NEC PA500U Le manuel du propriétaire

Catégorie
Projecteurs de données
Taper
Le manuel du propriétaire
Projecteur portable
PA600X/PA500X/
PA550W/PA500U
Mode d’emploi
N° de modèle
NP-PA600X/NP-PA500X/NP-PA550W/NP-PA500U
2
ème
édition, mars 2011
• Macintosh,MacOSXetPowerBooksontdesmarquesdéposéesdeAppleInc.enregistréesauxEtats-Unisd’Amé-
riqueoudansd’autrespays.
• Microsoft,Windows,WindowsVista,InternetExplorer,.NETFrameworketPowerPointsontsoitdesmarques-
poséessoitdesmarquescommercialesdeMicrosoftCorporationauxÉtats-Uniset/oudanslesautrespays.
• MicroSaverestunemarquedéposéedeKensingtonComputerProductsGroup,quiestunedivisiondeACCO
Brands.
• Adobe,AdobePDF,AdobeReader,etAcrobatsontdesmarquesdéposéesoudesmarquesdeAdobeSystems
IncorporatedauxÉtats-Unisetdansd’autrespays.
• IDTetHQVsontdesmarquesoudesmarquesdéposéesdeIntegratedDeviceTechnology,Inc.
• LeVirtualRemoteToolfonctionneaveclabibliothèqueWinI2C/DDC,©NicomsoftLtd.
• HDMI,lelogoHDMIetHigh-DenitionMultimediaInterfacesontdesmarquescommercialesoudesmarquesdé-
poséesdeHDMILicensingLLC.
• DisplayPort,lelogoDisplayPortCertied,VESA,etlelogoVESAsontdesmarquesdéposéesdeVideoElectronics
StandardsAssociation,enregistrésauxÉtats-Unisetdansd’autrespays.
• TrademarkPJLinkestunemarquecommercialedontlesdroitscommerciauxsontappliquésauJapon,auxEtats-
Unisetdansd’autrespays.
• Wi-Fi
®
,Wi-FiAlliance
®
,etWi-FiProtectedAccess(WPA,WPA2)
®
sontdesmarquesdéposéesdeWi-FiAlliance.
• Blu-rayestunemarquedéposéedel’AssociationBlu-rayDisc
• Creston,CrestonControletCrestonRoomViewsontdesmarquescommercialesoudesmarquescommerciales
déposéesdeCrestonElectronics,Inc.
• Lesautresnomsdeproduitsoud’entreprisesmentionnésdanscemoded’emploipeuventêtredesmarques-
poséesoudesmarquescommercialesdeleurspropriétairesrespectifs.
REMARQUES
(1)Lecontenudecemoded’emploinepeutpasêtreréimprimépartiellementouentotalitésansautorisation.
(2)Lecontenudecemoded’emploiestsusceptibled’êtremodiésanspréavis.
(3)Unegrandeattentionaétéportéeàl’élaborationdecemoded’emploi;toutefois,veuilleznouscontactersivous
remarquezdespointslitigieux,deserreursoudesomissions.
(4)Nonobstantl’article(3),NECnepourraêtretenupourresponsabledepertesdeprotoud’autrespertesrésultant
del’utilisationdeceprojecteur.
i
ATTENTION
Eviterd’afcherdesimagesstationnairespendantunepériodeprolongée,
sinoncesimagesserontmomentanémentprolongéesàlasurfacedupanneauLCD.
Sicelaseproduit,continueràutiliservotreprojecteur.L’arrière-planstatiquedesimagesprécédentes
disparaîtra.
Informations Importantes
Consignes de sécurité
Précautions
Veuillezlirecemanuelavecattentionavantd’utiliservotreprojecteurNECetconserverlemanuelàportéedemain
pourtouteconsultationultérieure.
ATTENTION
Pourcoupercomplètementl’alimentation,retirezlaprisedusecteur.
Laprisedusecteurdoitêtreaccessibleetinstalléeleplusprèspossibledel’appareil.
ATTENTION
POURÉVITERTOUTCHOCÉLECTRIQUE,N’OUVREZPASLEBOÎTIER.
AL’INTÉRIEURSETROUVENTDESCOMPOSANTSÀHAUTETENSION.
POURTOUTERÉPARATION,ADRESSEZ-VOUSÀUNRÉPARATEURAGRÉE.
Cesymboleavertitl’utilisateurquelecontactaveccertainespartiesnonisoléesàl’intérieurdel’appareil
risquede causeruneélectrocution.Ilestdoncdangereuxde toucherquoiquece soitàl’intérieurde
l’appareil.
Cesymbole avertit l’utilisateurque d’importantes informationssont fourniessur le fonctionnementou
l’entretiendecetappareil.
Cesinformationsdoiventêtreluesattentivementpourévitertoutproblème.
AVERTISSEMENT : AFINDEPREVENIRTOUTRISQUED’INCENDIEOUDECHOCÉLECTRIQUE,N’EXPOSEZ
PASCETAPPAREILÀLAPLUIEOUÀL’HUMIDITÉ.
NEPASUTILISERDERALLONGEAVECLAPRISEDECETTEAPPAREILETNEPASNONPLUSLABRANCHER
DANSUNEPRISEMURALESITOUTESLESFICHESNEPEUVENTÊTREINSÉRÉESCOMPLÈTEMENT.
DOC Avis de conformation (pour le Canada uniquement)
CetappareilnumériquedelaclasseBrespectetouteslesexigencesduRèglementsurleMatérielBrouilleurdu
Canada.
Mise au rebut du produit usagé
Lalégislationeuropéenne,appliquéedanstouslesEtatsmembres,exigequelesproduitsélectriques
etélectroniquesportantlamarque(àgauche)doiventêtremisaurebutséparémentdesautresordures
ménagères.Ceciincluslesprojecteursetleursaccessoiresélectriquesoulampes.Lorsquevousmettez
aurebutcesproduits,veuillezsuivrelesrecommandationsdesautoritéslocaleset/oudemandezconseil
aumagasinquivousavenduleproduit.
Unefoiscesproduitsmisaurebut,ilssontrecyclésetdemanièreappropriée.Ceteffortnousaideraà
réduirelesdéchetsetleursconséquencesnégatives,commeparexemplecellescauséesparlemercure
deslampessurlasantéhumaineetsurl’environnement,mêmeàfaiblesdoses.
