Ferrex GT-FM-05/GT-UDM-05/GT-MM-13 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
NOTICE D’UTILISATION
SAV
01 40 82 92 26
Hygromètre
GT-FM-05
ART.-NR. 5011690 AA 38/23 B
4047247246934
AA 38/23 B
PO51031635
2
INTRODUCTION
Nos félicitations pour l’achat
de votre nouvel détecteur
d‘humidité. Nous sommes
convaincus que vous serez
satisfait de cet appareil mo-
derne. L’appareil est conforme
aux dispositions de sécurité
pertinentes.
A n de garantir un fonc-
tionnement optimal et une
disponibilité à tout moment
de cet appareil, et dans le but
d’assurer votre sécurité per-
sonnelle, nous vous adressons
la demande suivante :
Veuillez lire attentivement
cette notice d’utilisation
avant d’utiliser l’appareil la
première fois, et observez, en
tous les cas, les consignes de
sécurité !
Toutes les activités sur cet
auvent et grâce à cet auvent
doivent être e ectuées
conformément à cette notice
d’utilisation.
SOMMAIRE
Introduction 2
Éléments fournis 3
Consignes de sécurité 3
Utilisation conforme 3
Danger pour les enfants
et autres personnes 4
Informations générales 4
A propos des piles 5
Élimination 6
Spéci cations techniques 8
Déclaration de conformité 8
Désignation des
composants 9
Utilisation 10
Déballage 10
Insérer la pile 10
Avant de procéder aux
mesures 10
Mesurer l’humidité 12
Indicateur de la pile 14
Nettoyage 14
Dysfonctionnements et
dépannage 15
3
ÉLÉMENTS FOURNIS
Hygromètre
Bloc-pile 9 V
, taille
6F22/6LR61
Notice d’utilisation/
Carte de garantie
CONSIGNES DE
SÉCURITÉ
Lisez attentivement les
informations suivantes
et conservez cette notice d’uti-
lisation pour que vous puissiez
la relire plus tard. Joignez
cette notice d’utilisation
quand vous transmettez l’ar-
ticle à une autre personne.
Utilisation conforme
L’hygromètre est un instru-
ment combiné que vous
pouvez utiliser pour di é-
rents matériaux, comme le
bois, la pierre, le béton, etc.
Il sert à déterminer la teneur
en humidité du matériau en
fonction de la conductivité
produite par l’eau présente
dans le matériau (mesure
de la résistance). La valeur
est calculée et a chée sous
forme de pourcentage.
Il est ainsi possible de véri-
er la teneur en eau du bois
de cheminée. Pour les nou-
velles constructions, il est
possible de véri er si l’humi-
dité s’est échappée des murs
ou si après un dégât d’eau,
le plancher est à nouveau
complètement sec.
Ldétecteur d‘humidité
est destiné à l’utilisation
dans un ménage privé. Il
ne convient pas pour l’uti-
lisation commerciale, par
exemple sur un chantier ou
dans un atelier.
4
Les sondes de mesure
sont pointues. Proté-
gez-vous contre des bles-
sures et préservez l’appareil
d’endommagements en re-
mettant le capuchon de pro-
tection en place, directe-
ment après l’utilisation.
Les matériaux demballage
comme les lms et le styro-
pore ne sont pas des jouets !
Conservez le matériel d’em-
ballage hors de la portée des
enfants. Risque d’étou ement !
Informations générales
Protégez l’détecteur d‘hu-
midité contre la poussière,
les fortes chaleurs, le grand
froid, les secousses et im-
pacts forts.
L’appareil doit rester à l’abri
des projections ou des
gouttes d’eau. N’immergez
jamais l’appareil dans de
l’eau ou dans un autre li-
quide.
Danger pour les enfants et
autres personnes
Cet article peut être utilisé
par des enfants âgés de 8
ans ou plus et par des per-
sonnes avec des capacités
physiques, sensorielles ou
mentales réduites, ou des
personnes qui manquent
de l’expérience et du savoir
requis pour l’utilisation sûre
de cet appareil à moins
d’être surveillées ou ins-
truites à propos de l’utilisa-
tion sûre et concernant les
risques liés à l’utilisation. Les
enfants ne doivent pas jouer
avec l’appareil. Les enfants
ne sont pas autorisés à net-
toyer et à entretenir l’appa-
reil sans être surveillés par
une personne responsable.
Ne laissez jamais les enfants
ou personnes nécessitant de
l’aide utiliser cet article sans
être surveillés.
