Xerox 7700 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Imprimantes laser / LED
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

1
F= 50°-90°
C= 10°-32.2°
10%-85%
10.0 cm
(4.0 in.)
5.0 cm
(1.96 in.)
To avoid severe electrical
shock, use proper ground.
Pour éviter les risques d'électrocution,
utilisez une mise à la terre appropriée.
Per evitare gravi scosse elettriche, usare la
massa adatta.
Sorgen Sie für eine ausreichende Erdung,
um elektrische Schläge zu vermeiden.
Para evitar descargas eléctricas graves,
utilice una toma de tierra adecuada.
Para evitar grave choque elétrico, utilize
uma conexão adequada à terra.
Gebruik de juiste aarding om ernstige
elektrische schokken te voorkomen.
Undvik allvarliga elektriska stötar genom att
endast använda jordade uttag.
Bruk jording for å unngå alvorlige
elektriske støt.
Undgå alvorligt elektrisk stød ved at sikre,
at printeren har korrekt jordforbindelse.
Vältä vakavia sähköiskuja huolellisella
maadoituksella.
Caution
Attention
Attenzione
Vorsicht
Precaución
Cuidado
Voorzichtig
Varning
Forsiktig
Forsigtig
Varoitus
2
While printing...
Pendant l'impression
Stampa in corso
Während des Druckvorgangs...
Mientras está imprimiendo...
Enquanto imprime...
Tijdens het afdrukken
Under utskrift...
Når du skriver ut
Under udskrivning...
Tulostaessasi...
Avoid hot surfaces.
Eviter les surfaces brûlantes.
Evitare le superfici calde.
Berühren Sie keine heißen
Oberflächen.
Evite las superficies calientes.
Evite superfícies quentes.
Voorkom contact met hete
oppervlakken.
Undvik heta ytor.
Ikke ta på varme flater.
Undgå varme overflader.
Varo kuumia pintoja.
Caution
Attention
Attenzione
Vorsicht
Precaución
Cuidado
Voorzichtig
Varning
Forsiktig
Forsigtig
Varoitus
3
Topics
Installation..............................................4
Printing Documentation......................14
Printable Pages....................................16
Printer management
and Utilities...........................................18
Loading Paper.......................................20
Multi-Purpose Tray.............................21
Envelopes............................................22
Labels...................................................23
Transparencies...................................24
Automatic 2-sided printing...............26
Manual 2-sided printing....................27
Paper Jams............................................28
A/B........................................................29
MPT/C...................................................30
D/E.........................................................31
Print-Quality Problems........................32
Color Calibration..................................33
Supplies.................................................34
Rubriques
Installation.............................................. 4
Impression de la documentation.......14
Pages imprimables..............................16
Gestion d'imprimante et
utilitaires...............................................18
Chargement du papier.........................20
Bourrages papier................................. 28
Problèmes de qualité d'impression..32
Etalonnage couleur..............................33
Fournitures............................................34
Argomenti
Installazione............................................4
Stampa della documentazione..........14
Pagine di stampa..................................16
Gestione della stampante e utilità....18
Caricamento della carta in corso.....20
Inceppamenti della carta...................28
Problemi di qualità di stampa............32
Calibrazione del colore.......................33
Materiali di consumo..........................34
Themen
Installation.............................................. 4
Druckerdokumentation.......................14
Druckbare Seiten.................................16
Druckermanagement und
Hilfsprogramme....................................18
Einlegen von Papier.............................20
Papierstaus...........................................28
Probleme mit der Druckqualität........32
Farbkalibrierung...................................33
Verbrauchsmaterialien.......................34
Temas
Instalación...............................................4
Impresión de documentación............14
Páginas imprimibles............................16
Administración de la impresora y
utilidades...............................................18
Carga de papel......................................20
Atascos de papel..................................28
Problemas de calidad de impresión.32
Calibración del color...........................33
Suministros...........................................34
Tópicos
Instalação................................................4
Impressão de documentação.............14
Páginas imprimíveis............................16
Gerenciamento da impressora e
Utilitários...............................................18
Abastecimento de papel.....................20
Atolamentos de papel.........................28
Problemas de qualidade
de impressã...........................................32
Ajuste de cor.........................................33
Consumíveis..........................................34
Onderwerpen
Installatie.................................................4
Documentatie voor afdrukken...........14
Afdrukbare pagina's............................16
Printerbeheer en hulpmiddelen........18
Papier plaatsen....................................20
Papierstoringen....................................28
Problemen met de
afdrukkwaliteit.....................................32
Kleuren kalibreren...............................33
Verbruiksartikelen...............................34
Ämnen
Installation.............................................. 4
Utskriftsdokumentation......................14
Utskrivbara sidor..................................16
Skrivarhantering och verktyg............18
Ladda papper........................................ 20
Pappersstopp........................................28
Problem med
utskriftskvaliteten................................32
Färgkalibrering.....................................33
Tillbehör.................................................34
Emner
Installasjon..............................................4
Utskriftsdokumentasjon......................14
Sider som kan skrives ut....................16
Skriveradministrasjon og verktøy.....18
Legge i papir......................................... 20
Papirstopp.............................................28
Problemer med
utskriftskvaliteten................................32
Fargekalibrering...................................33
Rekvisita................................................34
Emner
Installation.............................................. 4
Udskrivningsdokumentation..............14
Sider, der kan udskrives.....................16
Udskriftsstyring og -funktioner......... 18
Ilægning af papir..................................20
Papirstop................................................28
Problemer med
udskriftskvaliteten...............................32
Farvekalibrering...................................33
Tilbehør..................................................34
Aiheet
Asennus................................................... 4
Tulostusoppaat......................................14
Tulostettavat sivut................................16
Tulostimen hallinta ja
apuohjelmat..........................................18
Paperin lataaminen.............................20
Paperitukokset.....................................28
Huono tulostuslaatu.............................32
Värin kalibrointi...................................33
Tarvikkeet..............................................34
14
Printing Documentation
Impression de la documentation
Documentazione di stampa
Druckerdokumentation
Impresión de documentación
Impressão de documentação
Documentatie voor afdrukken
Utskriftsdokumentation
Utskriftsdokumentasjon
Udskrivningsdokumentation
Tulostusoppaat
The Software and Documentation
CD-ROM contains manuals in PDF
format. Documentation is also
accessible from the printer's hard
drive using CentreWare Internet
Services; refer to page 18.
Documentation updates are available
on the web:
www.xerox.com/officeprinting/support
Le CD-ROM Logiciel et Documentation
contient des manuels au format PDF.
La documentation est également
accessible sur le disque dur de
l'imprimante à l'aide des services
Internet CentreWare ; reportez-vous à
la page 18. Des mises à jour sont
disponibles sur le Web :
www.xerox.com/officeprinting/support
Il CD-ROM Software e documentazione
contiene manuali in formato PDF. È
possibile accedere alla documenta-
zione dal disco rigido della stampante
tramite CentreWare Internet Services
vedere pagina 18. Gli aggiornamenti
sulla documentazione sono disponibili
sul sito Web:
www.xerox.com/officeprinting/support
O CD-ROM de software e
documentação contém manuais no
formato PDF. A documentação também
pode ser acessada pelo disco rígido da
impressora usando-se o CentreWare
Internet Services; consulte a página
18. Atualizações da documentação
estão disponíveis na Web:
www.xerox.com/officeprinting/support
De cd-rom met software en
documentatie bevat handleidingen in
PDF-formaat. Documentatie is ook
beschikbaar op de harde schijf van de
printer via CentreWare Internet
Services. Raadpleeg pagina 18.
Bijgewerkte documentatie is
beschikbaar op het web:
www.xerox.com/officeprinting/support
Cd-romskivan med programvara och
dokumentation innehåller
användarhandböcker i PDF-format.
Dokumentation kan också läsas från
skrivarens hårddisk med CentreWare
Internet-tjänster, se sidan 18.