Lamarquegurantsurlesproduitsélectriquesetélectroniquesnes’appliquequ’auxEtatsmembres
actuelsdel’UnionEuropéenne.
Informations Importantes
ii
Mesures de sécurité importantes
Cesinstructionsdesécuritégarantissentlalongévitédevotreprojecteuretpréviennentlesrisquesd’incendieetde
déchargeélectrique.Lisez-lesetrespectezlesconseils.
Installation
• Neplacezpasleprojecteurdanslesendroitssuivants:
-surunchariot,unsupportouunetableinstable.
-prèsd’unpointd’eau,d’unbainoudansdespièceshumides.
-àlalumièredirectedusoleil,prèsdechauffagesoud’appareilsémettantdelachaleur.
-dansunenvironnementpoussiéreux,enfuméouembué.
-surunefeuilledepapier,unecarpetteouuntapis.
• Sivousvoulezinstallerleprojecteurauplafond:
-Nepasessayerd’installerleprojecteursoi-même.
-Leprojecteurdoitêtreinstalléparuntechnicienqualiépourgarantiruneinstallationréussieetréduirelerisque
d’éventuellesblessurescorporelles.
-Deplus,leplafonddoitêtresufsammentsolidepoursupporterleprojecteuretl’installationdoitêtreconforme
auxréglementationslocalesdeconstruction.
-Veuillezconsultervotrerevendeurpourdeplusamplesinformations.
AVERTISSEMENT
•Necouvrezpasl’objectifaveclecache-objectiffourniniavecunautreobjetlorsqueleprojecteuresten
marche.Àdéfautderespectercetteconsigne,lachaleurprovenantdel’émissiondelumièrepourraitfaire
fondrelecapuchon.
•Neplacezpasd’objetpouvantêtreaffectéparlachaleurenfacedel’objectifduprojecteur.Àdéfautdere-
spectercetteconsigne,lachaleurprovenantdel’émissiondelumièrepourraitfairefondrecetobjet.
N’inclinezpasleprojecteursurlagaucheouladroite.Celapourraitentrainerundisfonctionnement.Iln’yapasde
limitepourl’angled’inclinaisonverslehautouverslebas.Choisissezl’optionappropriéepourle[MODEVENTILA-
TEUR]enfonctiondel’angled’installation.
Informations Importantes
iii
Précautions contre l’incendie et l’électrocution
• Veilleràcequelaventilationsoitsufsanteetàcequelesbouchesnesoientpasobstruéesand’évitertouteac-
cumulationdechaleuràl’intérieurduprojecteur.Laisserunespaced’aumoins4pouces(10cm)entreleprojecteur
etlemur.
• Netouchezpaslasortiedeventilationquisetrouvesurlagauche(lorsqu’onregardel’appareildeface)carcelle-ci
peutêtretrèschaudelorsqueleprojecteurestalluméetimmédiatementaprèssonextinction.Certainespartiesdu
projecteurpeuventsetrouvertemporairementensurchauffesileprojecteurestéteintaveclatouchePOWERou
sil’alimentationélectriqueestcoupéependantuneutilisationnormaleduprojecteur.
Faitesbienattentionquandvoussoulevezleprojecteur.
• Eviterdefairetomberdescorpsétrangerscommedestrombonesetdesmorceauxdepapierdansleprojecteur.
Nepasessayerderécupérerdesobjetstombésdansleprojecteur.Nepasinsérerd’objetmétalliquecommeunl
ouuntournevisdansleprojecteur.Siquelquechosevenaitàtomberdansleprojecteur,ledébrancherimmédiate-
mentetdemanderàunréparateurqualiéderetirerl’objet.
• Neplacezpasd’objetsurleprojecteur.
• Nepastoucherlaprised’alimentationpendantunorage.Celapourraitcauserunchocélectriqueouunincendie.
• Leprojecteurestconçupourfonctionnersurunealimentationélectriquede100-240VCA50/60Hz.Assurez-vous
quevotrealimentationélectriquesoitconformeavantd’utiliservotreprojecteur.
• Nepasregarderdansl’objectiflorsqueleprojecteurestenmarche.Celapourraitprovoquerdegravesdommages
oculaires.
• Tenirlesobjetstelsqu’uneloupeàl’écartdurayondelumièreduprojecteur.Lalumièreprojetéeparl’objectifest
puissante,parconséquenttoutobjetpouvantredirigerlalumièreprovenantdel’objectifpeutprovoquerdesdangers
inattenduscommeunincendieoublesserlesyeux.
• Neplacezpasd’objetpouvantêtreaffectéparlachaleurenfacedesoricesdeventilationduprojecteur.
Àdéfautderespectercetteconsigne,lesobjetsenquestionpourraientfondreouvousbrûlerlesmainsenraison
delachaleurproduiteparlesoricesdeventilation.
• Manipulezlecâbled’alimentationavecprécaution.Uncâbleendommagéouégratignépeutentraîneruneélectro-
cutionouunincendie.
- N’utilisezaucunautrecâbled’alimentationqueceluifourni.
- Nepliezpasoun’écrasezpaslecâbled’alimentationdemanièreexcessive.
- Neplacezpaslecâbled’alimentationsousleprojecteuroutoutautreobjetlourd.
- Necouvrezpaslecâbled’alimentationavecd’autresmatériauxdouxcommedestapis.
- Nesoumettezpaslecâbled’alimentationàlachaleur.
- Nemanipulezpaslaprised’alimentationavecdesmainsmouillées.
• Eteindreleprojecteur,débrancherlecâbled’alimentationetfaireréviserl’appareilparuntechnicienqualiédans
lecasdesproblémessuivants:
- Lecâbleoulaprised’alimentationestendommagéouégratigné.
- Duliquideaétérépanduàl’intérieurduprojecteur,oucedernieraétéexposéàlapluieouàl’eau.
- Leprojecteurnefonctionnepasnormalementlorsquevoussuivezlesinstructionsdécritesdanscemoded’em-
ploi.
- Leprojecteuresttombéouleboîtieraétéendommagé.
- Lesperformancesduprojecteurontdécliné,indiquantunbesoindemaintenance.
• Déconnectezlecâbled’alimentationettoutautrecâbleavantdetransporterleprojecteur.
• Eteignezleprojecteuretdébranchezlecâbled’alimentationavantdenettoyerleboîtierouderemplacerlalam-
pe.
• Eteindreleprojecteuretdébrancherlecâbled’alimentationsileprojecteurn’estpasutilisédurantunelongue
période.