5
Ne nettoyez pas l’détecteur
d‘humidité à l’aide de dé-
tergents durs, abrasifs ou
agressifs. Vous risquez d’en-
dommager les surfaces.
N’utilisez pas l’détecteur
d‘humidité quand il est en-
dommagé.
N’altérez en rien l’appareil.
Ne tentez en aucun cas d’ou-
vrir l’appareil ou d’introduire
des objets métalliques à l’in-
térieur.
Mandatez un atelier spéciali-
sé pour e ectuer les répara-
tions. Consultez également
les conditions de la garantie.
A propos des piles
Attention ! Risque d’explo-
sion en cas d’une utilisation
non conforme des piles.
Il n’est pas autorisé de re-
charger les piles ou de les
réactiver d’une autre ma-
nière, de les désassembler,
de les lancer dans le feu ou
de les court-circuiter.
Évitez tout contact de la pile
avec la peau, les yeux et les
muqueuses. Rincez la partie
du corps entrée en contact
avec le liquide avec abon-
damment d’eau fraîche et
consultez immédiatement
un médecin.
Conservez les piles hors de
la portée des enfants.
Une personne qui a avalé
une pile devra consulter un
médecin sans tarder.
Nettoyez, au besoin, les
contacts de la pile et de l’ap-
pareil avant d’insérer la pile.
Les piles usées doivent être
retirées de l’appareil. Risque
accru d’écoulement !
Les piles ne doivent pas être
exposées à des conditions
extrêmes, par exemple sur
un radiateur, ou aux rayons
de soleil directs, etc.! Risque
accru de fuites !
6
Cela permettra de garantir
une valorisation des déchets
respectueuse de l’environne-
ment et des ressources.
Les batteries et accumula-
teurs qui ne sont pas xés
dans l’appareil électrique ou
électronique et qui peuvent
être extraits sans dommage,
doivent être retirés de l’appa-
reil avant de l’emmener dans
un point de collecte et élimi-
nés de manière appropriée.
Cela s’applique également aux
ampoules qui peuvent être
extraites de l’appareil sans
dommage.
Les propriétaires privés d’ap-
pareils électriques et électro-
niques peuvent les déposer
dans des déchetteries muni-
cipales ou les déposer dans
les points de collecte mis en
place par les fabricants ou les
revendeurs. Le dépôt d’appa-
reils usagés est gratuit.
ÉLIMINATION
Éliminer l’emballage
Triez l’emballage avant de
l’éliminer. Déposez le papier et
carton au point de ramassage
du papier, les lms au point de
collecte des matières recy-
clables.
Mise au rebut de l’appareil
usagé
Les appareils usagés
ne doivent pas être
jetés avec les déchets
ménagers!
Le symbole de la poubelle bar-
rée signi e que les appareils
électriques et électroniques
ne doivent jamais être jetés
dans la poubelle des ordures
ménagères. Les consomma-
teurs sont contraints par la loi
de jeter les appareils élec-
triques et électroniques arrivés
en n de vie, séparément des
déchets ménagers non triés.
7
D’une manière générale, les
revendeurs sont tenus de
proposer un service gratuit de
reprise des appareils usagés,
en mettant à disposition des
points de collecte appropriés,
à une distance raisonnable.
Les consommateurs ont la
possibilité de déposer gra-
tuitement un appareil usagé
auprès d’un revendeur soumis
à l’obligation de reprendre ces
appareils, lorsquils achètent
un appareil neuf équivalent,
o rant globalement les
mêmes fonctions. Cette possi-
bilité est aussi o erte pour les
livraisons à un ménage privé.
Ne jetez pas les piles
et batteries dans les
ordures ménagères !
La loi oblige les consomma-
teurs à déposer les piles et
batteries, quelles contiennent
des substances nocives ou
non, dans un point de collecte
de leur commune ou chez un
commerçant, a n de les éli-
miner de manière écologique
et de recycler les matières
premières qui les composent.
Les batteries et accumulateurs
qui ne sont pas xés dans l’ap-
pareil électrique ou électro-
nique et qui peuvent être ex-
traits sans dommage, doivent
être retirés de l’appareil avant
de l’emmener dans un point
de collecte et éliminés de
manière appropriée (voir sous
Insertion des piles).
Avant de jeter les piles et
batteries au lithium, collez
les bornes pour éviter un
court-circuit externe.
Jetez uniquement les piles et
batteries déchargées.