Dokumentationsuppdateringar finns på
Internet:
www.xerox.com/officeprinting/support
Cd'en med software og dokumentation
indeholder manualer i PDF-format. Du
kan desuden få adgang til dokumenta-
tionen fra printerens harddisk via Cen-
treWare Internet Services (du finder
oplysninger herom på side 18). Opda-
teringer af dokumentation er tilgænge-
lige på web-stedet:
www.xerox.com/officeprinting/support
Ohjelmisto ja dokumentaatio -CD
sisältää PDF-muotoiset käyttöoppaat.
Oppaita voi myös käyttää tulostimen
kiintolevyltä CentreWare Internet
Services- palvelujen avulla, katso
tietoja sivulta 18. Internetistä saa
käyttöoppaiden päivityksiä:
www.xerox.com/officeprinting/support
18
Printer
management and
utilities
Gestion d'imprimante et
utilitaires
Gestione della stampante
e utilità
Druckermanagement und
Hilfsprogramme
Administración de la
impresora y utilidades
Gerenciamento da
impressora e utilitários
A variety of printer-management tools are
available on the Advanced Network
Management Tools CD-ROM that shipped
with your printer. These tools include:
CentreWare Web
CentreWare DP
NDPS Gateway
CentreWare MC
CentreWare UNIX
PrinterMap
These tools help System Administrators:
Configure and manage multi-vendor
printers.
Provide remote diagnostics and
troubleshooting for printer problems.
Monitor printer and consumable status.
Hotlink to software updates and
Technical Support.
For more information on printer
management software, access the web
site:
www.xerox.com/officeprinting/7700support
and click the CentreWare link.
CentreWare IS
Your printer's hard drive contains valuable
information, such as documentation and
videos, that can be accessed via
CentreWare Internet Services (IS).
CentreWare IS uses TCP/IP
(Windows/Macintosh/UNIX environments)
to communicate directly with the printer's
embedded web server and runs on any
computer with a web browser.
To launch CentreWare IS, enter your
printer's IP address in a web browser
(
xxx
.
xxx
.
xxx
.
xxx
). The IP address is listed
on your printer's Configuration Page (see
page 16). Select Support to view the link to
User Manuals and Videos. For detailed
information on CentreWare IS Printer
Management software, refer to its
online help.
Divers outils de gestion sont disponibles
sur le CD-ROM Advanced Network Man-
agement Tools fourni avec l'imprimante.
Ces outils incluent notamment :
CentreWare Web
CentreWare DP
NDPS Gateway
CentreWare MC
CentreWare UNIX
PrinterMap
Ces outils aident les administrateurs dans
les tâches suivantes :
Configurer et gérer des imprimantes
multi-fournisseurs.
Fournir des diagnostics à distance et
assurer le dépannage des incidents
d'imprimante.
Surveiller l'état de l'imprimante et des
consommables.
Lien aux mises à jour logicielles et au
support technique.
Pour plus d'informations sur le logiciel de
gestion de l'imprimante, accédez au site
Web :
www.xerox.com/officeprinting/7700support
et cliquez sur le lien CentreWare.
CentreWare IS
Vous trouverez des informations très utiles
sur le disque dur de l'imprimante, par ex-
emple de la documentation et des vidéos,
accessibles par lintermédiaire des ser-
vices Internet CentreWare (IS). Centre-
Ware IS utilise TCP/IP (environnements
Windows/Macintosh/UNIX) pour communi-
quer directement avec le serveur Web int-
égré de l'imprimante et fonctionne sur
l'importe quel ordinateur doté d'un naviga-
teur Web.
Pour lancer CentreWare IS, entrez
l'adresse IP de votre imprimante dans un
navigateur Web (
xxx.xxx.xxx.xxx
).
L'adresse IP est indiquée sur la page Con-
figuration de votre imprimante (voir la page
16). Sélectionnez Support pour afficher le
lien aux manuels utilisateurs et aux vidéos.
Pour obtenir des informations détaillées
sur le logiciel de gestion d'imprimante
CentreWare IS, reportez-vous à son aide
en ligne.
Nel CD-ROM Strumenti di gestione avanza-
ta della rete incluso nella confezione della
vostra stampante sono disponibili diversi
strumenti per la gestione della stampante .
