HQ Power VDP900HZ2 Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à fumée
Taper
Manuel utilisateur
VDP900HZ2
V. 01 05/04/2013 2 ©Velleman nv
terminator
eindweerstand
résistance de terminaison
terminación
Terminierung
VDP900HZ2
V. 01 05/04/2013 13 ©Velleman nv
MODE D'EMPLOI
1. Introduction
Aux résidents de l'Union européenne
Des informations environnementales importantes concernant ce produit
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut
polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles)
parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ; une déchèterie traitera l’appareil en question.
Renvoyer cet appareil à votre fournisseur ou à un service de recyclage local. Il convient de respecter
la réglementation locale relative à la protection de l’environnement.
En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination.
Nous vous remercions de votre achat ! Lire la présente notice attentivement avant la mise en service de
l’appareil. Si l’appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas l’installer et consulter votre revendeur.
2. Consignes de sécurité
Cet appareil ne convient pas aux personnes (y compris enfants) qui possèdent des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquent d’expérience et de connaissances,
sauf si elles ont reçu une supervision ou des instructions concernant l’utilisation de l’appareil de
la part d’une personne responsable de leur sécurité.
Veiller à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec l’appareil.
Ne jamais laisser un canon à brouillard sans surveillance.
Avertissement : Un cordon d'alimentation endommagé doit être remplacé par le fabricant, un
technicien ou une autre personne qualifiée pour éviter tout danger.
Être prudent lors de l'installation : toucher un câble sous tension peut causer des électrochocs
mortels.
Ne pas utiliser l'appareil si le boîtier ou le câblage est endommagé. Ne pas essayer de réparer
soi-même l'appareil, contacter votre revendeur.
S'assurer que la tension réseau ne dépasse pas la tension indiquée dans les spécifications de
cette notice.
Cet appareil ressort à la classe de protection I, ce qui implique que l’appareil doit être mis à la
terre. Un technicien qualifié doit établir la connexion électrique.
Déconnecter l'appareil avant de le nettoyer, avant de remplir le réservoir, ou lorsqu'il n'est pas
utilisé. Tirer sur la fiche pour débrancher l'appareil ; non pas sur le câble.
Utiliser cet appareil uniquement à l'intérieur. Protéger cet appareil de la pluie, de
l’humidité et des projections d’eau. Ne jamais placer d’objet contenant un liquide sur ou près
de l’appareil.
Ne jamais immerger l’appareil dans un liquide.
Attention : l'appareil chauffe durant l’usage. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Après
extinction, laisser refroidir suffisamment la machine à brouillard avant de la manier.
Ne jamais recouvrir l'appareil et ne pas l'installer sur un tapis ou un plancher.
Protéger cet appareil contre la poussière et les températures extrêmes. Laisser un espace d'au
moins de 30 cm sur tous les côtés pour une circulation d’air suffisante.
La température ambiante maximale s'élève à 40 °C. Ne pas utiliser l'appareil à des
températures plus élevées.
Installer l'appareil dans un endroit bien ventilé, à une distance minimale de 0,5 m de tout objet
ou produit inflammable ou explosif.
VDP900HZ2
V. 01 05/04/2013 14 ©Velleman nv
Ne jamais bloquer la sortie de brouillard. Ne jamais diriger le jet directement sur des personnes
ou des animaux. Laisser une distance d'au moins de 40 cm entre l'appareil et tout autre
obstacle.
Pour éviter des risques de santé et prolonger la durée de vie de l'appareil, utiliser seulement le
liquide approprié (référence VDLHLH5). Ne pas ajouter de l'huile, du parfum, ou toute autre
substance au liquide à brouillard. Cela pourrait produire des vapeurs toxiques ou causer un
incendie.
Ne pas ingérer le liquide à brouillard. En cas d'ingestion, consulter immédiatement un médecin.
Si le liquide entre en contact avec les yeux ou la peau, rincer abondamment avec de l'eau.
Ne jamais faire fonctionner l'appareil à vide : cela pourrait causer des dommages irrévocables à
l'appareil.
Protéger l’appareil des chocs. Eviter d'exercer une force excessive et traiter l'appareil avec
circonspection pendant l'installation ou l’opération.