Informations Importantes
iv
• Lorsdel’utilisationd’uncâbleLAN:
Pourvotresécurité,neraccordezpasauconnecteurpourpériphériqueexternedecâblepouvantavoirunetension
excessive.
ATTENTION
• Nepasutiliserlepiedàinclinaisonréglablepoureffectuerdesréglagesautresqueceuxinitialementprévus.Des
utilisationsnonappropriées,tellesquelefaitdesaisirlepiedàinclinaisonréglableoudesuspendrel’appareil
aumurpeuventendommagerleprojecteur.
• Nepasenvoyerleprojecteurdanslasacochesoupleparserviced’expéditionouparuntransporteurdefret.Le
projecteursetrouvantàl’intérieurdelasacochesouplepourraitêtreendommagé.
• Sélectionner[HAUT]dansleModedeventilateursileprojecteurcontinueàêtreutilisépendantplusieursjours
d’aflée.(Apartirdumenu,sélectionner[CONFIG.][OPTIONS(1)][MODEVENTILATEUR][MODE]
[HAUT].)
• Netransportezpasleprojecteurenletenantparlecouvercledecâble.Vousrisqueriezdefairetomberlepro-
jecteuretdevousblesser.
• Avantd’utiliserlafonctionextinctionautomatique,attendezaumoins20minutesaprèslamiseenmarchedu
projecteuretl’afchaged’uneimage.
• Nepasdébrancherlecâbled’alimentationdelaprisemuraleouduprojecteurlorsquecelui-ciestsoustension.
Vousrisqueriezd’endommagerleconnecteurACINduprojecteuret(ou)lacheducâbled’alimentation.
• N’éteignezpasl’alimentationpendant60secondesaprèsquelalampeaétéalluméeetlorsquelevoyantPOWER
clignotebleu.Celapourraitprovoquerunedéfaillanceprématuréedelalampe.
Précautions pour la manipulation de l’objectif optionnel
Lorsdutransportduprojecteuravecl’objectif,retirezl’objectifavantdetransporterleprojecteur.Metteztoujoursle
cache-objectifsurcedernierqu’ilsoitounonmontésurleprojecteur.L’objectifetlemécanismededéplacement
d’objectifpeuventêtreendommagésàcaused’unemanipulationincorrectependantletransport.
Neportezpasleprojecteurparl’objectif.
Celapourraitfairetournerlabaguedemiseaupoint,provoquantunechuteaccidentelleduprojecteur.
Précautions se rapportant á la télécommande
• Manipulerlatélécommandeavecprécaution.
• Silatélécommandeestmouillée,I’essuyerimmédiatement.
• Evitartoutechaleurchaleurexcessiveetl’humidité.
• Nejamaiscourt-circuiter,chaufferoudémonterlespiles.
• Nejamaisjeterlespilesaufeu.
• Silatélécommanden’estpasutiliséependantunelonguepériode,retirerlespiles.
• S’assurerderespecterlapolarité(+/−)despiles.
• Nepasutiliserdespilesneuvesetdespilesusagéesenmémetempsetnepasutiliserdespilesdedifférents
typesensemble.
• Mettrelespilesusagéesauredutd’paréslaréglementationlocales.
Remplacement de la lampe
• Utilisezlalampefourniepourplusdesécuritéetdeperformance.
• Pourremplacerlalampe,suivretouteslesinstructionsdelapage159.
• Assurez-vousderemplacerlalampeetleltrelorsquelemessage[LA LAMPE A ATTEINT SA DURÉE DE VIE
MAXIMUM, PRIÈRE DE LA REMPLACER. UTILISEZ LA LAMPE SPÉCIFIÉE POUR PLUS DE SÉCURITÉ ET
UNE MEILLEURE EFFICACITÉ.]
s’afche.Sil’oncontinueàutiliserlalampeaprèsqu’elleaitatteintlande
service,l’ampouledelalamperisquedesebriserenéclats,etdesdébrisdeverrerisquentd’êtredispersésdans
lecoffretdelalampe.Nelestouchezpascarilspeuventvousblesser.
Sicelaseproduit,prendrecontactavecvotrerevendeurpourleremplacementdelalampe.
Caractéristique de la lampe
Leprojecteurutiliseunelampeaumercureàhaute-pressioncommesourcelumineuse.
Lescaractéristiquesdelalampefontquesaluminositédéclinegraduellementavecl’âge.
Egalement,lefaitd’allumeretd’éteindrefréquemmentlalampefavoriseracettepertedeluminosité.
Informations Importantes
v
ATTENTION :
• NETOUCHEZPASLALAMPEimmédiatementaprèsqu’elleaééutilisé.Elleseraextrêementchaude.Eteignez
leprojecteurpuisdéranchezlecâled’alimentation.Attendezaumoinsuneheurequelalampesesoitrefroidie
avantdelamanipuler.
• Lorsduretraitdelalamped’unprojecteurmontéauplafond,assurez-vousquepersonnenesetrouvesousle
projecteur.Desfragmentsdeverrepourraienttombersilalampeagrillé.
A propos du mode Haute Altitude
• Réglez[MODEVENTILATEUR]sur[HAUTEALTITUDE]lorsqueleprojecteurestutiliséàdesaltitudesd’environ
5500pieds/1600mètresouplus.
Utiliserleprojecteuràdesaltitudesd’environ5500pieds/1600mètressansréglersur[HAUTEALTITUDE]peut
causerunesurchauffeetleprojecteurpourraits’éteindre.Sicelaseproduit,attendezquelquesminutesetallumez
leprojecteur.
• Utiliserleprojecteuràdesaltitudesmoinsimportantesque5500pieds/1600mètresouencoremoinsetréglersur
[HAUTEALTITUDE]peutprovoquerunebaissedetempératuretropfortedelalampe,etcauseruneoscillation
del’image.Commutez[MODEVENTILATEUR]sur[AUTO].
• Utiliserleprojecteuràdesaltitudesd’environ5500pieds/1600mètresoupluspeutraccourcirladuréedeviedes
composantsoptiquestelsquelalampe.
À propos des droits d’auteur des images originales projetées :
Notezquel’utilisationdeceprojecteurdansunbutcommercialoupourattirerl’attentiondupublicdansunlieucomme
uncaféouunhôteletl’emploidelacompressionoudel’extensiond’imaged’écranaveclesfonctionssuivantesrisque
deconstitueruneinfractionauxdroitsd’auteurquisontprotégésparlaloisurlesdroitsd’auteur.
