NEC PA500U Le manuel du propriétaire

Catégorie
Projecteurs de données
Taper
Le manuel du propriétaire
Projecteur portable
PA600X/PA500X/
PA550W/PA500U
Mode d’emploi
N° de modèle
NP-PA600X/NP-PA500X/NP-PA550W/NP-PA500U
2
ème
édition, mars 2011
• Macintosh,MacOSXetPowerBooksontdesmarquesdéposéesdeAppleInc.enregistréesauxEtats-Unisd’Amé-
riqueoudansd’autrespays.
• Microsoft,Windows,WindowsVista,InternetExplorer,.NETFrameworketPowerPointsontsoitdesmarques-
poséessoitdesmarquescommercialesdeMicrosoftCorporationauxÉtats-Uniset/oudanslesautrespays.
• MicroSaverestunemarquedéposéedeKensingtonComputerProductsGroup,quiestunedivisiondeACCO
Brands.
• Adobe,AdobePDF,AdobeReader,etAcrobatsontdesmarquesdéposéesoudesmarquesdeAdobeSystems
IncorporatedauxÉtats-Unisetdansd’autrespays.
• IDTetHQVsontdesmarquesoudesmarquesdéposéesdeIntegratedDeviceTechnology,Inc.
• LeVirtualRemoteToolfonctionneaveclabibliothèqueWinI2C/DDC,©NicomsoftLtd.
• HDMI,lelogoHDMIetHigh-DenitionMultimediaInterfacesontdesmarquescommercialesoudesmarquesdé-
poséesdeHDMILicensingLLC.
• DisplayPort,lelogoDisplayPortCertied,VESA,etlelogoVESAsontdesmarquesdéposéesdeVideoElectronics
StandardsAssociation,enregistrésauxÉtats-Unisetdansd’autrespays.
• TrademarkPJLinkestunemarquecommercialedontlesdroitscommerciauxsontappliquésauJapon,auxEtats-
Unisetdansd’autrespays.
• Wi-Fi
®
,Wi-FiAlliance
®
,etWi-FiProtectedAccess(WPA,WPA2)
®
sontdesmarquesdéposéesdeWi-FiAlliance.
• Blu-rayestunemarquedéposéedel’AssociationBlu-rayDisc
• Creston,CrestonControletCrestonRoomViewsontdesmarquescommercialesoudesmarquescommerciales
déposéesdeCrestonElectronics,Inc.
• Lesautresnomsdeproduitsoud’entreprisesmentionnésdanscemoded’emploipeuventêtredesmarques-
poséesoudesmarquescommercialesdeleurspropriétairesrespectifs.
REMARQUES
(1)Lecontenudecemoded’emploinepeutpasêtreréimprimépartiellementouentotalitésansautorisation.
(2)Lecontenudecemoded’emploiestsusceptibled’êtremodiésanspréavis.
(3)Unegrandeattentionaétéportéeàl’élaborationdecemoded’emploi;toutefois,veuilleznouscontactersivous
remarquezdespointslitigieux,deserreursoudesomissions.
(4)Nonobstantl’article(3),NECnepourraêtretenupourresponsabledepertesdeprotoud’autrespertesrésultant
del’utilisationdeceprojecteur.
i
ATTENTION
Eviterd’afcherdesimagesstationnairespendantunepériodeprolongée,
sinoncesimagesserontmomentanémentprolongéesàlasurfacedupanneauLCD.
Sicelaseproduit,continueràutiliservotreprojecteur.L’arrière-planstatiquedesimagesprécédentes
disparaîtra.
Informations Importantes
Consignes de sécurité
Précautions
Veuillezlirecemanuelavecattentionavantd’utiliservotreprojecteurNECetconserverlemanuelàportéedemain
pourtouteconsultationultérieure.
ATTENTION
Pourcoupercomplètementl’alimentation,retirezlaprisedusecteur.
Laprisedusecteurdoitêtreaccessibleetinstalléeleplusprèspossibledel’appareil.
ATTENTION
POURÉVITERTOUTCHOCÉLECTRIQUE,N’OUVREZPASLEBOÎTIER.
AL’INTÉRIEURSETROUVENTDESCOMPOSANTSÀHAUTETENSION.
POURTOUTERÉPARATION,ADRESSEZ-VOUSÀUNRÉPARATEURAGRÉE.
Cesymboleavertitl’utilisateurquelecontactaveccertainespartiesnonisoléesàl’intérieurdel’appareil
risquede causeruneélectrocution.Ilestdoncdangereuxde toucherquoiquece soitàl’intérieurde
l’appareil.
Cesymbole avertit l’utilisateurque d’importantes informationssont fourniessur le fonctionnementou
l’entretiendecetappareil.
Cesinformationsdoiventêtreluesattentivementpourévitertoutproblème.
AVERTISSEMENT : AFINDEPREVENIRTOUTRISQUED’INCENDIEOUDECHOCÉLECTRIQUE,N’EXPOSEZ
PASCETAPPAREILÀLAPLUIEOUÀL’HUMIDITÉ.
NEPASUTILISERDERALLONGEAVECLAPRISEDECETTEAPPAREILETNEPASNONPLUSLABRANCHER
DANSUNEPRISEMURALESITOUTESLESFICHESNEPEUVENTÊTREINSÉRÉESCOMPLÈTEMENT.
DOC Avis de conformation (pour le Canada uniquement)
CetappareilnumériquedelaclasseBrespectetouteslesexigencesduRèglementsurleMatérielBrouilleurdu
Canada.
Mise au rebut du produit usagé
Lalégislationeuropéenne,appliquéedanstouslesEtatsmembres,exigequelesproduitsélectriques
etélectroniquesportantlamarque(àgauche)doiventêtremisaurebutséparémentdesautresordures
ménagères.Ceciincluslesprojecteursetleursaccessoiresélectriquesoulampes.Lorsquevousmettez
aurebutcesproduits,veuillezsuivrelesrecommandationsdesautoritéslocaleset/oudemandezconseil
aumagasinquivousavenduleproduit.
Unefoiscesproduitsmisaurebut,ilssontrecyclésetdemanièreappropriée.Ceteffortnousaideraà
réduirelesdéchetsetleursconséquencesnégatives,commeparexemplecellescauséesparlemercure
deslampessurlasantéhumaineetsurl’environnement,mêmeàfaiblesdoses.