8
Vu que nos produits sont
développés et améliorés
en permanence, des
modi cations du design et des
altérations techniques ne sont
pas exclues.
Cette notice d’utilisation peut
être téléchargée en format
PDF de notre site Internet
www.gt-support.de.
DECLARATION
DE CONFORMITE
La conformité de ce
produit avec les
normes légales est garantie.
Vous trouverez la déclaration
de conformité complète sur
Internet sous
www.gt-support.de.
SPÉCIFICATIONS
TECHNIQUES
Modèle : GT-FM-05
Alimentation électrique :
9 V
(Courant continu) / 15 mA
1x bloc-pile 6F22/6LR61 / 9 V
Résolution : 0,1 %
Fourchette de mesure :
voir page 13
Classe de protection : IP20
Fourchette de mesure :
0 °C à env. 40 °C
Humidité de l’air relative :
jusqu’à maximum 80 %
Degré de pollution max. :
2
Pour une utilisation en
intérieur uniquement
9
DÉSIGNATION DES COMPOSANTS
1 Capuchon de protection
2 Sonde de mesure
3 Logement de la pile
(face arrière)
4 A chage
a A chage de l’humidité en %
b Numéro de matériau
c A chage de la pile
d Symbole de la clé (valeur de mesure gée)
e A chage de la température en °C ou °F
5 Touche MODE (choix du matériau)
6 Touche d’a chage de la valeur mesurée
7 Touche MARCHE/ARRÊT
MODE
1
4
b
c
a
d
5
6
7
3
2
e
10
Avant de procéder
aux mesures
Les deux sondes de mesure
2 doivent entrer en contact
simultanément avec la sur-
face du matériau. Les mesures
ont lieu dans la profondeur
des sondes de mesure métal-
liques dans le matériau à me-
surer. Les pointes de l’détec-
teur d‘humidité doivent être
appuyées fermement contre
le matériau à mesurer. Les
sondes de mesure doivent
pénétrer dans le bois (plâtre,
...).
Si la surface est rugueuse, il
faudra éventuellement appli-
quer plus de pression sur les
sondes.
Il n’est pas nécessaire d’appli-
quer une force démesurée en
appuyant contre le matériau
pour obtenir un résultat cor-
rect sur l’a chage de ldétec-
teur d‘humidi.
UTILISATION
Déballage
Sortez ldétecteur d‘humidité
et la pile de l’emballage.
Enlevez soigneusement tout
le matériel d’emballage.
Décollez le lm protecteur.
Conservez le matériel d’em-
ballage hors de la portée des
enfants. Il existe un risque
d’étou ement quand ce ma-
riel est avalé. Veillez à ce
que personne nen le le sac
d’emballage sur la tête.
Insérer les piles
Ouvrez le logement de la pile
3 sur la face arrière de l’appa-
reil.
Inrez la batterie dans le
logement de la pile. Assu-
rez-vous que la polarité est
correcte lors de l‘insertion.
Fermez le logement de la pile.
11
Si la surface est délicate, il
sera judicieux de mesurer
en un point moins visible.
Les sondes de mesure sont
pointues, et elles pourraient
enfoncer ou endommager
la surface. Notamment, les
sondes de mesure produi-
ront plus facilement des
trous de perforation sur un
matériau mou.
Essuyez et séchez la surface
des objets humides avant de
procéder aux mesures.
Mesurez à di érents points,
puis calculez la moyenne.
La conductivité de l’eau aug-
mente quand elle contient
des sels. Les valeurs mesu-
rées peuvent ainsi être erro-
nées et paraître trop basses.
Pour mesurer l’humidité du
bois, procéder à des me-
sures à plusieurs points du
bois, vu que l’humidité peut
être distribuée de manière
inégale selon le degré d’hu-
midité du bois.
Lorientation des bres dans
le bois (de travers ou en
longueur) joue également
un rôle en mesurant. Si les
sondes de mesure sont en-
foncées le long des bres,
les valeurs seront légère-
ment plus élevées, parce
qu’il y a moins de résistance
dans le bois.
Une éventuelle écorce du
bois doit être enlevée aux
points de mesure. Idéa-
lement, il est conseillé de
fendre le billot de bois
quand il s’agit de bois de
chau age et de mesurer à
plusieurs points à l’intérieur.
Par exemple, à 5 -10 cm des
bords de sciage et de plus
au centre.