[ASPECT(RATIO)],[KEYSTONE],Fonctiondegrossissementetautresfonctionssemblables.
vi
Table des matières
Informations Importantes....................................................................................i
1. Introduction.......................................................................................................... 1
1Quecontientlaboîte?.................................................................................................. 1
Introductionauprojecteur.............................................................................................. 2
Toutesnosfélicitationspourl’achatdeceprojecteur.............................................. 2
Fonctionsquel’onappréciera:................................................................................ 2
Aproposdecemoded’emploi................................................................................ 3
Nomenclatureduprojecteur.......................................................................................... 4
Avant/Haut............................................................................................................... 4
Arrière...................................................................................................................... 5
Panneaudecommande/sectiondesvoyants........................................................... 6
Caractéristiquesdupanneaudebornes.................................................................. 7
Nomenclaturedelatélécommande............................................................................... 8
Installationdespiles................................................................................................. 9
Précautionsserapportantàlatélécommande........................................................ 9
Portéedefonctionnementdelatélécommandesansl.......................................... 9
Systèmesd’exploitationcompatiblesavecleslogicielscomprissurleCD-ROM
fourni...................................................................................................................... 10
Systèmesd’exploitation......................................................................................... 11
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)............ 12
1Procéduredeprojectiond’uneimage.......................................................................... 12
Connexiondel’ordinateur/Connexionducâbled’alimentation.................................. 13
Misesoustensionduprojecteur.................................................................................. 14
Remarqueàproposdel’écrandedémarrage(Ecrandesélectiondelalangue
dumenu)................................................................................................................ 15
Sélectiond’unesource................................................................................................ 16
Sélectiondelasourceordinateurouvidéo............................................................ 16
Ajustementdelatailleetdelapositiondel’image...................................................... 17
Ajustementdelapositionverticaled’uneimageprojetée(décalaged’objectif).... 18
Miseaupoint.......................................................................................................... 19
Objectifcompatible:NP11FL................................................................................ 20
Zoom...................................................................................................................... 21
Ajustementdupiedd’inclinaison............................................................................ 21
Correctiondeladistorsiontrapézoïdale...................................................................... 22
Optimisationautomatiqued’unsignald’ordinateur...................................................... 24
Ajustementdel’imageàl’aideduréglageautomatique........................................ 24
Augmentationoudiminutionduvolume....................................................................... 24
Extinctionduprojecteur............................................................................................... 25
Aprèsl’utilisation.......................................................................................................... 26
3. Fonctions pratiques....................................................................................... 27
1Couperl’imageetleson.............................................................................................. 27
Geld’uneimage.......................................................................................................... 27
Agrandissementd’uneimage...................................................................................... 27
Passageenmodeéco/Véricationdel’effetd’économied’énergieenutilisantle
modeéco[MODEECO]......................................................................................... 28
Testdel’effetd’Économied’Énergie[COMPTEURDECARBONE]...................... 29
Table des matières
vii
Utilisationdurécepteurdesourisàdistanceoptionnel(NP01MR)............................. 30
Correctiondeladistorsiontrapézoïdalehorizontaleetverticale[PIERRE
ANGULAIRE]......................................................................................................... 32
Pierreangulaire...................................................................................................... 32
Afchagededeuximagesenmêmetemps................................................................ 35
ChoisirlemodePIPouPICTUREBYPICTURE[MODE]..................................... 35
[POSITION]............................................................................................................ 36
Empêcherl’utilisationnonautoriséeduprojecteur[SÉCURITÉ]................................ 37
CommanderleprojecteurenutilisantunnavigateurHTTP......................................... 40
Projeterl’afchageécrandevotreordinateurdepuisleprojecteurviaunréseau
[NETWORKPROJECTOR].................................................................................... 47
Utilisationduprojecteurpourcontrôlervotreordinateurviaunréseau[REMOTE
DESKTOP]............................................................................................................. 51
4. Utilisation de la Visionneuse.................................................................... 56
Cequevouspouvezfaireaveclavisionneuse............................................................ 56
Préparationdumatérieldeprésentation..................................................................... 59
Projectionsd’imagesstockéesdansundispositifdemémoireUSB........................... 60
DémarragedelaVisionneuse................................................................................ 60
Quitterlavisionneuse............................................................................................ 63
Nomsetfonctionsdel’écrandelaVisionneuse.................................................... 64
Paramètresoptionnelsdelavisionneuse.............................................................. 69
Projectiondedonnéesdepuisunchierpartagé........................................................ 72
Connexionduprojecteuraudossierpartagé......................................................... 72
Déconnexionduprojecteurdudossierpartagé..................................................... 75
Projectiondedonnéesàpartird’unserveurdemédia................................................ 76
Réglagede«Partagedemédia»dansWindowsMediaPlayer11...................... 76
Réglagede«Partagedemédia»dansWindowsMediaPlayer12...................... 78
Connexionduprojecteurauserveurmédia........................................................... 79
Déconnexionduprojecteurduserveurmédia....................................................... 80
Restrictionsconcernantl’afchagedeschiers.......................................................... 81
QuelquesrestrictionsconcernantleschiersPowerPoint..................................... 81
QuelquesrestrictionsconcernantleschiersPDF................................................ 81
5. Utilisation du menu à l’écran................................................................... 82
1Utilisationdesmenus.................................................................................................. 82
Elémentsdumenu....................................................................................................... 83
Listedesfonctionsdemenus...................................................................................... 84
Descriptions&fonctionsdesmenus[SOURCE]......................................................... 87
ORDINATEUR1,2,et3.......................................................................................... 87
HDMI...................................................................................................................... 87
DisplayPort............................................................................................................. 87
VIDÉO.................................................................................................................... 87
S-VIDÉO................................................................................................................ 87
VISIONNEUSE...................................................................................................... 87
RÉSEAU................................................................................................................ 87
LISTED'ENTRÉE.................................................................................................. 87
MOTIFDETEST.................................................................................................... 87
Descriptions&fonctionsdesmenus[RÉGLAGE]....................................................... 91
Table des matières
viii
[IMAGE]................................................................................................................. 91
[OPTIONSD'IMAGE]............................................................................................. 94
[VIDÉO].................................................................................................................. 98