Lamarquegurantsurlesproduitsélectriquesetélectroniquesnes’appliquequ’auxEtatsmembres
actuelsdel’UnionEuropéenne.
Informations Importantes
ii
Mesures de sécurité importantes
Cesinstructionsdesécuritégarantissentlalongévitédevotreprojecteuretpréviennentlesrisquesd’incendieetde
déchargeélectrique.Lisez-lesetrespectezlesconseils.
Installation
• Neplacezpasleprojecteurdanslesendroitssuivants:
-surunchariot,unsupportouunetableinstable.
-prèsd’unpointd’eau,d’unbainoudansdespièceshumides.
-àlalumièredirectedusoleil,prèsdechauffagesoud’appareilsémettantdelachaleur.
-dansunenvironnementpoussiéreux,enfuméouembué.
-surunefeuilledepapier,unecarpetteouuntapis.
• Sivousvoulezinstallerleprojecteurauplafond:
-Nepasessayerd’installerleprojecteursoi-même.
-Leprojecteurdoitêtreinstalléparuntechnicienqualiépourgarantiruneinstallationréussieetréduirelerisque
d’éventuellesblessurescorporelles.
-Deplus,leplafonddoitêtresufsammentsolidepoursupporterleprojecteuretl’installationdoitêtreconforme
auxréglementationslocalesdeconstruction.
-Veuillezconsultervotrerevendeurpourdeplusamplesinformations.
AVERTISSEMENT
•Necouvrezpasl’objectifaveclecache-objectiffourniniavecunautreobjetlorsqueleprojecteuresten
marche.Àdéfautderespectercetteconsigne,lachaleurprovenantdel’émissiondelumièrepourraitfaire
fondrelecapuchon.
•Neplacezpasd’objetpouvantêtreaffectéparlachaleurenfacedel’objectifduprojecteur.Àdéfautdere-
spectercetteconsigne,lachaleurprovenantdel’émissiondelumièrepourraitfairefondrecetobjet.
N’inclinezpasleprojecteursurlagaucheouladroite.Celapourraitentrainerundisfonctionnement.Iln’yapasde
limitepourl’angled’inclinaisonverslehautouverslebas.Choisissezl’optionappropriéepourle[MODEVENTILA-
TEUR]enfonctiondel’angled’installation.
Informations Importantes
iii
Précautions contre l’incendie et l’électrocution
• Veilleràcequelaventilationsoitsufsanteetàcequelesbouchesnesoientpasobstruéesand’évitertouteac-
cumulationdechaleuràl’intérieurduprojecteur.Laisserunespaced’aumoins4pouces(10cm)entreleprojecteur
etlemur.
• Netouchezpaslasortiedeventilationquisetrouvesurlagauche(lorsqu’onregardel’appareildeface)carcelle-ci
peutêtretrèschaudelorsqueleprojecteurestalluméetimmédiatementaprèssonextinction.Certainespartiesdu
projecteurpeuventsetrouvertemporairementensurchauffesileprojecteurestéteintaveclatouchePOWERou
sil’alimentationélectriqueestcoupéependantuneutilisationnormaleduprojecteur.
Faitesbienattentionquandvoussoulevezleprojecteur.
• Eviterdefairetomberdescorpsétrangerscommedestrombonesetdesmorceauxdepapierdansleprojecteur.
Nepasessayerderécupérerdesobjetstombésdansleprojecteur.Nepasinsérerd’objetmétalliquecommeunl
ouuntournevisdansleprojecteur.Siquelquechosevenaitàtomberdansleprojecteur,ledébrancherimmédiate-
mentetdemanderàunréparateurqualiéderetirerl’objet.
• Neplacezpasd’objetsurleprojecteur.
• Nepastoucherlaprised’alimentationpendantunorage.Celapourraitcauserunchocélectriqueouunincendie.
• Leprojecteurestconçupourfonctionnersurunealimentationélectriquede100-240VCA50/60Hz.Assurez-vous
quevotrealimentationélectriquesoitconformeavantd’utiliservotreprojecteur.
• Nepasregarderdansl’objectiflorsqueleprojecteurestenmarche.Celapourraitprovoquerdegravesdommages
oculaires.
• Tenirlesobjetstelsqu’uneloupeàl’écartdurayondelumièreduprojecteur.Lalumièreprojetéeparl’objectifest
puissante,parconséquenttoutobjetpouvantredirigerlalumièreprovenantdel’objectifpeutprovoquerdesdangers
inattenduscommeunincendieoublesserlesyeux.
• Neplacezpasd’objetpouvantêtreaffectéparlachaleurenfacedesoricesdeventilationduprojecteur.
Àdéfautderespectercetteconsigne,lesobjetsenquestionpourraientfondreouvousbrûlerlesmainsenraison
delachaleurproduiteparlesoricesdeventilation.
• Manipulezlecâbled’alimentationavecprécaution.Uncâbleendommagéouégratignépeutentraîneruneélectro-
cutionouunincendie.
- N’utilisezaucunautrecâbled’alimentationqueceluifourni.
- Nepliezpasoun’écrasezpaslecâbled’alimentationdemanièreexcessive.
- Neplacezpaslecâbled’alimentationsousleprojecteuroutoutautreobjetlourd.
- Necouvrezpaslecâbled’alimentationavecd’autresmatériauxdouxcommedestapis.
- Nesoumettezpaslecâbled’alimentationàlachaleur.
- Nemanipulezpaslaprised’alimentationavecdesmainsmouillées.
• Eteindreleprojecteur,débrancherlecâbled’alimentationetfaireréviserl’appareilparuntechnicienqualiédans
lecasdesproblémessuivants:
- Lecâbleoulaprised’alimentationestendommagéouégratigné.
- Duliquideaétérépanduàl’intérieurduprojecteur,oucedernieraétéexposéàlapluieouàl’eau.
- Leprojecteurnefonctionnepasnormalementlorsquevoussuivezlesinstructionsdécritesdanscemoded’em-
ploi.
- Leprojecteuresttombéouleboîtieraétéendommagé.
- Lesperformancesduprojecteurontdécliné,indiquantunbesoindemaintenance.
• Déconnectezlecâbled’alimentationettoutautrecâbleavantdetransporterleprojecteur.
• Eteignezleprojecteuretdébranchezlecâbled’alimentationavantdenettoyerleboîtierouderemplacerlalam-
pe.
• Eteindreleprojecteuretdébrancherlecâbled’alimentationsileprojecteurn’estpasutilisédurantunelongue
période.