3. Directives générales
Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de notice.
Se familiariser avec le fonctionnement avant l’emploi. Seules des personnes qualifiées sont autorisées à
utiliser cet appareil. La plupart des dégâts sont causés par un usage non professionnel de l'appareil.
Toute modification de l’appareil est interdite pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés par
des modifications par le client ne tombent pas sous la garantie.
N’utiliser l'appareil qu’à sa fonction prévue. Tout autre usage peut causer des courts-circuits, des brûlures,
des électrochocs, explosion de lampe, chute, etc. Un usage impropre annule d'office la garantie.
La garantie ne s’applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de cette notice et
votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en résultent.
Confier l’installation et l’entretien à un technicien qualifié.
Ne pas brancher immédiatement l’appareil après exposition à des variations de température. Afin d’éviter
des dommages, attendre jusqu’à ce que l’appareil ait atteint la température ambiante.
Cet appareil a été conçu pour usage professionnel dans des discothèques, des théâtres, etc. Utiliser cet
appareil à l'intérieur et uniquement avec une source de courant CA de 230 VCA, 50 Hz.
Les machines à brouillard ne conviennent pas à un usage continu : des pauses régulières prolongeront la
durée de vie. Ne pas laisser la pompe fonctionner en permanence. Cela pourrait causer une surchauffe ou
endommager la pompe. Un cycle de service de 30 % est recommandé.
Il est possible que l'appareil fasse déclencher les détecteurs de fumée. Cela dépend de la quantité de fumée
produite.
Transporter l’appareil dans son emballage d'origine.
Garder ce mode d'emploi pour toute référence ultérieure.
4. Caractéristiques
sortie constante
réglage de volume
pilotage DMX depuis 1 canal
livrée avec télécommande avec fonction minuterie
seulement utiliser avec le liquide à brouillard VDLHLH5.
5. Description
Se référer aux illustrations en page 2 de ce mode d'emploi.
1
télécommande
6
sortie de brouillard
11
entrée DMX
2
indication du niveau de
liquide
7
prise DIN 5 broches pour
télécommande
12
sortie DMX
3
réservoir pour liquide à
brouillard
8
afficheur
13
boutons de réglage
4
bouchon
9
porte-fusible
14
interrupteur
marche/arrêt
5
tube
10
cordon d'alimentation
VDP900HZ2
V. 01 05/04/2013 15 ©Velleman nv
6. Installation
6.1 Consignes d'installation
Un technicien qualifié doit installer l’appareil en respectant EN 60598-2-17 et toute autre norme applicable.
La construction portante de l’appareil doit être capable de supporter 10 fois le poids de l’appareil pendant
une heure, sans qu’une déformation de la construction en résulte.
Fixer l'appareil avec un câble de sécurité (sécurité supplémentaire).
Éviter de se positionner en dessous de l’appareil pour l’enlever ou lors du montage ou du nettoyage. Un
technicien qualifié doit réviser l’appareil avant la mise en service et ensuite une fois par an.
Installer l’appareil à un endroit où il n'y a pas beaucoup de passage et inaccessible à des personnes non
autorisées.
L’installation de cet appareil exige une solide expérience pratique : le calcul de la charge max. de la
construction, les matériaux d’installation requis... Un technicien qualifié doit vérifier régulièrement la
construction portante et l’appareil même. Ne pas essayer d’installer cet appareil soi-même si vous n’avez
pas les qualifications requises ; une installation incorrecte peut entraîner des blessures.
Laisser un espace d'au moins de 30 cm sur tous les côtés pour une circulation d’air suffisante. Laisser une
distance d'au moins de 40 cm entre l'appareil et tout autre obstacle. Enlever tout matériau inflammable
dans un rayon de 0,5 m autour de l’appareil.
Un électricien qualifié doit établir la connexion électrique.
Brancher l’appareil sur le réseau électrique par la fiche d’alimentation. Tout appareil doit être branché sur
une prise de courant mise à la terre et ne peut pas être alimenté depuis un rhéostat ou un circuit variateur,
même si le rhéostat ou le circuit variateur est utilisé comme un interrupteur marche/arrêt (de 0% à 100%).
Un expert doit approuver l’installation avant qu’elle puisse être mise en service.