Descriptions&Fonctionsdesmenus[CONFIG.]...................................................... 100
[BASIQUE]........................................................................................................... 100
[MENU]................................................................................................................ 102
[INSTALLATION(1)].............................................................................................. 103
[OPTIONS(1)]...................................................................................................... 108
[OPTIONS(2)]...................................................................................................... 110
Descriptions&Fonctionsdesmenus[INFO.]............................................................ 112
[TEMPSD’UTILISATION].................................................................................... 112
[SOURCE(1)]....................................................................................................... 113
[SOURCE(2)]....................................................................................................... 113
[RÉSEAULOCALCÂBLÉ]................................................................................... 113
[RÉSEAULOCALSSFIL(1)]............................................................................... 114
[RÉSEAULOCALSSFIL(2)]............................................................................... 114
[VERSION(1)]...................................................................................................... 114
[VERSION(2)]...................................................................................................... 115
[AUTRES]............................................................................................................ 115
Descriptions&Fonctionsdesmenus[RESET]......................................................... 116
Retourauréglagepardéfaut[RESET]................................................................ 116
Menud’application..................................................................................................... 118
IMAGEEXPRESSUTILITY................................................................................. 118
DESKTOPCONTROLUTILITY........................................................................... 118
PROJECTEURRÉSEAU..................................................................................... 119
CONNEXIONBUREAUÀDISTANCE................................................................. 119
PARAMÈTRESRÉSEAU..................................................................................... 120
OUTILS................................................................................................................ 136
6. Connexion à d’autres appareils............................................................ 141
Montaged’unobjectif(venduséparément)............................................................... 141
Montagedel’objectif............................................................................................ 141
Démontagedel’objectif....................................................................................... 142
Câblages................................................................................................................... 143
ConnexionàunsignalRVBanalogique............................................................... 143
ConnexionàunsignalRVBnumérique............................................................... 144
Connexiond’unmoniteurexterne........................................................................ 146
ConnexiondevotrelecteurDVDoud’unautreappareilAV(AudioVidéo).......... 147
Entréedeconnexioncomposant......................................................................... 148
Connexionàl’entréeHDMI.................................................................................. 149
Connexionàunréseaulocalcâblé...................................................................... 150
Connexionàunréseaulocalsansl(venduséparément).................................. 151
Montaged’uneunitéréseaulocalsansl............................................................ 151
Pourretirerl’unitéréseaulocalsansl................................................................ 153
7. Entretien............................................................................................................. 155
1Nettoyagedesltres.................................................................................................. 155
Nettoyagedel‘objectif............................................................................................... 158
Nettoyageduboîtier.................................................................................................. 158
Remplacementdelalampeetdesltres.................................................................. 159
Table des matières
ix
8. User Supportware
......................................................................................... 164
Installationdulogiciel................................................................................................ 164
Procédured’installationdulogicielsousWindows............................................... 164
Procédured’installationdulogicielpourMacintosh............................................. 166
Fonctionnementduprojecteurvialeréseaulocal(VirtualRemoteTool).................. 167
Projeterl’imageafchéeparl’écrandevotreordinateurvialeréseaulocal(Image
ExpressUtilityLite).............................................................................................. 170
Projeteruneimagesousunangle(OutildecorrectiongéométriquesousImage
ExpressUtilityLite).............................................................................................. 172
FonctionsproposéesparleGCT......................................................................... 172
Projectiond’uneimagesousunangle(GCT)...................................................... 172
Projeterl’imageoulesvidéosafchéesparleprojecteurvialeréseaulocal(Image
ExpressUtility2.0)............................................................................................... 174
PossibilitésoffertesparImageExpressUtility2.0............................................... 174
Connexionduprojecteuràunréseaulocal......................................................... 175
FonctionnementdebasedeImageExpressUtility2.0........................................ 176
Utilisationduprojecteurpourcontrôlervotreordinateurviaunréseau(Desktop
ControlUtility1.0)................................................................................................ 185
PossibilitésoffertesparDesktopControlUtility1.0............................................. 185
Connexionduprojecteuràunréseaulocalcâblé................................................ 185
Utilisationduprojecteurpourcontrôlerlebureaudevotreordinateur................. 186
ContrôlerleprojecteurviaunLAN(PCControlUtilityPro4).................................... 194
ConversiondechiersPowerPointendiapositives(ViewerPPTConverter3.0)...... 195
Projeterl’imageafchéeparl’écrandevotreordinateurvialeréseaulocal(Image
ExpressUtility2forMac)..................................................................................... 197
PossibilitésoffertesparImageExpressUtilityLite2........................................... 197
Systèmesd’exploitation....................................................................................... 197
Connexionduprojecteuràunréseaulocalcâblé................................................ 197
Utilisation de ImageExpressUtility2................................................................... 198
9. Annexe................................................................................................................. 201
Distancedeprojectionettailledel’écran.................................................................. 201
Typesd’objectifsetdistancedeprojection........................................................... 201
Tableauxdestaillesetdimensionsd’écrans........................................................ 204
Etenduededéplacementdel’objectif.................................................................. 205
Listedessignauxd’entréecompatibles..................................................................... 207
Caractéristiquestechniques...................................................................................... 209
Dimensionsduboîtier................................................................................................ 211
Montageducouvercledecâble(venduséparément)................................................ 212
Affectationdesbrochesduconnecteurd’entréeD-SubCOMPUTER...................... 213
Dépistagedespannes............................................................................................... 214
Messagesdesvoyants......................................................................................... 214
Problèmescourants&Solutions.......................................................................... 216
S’iln’yapasd’imageousil’imagenes’afchepascorrectement...................... 218
CodesdecommandePCetconnexiondescâbles................................................... 219
Listedesélémentsàvérierencasdepanne.......................................................... 220
GuideTravelCare....................................................................................................... 222
1
Projecteur
1. Introduction
1 Que contient la boîte ?
Assurez-vousquelaboîtecontienttouslesélémentsdelaliste.S’ilmanquedespièces,contactezvotrerevendeur.
Veuillezconserverlaboîteetl’emballaged’origineaucasoùvousauriezbesoindetransportervotreprojecteur.
Câble d’alimentation
(US: 7N080236)
(EU: 7N080022)
Vis de protection contre le vol de l’objectif
(24V00841)
Cette vis rend difficile le retrait de l’objectif
fixé au projecteur. ( page 142)
Sangles (24J23901) (pour empêcher les couvercles de lampe
et de filtre de tomber) (x 2)
Attachez les sangles aux couvercles de lampe et de filtre les
empêche de tomber lorsque le projecteur est accroché au
plafond.