Informations Importantes
iv
• Lorsdel’utilisationd’uncâbleLAN:
Pourvotresécurité,neraccordezpasauconnecteurpourpériphériqueexternedecâblepouvantavoirunetension
excessive.
ATTENTION
• Nepasutiliserlepiedàinclinaisonréglablepoureffectuerdesréglagesautresqueceuxinitialementprévus.Des
utilisationsnonappropriées,tellesquelefaitdesaisirlepiedàinclinaisonréglableoudesuspendrel’appareil
aumurpeuventendommagerleprojecteur.
• Nepasenvoyerleprojecteurdanslasacochesoupleparserviced’expéditionouparuntransporteurdefret.Le
projecteursetrouvantàl’intérieurdelasacochesouplepourraitêtreendommagé.
• Sélectionner[HAUT]dansleModedeventilateursileprojecteurcontinueàêtreutilisépendantplusieursjours
d’aflée.(Apartirdumenu,sélectionner[CONFIG.][OPTIONS(1)][MODEVENTILATEUR][MODE]
[HAUT].)
• Netransportezpasleprojecteurenletenantparlecouvercledecâble.Vousrisqueriezdefairetomberlepro-
jecteuretdevousblesser.
• Avantd’utiliserlafonctionextinctionautomatique,attendezaumoins20minutesaprèslamiseenmarchedu
projecteuretl’afchaged’uneimage.
• Nepasdébrancherlecâbled’alimentationdelaprisemuraleouduprojecteurlorsquecelui-ciestsoustension.
Vousrisqueriezd’endommagerleconnecteurACINduprojecteuret(ou)lacheducâbled’alimentation.
• N’éteignezpasl’alimentationpendant60secondesaprèsquelalampeaétéalluméeetlorsquelevoyantPOWER
clignotebleu.Celapourraitprovoquerunedéfaillanceprématuréedelalampe.
Précautions pour la manipulation de l’objectif optionnel
Lorsdutransportduprojecteuravecl’objectif,retirezl’objectifavantdetransporterleprojecteur.Metteztoujoursle
cache-objectifsurcedernierqu’ilsoitounonmontésurleprojecteur.L’objectifetlemécanismededéplacement
d’objectifpeuventêtreendommagésàcaused’unemanipulationincorrectependantletransport.
Neportezpasleprojecteurparl’objectif.
Celapourraitfairetournerlabaguedemiseaupoint,provoquantunechuteaccidentelleduprojecteur.
Précautions se rapportant á la télécommande
• Manipulerlatélécommandeavecprécaution.
• Silatélécommandeestmouillée,I’essuyerimmédiatement.
• Evitartoutechaleurchaleurexcessiveetl’humidité.
• Nejamaiscourt-circuiter,chaufferoudémonterlespiles.
• Nejamaisjeterlespilesaufeu.
• Silatélécommanden’estpasutiliséependantunelonguepériode,retirerlespiles.
• S’assurerderespecterlapolarité(+/−)despiles.
• Nepasutiliserdespilesneuvesetdespilesusagéesenmémetempsetnepasutiliserdespilesdedifférents
typesensemble.
• Mettrelespilesusagéesauredutd’paréslaréglementationlocales.
Remplacement de la lampe
• Utilisezlalampefourniepourplusdesécuritéetdeperformance.
• Pourremplacerlalampe,suivretouteslesinstructionsdelapage159.
• Assurez-vousderemplacerlalampeetleltrelorsquelemessage[LA LAMPE A ATTEINT SA DURÉE DE VIE
MAXIMUM, PRIÈRE DE LA REMPLACER. UTILISEZ LA LAMPE SPÉCIFIÉE POUR PLUS DE SÉCURITÉ ET
UNE MEILLEURE EFFICACITÉ.]
s’afche.Sil’oncontinueàutiliserlalampeaprèsqu’elleaitatteintlande
service,l’ampouledelalamperisquedesebriserenéclats,etdesdébrisdeverrerisquentd’êtredispersésdans
lecoffretdelalampe.Nelestouchezpascarilspeuventvousblesser.
Sicelaseproduit,prendrecontactavecvotrerevendeurpourleremplacementdelalampe.
Caractéristique de la lampe
Leprojecteurutiliseunelampeaumercureàhaute-pressioncommesourcelumineuse.
Lescaractéristiquesdelalampefontquesaluminositédéclinegraduellementavecl’âge.
Egalement,lefaitd’allumeretd’éteindrefréquemmentlalampefavoriseracettepertedeluminosité.
Informations Importantes
v
ATTENTION :
• NETOUCHEZPASLALAMPEimmédiatementaprèsqu’elleaééutilisé.Elleseraextrêementchaude.Eteignez
leprojecteurpuisdéranchezlecâled’alimentation.Attendezaumoinsuneheurequelalampesesoitrefroidie
avantdelamanipuler.
• Lorsduretraitdelalamped’unprojecteurmontéauplafond,assurez-vousquepersonnenesetrouvesousle
projecteur.Desfragmentsdeverrepourraienttombersilalampeagrillé.
A propos du mode Haute Altitude
• Réglez[MODEVENTILATEUR]sur[HAUTEALTITUDE]lorsqueleprojecteurestutiliséàdesaltitudesd’environ
5500pieds/1600mètresouplus.
Utiliserleprojecteuràdesaltitudesd’environ5500pieds/1600mètressansréglersur[HAUTEALTITUDE]peut
causerunesurchauffeetleprojecteurpourraits’éteindre.Sicelaseproduit,attendezquelquesminutesetallumez
leprojecteur.
• Utiliserleprojecteuràdesaltitudesmoinsimportantesque5500pieds/1600mètresouencoremoinsetréglersur
[HAUTEALTITUDE]peutprovoquerunebaissedetempératuretropfortedelalampe,etcauseruneoscillation
del’image.Commutez[MODEVENTILATEUR]sur[AUTO].
• Utiliserleprojecteuràdesaltitudesd’environ5500pieds/1600mètresoupluspeutraccourcirladuréedeviedes
composantsoptiquestelsquelalampe.
À propos des droits d’auteur des images originales projetées :
Notezquel’utilisationdeceprojecteurdansunbutcommercialoupourattirerl’attentiondupublicdansunlieucomme
uncaféouunhôteletl’emploidelacompressionoudel’extensiond’imaged’écranaveclesfonctionssuivantesrisque
deconstitueruneinfractionauxdroitsd’auteurquisontprotégésparlaloisurlesdroitsd’auteur.