6.2 Installation
1. Choisir un emplacement approprié. Placer l'appareil sur une surface stable et horizontale. Ne pas
suspendre l'appareil.
2. Enlever tout le matériel d'emballage. Enlever toute la mousse et le rembourrage en plastique, et s'assurer
que la sortie de brouillard [6] ne soit pas bloquée.
3. Retirer le réservoir [3] de son compartiment. Dévisser le bouchon [4].
4. Remplir le réservoir avec un liquide fumigène de haute qualité (VDLHLH5). Ne pas remplir excessivement le
réservoir. Ne pas renverser du liquide sur l'appareil. N'utiliser que les liquides à brouillard spécifiés dans ce
mode d'emploi.
5. Revisser le bouchon sur le réservoir et bien serrer. Remettre le réservoir dans le compartiment.
6. Pousser le tube en plastique [5] vers le bas jusqu'à ce que l'extrémité (avec le filtre) atteigne le fond du
réservoir. S'assurer que le tube ne soit pas coincé ou tordu.
7. En cas d'usage de l'appareil avec la télécommande [1], enficher la télécommande dans la prise de la
télécommande [7].
8. Connecter le cordon d'alimentation [10] à une prise secteur appropriée et allumer l'appareil [14].
6.3 Connexion DMX-512
Si nécessaire, connecter un câble à fiche XLR à la sortie XLR femelle de votre contrôleur (non incl.) et
l’autre extrémité de la fiche XLR mâle à l’entrée de l'appareil [11]. Il est possible de relier plusieurs
appareils en série. Utiliser un câble de connexion blindé à 2 conducteurs avec des connecteurs d’entrée et
de sortie XLR.
Longueur maximale de la connexion : 500 mètres. Nombre maximal d’unités sur une connexion
sérielle : 32.
Une résistance de terminaison DMX est à recommander si le câble DMX doit couvrir une grande distance ou
s’il est utilisé dans un environnement avec beaucoup de bruit électrique (p. ex. une discothèque). La
résistance de terminaison prévient la corruption du signal de contrôle numérique par le bruit électrique. La
résistance de terminaison DMX n’est rien d’autre qu’une fiche XLR avec une résistance de 120 Ω de
broche 2 vers broche 3. Cette fiche XLR est connectée à la sortie XLR [12] du dernier appareil de la série.
7. Usage
L'appareil peut fonctionner de manière autonome avec la télécommande ou depuis DMX.
7.1 Consignes d'usage
Ne jamais faire fonctionner l'appareil à vide : cela pourrait causer des dommages irrévocables à
l'appareil.
VDP900HZ2
V. 01 05/04/2013 16 ©Velleman nv
Si l’appareil ne produit que peu de brouillard, ne produit pas de brouillard du tout ou en cas de bruits
mécaniques, déconnecter l'appareil immédiatement. Contrôler le niveau du liquide, le fusible, et le cordon
d’alimentation. Si tout semble fonctionner correctement, reconnecter l'appareil. Si l'appareil ne fonctionne
pas après 30 secondes, déconnecter de nouveau pour éviter de l’endommager davantage. Renvoyer
l’appareil à votre revendeur. Veiller à vider le réservoir avant de transporter l'appareil.
Des gouttelettes d’eau se forment durant l'usage. Cela est parfaitement normal.
Il est normal qu’un peu de brouillard s’échappe de la sortie de brouillard après l’usage.
7.2 Usage avec la télécommande
Avec la télécommande, l'appareil peut fonctionner :
en mode temporisé : l'appareil produit du brouillard dans des intervalles de temps préprogrammés. Il est
possible de régler la durée, le temps entre deux jets de brouillard, et la quantité.
en mode continu : l'appareil produit du brouillard en continu.
en mode manuel : l'appareil produit du brouillard manuellement en appuyant sur le bouton <MANUAL>.
Mode temporisé
1. Utiliser le bouton <DURATION> pour régler la durée de brouillard (1 - 15 secondes).
2. Utiliser le bouton <INTERVAL> pour régler l'intervalle entre deux jets de brouillard (0,5 - 60 minutes).
3. Utiliser le bouton <OUTPUT> pour régler la quantité.
4. Appuyer sur le bouton <TIMER ON/OFF> pour lancer le mode temporisé. La LED située au-dessus le bouton
s'allume. Pour désactiver le mode temporisé, appuyer de nouveau sur le bouton.
