Picking Up Spills
Storage
The HOOVER ‘SteamVac’ spotter/carpet cleaner may be used to pick up small liquid spills (1 gallon or less,
never to exceed 1/4 inch in depth) on carpet.
Place floor nozzle with brushes turned to Spill Pick Up in front of the spill. Pull the nozzle very slowly over the
spill initially with suction only. Repeat with spray and suction.
Although no cleaning solution can completely remove all spots, they can be treated by following the
instructions provided by the manufacturer of the carpet being cleaned.
Do not use the cleaner to pick up flammable or combustible liquids or chemicals.
When finished cleaning, follow “After cleaning” instructions.
Before storing:
• Emptysolutiontankandrinsethoroughlywithcleanwater.
• ReplaceemptysolutiontankandturncleanerON.Squeezetriggerandpushcleanerforwardandbackseveral
times to expel any solution remaining in the cleaner’s system. (Do not use cleaner on wood floors.)
• Emptyrecoverytankandrinsethoroughlywithcleanwater.
Allow brushes and underside of cleaner to air dry thoroughly before storing cleaner on a carpeted or wood surface.
Do not store cleaner with a full solution tank in place.
12
The motor is equipped with bearings that contain sufficient lubrication for the life of the motor. The addition of
lubricant could cause damage. Therefore, do not add lubricant to motor bearings.
The agitator brushroll is equipped with two ball bearings that should be lubricated periodically by an Authorized
Hoover Warranty Service Dealer.
Lubrication
To obtain approved Hoover® service and genuine Hoover® parts, locate the nearest Authorized Hoover® Warranty Service
Dealer (Depot) by:
• CheckingtheYellowPagesunder“VacuumCleaners”or“Household”.
• Visitourwebsiteathoover.com(U.S.Customers)orhoover.ca(Canadiancustomers).
Follow the service center link to find the service outlet nearest you.
• Foranautomatedreferralofauthorizedserviceoutletlocationscall1-800-944-9200.
Do not send your cleaner to Hoover
®
, Inc., in Glenwillow for service. This will only result in delay.
If you need further assistance: To speak with a customer service representative call1-800-263-6376; Mon-Fri 8am-
7pm EST. In Canada, contact Hoover® Canada, Carson Building: 100 Carson St: Etobicoke, ON: M8W3R9: Phone:
1-800-263-6376, Mon-Fri 8am-7pm EST.
Always identify your cleaner by the complete model number when requesting information or ordering parts. (The model
number appears on the back of the cleaner.) Please do not return this product to the store.
Service
If a minor problem occurs, it usually can be solved quite easily when the cause is found by using the check list below.
3. TROUBLESHOOTING
Ramassage de liquides renversés
Rangement
La shampouineuse détachante SteamVac de HOOVER peut être utilisée pour ramasser de petits dégâts de liquides
renversés (1 gallon ou moins, ne jamais dépasser une profondeur de 0,6 cm [1/4 po]) sur les moquettes.
Placer la buse pour plancher dotée de brosses en position Spill Pick-Up (ramassage de liquides renversés) devant
le liquide renversé. Passer la buse très lentement au-dessus du dégât liquide en ne faisant qu’aspirer pour
commencer. Recommencer avec les fonctions de vaporisation et de succion.
Bien qu’aucune solution nettoyante ne puisse enlever complètement toutes les taches, celles-ci peuvent être
traitées en suivant les instructions du fabricant de la moquette.
Ne pas utiliser la shampouineuse pour ramasser des liquides inflammables ou combustibles, ou des produits chimiques.
Après avoir terminé le nettoyage, suivre les instructions de la section « Après le nettoyage ».
Avant le rangement :
• Viderleréservoirdesolutionetbienrinceràl’eauclaire.
• Remettreenplaceleréservoirdesolutionvideetmettrel’appareilenmarche(ON).Appuyersurlagâchetteet
pousser puis tirer la shampouineuse plusieurs fois pour évacuer toute solution se trouvant encore dans l’appareil.
(Ne pas utiliser la shampouineuse sur des planchers en bois.)
• Viderleréservoirderécupérationetbienrinceràl’eauclaire.
Bien laisser sécher à l’air libre les brosses et le dessous de l’appareil avant de ranger la shampouineuse sur une surface
en bois ou couverte d’une moquette. Ne pas ranger l’appareil quand il est encore muni de son réservoir plein de
solution nettoyante.
12
Les paliers de l’aspirateur sont suffisamment lubrifiés pour toute la durée de vie de l’appareil. Toute lubrification
supplémentaire pourrait causer des dommages; il ne faut donc pas ajouter de lubrifiant aux paliers de
l’aspirateur. Le rouleau brosse agitateur est pourvu de deux roulements à billes qui doivent être lubrifiés
périodiquement à un atelier de service garanti Hoover autorisé (dépôt).