12
Étant donné quils s’agit de
produits naturels, les mêmes
matériaux peuvent avoir des
écarts de valeurs de mesure
s’ils proviennent de lots dif-
férents.
Mesurer l’humidité
Mettez l’détecteur d‘humidi-
té sous tension avec touche
7.
La chage 4 indique 0 %, la
température ambiante en °C
et le matériau sélectionné
auparavant (1-6). L’a chage
de la température peut être
commuté entre °C et °F
quand vous maintenez la
touche 6 enfoncée pen-
dant 3 secondes.
Sélectionner le matériau à
mesurer en appuyant à plu-
sieurs reprises sur la touche
MODE 5 :
13
Valeurs indicatives pour le degré
d’humidité en pour cents du poids
Nombre Matériau Fourchette de
mesure
Sec Valeur limite Trop
humide
1bouleau, hêtre,
épicéa, cerisier,
mélèze, noyer
10 - 44 % <12 % 12 - 15 % > 15 %
1érable, chêne,
frêne, sapin de
Douglas, pin
10 - 44 % <15 % 15 - 20 % > 20 %
2chape de
ciment, béton,
plâtre
1,4 - 7,4 % <2 % 2 - 4 % >4 %
3chape anhydrite 0,0 - 4,1 % <0,5 % 0,5 - 1 % >1 %
4mortier de
ciment
0,8 - 5,1 % <2 % 2 - 5 % >5 %
5mortier de
chaux
0,4 - 3,7 % <2 % 2 - 3,5 % >3,5 %
6brique 0,0 - 8,5 % <1 % 1 - 3 % >3 %
14
Pour les valeurs inférieures à
la fourchette de mesure, l’a -
chage montrera 0.0 % ou Lo,
pour les valeurs supérieures à
la fourchette de mesure, .
Retirez le capuchon 1.
Poussez les deux sondes de
mesure 2 simultanément
contre la surface. Vous pouvez
relever la valeur en pour cent
après 1-2 secondes.
Si les mesures concernent
une fourchette impossible à
représenter à la chage, vous
pouvez appuyer sur la touche
6 a n de ger la valeur
a chée. La chage montre le
symbole du verrou. Appuyez
à nouveau sur la touche
a n de mesurer une nouvelle
fois.
Mettez l’détecteur d‘humidité
hors tension moyennant la
touche 7 après avoir me-
suré, et installez à nouveau le
capuchon 1.
Après 60 secondes sans ac-
tion, l’appareil sarrête auto-
matiquement.
Indicateur de la pile
Quand le symbole est a -
ché, la pile doit être remplacée,
voir le chapitre Insérer la pile.
Veuillez observer les infor-
mations du chapitre Mise au
rebut.
NETTOYAGE
N’utilisez pas d’objets mé-
talliques, des tergents
chimiques agressifs ou abra-
sifs ni des éponges dures etc.
pour nettoyer.
Maintenez les sondes tou-
jours dépourvues de résidus.
Nettoyez l’détecteur d‘humi-
dité uniquement à l’aide d’un
chi on humide bien essoré
et imbibé d’un peu de dé-
tergent.
chez soigneusement tous
les restes humides.
Conservez l’détecteur d‘humi-
dité au sec à l’intérieur, à labri
du gel. Sortez la pile si vous
n’utilisez pas l’appareil pen-
dant une plus longue durée.
15
DYSFONCTIONNE-
MENTS ET DÉPANNAGE
Défaut Cause possible et dépannage
La valeur me-
surée est mani-
festement trop
élevée ou trop
basse.
Est-ce que l’appareil est réglé sur le maté-
riau correct ? Voir page 26
Est-ce que les sondes sont bien en contact
avec le matériau ? Répétez la mesure.
A chage Lo ou
.
Les limites de la fourchette de mesure sont
dépassées.
L’a chage ne
réagit pas.
Le symbole du verrou
est-il a ché ? Appuyez sur la touche 6.
A chage à peine
visible.
Piles épuisées. Voir page 23 et 27
SAV
Globaltronics Service Center
Kleyling SAS / zeitlos design und
vertriebs GmbH,
Transports Internationaux, RN 415,
68600 Algolsheim, France
ART.-NR. 5011690 AA 38/23 B
IMPORTÉ PAR : (Ce n’est pas l’adresse du SAV !) :
Globaltronics GmbH & Co. KG
Bei den Mühren 5, 20457 Hambourg, Allemagne
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Ferrex GT-FM-05/GT-UDM-05/GT-MM-13 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur