Ryobi RY906500S Le manuel du propriétaire

Catégorie
Détecteurs de monoxyde de carbone (CO)
Taper
Le manuel du propriétaire
CO SENSOR ADDENDUM
RY906500S
CO SENSOR SPECIFIC SAFETY RULES
NEVER ignore an automatic shutoff event. IF AUTOMATIC
SHUTOFF OCCURS – YOU MUST leave the area imme-
diately and relocate to an open outdoor area. Ventilate
the area thoroughly before occupying again. Ensure the
generator is located in an open, outdoor area. Always
point exhaust away from occupied structures. Never
run the generator in enclosed areas (e.g. not in a house
or garage). Failure to follow these instructions can lead
to carbon monoxide (CO) poisoning which can result in
death or serious personal injury.
The carbon monoxide sensor on this generator is not
designed to detect smoke, fire, or any other gas. It will
only activate due to the presence of carbon monoxide
gas at the sensor. Carbon monoxide gas may be present
in other areas.
The carbon monoxide shutoff feature on this generator
is not a substitute for safe generator practices. Always
operate the generator in open, outdoor areas, at least
20 feet away from occupied structures. Never operate the
generator in fully or partly enclosed areas or near open
windows, doors, or other unventilated spaces.
DO NOT tamper with, adjust, or modify the carbon mon-
oxide (CO) sensor module on your generator. Failure to
follow these instructions can cause the monitor to mal-
function which can result in death or serious personal
injury.
SYMBOLS
SAFETY LABELS
These additional safety labels are located on your generator. If any of the labels come off
the unit or become hard to read, contact customer service or a qualified service center for
replacement.
CARBON MONOXIDE (CO) SENSOR
In the event of a carbon monoxide hazard, the LED on the CO
sensor will flash red and the generator will shut off. Leave the area
immediately and relocate to an open outdoor area. Ventilate the
area thoroughly before occupying again. Ensure the generator is
located in an open, outdoor area. Always point exhaust away from
occupied structures. Never run the generator in enclosed areas
(e.g. not in a house or garage).
DO NOT tamper with, adjust, or modify the carbon monoxide (CO)
sensor module on your generator.
This generator includes a carbon monoxide sensor. In addition to all the rules, warn-
ings, and instructions contained in your generator operator’s manual, please also read
and understand the information included in this CO sensor addendum. If you loan
someone this product, loan them this addendum also.
CARBON MONOXIDE SENSOR WITH AUTOMATIC SHUTOFF
The generator’s carbon monoxide sensor is designed to monitor the level of carbon
monoxide present during generator operation. If the generator is positioned incor-
rectly and carbon monoxide levels rise to an unsafe level, the LED on the sensor will
flash red and the generator will automatically shut down. Leave the area immediately
and relocate to an open outdoor area. Ventilate the area thoroughly before occupying
again. Ensure the generator is located in an open, outdoor area and point exhaust
away from occupied structures before restarting.
NOTE: After a shutoff event has occured, the LED will continue to flash red for up to
20 minutes. Once the generator is relocated and CO levels are safe, the generator
can be restarted even if the light is still flashing.
OPERATION
WARNING:
NEVER ignore an automatic shutoff event. IF AUTOMATIC SHUTOFF OCCURS – YOU MUST leave the area immediately
and relocate to an open outdoor area. Ventilate the area thoroughly before occupying again. Ensure the generator is
located in an open, outdoor area. Always point exhaust away from occupied structures. Never run the generator in
enclosed areas (e.g. not in a house or garage). Failure to follow these instructions can lead to carbon monoxide (CO)
poisoning which can result in death or serious personal injury.
MAINTENANCE
WARNING:
DO NOT tamper with, adjust, or modify the carbon monoxide (CO) sensor module on your generator. Failure to follow
these instructions can cause the monitor to malfunction which can result in death or serious personal injury.
TROUBLESHOOTING
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION
Engine will not start. CO sensor LED is flashing red, indicat-
ing a CO hazard.
CO sensor LED is flashing yellow and/
or making an audible chirp, indicating a
sensor fault.
Leave area immediately and relocate to
an open outdoor area. Ventilate area thor-
oughly before occupying again. Ensure the
generator is located in an open outdoor
area and point exhaust away from occu-
pied structures.
The CO sensor needs to be repaired or
replaced. Contact customer service or
a qualified service center for assistance.
TECHTRONIC INDUSTRIES POWER EQUIPMENT
P.O. Box 1288, Anderson, SC 29622 USA
1-800-860-4050 • www.ryobitools.com
Page 2 — English
995000558
2-28-19 (REV:04)
For questions or assistance regarding your CO sensor,
please call customer service at 1-800-860-4050.
Page 3 — Français
Ne JAMAIS ignorer un événement d’arrêt automatique. SI UN
ARRÊT AUTOMATIQUE SURVIENT VOUS DEVEZ quitter
la zone immédiatement et vous rendre dans un lieu extérieur
en plein air. Bien ventiler la zone avant d’occuper les lieux de
nouveau. S’assurer que la génératrice est située dans un lieu
extérieur en plein air. Toujours placer l’évacuation à l’écart des
structures occupées. Ne jamais faire fonctionner la génératrice
dans des zones fermées (par exemple dans une maison ou
un garage). Le défaut de suivre ces instructions peut causer
un empoisonnement de monoxyde de carbone (CO) qui peut
entraîner la mort ou des blessures personnelles graves.
Le capteur de monoxyde de carbone de cette génératrice n’est
pas conçue pour détecter la fumée, le feu ou tout autre gaz.
Il s’activera seulement en présence de monoxyde de carbone
depuis le capteur. Le monoxyde de carbone peut être présent
dans d’autres endroits.
La fonction d’arrêt en cas de monoxyde de carbone de cette
génératrice ne remplace pas les pratiques sécuritaires en
rapport avec la génératrice. Toujours opérer la génératrice
dans un lieu extérieur en plein air, au moins 6 m (20 pi) des
structures occupées. Ne jamais opérer la génératrice dans un
lieu partiellement ou entièrement fermé , près de fenêtres ou
portes ouvertes ou dans des zones non ventilées.
NE PAS altérer, ajuster ou modifier le module à capteur de
monoxyde de carbone (CO) de votre génératrice. Le défaut de
suivre ces instructions peut causer un mauvais fonctionnement
du moniteur ce qui peut entraîner la mort ou des blessures
graves.
ADDENDA DE CAPTEUR DE CO
RY906500S
Un capteur de monoxyde de carbone est inclus avec cette génératrice. En plus de lire les
règlements, les avertissements et les instructions contenus dans votre manuel d’utilisation
de la génératrice, lire également et comprendre les informations incluses dans cet addenda
du capteur de CO. Si vous prêtez ce produit, inclure cet addenda également.
CAPTEUR DE MONOXYDE DE CARBONE AVEC ARRÊT
AUTOMATIQUE
Le capteur de monoxyde de carbone de la génératrice est conçu pour surveiller le niveau
de monoxyde de carbone présent pendant le fonctionnement de la génératrice. Si l’appareil
est mal positionné et que les niveaux de monoxyde de carbone s’élèvent à un niveau
dangereux, le voyant DEL sur le capteur clignotera en rouge et la génératrice arrêtera
automatiquement. Quitter immédiatement la zone et vous rendre dans un lieu extérieur
en plein air. Bien ventiler la zone avant d’occuper les lieux de nouveau. S’assurer que la
génératrice est placée dans un lieu extérieur en plein air et placer l’évacuation à l’écart
des structures occupées avant de redémarrer.
NOTE : Suite à un événement d’arrêt, le voyant DEL continuera à clignoter en rouge
pendant jusqu’à 20 minutes. Une fois la génératrice relocalisée et que les niveaux de CO
sont sécuritaires, vous pouvez redémarrer la génératrice même si le voyant clignote encore.
AUTOCOLLANTS DE SÉCURITÉ
Ces étiquettes de sécurité supplémentaires sont apposées sur votre génératrice. Si un autocollant
se détache ou devient illisible, contacter le Service à la clientèle ou un centre de réparations qualifié
pour obtenir un autocollant de rechange.
CAPTEUR DE MONOXYDE DE CARBONE (CO)
Dans le cas d’un risque de monoxyde de carbone, le voyant DEL du
capteur CO clignotera en rouge et entraînera l’arrêt de la génératrice.
Quitter immédiatement la zone et vous rendre dans un lieu extérieur
en plein air. Bien ventiler la zone avant d’occuper les lieux de nouveau.