Mode continu
1. Utiliser le bouton <OUTPUT> pour régler la quantité.
2. Appuyer sur le bouton <CONTINUOUS> pour lancer le mode continu. La LED située au-dessus le bouton
s'allume. Pour désactiver le mode continu, appuyer de nouveau sur le bouton.
Mode manuel
1. Utiliser le bouton <OUTPUT> pour régler la quantité.
2. Maintenir enfoncé le bouton <MANUAL>. L'appareil commence à produire du brouillard.
3. Relâcher le bouton <MANUAL> pour arrêter.
7.3 Usage en mode DMX
Ce mode permet de piloter l'appareil avec n'importe quel contrôleur DMX universel.
Tous les appareils pilotés par un signal DMX demandent une adresse de départ DMX pour assurer que les
appareils corrects réagissent sur les signaux de contrôle. Cette adresse de départ numérique indique le
numéro de canal sur lequel l’appareil “écoute” le contrôleur DMX. Vous avez le choix entre une seule
adresse de départ pour toute une série d’appareils ou une adresse de départ par appareil.
Dans le cas d’une seule adresse, tous les appareils “écouteront” les mêmes signaux, sur un seul canal. Tous
les appareils seront donc influencés en changeant les réglages d’un seul canal. Avec des adresses de départ
individuelles, chaque appareil “écoutera” son propre canal. Par conséquent, un ajustement des réglages
d’un canal n’influence que l'appareil sur ce canal.
En cas d'usage du mode à 1 canal, l’adresse de départ du premier appareil est 1 (CH1), du deuxième 2
(CH2), du troisième 3 (CH3), etc. La valeur de départ la plus élevée est de 512.
Pour utiliser l'appareil avec un contrôleur DMX :
1. Utiliser <UP> et <DOWN> [13] pour régler l'adresse de départ DMX (A001-A512).
2. Utiliser canal DMX 1 pour régler la quantité.
Remarque : En cas d'usage de l'appareil avec un contrôleur DMX, la télécommande [1] ne fonctionnera pas.
8. Nettoyage et entretien
Nettoyage
Nettoyer la machine tous les 1 à 2 mois. Utiliser un mélange de 80% d'eau distillée et de 20% de vinaigre
blanc.
1. Débrancher l’appareil avant de le nettoyer. Laisser refroidir l'appareil.
2. Eliminer tout le liquide à brouillard résiduel dans le réservoir.
3. Remplir le réservoir avec le mélange d'eau distillée/de vinaigre.
4. Placer l'appareil dans un endroit bien ventilé et allumer. Laisser fonctionner l'appareil jusqu'à ce que le
réservoir soit presque vide.
VDP900HZ2
V. 01 05/04/2013 17 ©Velleman nv
5. Eliminer toute la solution nettoyante résiduelle dans le réservoir.
6. Remplir le réservoir avec du nouveau liquide à brouillard.
7. Laisser fonctionner l'appareil pendant quelques minutes pour s'assurer que toute solution nettoyante
restante soit éliminée.
Entretien général
Serrer toutes les vis et vérifier qu’elles ne rouillent pas.
Le boîtier, les supports de montage et l'emplacement de montage ne peuvent pas être déformés, adaptés
ou bricolés p. ex. ne pas forer des trous additionnels dans les supports, ne pas déplacer les connexions, etc.
Les câbles d'alimentation électriques ne peuvent pas être endommagés. Un technicien qualifié doit réviser
l’appareil.
Essuyer régulièrement l’appareil avec un chiffon humide non pelucheux. Éviter l’usage d’alcool et de
solvants.
Ne jamais immerger l’appareil dans un liquide.
Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur sauf le fusible.
Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur.
Remplacer le fusible
Remplacer le fusible défectueux par un exemplaire identique.
1. Débrancher l’appareil du réseau avant de remplacer le fusible.
2. Utiliser un tournevis approprié, enfoncer le porte-fusible [9] et tourner dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre. Retirer le porte-fusible du boîtier.
