TFA Dostmann Digital BBQ Meat Thermometer Manuel utilisateur

Catégorie
Accessoires de préparation de café
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

2120
Digital BBQ meat thermometer
11. Specifications
Measuring range -30 °C…300°C
Resolution 1°C
HHH/LLL Temperature is outside measuring range
Power consumption 2 x AAA 1,5 V batteries (not included)
Housing dimension 76 x 25 x 76 mm
Weight: 66.6 g (device only)
No part of this manual may be reproduced without written consent of TFA Dostmann. The technical data are correct at the time of going to print and may
change without prior notice.
The latest technical data and information about your product can be found by entering the product number on our homepage.
www.tfa-dostmann.de
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Germany 01/17
Thermomètre de cuisson digital
Nous vous remercions d'avoir choisi l'appareil de la société TFA.
1. Avant d'utiliser votre appareil
Veuillez lire attentivement le mode d'emploi.
Vous vous familiariserez ainsi avec votre nouvel appareil, vous découvrirez toutes les fonctions et tous les éléments qui le
composent, vous noterez les détails importants relatifs à sa mise en service et vous lirez quelques conseils en cas de dys-
fonctionnement.
En respectant ce mode d'emploi, vous éviterez d'endommager votre appareil et de perdre vos droits légaux en cas de
défaut si celui-ci résulte d’une utilisation non-conforme. Nous n'assumons aucune responsabilité pour des domma-
ges qui auraient été causés par le non-respect du présent mode d'emploi.
De même, nous n’assumons aucune responsabilité pour des relevés incorrects et les conséquences qu’ils pourraient
engendrer.
Suivez bien toutes les consignes de sécurité!
Conservez soigneusement le mode d'emploi!
2. Contenu de la livraison
Thermomètre de cuisson digital
Sonde en acier inoxydable avec câble d’env. 100 cm
Mode d'emploi
TFA_No. 14.1509_anl_01_17 30.01.2017 13:58 Uhr Seite 11
2322
Thermomètre de cuisson digital
3. Aperçu du domaine d'utilisation et de tous les avantages de votre nouvel appareil
Avec écran couleur, éclairage et touches tactiles
Contrôle de la température à cœur
Pour une préparation parfaite des viandes et des volailles
Adapté pour le four ou le grill et idéal pour les cuissons à faible température
Température cible réglable individuellement
Son d'alarme lorsque la température désirée est atteinte
Sonde en acier inox avec câble d’env. 100 cm
Avec aimant et support (dépliable)
4. Pour votre sécurité
Le produit est destiné uniquement à l'utilisation décrite ci-dessus. N'utilisez jamais l’appareil à d'autres fins que celles
décrites dans le présent mode d'emploi.
Vous ne devez en aucun cas réparer, démonter ou modifier l'appareil par vous-même.
Cet appareil ne convient pas à une utilisation médicale.
Attention!
Danger de blessure:
Portez toujours des gants de protection contre les risques de brûlures, lorsque vous manipulez la sonde pendant ou après
la cuisson. Risque de brûlure!
Thermomètre de cuisson digital
N'utilisez jamais votre appareil dans un four à micro-ondes.
Faites attention en utilisant la sonde pointue. Pour garder l'appareil, remettre le bouchon protecteur en place.
Gardez votre appareil et les piles hors de la portée des enfants.
Ne jetez jamais de piles dans le feu, ne les court-circuitez pas, ne les démontez pas et ne les rechargez pas.
Les piles contiennent des acides nocifs pour la santé. Une pile faible doit être remplacée le plus rapidement possible afin
d'éviter toute fuite. N'utilisez jamais simultanément de piles anciennes avec des piles neuves ou des piles de types différents.
Pour manipuler des piles qui ont coulé, utilisez des gants de protection chimique spécialement adaptés et portez des
lunettes de protection !
Conseils importants de sécurité du produit !
Évitez d’exposer l’appareil d'affichage à des températures extrêmes, à des vibrations ou à des chocs. Seule la sonde est
résistante à une chaleur de 300°C, le câble à 250°C. Ne placez jamais la sonde directement sur le feu.
N'immergez pas l’appareil d'affichage, la sonde ou le câble dans l'eau car l'humidité pourrait pénétrer et causer un dys-
fonctionnement. Votre instrument ne peut pas être lavé au lave-vaisselle.
Attention aux charnières à arêtes vives! Ne pas plier ou tirer sur le câble!
