de la série légendaire
MPC d'Akai. Cette fonction vous permet de créer et de programmer des enchaînements rythmiques qui
sont impossibles à faire manuellement.
29
DÉPANNAGE
PROBLÈME CAUSE SOLUTION
Assurez-vous que le MPD26 est branché à votre
ordinateur et que ce dernier est sous tension.
L’écran d’affichage ne
s’allume pas.
Aucune alimentation.
Si vous utilisez un câble d'alimentation, vérifiez
qu'il est bien branché à une prise de courant
active.
Vérifiez les connexions USB de votre ordinateur
pour vous assurer que le MPD26 est reconnu par
votre ordinateur. Si nécessaire, refaites le
branchement et redémarrez l'ordinateur.
Le MPD26 est mal
branché.
Si le MPD26 commande un module extérieur,
assurez-vous que le câble MIDI est branché du
MPD26 au port MIDI IN de l'appareil.
Le MPD26 a été branché
après que le logiciel ait été
lancé.
Relancez le logiciel une fois le contrôleur
branché.
Problèmes causés par
l’utilisation d’un répéteur
USB.
Essayez de débrancher le MPD26 du répéteur
USB et branchez-le directement à l'ordinateur.
L'application logicielle n'est
pas configurée pour
recevoir des données MIDI
provenant du MPD26.
Assurez-vous que le MPD26, ou dispositif USB
MIDI, est inscrit comme source active dans votre
application. La section MIDI peut être accédée à
partir du menu « Preferences ».
Aucun son provenant de
l'appareil cible.
Le canal MIDI du MPD26
n’est pas le même que
celui d'entrée de
l’application.
Assurez-vous que le MPD26 transmet les
données MIDI sur le canal approprié.
Les notes sont maintenues
de façon continue.
Certaines notes sont
bloquées parce que les
données MIDI sont
incomplètes.
Mettez l’appareil hors tension, attendez quelques
secondes et remettez-le sous tension.
La fonction de répétition de
la note n’est pas
synchronisée à l’horloge
source.
L‘horloge source sur le
MPD26 est réglée à
« Internal ».
En Global Mode, modifiez le réglage de l’horloge
source à « External ». Assurez-vous également
que le logiciel que vous utilisez est réglé de façon
à ce qu'il transmette les données de l’horloge
MIDI au MPD26.
Mon Séquenceur/poste de
travail est réglé de façon à
transmettre les données
d’horloge, mais la fonction
de répétition de la note ne
fonctionne pas.
Le poste de travail logiciel
n’est pas en mode lecture.
Si le poste de travail virtuel n’est pas en cours de
lecture, il ne transmet pas de données d’horloge.
Le potentiomètre, le bouton
ou la molette de
modulation fonctionne à
l'envers.
La valeur minimale du
contrôleur est réglée plus
haut que sa valeur
maximale.
Modifiez la valeur minimale du contrôleur pour
qu'elle soit réglée plus basse que sa valeur
maximale.
Les touches de défilement
ne fonctionnent pas.
Le logiciel ne supporte pas
les messages MMC, MIDI
START/STOP ou le mode
MIDI CC.
Modifiez les réglages des touches de défilement
afin qu'elles transmettent des messages MIDI.
Assurez-vous que le mode de défilement que
vous utilisez soit identique à celui que reçoit votre
logiciel.
J'entends le même son,
même lorsque je frappe
différents pads.
La fonction 16 Level est
activée.
Lorsqu'activée, la fonction 16 Level mappé le
dernier pad frappé à tous les 16 pads.
Désactivez la fonction 16 Level pour revenir au
fonctionnement normal.
Les pads jouent toujours à
la vitesse maximale (127).
La fonction Full Level est
activée.
Lorsque la fonction Full Level est activée, la
dynamique est au maximum, peu importe la force
avec laquelle le pad est frappé. Désactivez la
fonction Full Level pour revenir au
fonctionnement normal.
30
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUE
GÉNÉRAL
Écran d’affichage ACL avec rétroéclairage
Dimensions (LxPxH) 314mm x 289mm x 70mm
Poids 2.2kg
Alimentation
~100 mA, 5 V c.c. via USB
~1A, 9 V c.c. via l’adaptateur externe
Nombre de Préréglages 30
Nombre de canaux de sortie MIDI via USB 48 (16 canaux x 3 ports)
Nombre de canaux de sortie MIDI à cinq
broches de raccordement
16
Pads de batterie 16 (sensibles à la vélocité et à la pression)
Banques de pads de batterie 4
Potentiomètres 6
Boutons tournants à 360 degrés 6
Accessoires
Guide d'utilisation rapide
Câble USB
Disque CD-ROM
ENTRÉES/SORTIES
Entrées MIDI À cinq broches de raccordement DIN x 1
Sorties MIDI À cinq broches de raccordement DIN x 1
USB 1 connecteur esclave (MIDI via USB)
ALIMENTATION C.C. 6 V DC, 1A
COORDONNÉES
Veuillez visiter le site Web d'Akai Professional (www.akaipro.com) régulièrement afin d'obtenir des
informations supplémentaires, des nouvelles et des mises à jour du micrologiciel pour le MPD26.
Pour du soutien technique, veuillez contacter
COURRIEL :
TEL.
: 401.658.4032 (États-Unis)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Akai Professional MPD26 Guide de démarrage rapide

Catégorie
Pianos numériques
Taper
Guide de démarrage rapide