[ASPECT(RATIO)],[KEYSTONE],Fonctiondegrossissementetautresfonctionssemblables.
vi
Table des matières
Informations Importantes....................................................................................i
1. Introduction.......................................................................................................... 1
1Quecontientlaboîte?.................................................................................................. 1
Introductionauprojecteur.............................................................................................. 2
Toutesnosfélicitationspourl’achatdeceprojecteur.............................................. 2
Fonctionsquel’onappréciera:................................................................................ 2
Aproposdecemoded’emploi................................................................................ 3
Nomenclatureduprojecteur.......................................................................................... 4
Avant/Haut............................................................................................................... 4
Arrière...................................................................................................................... 5
Panneaudecommande/sectiondesvoyants........................................................... 6
Caractéristiquesdupanneaudebornes.................................................................. 7
Nomenclaturedelatélécommande............................................................................... 8
Installationdespiles................................................................................................. 9
Précautionsserapportantàlatélécommande........................................................ 9
Portéedefonctionnementdelatélécommandesansl.......................................... 9
Systèmesd’exploitationcompatiblesavecleslogicielscomprissurleCD-ROM
fourni...................................................................................................................... 10
Systèmesd’exploitation......................................................................................... 11
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)............ 12
1Procéduredeprojectiond’uneimage.......................................................................... 12
Connexiondel’ordinateur/Connexionducâbled’alimentation.................................. 13
Misesoustensionduprojecteur.................................................................................. 14
Remarqueàproposdel’écrandedémarrage(Ecrandesélectiondelalangue
dumenu)................................................................................................................ 15
Sélectiond’unesource................................................................................................ 16
Sélectiondelasourceordinateurouvidéo............................................................ 16
Ajustementdelatailleetdelapositiondel’image...................................................... 17
Ajustementdelapositionverticaled’uneimageprojetée(décalaged’objectif).... 18
Miseaupoint.......................................................................................................... 19
Objectifcompatible:NP11FL................................................................................ 20
Zoom...................................................................................................................... 21
Ajustementdupiedd’inclinaison............................................................................ 21
Correctiondeladistorsiontrapézoïdale...................................................................... 22
Optimisationautomatiqued’unsignald’ordinateur...................................................... 24
Ajustementdel’imageàl’aideduréglageautomatique........................................ 24
Augmentationoudiminutionduvolume....................................................................... 24
Extinctionduprojecteur............................................................................................... 25
Aprèsl’utilisation.......................................................................................................... 26
3. Fonctions pratiques....................................................................................... 27
1Couperl’imageetleson.............................................................................................. 27
Geld’uneimage.......................................................................................................... 27
Agrandissementd’uneimage...................................................................................... 27
Passageenmodeéco/Véricationdel’effetd’économied’énergieenutilisantle
modeéco[MODEECO]......................................................................................... 28
Testdel’effetd’Économied’Énergie[COMPTEURDECARBONE]...................... 29
Table des matières
vii
Utilisationdurécepteurdesourisàdistanceoptionnel(NP01MR)............................. 30
Correctiondeladistorsiontrapézoïdalehorizontaleetverticale[PIERRE
ANGULAIRE]......................................................................................................... 32
Pierreangulaire...................................................................................................... 32
Afchagededeuximagesenmêmetemps................................................................ 35
ChoisirlemodePIPouPICTUREBYPICTURE[MODE]..................................... 35
[POSITION]............................................................................................................ 36
Empêcherl’utilisationnonautoriséeduprojecteur[SÉCURITÉ]................................ 37
CommanderleprojecteurenutilisantunnavigateurHTTP......................................... 40
Projeterl’afchageécrandevotreordinateurdepuisleprojecteurviaunréseau
[NETWORKPROJECTOR].................................................................................... 47
Utilisationduprojecteurpourcontrôlervotreordinateurviaunréseau[REMOTE
DESKTOP]............................................................................................................. 51
4. Utilisation de la Visionneuse.................................................................... 56
Cequevouspouvezfaireaveclavisionneuse............................................................ 56
Préparationdumatérieldeprésentation..................................................................... 59
Projectionsd’imagesstockéesdansundispositifdemémoireUSB........................... 60
DémarragedelaVisionneuse................................................................................ 60
Quitterlavisionneuse............................................................................................ 63
Nomsetfonctionsdel’écrandelaVisionneuse.................................................... 64
Paramètresoptionnelsdelavisionneuse.............................................................. 69
Projectiondedonnéesdepuisunchierpartagé........................................................ 72
Connexionduprojecteuraudossierpartagé......................................................... 72
Déconnexionduprojecteurdudossierpartagé..................................................... 75
Projectiondedonnéesàpartird’unserveurdemédia................................................ 76
Réglagede«Partagedemédia»dansWindowsMediaPlayer11...................... 76
Réglagede«Partagedemédia»dansWindowsMediaPlayer12...................... 78
Connexionduprojecteurauserveurmédia........................................................... 79
Déconnexionduprojecteurduserveurmédia....................................................... 80
Restrictionsconcernantl’afchagedeschiers.......................................................... 81
QuelquesrestrictionsconcernantleschiersPowerPoint..................................... 81
QuelquesrestrictionsconcernantleschiersPDF................................................ 81
5. Utilisation du menu à l’écran................................................................... 82
1Utilisationdesmenus.................................................................................................. 82
Elémentsdumenu....................................................................................................... 83
Listedesfonctionsdemenus...................................................................................... 84
Descriptions&fonctionsdesmenus[SOURCE]......................................................... 87
ORDINATEUR1,2,et3.......................................................................................... 87
HDMI...................................................................................................................... 87
DisplayPort............................................................................................................. 87
VIDÉO.................................................................................................................... 87
S-VIDÉO................................................................................................................ 87
VISIONNEUSE...................................................................................................... 87
RÉSEAU................................................................................................................ 87
LISTED'ENTRÉE.................................................................................................. 87
MOTIFDETEST.................................................................................................... 87
Descriptions&fonctionsdesmenus[RÉGLAGE]....................................................... 91
Table des matières
viii
[IMAGE]................................................................................................................. 91
[OPTIONSD'IMAGE]............................................................................................. 94
[VIDÉO].................................................................................................................. 98