Questi strumenti includono:
CentreWare Web
CentreWare DP
NDPS Gateway
CentreWare MC
CentreWare UNIX
PrinterMap
Questi strumenti sono di supporto agli Am-
ministratori di sistema:
Per la configurazione e la gestione di
stampanti multi-vendor.
Nel fornire diagnostiche remote e solu-
zioni per i problemi della stampante.
Nel monitoraggio della stampante e dello
stato dei materiali di consumo.
Per i collegamenti rapidi ad aggiorna-
menti del software e assistenza tecnica.
Per ulteriori informazioni riguardo il soft-
ware di gestione della stampante, consul-
tare il sito Web:
www.xerox.com/officeprinting/7700support
e fare clic sul collegamento CentreWare.
CentreWare IS
Il disco rigido della stampante contiene in-
formazioni utili, come documentazione e
video, a cui si può accedere tramite Cen-
treWare Internet Services (IS). Centre-
Ware IS utilizza TCP/IP (ambienti Win-
dows/Macintosh/UNIX) per comunicare
direttamente con il server Web incorporato
nella stampante e può essere avviato da
qualsiasi computer tramite browser Web.
Per lanciare CentreWare IS, inserire
l'indirizzo IP della stampante nel browser
Web (
xxx.xxx.xxx.xxx
). L'indirizzo IP è elen-
cato nella pagina di configurazione della
stampante (vedere pagina 16). Selezionare
Supporto per visualizzare il collegamento a
Manuale dell'utente e video. Per informa-
zioni dettagliate riguardo il software di
gestione della stampante CentreWare IS,
fare riferimento alla relativa guida in linea.
22
1.1
Phaser 7700
1.2
2.1
2.2
C4
4.1
4.2
Also see
infoSMART
TM
on back cover.
#10
C4
C5
C6
DL
#9
1
/
2
Booklet
B4
B5
B6
4
3
1
2
Envelopes
Enveloppes
Buste
Umschläge
Sobres
Envelopes
Enveloppen
Kuvert
Konvolutter
Konvolutter
Kirjekuoret
23
1.1
Phaser 7700
1.2
2.1
2.2
Letter
A4
4.1
4.2
Also see
infoSMART
TM
on back cover.
4
3
1
2
Labels
Etiquettes
Etichette
Aufkleber
Etiquetas
Etiquetas
Labels
Etiketter
Etiketter
Etiketter
Tarrat
24
Also see
infoSMART
TM
on back cover.
1
Transparencies
Transparents
Lucidi
Transparentfolien
Transparencias
Transparências
Transparanten
OH-film
Transparenter
Transparenter
Piirtoheitinkalvot
Use only Xerox
Phaser® 7700
transparency film.
Utilisez uniquement du film
transparent Xerox Phaser® 7700.
Usare solo lucidi Xerox
Phaser® 7700.
Verwenden Sie ausschließlich Xerox
Phaser® 7700 Transparentfolien.
Utilice únicamente película de
transparencias Xerox Phaser® 7700.
Use somente transparências Xerox
Phaser® 7700.
Gebruik alleen transparantenfolie uit
de Xerox Phaser® 7700-serie.
Använd endast Xerox Phaser® 7700
OH-film.
RUS Use only Xerox Phaser® 7700
transparency film.
Bruk bare transparenter som er laget
for Xerox Phaser 7700.
Brug kun Xerox Phaser® 7700-
transparenter.
Käytä vain Xerox Phaser® 7700 -
piirtoheitinkalvoja.
26
90-105 g/m
2
(24-28 lb. bond)
1
2
3
4
Also see
infoSMART
TM
on back cover.
1
2
Automatic 2-Sided Printing
Impression recto-verso automatique
Stampa fronte retro automatica
Automatischer Duplexdruck
Impresión automática a dos caras
Impressão automática em frente e verso
Automatisch dubbelzijdig afdrukken
Automatisk dubbelsidig utskrift
Automatisk tosidig utskrift
Automatisk dobbeltsidet udskrivning
Automaattinen 2-puolinen tulostus
Use only laser paper
or heavy laser paper.