5. Composants
A: Affichage (Fig. 2):
A 1: Température actuelle A 2: Température cible
A 3: Symbole de pile
TFA_No. 14.1509_anl_01_17 30.01.2017 13:58 Uhr Seite 12
2524
Thermomètre de cuisson digital
B: Touches tactiles (Fig. 1+2):
B 1: Touche ON/OFF B 2: Touche +
B 3: Touche
C: Boîtier (Fig. 3):
C 1: Compartiment à piles C 2: Support (dépliable)
C 3: Aimant
D: Sonde (Fig. 1):
D 1: Sonde D 2: Câble
D 3: Connecteur
6. Mise en service
Retirez les films de protection de l'affichage.
Retirez le capuchon en caoutchouc de la sonde.
Insérez le connecteur de branchement du câble de la sonde dans la prise.
Ouvrez le compartiment à piles et insérez deux piles neuves de type 1,5 V AAA. Veillez à la bonne polarité des piles. Tous
les segments s'allument brièvement.
Refermez le compartiment à piles.
L'affichage de la température actuelle et la température cible (77°C - par défaut) apparaissent sur l'écran.
Votre appareil est maintenant prêt à fonctionner.
Thermomètre de cuisson digital
7. Utilisation
Mettez l’appareil en marche à l’aide de la touche ON/OFF.
Si aucune touche n’est pressée pendant 10 secondes, l'éclairage de fond s'éteindra automatiquement.
Appuyez sur la touche ON/OFF brièvement pour activer de nouveau l'éclairage de fond.
Chaque opération est signalée par un bip sonore lorsqu’on appuie sur une touche.
Si vous maintenez la touche + ou appuyée, vous passez en déroulement rapide.
Appuyez sur la touche ON/OFF pendant 2 secondes pour arrêter l'appareil.
7.1 Procédé de mesure
Insérez la sonde au minimum à 2,5 cm de profondeur dans la partie la plus épaisse de la viande, pour les volailles entre la
carcasse et la cuisse; la pointe ne doit pas être en contact avec les os ou avec le cartilage. Elle ne doit pas dépasser du
morceau de viande. Placez la viande dans le four et réglez le four sur la température voulue.
Dirigez simplement le câble vers l'extérieur. Le câble s’adapte à la forme de l’isolant du four. Attention aux charnières à
arêtes vives!
Fixez le thermomètre à proximité du four (longueur du câble env. 100 cm) avec les aimants ou placez l'appareil avec le
support sur une surface plane.
Réglez la température à cœur désirée avec la touche + ou .
Lorsque la température souhaitée est atteinte, un signal sonore retentit.
L’éclairage de fond est activé.
Retirez la sonde et éteignez votre appareil pour couper l'alarme.
L'alarme continue de sonner jusqu'à ce que la température mesurée soit inférieure à la température souhaitée.
TFA_No. 14.1509_anl_01_17 30.01.2017 13:58 Uhr Seite 13
2726
Thermomètre de cuisson digital
8. Entretien et maintenance
Pour le nettoyage de votre appareil et la sonde, utilisez un chiffon doux et humide. N’utilisez pas de solvants ou d'agents
abrasifs! Protégez-le contre l'humidité.
Si de l’eau ou de la vapeur pénètre dans la prise, cela peut empêcher un bon contact avec la sonde. Essuyez la prise avec
un chiffon avant de la brancher dans votre appareil.
Eteignez votre appareil.
Retirez les piles si vous n'utilisez pas votre appareil pendant une durée prolongée.
Conservez votre appareil dans un endroit sec.
8.1 Remplacement des piles
Si le symbole de piles apparaît sur l'écran, changez les piles.
Ouvrez le compartiment à piles et insérez deux nouvelles piles de type 1,5 V AAA en respectant la polarité +/-.
Refermez le compartiment à piles.
9. Dépannage
Problème Solution
Aucun affichage Mettez l’appareil en marche avec la touche ON/OFF
Contrôlez la bonne polarité des piles
Changez les piles
Thermomètre de cuisson digital
Affichage incorrect Changez les piles
Vérifiez le contact de la fiche avec la prise, sécher au besoin
Indication LLL Vérifiez le contact de la fiche avec la prise
Connecter la sonde
Température trop élevée Vérifiez l'emplacement de la sonde de mesure
Si votre appareil ne fonctionne toujours pas malgré ces mesures, adressez-vous au vendeur chez qui vous l'avez acheté.
10. Traitement des déchets
Ce produit a été fabriqué avec des matériaux de haute qualité qui peuvent être recyclés et réutilisés.