S’assurer que la génératrice est située dans un lieu extérieur en plein
air. Toujours placer l’évacuation à l’écart des structures occupées. Ne
jamais opérer la génératrice dans un lieu fermé (p. ex. dans une maison
ou un garage).
NE PAS altérer, ajuster ou modifier le module à capteur de monoxyde
de carbone (CO).
SYMBOLES
RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES DE CAPTEUR DE CO
Page 4 — Français
UTILISATION
AVERTISSEMENT :
Ne JAMAIS ignorer un événement d’arrêt automatique. SI UN ARRÊT AUTOMATIQUE SURVIENT VOUS DEVEZ
quitter la zone immédiatement et vous rendre dans un lieu extérieur en plein air. Bien ventiler la zone avant d’occuper les
lieux de nouveau. S’assurer que la génératrice est située dans un lieu extérieur en plein air. Toujours placer l’évacuation
à l’écart des structures occupées. Ne jamais faire fonctionner la génératrice dans des zones fermées (par exemple
dans une maison ou un garage). Le défaut de suivre ces instructions peut causer un empoisonnement de monoxyde
de carbone (CO) qui peut entraîner la mort ou des blessures personnelles graves.
ENTRETIEN
AVERTISSEMENT :
NE PAS altérer, ajuster ou modifier le module à capteur de monoxyde de carbone (CO) de votre génératrice. Le défaut
de suivre ces instructions peut causer un mauvais fonctionnement du moniteur ce qui peut entraîner la mort ou des
blessures graves.
DÉPANNAGE
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Le moteur ne démarre pas. Le voyant DEL du capteur CO clignote
en rouge indiquant un risque de CO.
Le voyant DEL du capteur CO clignote
en jaune et/ou émet un bip audible
indiquant un défaut du capteur.
Quitter immédiatement la zone et
vous rendre dans un lieu extérieur en
plein air. Bien ventiler la zone avant
d’occuper les lieux de nouveau.
S’assurer que la génératrice est placée
dans un lieu extérieur en plein air
et placer l’évacuation à l’écart des
structures occupées.
Le capteur CO doit être réparé ou
remplacé. Communiquer avec le Service
à la clientèle ou un centre de réparation
qualifié pour de l’aide.
TECHTRONIC INDUSTRIES POWER EQUIPMENT
P.O. Box 1288, Anderson, SC 29622 États-Unis
1-800-860-4050 • www.ryobitools.com
995000558
2-28-19 (REV:04)
Pour des questions ou de l’aide concernant votre capteur de CO,
appeler le service à la clientèle au 1 800-860-4050.
Pàgina 5 — Español
NUNCA ignore un evento de apagado automático. SI SE
PRODUCE EL APAGADO AUTOMÁTICO, DEBE abandonar
el lugar de inmediato y dirigirse a un área al aire libre. Ventile
bien el área antes de volver a ocuparla. Asegúrese de que el
generador esté ubicado en un lugar al aire libre. Siempre dirija
el escape hacia fuera de estructuras ocupadas. Nunca haga
funcionar el generador en áreas cerradas (p. ej., en una casa o
un garaje). Si no sigue estas instrucciones, podría intoxicarse
por inhalación de monóxido de carbono (CO), lo que puede
resultar en la muerte o en lesiones graves.
El sensor de monóxido de carbono del generador no está
diseñado para detectar humo, incendio ni otros gases. Solo
se activará debido a la presencia de gas de monóxido de
carbono en el sensor. El gas de monóxido de carbono puede
estar presente en otras áreas.
La función de apagado por monóxido de carbono del
generador no sustituye las prácticas seguras con respecto
al generador. Opere siempre el generador en lugares al
aire libre, a una distancia de, al menos, 6,10 m (20 pies) de
estructuras ocupadas. Nunca use el generador en lugares total
o parcialmente cerrados o cerca de ventanas abiertas, puertas
y otros espacios no ventilados.
NO altere, ajuste ni modifique el módulo del sensor de
monóxido de carbono (CO) de su generador. Si no sigue estas
instrucciones, el monitor podría no funcionar correctamente, lo
que puede resultar en la muerte o lesiones personales graves.