Câble vidéo pour ordina-
teur (VGA)
(7N520073)
CD-ROM NEC Projector
Mode d’emploi (PDF) et logiciel
(7N951592)
Pour lAmérique du Nord
uniquement
Carted’enregistrement
Limitationdegarantie
Pour les clients en Europe :
Voustrouvereznotregarantieac-
tuellevalidesurnotresiteWeb:
www.nec-display-solutions.com
• Informationimportante(Pourl’Amérique
du Nord : 7N8N1551) (Pour les pays autres
que l’Amérique de Nord : 7N8N1551 et
7N8N1562)
• Guided’installationrapide(Pourl’Amérique
du Nord : 7N8N1571) (Pour les pays autres
que l’Amérique de Nord : 7N8N1571 et
7N8N1581)
Télécommande
(7N900961)
Piles Alcalines AA (x 2)
Cache-objectif anti-poussière
* Le projecteur est expédié sans
objectif. Pour des informations sur les
types d’objectifs et les distances de
projection, voir la page 201.
2
1. Introduction
Introduction au projecteur
Cettesectionvousprésentevotrenouveauprojecteuretdécritsesfonctionsetsescommandes.
Toutes nos félicitations pour l’achat de ce projecteur
Ceprojecteurestl’undesmeilleursdumarchéàl’heureactuelle.Leprojecteurvouspermetdeprojeterdesimages
précisesjusqu’àenviron500poucesdanslesenstransversal(mesuréendiagonale)àpartirdevotrePCouMacintosh
(xeouportable),devotremagnétoscope,lecteurDVDourétroprojecteur.
Ceprojecteurpeutêtreutiliséenleplaçantsurunetableouunchariotpourprojeterdesimagesdederrièrel’écran,
ouilpeutêtrexéàdemeureauplafond*
1
.Latélécommandepeutêtreutiliséesansl.
*
1
Nepasessayerd’installersoi-mêmeleprojecteurauplafond.
 Leprojecteurdoitêtreinstallépardestechniciensqualiéspourgarantirunbonfonctionnementetréduirele
risquedeblessurescorporelles.
 Deplus,leplafonddoitêtresufsammentsolidepoursupporterleprojecteuretl’installationdoitêtreconforme
auxréglementationslocalesdeconstruction.Veuillezconsultervotrerevendeurpourdeplusamplesinforma-
tions.
Fonctions que l’on appréciera :
• Projecteuràhauteluminosité/hauterésolutiondetypeafchageàcristauxliquide
Modèle PanneauLCD Résolution ASPECT(RATIO)
PA600X 0,79"(avecMLA) 1024×768points 4:3
PA500X
0,79"(avecMLA) 1024×768points 4:3
PA550W
0,75"(avecMLA) 1280×800points 16:10
PA500U
0,76"(avecMLA) 1920×1200points 16:10
LesprojecteursPA600X/PA500X/PA550Wcouvrentlessignauxd’entréejusqu’àWUXGA(1920×1200points)
grâceàlafonctionAdvancedAccuBlend.
• Largechoixd’objectifsoptionnelsenfonctiondel’endroitdel’installation.
Ceprojecteurestcompatibleavec5typesd’objectifsoptionnels,fournissantunegammed’objectifsadaptésà
unegrandevariétédelieuxd’installationetdeméthodesdeprojection.
Deplus,lesobjectifspeuventêtreinstallésetretirésenuntourdemain.
Remarquezqu’aucunobjectifn’estinstalléaumomentdel’expéditionparl’usine.Achetezlesobjectifsoptionnels
séparément.
• Fonctiondedéplacementd‘objectifpourajusterfacilementlapositiondel’imageprojetée.
Lapositiondel’imagepeutêtrebougéeentournantlesdeuxboutonsàl’avantduprojecteur,unpourlaverticalité,
l’autrepourl’horizontalité.
• 360°angled’installation(sansinclinaison)
Leprojecteurpeutêtreinstallésousn’importequelangle(360°).
Remarquezcependantqueleréglagedu«modeventilateur»doitêtremodiéenfonctiondel’angled’installa-
tion.
Aussi,leprojecteurnedoitpasêtreinstalléinclinéverslagaucheouladroite.
• Largegammedeconnexionsentrée/sortie(HDMI,DisplayPort,BNC,etc.).ethaut-parleursmonophoniquesinté-
grés
Leprojecteurestéquipéd’unelargegammedeconnecteursentrée/sortie:ordinateur(analogique),5-coreBNC,
HDMI,DisplayPort,Vidéo,S-Vidéo,etc.(Lesconnecteursd’ordinateur(analogique)etBNCsontaussicompatibles
avecl’ajoutd’éléments.)
Lesconnecteursd’entréeHDMIetDisplayPortsontcompatiblesavecHDCP.
Leprojecteurestégalementéquipéd’unhaut-parleurmonophoniqueintégréde10W.
• Circuitdetraitementd’imagedehautequalité
LatechnologiedetraitementIDTHQVestutiliséepourprojeterdesimagesdehautequalité.
• Conceptiond’économied’énergieavecuneconsommationenveillede0,2watts.
Lorsquelemodedeveilledumenuàl’écranestréglésur«Economied’énergie»,laconsommationd’électricité
enmodeveilleestde0,2watts.
3
1. Introduction
• «Modeéco»pourunebasseconsommationetafchagedu«Compteurdecarbone»
Leprojecteurestéquipéd’un«Modeéco»pourréduirelaconsommationd’énergiependantl’utilisation.Deplus,
lorsquelemodeécoestchoisi,leseffetsd’économied’énergiesontconvertisenquantitéderéductiond’émissions
deCO
2
quiseraindiquéesurlemessagedeconrmationafchélorsquel’appareilseraéteintoudanslapage
«Informations»dumenuàl’écran(COMPTEURDECARBONE).
• Duréemaximumavantleremplacementdelalampede4000heures(3000heuresenmodenormal),lenettoyage
desltresn’estpasnécessaire.
Sil’appareilestutiliséenmodeéco,laduréeavantleremplacementdelalampe*estétendueàunmaximumde
4000heures.
*Cetteduréen’estpasgarantie.
Deplus,ceprojecteurutilisedelargesltresà2couches.Lorsquecesltressontremplacéspardesneufslors
duchangementdelalampe,iln’estpasnécessaired’effectuerunnettoyagederoutine.