Utilisez uniquement du papier
laser ou du papier laser lourd.
Usare solo carta per stampanti
laser o carta laser pesante.
Verwenden Sie ausschließlich
Laserpapier oder schweres
Laserpapier.
Utilice únicamente papel láser o
papel láser pesado.
Use somente papel laser ou papel
laser de alta gramatura.
Gebruik alleen laserpapier of
zwaar laserpapier.
Använd endast laserpapper eller
tjockt laserpapper.
RUS Use only laser paper or heavy
laser
papesssssssssssssssssssssr.
Bruk bare laserpapir eller tungt
laserpapir.
Brug kun laserpapir eller kraftigt
laserpapir.
Käytä vain laserpaperia tai
karkeaa laserpaperia.
34
500
A/Letter
8.5 x 11 in.
016-1368-00
500
A4
016-1369-00
500
A3
016-1700-00
500
11 x 17 in.
016-1699-00
500
12 x 18 in.
(304.8 x 457.2 mm)
016-1900-00
90 g/m
2
(24 lb. bond)
100
A/Letter
8.5 x 11 in.
016-1823-00
100
A4
016-1824-00
160 g/m
2
(60 lb. cover)
216 g/m
2
(80 lb. cover)
100
A/Letter
8.5 x 11 in.
016-1704-00
100
A4
016-1705-00
50
A3
016-1719-00
50
11 x 17 in.
016-1718-00
50
12 x 18 in.
(304.8 x 457.2 mm)
016-1940-00
148 g/m
2
(100 lb. book)
100
A3
016-1964-00
100
11 x 17 in.
016-1963-00
250
12 x 18 in.
(304.8 x 457.2 mm)
016-1788-00
www.xerox.com/officeprinting/supplies
Xerox Supplies
Consommables Xerox
Materiali di consumo Xerox
Xerox Verbrauchs-
materialien
Suministros Xerox
Consumíveis Xerox
Xerox-toebehoren
Xerox-tillbehör
Xerox-rekvisita
Xerox tilbehør
Xerox-tarvikkeet
Phaser Premium Color Printing Paper
Papier d'impression couleur de qualité
supérieure Phaser
Carta Phaser di qualità superiore per stampa
a colori
Xerox Phaser Farbdruckpapier höchster
Qualität
Papel de impresión a color premium Phaser
Papel Phaser Premium Color Printing
Phaser Premium Color Printing-papier
Phaser Premium Color Printing Paper
Phaser Premium utskriftspapir for farge
Phaser Premium farveudskrivningspapir
Phaser Premium -väritulostuspaperi
Phaser Premium Cover Paper
Papier de couverture de qualité
supérieure Phaser
Cartoncino Phaser di qualità superiore
Phaser Kartoniertes Papier höchster
Qualität
Cartoncillo premium Phaser
Papel Phaser Premium Cover
Phaser Premium Cover-papier
Phaser Premium Cover Paper
Phaser Premium omslagspapir
Phaser Premium omslagspapir
Phaser Premium -kansipaperi
Phaser Premium Coated Cover Paper
Papier de couverture couché de qualité
supérieure Phaser
Cartoncino patinato di qualità superiore
per Phaser
Xerox Phaser Beschichtetes kartoniertes
Papier höchster Qualität
Cartoncillo satinado premium Phaser
Papel Phaser Premium Coated Cover
Phaser Premium Coated Cover-papier
Phaser Premium Coated Cover Paper
Phaser Premium bestrøket omslagspapir
Phaser Premium bestrøget papir
Phaser Premium -kiiltokansipaperi
Phaser Glossy Coated Paper
Papier couché Phaser
Carta Phaser patinata lucida
Phaser Hochglanzpapier
Papel satinado brillante Phaser
Papel revestido brilhante Phaser
Phaser Glossy Coated-papier
Phaser Glossy Coated Paper
Phaser blankt bestrøket papir
Phaser blankt, bestrøget papir
Phaser-kiiltopäällystepaperi
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Xerox 7700 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Imprimantes laser / LED
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à