APÉNDICE DE SENSOR DE CO
RY906500S
Este generador incluye un sensor de monóxido de carbono. Además de las reglas,
advertencias e instrucciones del manual del operador del generador, lea y comprenda la
información incluida en el apéndice del sensor de CO. Si presta a alguien el producto,
proporciónele también el apéndice.
SENSOR DE MONÓXIDO DE CARBONO CON APAGADO AUTOMÁTICO
El sensor de monóxido de carbono del generador está diseñado para supervisar el nivel
de monóxido de carbono presente durante el funcionamiento del generador. Si la unidad
está ubicada de forma incorrecta y los niveles de monóxido de carbono suben hasta
una marca poco segura, el LED del sensor destellará en rojo y el generador se apagará
automáticamente. Abandone el área de inmediato y vaya a un lugar al aire libre. Ventile
bien el área antes de volver a ocuparla. Asegúrese de que el generador esté ubicado en un
lugar al aire libre y dirija el escape hacia fuera de estructuras ocupadas antes de reiniciarlo.
NOTA : Cuando la unidad se apague, el LED seguirá destellando en color rojo durante
un máximo de 20 minutos. Una vez reubicado el generador y que los niveles de CO sean
seguros, el generador puede reiniciarse aunque la luz siga destellando.
ETIQUETAS DE SEGURIDAD
Estas etiquetas de seguridad adicionales están ubicadas en su generador. Si se desprende de la unidad
cualquiera de las etiquetas o se vuelven ilegibles, comuníquese con algún el servicio al cliente o con
un centro de servicio calificado para obtener un reemplazo.
SENSOR DE MONÓXIDO DE CARBONO (CO)
En caso de peligro de monóxido de carbono, el LED del sensor destellará
en color rojo y el generador se apagará. Abandone el área de inmediato y
vaya a un lugar al aire libre. Ventile bien el área antes de volver a ocuparla.
Asegúrese de que el generador esté ubicado en un lugar al aire libre.
Siempre dirija el escape hacia fuera de estructuras ocupadas. Nunca
opere el generador en lugares cerrados (p. ej., en una casa o un garaje).
NO altere, ajuste ni modifique el módulo del sensor de monóxido de
carbono (CO) de su generador.
REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS DE SENSOR DE CO
SÍMBOLOS
Pàgina 6 — Español
FUNCIONAMIENTO
ADVERTENCIA:
NUNCA ignore un evento de apagado automático. SI SE PRODUCE EL APAGADO AUTOMÁTICO, DEBE abandonar el
lugar de inmediato y dirigirse a un área al aire libre. Ventile bien el área antes de volver a ocuparla. Asegúrese de que el
generador esté ubicado en un lugar al aire libre. Siempre dirija el escape hacia fuera de estructuras ocupadas. Nunca
haga funcionar el generador en áreas cerradas (p. ej., en una casa o un garaje). Si no sigue estas instrucciones, podría
intoxicarse por inhalación de monóxido de carbono (CO), lo que puede resultar en la muerte o en lesiones graves.
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA:
NO altere, ajuste ni modifique el módulo del sensor de monóxido de carbono (CO) de su generador. Si no sigue estas
instrucciones, el monitor podría no funcionar correctamente, lo que puede resultar en la muerte o lesiones personales
graves.
CORRECCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN
El motor no arranca. El LED del sensor de CO destella en
color rojo, lo que indica un peligro de CO.
El LED del sensor de CO destella en color
amarillo o hace un chirrido audible, lo
que indica una falla en el sensor.
Abandone el área de inmediato y vaya a
un lugar al aire libre. Ventile bien el área
antes de volver a ocuparla. Asegúrese
de que el generador esté ubicado en un
lugar al aire libre y dirija el escape hacia
fuera de estructuras ocupadas.
El sensor de CO necesita una reparación
o que lo reemplace. Comuníquese con
atención al cliente o con un centro de
servicio cualificado para obtener ayuda.
TECHTRONIC INDUSTRIES POWER EQUIPMENT
P.O. Box 1288, Anderson, SC 29622 USA
1-800-860-4050 • www.ryobitools.com
995000558
2-28-19 (REV:04)
Para hacer preguntas o recibir ayuda con respecto al sensor de CO,
llame a Servicio al cliente al 1-800-860-4050.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Ryobi RY906500S Le manuel du propriétaire

Catégorie
Détecteurs de monoxyde de carbone (CO)
Taper
Le manuel du propriétaire