• Fonctiondechangementsansheurtspourdeschangementsd’écranplusdouxlorsdemodicationsdusignal
(PA500Uuniquement)
Lorsquelaconnexiond’entréeestmodiée,l’imageafchéejusteavantlechangementresteafchéejusqu’à
l’afchagedelanouvelleimagesanscoupuredueàuneabsencedesignal.
• Afchagesimultanéde2images(PIP/PICTUREBYPICTURE)
Deuximagespeuventêtreprojetéessimultanémentparunmêmeprojecteur.
Ilexistedeuxtypesdeprésentationpourlesdeuximages:«imagedansl’image»danslaquelleunedeuxième
images’insèresurlapremière,et«imageparimage»danslaquellel’imageprincipaleetladeuxièmeimagesont
disposéescôteàcôte.
• Fonctiondesécuritépouréviteruneutilisationnon-autorisée
Ceprojecteurestéquipédesfonctionsdesécuritésuivantes:
- Sécuritéparmotdepasse:Lorsqu’unmotdepasseestétablidanslemenuàl’écran,unefenêtred’insertion
dumotdepasseapparaîtlorsdel’allumageduprojecteur.
- Verroudeprotectioncontrelevol:UncâbledesécuritécompatibleavecunverrouKensingtonpeutêtre
connectéauprojecteur.
- Barredesûreté:Leprojecteurpossèdeunmécanismepermettantlaxationd’uncâble(oul)desûreté
traditionnel.
• Compatibleréseaulocalsansl/câblé(l’unitéderéseaulocalsanslestvendueséparément)
Leprojecteurestpourvud’unportréseaulocal(RJ-45)pouruneconnexionàunréseaulocalcâbléandetrans-
férerdesimagesd’unordinateurversleprojecteur,decontrôlerleprojecteurdepuisunordinateur,etc.
Deplus,leprojecteurpeutêtreutiliséenréseaulocalsanslenxantl’unitéréseausanslvendueséparément
(NP02LM).
• Logicielspratiques(aideàl’utilisateur)fourniscommebase
SeptlogicielssontfournissurleCD-ROMNECProjectorinclu(VirtualRemoteTool,ImageExpressUtilityLite,
ImageExpressUtility2.0,DesktopControlUtility1.0,PCControlUtilityPro4,ViewerPPTConverter3.0,Image
ExpressUtility2pourMac).
• Fonctiondevisionneusecompatibleréseaulocal
Desimagesoudesvidéosdesdossierspartagésd’unordinateurreliéauréseaulocalcâbléousanslpeuvent
êtreprojetéesaveclavisionneuseduprojecteur.
- LavisionneuseestcompatibleaveclafonctiondepartagedesmédiasdeWindowsMediaPlayer11.
• CompatibleavecCrestonRoomView
®
LeprojecteurestcompatibleavecCrestronRoomView
®
,permettantàdemultipleappareilsconnectésauréseau
d’êtrecontrôlédepuisunordinateur.
A propos de ce mode d’emploi
Lamanièrelaplusrapided’installerl’appareilestdeprendrevotretempsetdeprocédercorrectementdupremier
coup.Prenezmaintenantquelquesminutespourparcourirlemoded’emploi.Celaseradutempsdegagnéplustard.
Audébutdechaquesectiondumanuelsetrouveunevued’ensemble.Silasectionnes’appliquepasàvous,passez
àlasuivante.
4
1. Introduction
Nomenclature du projecteur
Avant/Haut
L’objectifnepeutêtrevenduséparément.Ladescriptionci-dessousvautlorsquel’objectifNP13ZLestxé.
Panneau de commande
( page 6)
Bouton de réglage de l’objectif
(vertical/horizontal)
( page 18)
Objectif
Capteur de la télécommande
(localisé à l’avant et à l’arrière)
( page 9)
Capteur de la télécommande
( page 9)
Levier de zoom/bague de zoom
(
page 21)
Cache-objectif
(L’objectif optionnel est livré avec
son cache-objectif.)
Bague de mise au point
( page 19)
Pied à inclinaison ajustable
( page 21)
Section des voyants
( page 6)
Bouton de libération de l’objectif
( page 142)
Pied à inclinaison réglable
( page 21)
Ventilation (sortie)
L’air chaud est expulsé par ici.
Montage de la sangle
1. Monter la sangle au couvercle de filtre et au couvercle de lampe comme montré sur le schéma ci-des-
sous.
2. Insérez le noeud de la sangle dans l’orifice sur le bas du projecteur et tirez en direction de la flèche pour
serrer.
12
Couvercle de la lampe ( page
160)
Barre de sécurité
Attachez un dispositif antivol.
La barre de sécurité accepte des
câbles ou des chaînes de sécurité
d’un diamètre allant jusqu’à 0,18
pouce/4,6 mm.
Haut-parleur mono (10 W)
Orifice d’insertion de la sangle du
couvercle de lampe
Orifice d’insertion de la sangle du
couvercle de filtre
5
1. Introduction
Panneau de bornes
( page 7)
Arrière
Capteur de la télécommande
(localisé à l’avant et à l’arrière)
( page 9)
Entrée CA
Connecter ici la fiche d’alimentation
à trois broches du câble d’alimen-
tation fourni et brancher l’autre
extrémité dans une prise murale
active. ( page 13)
* CetteencochedesécuritéestcompatibleaveclesystèmedesécuritéMicroSaver
®
.
Encoche de sécurité intégrée ( )*
Installationdelaprotectiondecâble
(droite et gauche)
Trous pour vis et rainures pour la
protection de câble optionnelle
( page 212)
Ventilation (entrée) / Couvercle du
filtre
Le port USB (LAN) pour l’unité
réseau sans fil est localisé ici.
( page 151, 155)
Ventilation (sortie)
L’air chaud est expulsé par ici.