Lubrification
Pour obtenir du service autorisé HooverMD et des pièces HooverMD d’origine, trouver l’atelier de service garanti autorisé
(dépôt) le plus près de chez vous. Pour ce faire :
• ConsulterlesPagesjaunesàlarubrique«Aspirateursdomestiques».
• Visiter notre site Web www.hoover.com (aux États-Unis) ou www.hoover.ca (au Canada). Cliquer sur le lien « Service à la clientèle
» pour connaître l’adresse du Centre de service le plus près de chez vous.
• Composerle1800944-9200pourécouterunmessageindiquantlesadressesdesCentresdeserviceautorisés.
Prière de ne pas envoyer votre shampouineuse à HooverMD, Inc. à Glenwillow, pour réparation, car cela ne fera que
prolonger le délai.
Si vous avez besoin d’autres renseignements : Pour parler avec un représentant du service à la clientèle, composer le 1 800 263 6376
du lun. au ven. de 8 h à 19 h (HNE). Au Canada, communiquer avec HooverMD Canada, Carson Bldg: 100 Carson St: Etobicoke, ON:
M8W3R9: Téléphone : 1 800 263 6376, du lun. au ven. de 8 h à 19 h (HNE).
Toujours identifier la shampouineuse par le numéro de modèle complet lorsque vient le temps de demander des
renseignements ou que de commander des pièces de rechange. (Le numéro de modèle figure à l’arrière de la
shampouineuse.) Veuillez ne pas retourner ce produit au magasin.
Service
Consulter le tableau cidessous pour résoudre les problèmes mineurs.
PROBLEME CAUSE POSSIBLE SOLUTION POSSIBLE
L’appareil ne
fonctionne pas
1. La fiche n’est pas insérée fermement dans
la prise de courant.
1. Insérer la fiche de l’appareil à fond dans la prise
de courant.
2. La prise de courant n’est pas sous tension. 2. Vérifier le fusible ou le disjoncteur.
3. Le fusible a sauté ou le disjoncteur s’est
déclenché.
3. Remplacer le fusible ou réenclencher le
disjoncteur.
N’aspirent pas la
saleté
1. Le couvercle du réservoir de récupération
n’est pas bien installé.
1. Veiller à ce que le couvercle soit bien fixé.
2. Le mécanisme d’arrêt automatique, qui
indique quand le réservoir de récupération
est plein, est activé.
2. Retirer et vider le réservoir de récupération.
Impossible de
vaporiser la solution
de nettoyage
1. Le réservoir de solution n’est pas
fermement fixé en place.
1. S’assurer que le réservoir est solidement
enclenché.
2. Le réservoir de solution est vide. 2. Remplir le réservoir selon les instructions
applicables à la surface à nettoyer.
3. Le couvercle du réservoir de récupération
n’est pas bien installé.
3. Veiller à ce que le couvercle soit bien fixé.
Les brosses/
l’indicateur de
rotation des brosses
ne tournent pas
pendant le nettoyage
1. L’écran de l’indicateur de rotation des
brosses est sale.
1. Retirer le couvercle transparent et essuyer
l’écran avec un chiffon humide. Réenclencher le
couvercle.
2. Le sélecteur de vitesse est réglé à Spill
Pick-Up (ramassage de liquides renversés)
2. Régler le sélecteur de vitesse à Gentle Scrub
(récurage doux) ou à Power Scrub (récurage à
haute puissance)
3. DÉPANNAGE
PROBLEM POSSIBLE REASON POSSIBLE SOLUTION
Cleaner won’t run 1. Power Cord not firmly plugged into outlet. 1. Plug unit in firmly.
2. No voltage in plug. 2. Check fuse or breaker.
3. Blown fuse or tripped breaker. 3. Check fuse/breaker in home. Replace fuse/reset
breaker
Suction is low 1. Recovery tank lid not on correctly. 1. Make sure lid is on securely.
2. Recovery tank full/automatic shut-off
engaged.
2. Remove and empty recovery tank.
Clean solution won’t
dispense
1. Solution tank not firmly in place. 1. Make sure tank is securely locked in position.
2. Solution tank is empty. 2. Refill tank according to instructions for surface
being cleaned.
3. Recovery tank lid not on correctly. 3. Make sure lid is firmly in place.
Brushes/brush
indicator won’t rotate
during floor cleaning
1. Indicator screen is dirty. 1. Remove clear cover over indicator and clean
screen. Replace cover..
2. Speed selector is on Spill Pick Up 2. Move speed selector to Gentle Scrub or Power
Scrub