3. Retirer le fusible défectueux et installer le nouveau fusible dans le porte-fusible.
4. Remettre le porte-fusible dans le boîtier. Enfoncer le porte-fusible avec le tournevis et tourner dans le sens
des aiguilles d'une montre pour sécuriser.
9. Spécifications techniques
alimentation
230 VCA, 50 Hz
consommation
600 W
temps d'échauffement
1,5 min
capacité du réservoir
1,2 L
volume de sortie de fumée
± 79 m³/min
entrée et sortie DMX
XLR à 3 broches
dimensions
585 x 300 x 290 mm
poids
8 kg
liquide à brouillard approprié
liquide à brouillard haute densité (référence VDLHLH5), 5 L
fusible
F5A/250V
N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. La SA Velleman ne peut, dans la mesure
conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions (directs ou indirects)
pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil.
Pour plus d’information concernant cet article et la dernière version de cette notice, visiter notre
site web www.hqpower.eu.
Les spécifications et le contenu de cette notice peuvent être modifiés sans avis préalable.
© DROITS D’AUTEUR
SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice. Tous droits mondiaux réservés.
Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de cette notice par quelque
procédé ou sur tout support électronique que ce soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.
Velleman® Service and Quality Warranty
Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive
experience in the electronics world and currently distributes its
products in over 85 countries.
All our products fulfil strict quality requirements and legal
stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products
regularly go through an extra quality check, both by an internal
quality department and by specialized external organisations. If, all
precautionary measures notwithstanding, problems should occur,
please make appeal to our warranty (see guarantee conditions).
General Warranty Conditions Concerning Consumer Products
(for EU):
• All consumer products are subject to a 24-month warranty on
production flaws and defective material as from the original date of
purchase.
• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent
article, or to refund the retail value totally or partially when the
complaint is valid and a free repair or replacement of the article is
impossible, or if the expenses are out of proportion.
You will be delivered a replacing article or a refund at the value of
100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first
year after the date of purchase and delivery, or a replacing article at
50% of the purchase price or a refund at the value of 50% of the
retail value in case of a flaw occurred in the second year after the
date of purchase and delivery.
• Not covered by warranty:
- all direct or indirect damage caused after delivery to the article
(e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the
article, as well as its contents (e.g. data loss), compensation for loss
of profits;
- consumable goods, parts or accessories that are subject to an
aging process during normal use, such as batteries (rechargeable,
non-rechargeable, built-in or replaceable), lamps, rubber parts, drive
belts... (unlimited list);
- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural
disaster, etc.…;
- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper
handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the
manufacturer’s instructions;
- damage caused by a commercial, professional or collective use of
the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months
when the article is used professionally);
- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of
the article;
- all damage caused by modification, repair or alteration performed
by a third party without written permission by Velleman®.
• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman®
dealer, solidly packed (preferably in the original packaging), and be
completed with the original receipt of purchase and a clear flaw
description.
• Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual
and check if the flaw is caused by obvious causes prior to
presenting the article for repair. Note that returning a non-defective
article can also involve handling costs.
• Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping
costs.
• The above conditions are without prejudice to all commercial
warranties.
The above enumeration is subject to modification according to
the article (see article’s manual).
Velleman® service- en kwaliteitsgarantie
Velleman® heeft sinds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring
opgebouwd in de elektronicawereld en verdeelt op dit moment
producten in meer dan 85 landen. Al onze producten beantwoorden
aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in
de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, ondergaan onze producten
op regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel door
onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde
organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem
optreden, dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg
(zie waarborgvoorwaarden).
Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor
Europese Unie):
• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24
maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de
oorspronkelijke aankoopdatum.
• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging
van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten
verhouding zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel
te vervangen door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van
het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt
u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100%
van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na
aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de
kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2
jaar.
• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering
veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof,
vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van
data), vergoeding voor eventuele winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die onderhevig zijn
aan veroudering door normaal gebruik zoals bv. batterijen (zowel
oplaadbare als niet-oplaadbare, ingebouwd of vervangbaar),
lampen, rubberen onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem,
ongevallen, natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een
onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal
gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van
de fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of
collectief gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt
de garantieperiode herleid tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport
van het apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd
door derden zonder toestemming van Velleman®.