6
1. Introduction
Panneau de commande/section des voyants
1. (BoutonPOWER) (page14, 25)
2. Voyant POWER(page13, 14, 25, 214)
3. Voyant STATUS(page214)
4. Voyant LAMP(page159, 215)
5. Voyant TEMP.(page215)
6. Touche SOURCE(page16)
7. Touche AUTO ADJ.(page24)
8. Touche 3D REFORM(page32)
9. Touche MENU(page82)
10.  / Boutons de volume  (page24)
11. Touche ENTER(page82)
12. Touche EXIT(page82)
1
11
9
10
12
6 7 8
2
3
4
5
7
1. Introduction
Caractéristiques du panneau de bornes
1. COMPUTER 1 IN/ Connecteur d’entrée de composant (Mini D-Sub à 15 broches) (page13, 143, 148)
2. COMPUTER 1 AUDIO IN Mini prise (Stéréo Mini) (page143, 148)
3. COMPUTER 2 IN / Connecteur d’entrée de composant (Mini D-Sub à 15 broches) (page143, 148)
4. COMPUTER 2 AUDIO IN Mini prise (Stéréo Mini) (page145)
5. COMPUTER 3 IN/Composant (R/Cr, G/Y, B/Cb, H, V) Connecteurs (BNC × 5) (page143, 148)
6. COMPUTER 3 AUDIO IN Mini prise (Stéréo Mini) (page143, 148)
7. HDMI IN Connecteur (Type A) (page144, 145, 149)
8. DisplayPort Connecteur d’entrée (page144)
9. MONITOR OUT (COMP. 1) Connecteur (Mini D-Sub à 15 broches) (page146)
10. AUDIO OUT Mini prise (Stéréo Mini)(page146)
11. S-VIDEO IN Connecteur (Mini DIN à 4 broches) (page147)
12. VIDEO IN Connecteur (RCA)(page147)
13. VIDEO/S-VIDEO AUDIO IN L/MONO, R (RCA)(page147)
14. Port réseau local (RJ-45)(page150)
15. Port USB (Type A)(page60)
16. Port PC CONTROL(D-Sub à 9 broches)(page219)
UtilisezceportpourconnecterunPCouunsystèmedecommande.Cecivouspermetdecontrôlerleprojecteur
àl’aided’unprotocoledecommunicationsérie.Sivousécrivezvotrepropreprogramme,lescodeshabituelsde
commandeparPCsetrouventàlapage219.
17. Connecteur REMOTE (Stéréo Mini)
UtilisezceconnecteurpourlatélécommandeàlduprojecteurenutilisantlatélécommandeoptionnelleNEC.
Reliezleprojecteuretlatélécommandeoptionnelleenutilisantuncâbledetélécommandeàldisponibledans
lecommerce.
REMARQUE : Lorsqu’un câble de télécommande est relié au connecteur REMOTE, vous ne pourrez plus utiliser la télécommande
infrarouge.
14 78 15 12 34
5109131211
16
17
6
8
1. Introduction
Nomenclature de la télécommande
1. Emetteur infrarouge
(page9)
2. Touche POWER ON
(page14)
3. Touche POWER OFF
(page25)
4, 5, 6. Touche COMPUTER 1/2/3
(
page16)
7. Touche AUTO ADJ.
(page24)
8. Touche VIDEO
(page16)
9. Touche S-VIDEO
(page16)
10. Touche HDMI (page16)
11. Touche DisplayPort (page16)
12. Touche VIEWER (page16, 60)
13. Touche NETWORK (page16)
14. Touche SOURCE (page16)
15. Touche PIP (page16, 35)
16. Touche ID SET (page107)
17. Touche clavier numérique/Touche CLEAR
(page107)
18. Touche MENU (page82)
19. Touche EXIT (page82)
20.  Touche (page82)
21. Touche ENTER (page82)
22. Touche L-CLICK*(page31)
23. Touche R-CLICK*(page31)
24. Touche VOLUME(+)(–)(page24)
25. Touche D-ZOOM(+)(–)(page27)
26. Touche PAGE / * (page31)
27. Touche PICTURE (page91, 93)
28. Touche ECO (page28)
29. Touche ASPECT (page96)
30. Touche AV-MUTE (page27)
31. Touche 3D REFORM (page32)
32. Touche FREEZE (page27)
33. Touche SHUTTER
(nondisponiblesurlesmodèlesdecettesérie)
34. Touche LENS SHIFT
(nondisponiblesurlesmodèlesdecettesérie)
35. Touche FOCUS/ZOOM
(nondisponiblesurlesmodèlesdecettesérie)
36. Touche HELP (page112)
* LestouchesPAGE/, ,L-CLICKetR-CLICKfonctionnentuniquementlorsqu’uncâbleUSBestreliéà
votreordinateur.
1
3
5
4
8
9
12
13
2
6
7
11
10
15
14
17
16
18
22
24
25
27
28
21
19
20
23
26
29
30
33
34
32
31
36
35
9
1. Introduction
Précautions se rapportant à la télécommande
• Manipulerlatélécommandeavecprécaution.
• Silatélécommandeestmouillée,l’essuyerimmédiatement.
• Evitertoutechaleurouhumiditéexcessive.
• Nejamaiscourt-circuiter,chaufferoudémonterlespiles.
• Nejamaisjeterlespilesaufeu.
• Silatélécommanden’estpasutiliséependantunelonguepériode,retirerlespiles.
• S’assurerderespecterlapolarité(+/−)despiles.
• Nepasutiliserdespilesneuvesetdespilesusagéesenmêmetempsetnepasutiliserdespilesdedifférentstypes
ensemble.
• Mettrelespilesusagéesaurebutensuivantlaréglementationlocale.
Portée de fonctionnement de la télécommande sans fil
• Lesignalinfrarougefonctionneparligne-de-viséejusqu’àunedistanced’environ22pieds/7metdansunanglede
60degrésdepuislecapteurdetélécommandeduboîtierduprojecteur.
• Leprojecteurneréagirapass’ilyadesobjetsentrelatélécommandeetlecapteurousiunelumièreintense
tombesurlecapteur.Despilesuséesempêchentégalementlatélécommandedefairefonctionnercorrectement
leprojecteur.
Installation des piles
7 m/22 pieds
7 m/22 pieds
7 m/22 pieds
7 m/22 pieds
Télécommande
Capteur de télécommande sur le projecteur
Télécommande
1
Appuyez surle fermoir et
retirerlecouvercledepile.
2
Installezles nouvelles(AA).
Assurez-vous que la polarité
(+/−)despilesestcorrectement
alignée.
3
Remettrelecouvercledespilesenlefaisant
glisser,jusqu’àcequ’ils’emboîte.
REMARQUE : Ne pas mélanger différents types de
piles ou des neuves avec des anciennes.
1
2
1
2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234

NEC PA500U Le manuel du propriétaire

Catégorie
Projecteurs de données
Taper
Le manuel du propriétaire