Descriptions&Fonctionsdesmenus[CONFIG.]...................................................... 100
[BASIQUE]........................................................................................................... 100
[MENU]................................................................................................................ 102
[INSTALLATION(1)].............................................................................................. 103
[OPTIONS(1)]...................................................................................................... 108
[OPTIONS(2)]...................................................................................................... 110
Descriptions&Fonctionsdesmenus[INFO.]............................................................ 112
[TEMPSD’UTILISATION].................................................................................... 112
[SOURCE(1)]....................................................................................................... 113
[SOURCE(2)]....................................................................................................... 113
[RÉSEAULOCALCÂBLÉ]................................................................................... 113
[RÉSEAULOCALSSFIL(1)]............................................................................... 114
[RÉSEAULOCALSSFIL(2)]............................................................................... 114
[VERSION(1)]...................................................................................................... 114
[VERSION(2)]...................................................................................................... 115
[AUTRES]............................................................................................................ 115
Descriptions&Fonctionsdesmenus[RESET]......................................................... 116
Retourauréglagepardéfaut[RESET]................................................................ 116
Menud’application..................................................................................................... 118
IMAGEEXPRESSUTILITY................................................................................. 118
DESKTOPCONTROLUTILITY........................................................................... 118
PROJECTEURRÉSEAU..................................................................................... 119
CONNEXIONBUREAUÀDISTANCE................................................................. 119
PARAMÈTRESRÉSEAU..................................................................................... 120
OUTILS................................................................................................................ 136
6. Connexion à d’autres appareils............................................................ 141
Montaged’unobjectif(venduséparément)............................................................... 141
Montagedel’objectif............................................................................................ 141
Démontagedel’objectif....................................................................................... 142
Câblages................................................................................................................... 143
ConnexionàunsignalRVBanalogique............................................................... 143
ConnexionàunsignalRVBnumérique............................................................... 144
Connexiond’unmoniteurexterne........................................................................ 146
ConnexiondevotrelecteurDVDoud’unautreappareilAV(AudioVidéo).......... 147
Entréedeconnexioncomposant......................................................................... 148
Connexionàl’entréeHDMI.................................................................................. 149
Connexionàunréseaulocalcâblé...................................................................... 150
Connexionàunréseaulocalsansl(venduséparément).................................. 151
Montaged’uneunitéréseaulocalsansl............................................................ 151
Pourretirerl’unitéréseaulocalsansl................................................................ 153
7. Entretien............................................................................................................. 155
1Nettoyagedesltres.................................................................................................. 155
Nettoyagedel‘objectif............................................................................................... 158
Nettoyageduboîtier.................................................................................................. 158
Remplacementdelalampeetdesltres.................................................................. 159
Table des matières
ix
8. User Supportware
......................................................................................... 164
Installationdulogiciel................................................................................................ 164
Procédured’installationdulogicielsousWindows............................................... 164
Procédured’installationdulogicielpourMacintosh............................................. 166
Fonctionnementduprojecteurvialeréseaulocal(VirtualRemoteTool).................. 167
Projeterl’imageafchéeparl’écrandevotreordinateurvialeréseaulocal(Image
ExpressUtilityLite).............................................................................................. 170
Projeteruneimagesousunangle(OutildecorrectiongéométriquesousImage
ExpressUtilityLite).............................................................................................. 172
FonctionsproposéesparleGCT......................................................................... 172
Projectiond’uneimagesousunangle(GCT)...................................................... 172
Projeterl’imageoulesvidéosafchéesparleprojecteurvialeréseaulocal(Image
ExpressUtility2.0)............................................................................................... 174
PossibilitésoffertesparImageExpressUtility2.0............................................... 174
Connexionduprojecteuràunréseaulocal......................................................... 175
FonctionnementdebasedeImageExpressUtility2.0........................................ 176
Utilisationduprojecteurpourcontrôlervotreordinateurviaunréseau(Desktop
ControlUtility1.0)................................................................................................ 185
PossibilitésoffertesparDesktopControlUtility1.0............................................. 185
Connexionduprojecteuràunréseaulocalcâblé................................................ 185
Utilisationduprojecteurpourcontrôlerlebureaudevotreordinateur................. 186
ContrôlerleprojecteurviaunLAN(PCControlUtilityPro4).................................... 194
ConversiondechiersPowerPointendiapositives(ViewerPPTConverter3.0)...... 195
Projeterl’imageafchéeparl’écrandevotreordinateurvialeréseaulocal(Image
ExpressUtility2forMac)..................................................................................... 197
PossibilitésoffertesparImageExpressUtilityLite2........................................... 197
Systèmesd’exploitation....................................................................................... 197
Connexionduprojecteuràunréseaulocalcâblé................................................ 197
Utilisation de ImageExpressUtility2................................................................... 198
9. Annexe................................................................................................................. 201
Distancedeprojectionettailledel’écran.................................................................. 201
Typesd’objectifsetdistancedeprojection........................................................... 201
Tableauxdestaillesetdimensionsd’écrans........................................................ 204
Etenduededéplacementdel’objectif.................................................................. 205
Listedessignauxd’entréecompatibles..................................................................... 207
Caractéristiquestechniques...................................................................................... 209
Dimensionsduboîtier................................................................................................ 211
Montageducouvercledecâble(venduséparément)................................................ 212
Affectationdesbrochesduconnecteurd’entréeD-SubCOMPUTER...................... 213
Dépistagedespannes............................................................................................... 214
Messagesdesvoyants......................................................................................... 214
Problèmescourants&Solutions.......................................................................... 216
S’iln’yapasd’imageousil’imagenes’afchepascorrectement...................... 218
CodesdecommandePCetconnexiondescâbles................................................... 219
Listedesélémentsàvérierencasdepanne.......................................................... 220
GuideTravelCare....................................................................................................... 222
1
Projecteur
1. Introduction
1 Que contient la boîte ?
Assurez-vousquelaboîtecontienttouslesélémentsdelaliste.S’ilmanquedespièces,contactezvotrerevendeur.
Veuillezconserverlaboîteetl’emballaged’origineaucasoùvousauriezbesoindetransportervotreprojecteur.
Câble d’alimentation
(US: 7N080236)
(EU: 7N080022)
Vis de protection contre le vol de l’objectif
(24V00841)
Cette vis rend difficile le retrait de l’objectif
fixé au projecteur. ( page 142)
Sangles (24J23901) (pour empêcher les couvercles de lampe
et de filtre de tomber) (x 2)
Attachez les sangles aux couvercles de lampe et de filtre les
empêche de tomber lorsque le projecteur est accroché au
plafond.