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw
Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het
oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking
(bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke
foutomschrijving bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog
eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het
toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze
kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-
defecte toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten
aangerekend worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden
naargelang de aard van het product (zie handleiding van het
betreffende product).
Garantie de service et de qualité Velleman®
Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le
secteur de l’électronique et est actuellement distributeur dans plus
de 85 pays.
Tous nos produits répondent à des exigences de qualité
rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin
de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à
des contrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre
service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas
improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est possible
d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie).
Conditions générales concernant la garantie sur les produits
grand public (pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de
production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement
d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent
disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par
un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix
d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de
remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors
d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un
article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le
remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2
ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison
(p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable,
impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex.
perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de
revenus ;
- toute pièce ou accessoire nécessitant un remplacement causé par
un usage normal comme p.ex. piles (rechargeables comme non
rechargeables, intégrées ou remplaçables), ampoules, pièces en
caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un
accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ;
- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non,
une utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de
l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale,
professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie
sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou
différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme
décrit dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans
un conditionnement non ou insuffisamment protégé.
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne
sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport
de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la
garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit
nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être
dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec
mention du défaut) ;
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles,
piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé
défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet
d’une note de frais à charge du consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera
l’objet de frais de transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions
susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une
complémentation selon le type de l’article et être mentionnée
dans la notice d’emploi.
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia
experiencia como distribuidor en el sector de la electrónica en más
de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de
calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para
garantizar la calidad, sometemos nuestros productos regularmente
a controles de calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio
servicio de calidad como de un servicio de calidad externo. En el
caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las
precauciones, es posible recurrir a nuestra garantía (véase las
condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre
productos de venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un período de
garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en
materiales desde la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un
artículo no es posible, o si los gastos son desproporcionados,
Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo
equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de
compra. En este caso, usted recibirá un artículo de recambio o el
reembolso completo del precio de compra si encuentra algún fallo
hasta un año después de la compra y entrega, o un artículo de
recambio al 50% del precio de compra o el reembolso del 50% del
precio de compra si encuentra un fallo después de 1 año y hasta los
2 años después de la compra y entrega.
Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directa o indirectamente al aparato
(p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej.
pérdida de datos) después de la entrega y causados por el aparato,
y cualquier indemnización por posible pérdida de ganancias;
- partes o accesorios, que estén expuestos al desgaste causado por
un uso normal, como por ejemplo baterías (tanto recargables como
no recargables, incorporadas o reemplazables), bombillas, partes
de goma, etc. (lista ilimitada);
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua,
rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un
mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario
a las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del
aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso
profesional);
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está
previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual
del usuario;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el
aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas
por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya
no está cubierto por la garantía.
• Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser
devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la
factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido
(preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena
descripción del fallo;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas,
etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en
el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una
reparación efectuada fuera del período de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el
tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en
cuestión).
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie
Seit der Gründung in 1972 hat Velleman® sehr viel Erfahrung als
Verteiler in der Elektronikwelt in über 85 Ländern aufgebaut.
Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und
gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu
gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer
zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer
eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten
Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme
auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe
Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter
(für die Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine
Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur
oder ein Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die
Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber
entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen
oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem
Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte
von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr
nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im
Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte
von 50 % im Falle eines Defektes im zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am
Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation,
Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt
(z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die durch normalen
Gebrauch dem Verschleiß ausgesetzt sind, wie z.B. Batterien (nicht
nur aufladbare, sondern auch nicht aufladbare, eingebaute oder
ersetzbare), Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw.
(unbeschränkte Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz,
Unfälle, Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder
unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete
Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der
Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder
kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung
wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und
unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen,
Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne
Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-
Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt
(vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original-
Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerbeschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die
Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen
auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur
zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Gerätes heraus,
dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine
Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden
Transportkosten berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst
werden gemäß der Art des Produktes (siehe
Bedienungsanleitung des Gerätes).
Made in PRC
Imported by Velleman nv
Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, Belgium
www.velleman.eu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

HQ Power VDP900HZ2 Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à fumée
Taper
Manuel utilisateur