Les piles usagées ne doivent pas être jetées dans les détritus ménagers. En tant qu'utilisateur, vous avez
l'obligation légale de rapporter les piles et piles rechargeables usagées à votre revendeur ou de les déposer
dans une déchetterie proche de votre domicile conformément à la réglementation nationale et locale.
Les métaux lourds sont désignés comme suit: Cd=cadmium, Hg=mercure, Pb=plomb
Cet appareil est conforme aux normes de l'UE relatives au traitement des déchets électriques et électroniques
(WEEE).
L'appareil usagé ne doit pas être jeté dans les ordures ménagères. L’utilisateur s’engage, pour le respect de
l’environnement, à déposer l’appareil usagé dans un centre de traitement agréé pour les déchets électriques et
électroniques.
TFA_No. 14.1509_anl_01_17 30.01.2017 13:58 Uhr Seite 14
2928
Thermomètre de cuisson digital
11. Caractéristiques techniques
Plage de mesure -30 °C … 300 °C
Résolution 1°C
HHH/LLL Température mesurée hors de portée de la plage de mesure
Alimentation Piles 2 x 1,5 V AAA (non incluses)
Dimensions du boîtier 76 x 25 x 76 mm
Poids 66,6g (appareil seulement)
La reproduction, même partielle, du présent mode d'emploi est strictement interdite sans l'accord explicite de TFA Dostmann. Les caractéristiques techni-
ques de ce produit ont été actualisées au moment de l'impression et peuvent être modifiées sans avis préalable.
Les dernières données techniques et les informations concernant votre produit peuvent être consultées en entrant le numéro de l'article sur notre site Inter-
net.
www.tfa-dostmann.de
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim,
Allemagne 01/17
Termometro digitale per arrosti
Vi ringraziamo per aver scelto l'apparecchio della TFA.
1. Prima di utilizzare l'apparecchio
Leggete attentamente le istruzioni per l'uso.
Avrete così modo di familiarizzare con il vostro nuovo apparecchio, di scoprirne tutte le funzioni e le componenti, di
apprendere importanti dettagli sulla sua messa in funzione, di acquisire dimestichezza nel suo utilizzo e di usufruire di
alcuni validi consigli da seguire in caso di guasti.
Seguendo le istruzioni per l'uso, eviterete anche di danneggiare il prodotto e di pregiudicare, a causa di un utilizzo
scorretto, i diritti del consumatore che vi spettano per legge. Decliniamo ogni responsabilità per i danni derivanti
dal mancato rispetto delle presenti istruzioni per l'uso.
Allo stesso modo, non siamo responsabili per eventuali misurazioni errate e per le conseguenze che ne possono derivare.
Prestate particolare attenzione alle misure di sicurezza!
Conservate con cura queste istruzioni per l'uso.
2. La consegna include
Termometro digitale per arrosti
Sonda in acciaio inossidabile con cavo di ca. 100 cm
Istruzioni per l'uso
3. Tutte le applicazioni e tutti i vantaggi del vostro nuovo apparecchio
Con display a colori, retroilluminazione e tasti sensore
Monitoraggio della temperatura interna
TFA_No. 14.1509_anl_01_17 30.01.2017 13:58 Uhr Seite 15
Digitales Grill-Bratenthermometer
Digital BBQ meat thermometer
Thermomètre de cuisson digital
Termometro digitale per arrosti
Digitale vleesthermometer
Termómetro digital para carne
Zubehör / Accessory / Accessoires / Accessorio / Toebehoren / Avíos
5554
30.3523
Edelstahlfühler bis 370 °C
Stainless steel probe up to 370 °C
Sonde en acier inoxydable jusqu'à 370 °C
Sonda in acciaio inossidabile fino a 370 °C
Sonde uit roestvrijstaal tot 370 °C
Sonda de acero inoxidable hasta 370 °C
30.3525.60
2 Edelstahl-Clips zur Befestigung des Fühlers
2 stainless steel clips to fix the probe
2 clips en acier inoxydable pour fixer la sonde
2 clips in acciaio inossidabile per il fissaggio della sonda
2 clips uit roestvrijstaal om de sonde te bevestigen
2 clips de acero inoxidable para fijar la sonda
TFA_No. 14.1509_anl_01_17 30.01.2017 13:58 Uhr Seite 28
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

TFA Dostmann Digital BBQ Meat Thermometer Manuel utilisateur

Catégorie
Accessoires de préparation de café
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à