Câble vidéo pour ordina-
teur (VGA)
(7N520073)
CD-ROM NEC Projector
Mode d’emploi (PDF) et logiciel
(7N951592)
Pour lAmérique du Nord
uniquement
Carted’enregistrement
Limitationdegarantie
Pour les clients en Europe :
Voustrouvereznotregarantieac-
tuellevalidesurnotresiteWeb:
www.nec-display-solutions.com
• Informationimportante(Pourl’Amérique
du Nord : 7N8N1551) (Pour les pays autres
que l’Amérique de Nord : 7N8N1551 et
7N8N1562)
• Guided’installationrapide(Pourl’Amérique
du Nord : 7N8N1571) (Pour les pays autres
que l’Amérique de Nord : 7N8N1571 et
7N8N1581)
Télécommande
(7N900961)
Piles Alcalines AA (x 2)
Cache-objectif anti-poussière
* Le projecteur est expédié sans
objectif. Pour des informations sur les
types d’objectifs et les distances de
projection, voir la page 201.
2
1. Introduction
Introduction au projecteur
Cettesectionvousprésentevotrenouveauprojecteuretdécritsesfonctionsetsescommandes.
Toutes nos félicitations pour l’achat de ce projecteur
Ceprojecteurestl’undesmeilleursdumarchéàl’heureactuelle.Leprojecteurvouspermetdeprojeterdesimages
précisesjusqu’àenviron500poucesdanslesenstransversal(mesuréendiagonale)àpartirdevotrePCouMacintosh
(xeouportable),devotremagnétoscope,lecteurDVDourétroprojecteur.
Ceprojecteurpeutêtreutiliséenleplaçantsurunetableouunchariotpourprojeterdesimagesdederrièrel’écran,
ouilpeutêtrexéàdemeureauplafond*
1
.Latélécommandepeutêtreutiliséesansl.
*
1
Nepasessayerd’installersoi-mêmeleprojecteurauplafond.
 Leprojecteurdoitêtreinstallépardestechniciensqualiéspourgarantirunbonfonctionnementetréduirele
risquedeblessurescorporelles.
 Deplus,leplafonddoitêtresufsammentsolidepoursupporterleprojecteuretl’installationdoitêtreconforme
auxréglementationslocalesdeconstruction.Veuillezconsultervotrerevendeurpourdeplusamplesinforma-
tions.
Fonctions que l’on appréciera :
• Projecteuràhauteluminosité/hauterésolutiondetypeafchageàcristauxliquide
Modèle PanneauLCD Résolution ASPECT(RATIO)
PA600X 0,79"(avecMLA) 1024×768points 4:3
PA500X
0,79"(avecMLA) 1024×768points 4:3
PA550W
0,75"(avecMLA) 1280×800points 16:10
PA500U
0,76"(avecMLA) 1920×1200points 16:10
LesprojecteursPA600X/PA500X/PA550Wcouvrentlessignauxd’entréejusqu’àWUXGA(1920×1200points)
grâceàlafonctionAdvancedAccuBlend.
• Largechoixd’objectifsoptionnelsenfonctiondel’endroitdel’installation.
Ceprojecteurestcompatibleavec5typesd’objectifsoptionnels,fournissantunegammed’objectifsadaptésà
unegrandevariétédelieuxd’installationetdeméthodesdeprojection.
Deplus,lesobjectifspeuventêtreinstallésetretirésenuntourdemain.
Remarquezqu’aucunobjectifn’estinstalléaumomentdel’expéditionparl’usine.Achetezlesobjectifsoptionnels
séparément.
• Fonctiondedéplacementd‘objectifpourajusterfacilementlapositiondel’imageprojetée.
Lapositiondel’imagepeutêtrebougéeentournantlesdeuxboutonsàl’avantduprojecteur,unpourlaverticalité,
l’autrepourl’horizontalité.
• 360°angled’installation(sansinclinaison)
Leprojecteurpeutêtreinstallésousn’importequelangle(360°).
Remarquezcependantqueleréglagedu«modeventilateur»doitêtremodiéenfonctiondel’angled’installa-
tion.
Aussi,leprojecteurnedoitpasêtreinstalléinclinéverslagaucheouladroite.
• Largegammedeconnexionsentrée/sortie(HDMI,DisplayPort,BNC,etc.).ethaut-parleursmonophoniquesinté-
grés
Leprojecteurestéquipéd’unelargegammedeconnecteursentrée/sortie:ordinateur(analogique),5-coreBNC,
HDMI,DisplayPort,Vidéo,S-Vidéo,etc.(Lesconnecteursd’ordinateur(analogique)etBNCsontaussicompatibles
avecl’ajoutd’éléments.)
Lesconnecteursd’entréeHDMIetDisplayPortsontcompatiblesavecHDCP.
Leprojecteurestégalementéquipéd’unhaut-parleurmonophoniqueintégréde10W.
• Circuitdetraitementd’imagedehautequalité
LatechnologiedetraitementIDTHQVestutiliséepourprojeterdesimagesdehautequalité.
• Conceptiond’économied’énergieavecuneconsommationenveillede0,2watts.
Lorsquelemodedeveilledumenuàl’écranestréglésur«Economied’énergie»,laconsommationd’électricité
enmodeveilleestde0,2watts.
3
1. Introduction
• «Modeéco»pourunebasseconsommationetafchagedu«Compteurdecarbone»
Leprojecteurestéquipéd’un«Modeéco»pourréduirelaconsommationd’énergiependantl’utilisation.Deplus,
lorsquelemodeécoestchoisi,leseffetsd’économied’énergiesontconvertisenquantitéderéductiond’émissions
deCO
2
quiseraindiquéesurlemessagedeconrmationafchélorsquel’appareilseraéteintoudanslapage
«Informations»dumenuàl’écran(COMPTEURDECARBONE).
• Duréemaximumavantleremplacementdelalampede4000heures(3000heuresenmodenormal),lenettoyage
desltresn’estpasnécessaire.
Sil’appareilestutiliséenmodeéco,laduréeavantleremplacementdelalampe*estétendueàunmaximumde
4000heures.
*Cetteduréen’estpasgarantie.
Deplus,ceprojecteurutilisedelargesltresà2couches.Lorsquecesltressontremplacéspardesneufslors
duchangementdelalampe,iln’estpasnécessaired’effectuerunnettoyagederoutine.
• Fonctiondechangementsansheurtspourdeschangementsd’écranplusdouxlorsdemodicationsdusignal
(PA500Uuniquement)
Lorsquelaconnexiond’entréeestmodiée,l’imageafchéejusteavantlechangementresteafchéejusqu’à
l’afchagedelanouvelleimagesanscoupuredueàuneabsencedesignal.
• Afchagesimultanéde2images(PIP/PICTUREBYPICTURE)
Deuximagespeuventêtreprojetéessimultanémentparunmêmeprojecteur.
Ilexistedeuxtypesdeprésentationpourlesdeuximages:«imagedansl’image»danslaquelleunedeuxième
images’insèresurlapremière,et«imageparimage»danslaquellel’imageprincipaleetladeuxièmeimagesont
disposéescôteàcôte.
• Fonctiondesécuritépouréviteruneutilisationnon-autorisée
Ceprojecteurestéquipédesfonctionsdesécuritésuivantes:
- Sécuritéparmotdepasse:Lorsqu’unmotdepasseestétablidanslemenuàl’écran,unefenêtred’insertion
dumotdepasseapparaîtlorsdel’allumageduprojecteur.
- Verroudeprotectioncontrelevol:UncâbledesécuritécompatibleavecunverrouKensingtonpeutêtre
connectéauprojecteur.
- Barredesûreté:Leprojecteurpossèdeunmécanismepermettantlaxationd’uncâble(oul)desûreté
traditionnel.
• Compatibleréseaulocalsansl/câblé(l’unitéderéseaulocalsanslestvendueséparément)
Leprojecteurestpourvud’unportréseaulocal(RJ-45)pouruneconnexionàunréseaulocalcâbléandetrans-
férerdesimagesd’unordinateurversleprojecteur,decontrôlerleprojecteurdepuisunordinateur,etc.
Deplus,leprojecteurpeutêtreutiliséenréseaulocalsanslenxantl’unitéréseausanslvendueséparément
(NP02LM).
• Logicielspratiques(aideàl’utilisateur)fourniscommebase
SeptlogicielssontfournissurleCD-ROMNECProjectorinclu(VirtualRemoteTool,ImageExpressUtilityLite,
ImageExpressUtility2.0,DesktopControlUtility1.0,PCControlUtilityPro4,ViewerPPTConverter3.0,Image
ExpressUtility2pourMac).
• Fonctiondevisionneusecompatibleréseaulocal
Desimagesoudesvidéosdesdossierspartagésd’unordinateurreliéauréseaulocalcâbléousanslpeuvent
êtreprojetéesaveclavisionneuseduprojecteur.
- LavisionneuseestcompatibleaveclafonctiondepartagedesmédiasdeWindowsMediaPlayer11.
• CompatibleavecCrestonRoomView
®
LeprojecteurestcompatibleavecCrestronRoomView
®
,permettantàdemultipleappareilsconnectésauréseau
d’êtrecontrôlédepuisunordinateur.
A propos de ce mode d’emploi
Lamanièrelaplusrapided’installerl’appareilestdeprendrevotretempsetdeprocédercorrectementdupremier
coup.Prenezmaintenantquelquesminutespourparcourirlemoded’emploi.Celaseradutempsdegagnéplustard.
Audébutdechaquesectiondumanuelsetrouveunevued’ensemble.Silasectionnes’appliquepasàvous,passez
àlasuivante.
4
1. Introduction
Nomenclature du projecteur
Avant/Haut
L’objectifnepeutêtrevenduséparément.Ladescriptionci-dessousvautlorsquel’objectifNP13ZLestxé.
Panneau de commande
( page 6)
Bouton de réglage de l’objectif
(vertical/horizontal)
( page 18)
Objectif
Capteur de la télécommande
(localisé à l’avant et à l’arrière)
( page 9)
Capteur de la télécommande
( page 9)
Levier de zoom/bague de zoom
(
page 21)
Cache-objectif
(L’objectif optionnel est livré avec
son cache-objectif.)
Bague de mise au point
( page 19)
Pied à inclinaison ajustable
( page 21)
Section des voyants
( page 6)
Bouton de libération de l’objectif
( page 142)
Pied à inclinaison réglable
( page 21)
Ventilation (sortie)
L’air chaud est expulsé par ici.
Montage de la sangle
1. Monter la sangle au couvercle de filtre et au couvercle de lampe comme montré sur le schéma ci-des-
sous.
2. Insérez le noeud de la sangle dans l’orifice sur le bas du projecteur et tirez en direction de la flèche pour
serrer.
12
Couvercle de la lampe ( page
160)
Barre de sécurité
Attachez un dispositif antivol.
La barre de sécurité accepte des
câbles ou des chaînes de sécurité
d’un diamètre allant jusqu’à 0,18
pouce/4,6 mm.
Haut-parleur mono (10 W)
Orifice d’insertion de la sangle du
couvercle de lampe
Orifice d’insertion de la sangle du
couvercle de filtre
5
1. Introduction
Panneau de bornes
( page 7)
Arrière
Capteur de la télécommande
(localisé à l’avant et à l’arrière)
( page 9)
Entrée CA
Connecter ici la fiche d’alimentation
à trois broches du câble d’alimen-
tation fourni et brancher l’autre
extrémité dans une prise murale
active. ( page 13)
* CetteencochedesécuritéestcompatibleaveclesystèmedesécuritéMicroSaver
®
.
Encoche de sécurité intégrée ( )*
Installationdelaprotectiondecâble
(droite et gauche)
Trous pour vis et rainures pour la
protection de câble optionnelle
( page 212)
Ventilation (entrée) / Couvercle du
filtre
Le port USB (LAN) pour l’unité
réseau sans fil est localisé ici.
( page 151, 155)
Ventilation (sortie)
L’air chaud est expulsé par ici.
6
1. Introduction
Panneau de commande/section des voyants
1. (BoutonPOWER) (page14, 25)
2. Voyant POWER(page13, 14, 25, 214)
3. Voyant STATUS(page214)
4. Voyant LAMP(page159, 215)
5. Voyant TEMP.(page215)
6. Touche SOURCE(page16)
7. Touche AUTO ADJ.(page24)
8. Touche 3D REFORM(page32)
9. Touche MENU(page82)
10.  / Boutons de volume  (page24)
11. Touche ENTER(page82)
12. Touche EXIT(page82)
1
11
9
10
12
6 7 8
2
3
4
5
7
1. Introduction
Caractéristiques du panneau de bornes
1. COMPUTER 1 IN/ Connecteur d’entrée de composant (Mini D-Sub à 15 broches) (page13, 143, 148)
2. COMPUTER 1 AUDIO IN Mini prise (Stéréo Mini) (page143, 148)
3. COMPUTER 2 IN / Connecteur d’entrée de composant (Mini D-Sub à 15 broches) (page143, 148)
4. COMPUTER 2 AUDIO IN Mini prise (Stéréo Mini) (page145)
5. COMPUTER 3 IN/Composant (R/Cr, G/Y, B/Cb, H, V) Connecteurs (BNC × 5) (page143, 148)
6. COMPUTER 3 AUDIO IN Mini prise (Stéréo Mini) (page143, 148)
7. HDMI IN Connecteur (Type A) (page144, 145, 149)
8. DisplayPort Connecteur d’entrée (page144)
9. MONITOR OUT (COMP. 1) Connecteur (Mini D-Sub à 15 broches) (page146)
10. AUDIO OUT Mini prise (Stéréo Mini)(page146)
11. S-VIDEO IN Connecteur (Mini DIN à 4 broches) (page147)
12. VIDEO IN Connecteur (RCA)(page147)
13. VIDEO/S-VIDEO AUDIO IN L/MONO, R (RCA)(page147)
14. Port réseau local (RJ-45)(page150)
15. Port USB (Type A)(page60)
16. Port PC CONTROL(D-Sub à 9 broches)(page219)
UtilisezceportpourconnecterunPCouunsystèmedecommande.Cecivouspermetdecontrôlerleprojecteur
àl’aided’unprotocoledecommunicationsérie.Sivousécrivezvotrepropreprogramme,lescodeshabituelsde
commandeparPCsetrouventàlapage219.
17. Connecteur REMOTE (Stéréo Mini)
UtilisezceconnecteurpourlatélécommandeàlduprojecteurenutilisantlatélécommandeoptionnelleNEC.
Reliezleprojecteuretlatélécommandeoptionnelleenutilisantuncâbledetélécommandeàldisponibledans
lecommerce.
REMARQUE : Lorsqu’un câble de télécommande est relié au connecteur REMOTE, vous ne pourrez plus utiliser la télécommande
infrarouge.
14 78 15 12 34
5109131211
16
17
6
8
1. Introduction
Nomenclature de la télécommande
1. Emetteur infrarouge
(page9)
2. Touche POWER ON
(page14)
3. Touche POWER OFF
(page25)
4, 5, 6. Touche COMPUTER 1/2/3
(
page16)
7. Touche AUTO ADJ.
(page24)
8. Touche VIDEO
(page16)
9. Touche S-VIDEO
(page16)
10. Touche HDMI (page16)
11. Touche DisplayPort (page16)
12. Touche VIEWER (page16, 60)
13. Touche NETWORK (page16)
14. Touche SOURCE (page16)
15. Touche PIP (page16, 35)
16. Touche ID SET (page107)
17. Touche clavier numérique/Touche CLEAR
(page107)
18. Touche MENU (page82)
19. Touche EXIT (page82)
20.  Touche (page82)
21. Touche ENTER (page82)
22. Touche L-CLICK*(page31)
23. Touche R-CLICK*(page31)
24. Touche VOLUME(+)(–)(page24)
25. Touche D-ZOOM(+)(–)(page27)
26. Touche PAGE / * (page31)
27. Touche PICTURE (page91, 93)
28. Touche ECO (page28)
29. Touche ASPECT (page96)
30. Touche AV-MUTE (page27)
31. Touche 3D REFORM (page32)
32. Touche FREEZE (page27)
33. Touche SHUTTER
(nondisponiblesurlesmodèlesdecettesérie)
34. Touche LENS SHIFT
(nondisponiblesurlesmodèlesdecettesérie)
35. Touche FOCUS/ZOOM
(nondisponiblesurlesmodèlesdecettesérie)
36. Touche HELP (page112)
* LestouchesPAGE/, ,L-CLICKetR-CLICKfonctionnentuniquementlorsqu’uncâbleUSBestreliéà
votreordinateur.
1
3
5
4
8
9
12
13
2
6
7
11
10
15
14
17
16
18
22
24
25
27
28
21
19
20
23
26
29
30
33
34
32
31
36
35
9
1. Introduction
Précautions se rapportant à la télécommande
• Manipulerlatélécommandeavecprécaution.
• Silatélécommandeestmouillée,l’essuyerimmédiatement.
• Evitertoutechaleurouhumiditéexcessive.
• Nejamaiscourt-circuiter,chaufferoudémonterlespiles.
• Nejamaisjeterlespilesaufeu.
• Silatélécommanden’estpasutiliséependantunelonguepériode,retirerlespiles.
• S’assurerderespecterlapolarité(+/−)despiles.
• Nepasutiliserdespilesneuvesetdespilesusagéesenmêmetempsetnepasutiliserdespilesdedifférentstypes
ensemble.
• Mettrelespilesusagéesaurebutensuivantlaréglementationlocale.
Portée de fonctionnement de la télécommande sans fil
• Lesignalinfrarougefonctionneparligne-de-viséejusqu’àunedistanced’environ22pieds/7metdansunanglede
60degrésdepuislecapteurdetélécommandeduboîtierduprojecteur.
• Leprojecteurneréagirapass’ilyadesobjetsentrelatélécommandeetlecapteurousiunelumièreintense
tombesurlecapteur.Despilesuséesempêchentégalementlatélécommandedefairefonctionnercorrectement
leprojecteur.
Installation des piles
7 m/22 pieds
7 m/22 pieds
7 m/22 pieds
7 m/22 pieds
Télécommande
Capteur de télécommande sur le projecteur
Télécommande
1
Appuyez surle fermoir et
retirerlecouvercledepile.
2
Installezles nouvelles(AA).
Assurez-vous que la polarité
(+/−)despilesestcorrectement
alignée.
3
Remettrelecouvercledespilesenlefaisant
glisser,jusqu’àcequ’ils’emboîte.
REMARQUE : Ne pas mélanger différents types de
piles ou des neuves avec des anciennes.
1
2
1
2
1 / 1

NEC PA500U Le manuel du propriétaire

Catégorie
Projecteurs de données
Taper
Le manuel du propriétaire