Samsung AP50M0AN2 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Série AP50M0
Série AP50M1
Climatiseur
Manuel d'utilisation et d'installation
imagine the possibilities
Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit
Samsung.
Mirage_AP50M0@_IBIM_FR_05323A-02.indd 53 2016-05-18 오후 2:12:05
2
Caractéristiques de votre nouveau climatiseur
Puissante fonction Turbo/Long (Turbo/Longue portée)
Votre nouveau climatiseur est équipé de la fonction Turbo, qui accélère le refroidissement pendant 30minutes, et de la
fonction Long (Longue portée), qui augmente la distance de diusion de l'air froid.
Design passe-partout
Elégant et harmonieux, ce nouveau climatiseur respecte l'esthétisme de votre espace et s'intègre parfaitement à tout type
de décoration intérieure. Sa couleur douce et son design moderne ajoutent une touche de classe à chaque pièce. Vous
l'apprécierez à la fois pour ses fonctions et pour son esthétisme.
Mirage_AP50M0@_IBIM_FR_05323A-02.indd 2 2016-05-18 오후 2:11:47
3
FRANÇAIS
Sommaire
Consignes de sécurité .................................................................................................... 4
Description du climatiseur ............................................................................................... 9
Vérication de la télécommande ........................................................................................ 11
Fonctionnement de base ............................................................................................... 14
Réglage du Démarrage/de l'Arrêt diéré ................................................................................ 17
Utilisation de la fonction Turbo (Turbo) .................................................................................. 19
Utilisation de la fonction Long (Longue portée) ......................................................................... 20
Verrouillage du panneau de commande ................................................................................ 20
Utilisation du climatiseur via le panneau de commande ................................................................. 21
Nettoyage et entretien du climatiseur ................................................................................... 22
Annexe ................................................................................................................. 25
Consignes de sécurité ................................................................................................... 27
Liste des accessoires .................................................................................................... 29
Choix du lieu d'installation .............................................................................................. 30
Préparation de l'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Travaux électriques ..................................................................................................... 34
Méthode d'installation .................................................................................................. 38
Purge d'air .............................................................................................................. 44
Chargement de uide frigorigène ....................................................................................... 45
Procédure de vérication et d'essai ...................................................................................... 46
Guide d'emballage et de déballage ..................................................................................... 48
Branchement des rallonges de câbles d'alimentation .................................................................... 50
Manuel d'utilisation
Manuel d'installation
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit
(Déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés
(chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée
des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés
des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales
pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce
produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets.
Mirage_AP50M0@_IBIM_FR_05323A-02.indd 3 2016-05-18 오후 2:11:47
4
Consignes de sécurité
Avant d'utiliser votre nouveau climatiseur, veuillez lire attentivement ce manuel an d'assurer une utilisation ecace et en
toute sécurité de toutes les caractéristiques et fonctions de cet appareil.
Dans la mesure où les présentes consignes d'utilisation s'appliquent à plusieurs modèles, les caractéristiques de votre
climatiseur peuvent légèrement varier de celles décrites dans ce manuel. Pour toute question, appelez votre service après-
vente ou obtenez de l'aide et des informations en ligne sur www.samsung.com.
Consignes et symboles de sécurité importants:
AVERTISSEMENT
Risque de mort ou de blessure grave.
ATTENTION
Risque de blessure corporelle ou de dommage matériel.
ATTENTION
Pour réduire les risques d'incendie, d'explosion, de choc électrique ou de blessure
corporelle lors de l'utilisation de votre climatiseur, veuillez respecter ces consignes de
sécurité de base:
Ne PAS essayer.
Ne PAS démonter.
Ne PAS toucher.
Suivre scrupuleusement les instructions.
Débrancher la che d'alimentation électrique de la prise murale.
S'assurer que l'appareil est mis à la terre pour éviter tout choc électrique.
Appeler le service après-vente pour obtenir de l'aide.
Ces symboles d'avertissement sont destinés à éviter tout risque de blessure pour vous et pour votre entourage.
Veuillez les respecter scrupuleusement.
Après avoir lu ces instructions, conservez-les dans un lieu sûr en vue d'une consultation ultérieure.
AVERTISSEMENT
SYMBOLES D'AVERTISSEMENT SÉRIEUX
N'installez pas votre climatiseur à proximité de substances dangereuses ou d'un appareil produisant une
amme nue an d'éviter tout risque d'incendie, d'explosion ou de blessures.
Risque d'incendie ou d'explosion.
N'installez pas le module extérieur sur une surface instable ou en hauteur, pour éviter tout risque de chute.
Toute chute du module extérieur risque d'entraîner des blessures ou des dégâts matériels.
Toute modication non spéciée dans le manuel comporte un risque de panne ou d'endommagement. Dans ce
cas, les frais de réparation incomberont à l'utilisateur.
Installez le climatiseur à l'abri des rayons directs du soleil, des appareils de chauage et de l'humidité.
Suspendez des rideaux aux fenêtres an d'améliorer l'ecacité du refroidissement et d'éviter les risques de choc
électrique.
N'arrachez pas le câble d'alimentation manuellement.
Risque d'incendie ou de choc électrique.
Manuel d'utilisation
Mirage_AP50M0@_IBIM_FR_05323A-02.indd 4 2016-05-18 오후 2:11:47
5
FRANÇAIS
N'utilisez jamais de câble d'alimentation endommagé ou poussiéreux, ni de prise d'alimentation mal xée.
Risque d'incendie ou de choc électrique.
Installez un disjoncteur et un disjoncteur de court-circuit spécialement pour le climatiseur.
Risque de choc électrique ou d'incendie.
N'insérez pas vos doigts ni aucun autre objet dans les évents du climatiseur lors de son fonctionnement.
Les enfants doivent être tenus éloignés du climatiseur pour éviter qu'ils y posent leurs doigts. Risque de blessure
corporelle.
Evitez toute pénétration d'eau dans le climatiseur.
Risque de choc électrique.
En cas de pénétration d'eau dans le climatiseur, coupez et débranchez immédiatement l'alimentation.
Éteignez le climatiseur à l'aide de la télécommande ou du dispositif de commande fourni (le cas échéant). Ne
débranchez pas le câble d'alimentation pour éteindre le module (sauf en cas de danger immédiat).
Le climatiseur ne doit pas fonctionner de façon prolongée dans une pièce fermée ou en présence de nouveau-
nés, de personnes âgées ou de personnes handicapées.
Aérez la pièce au moins une fois par heure en ouvrant la porte ou les fenêtres an d'éviter tout risque de manque
d'oxygène.
Le climatiseur contient des pièces mobiles. Maintenez le module hors de portée des enfants pour éviter tout
risque de blessure.
Veillez à ce que les enfants ne puissent pas accéder au climatiseur ni jouer avec le module.
Ne nettoyez pas l'intérieur du climatiseur de votre propre initiative.
Les pièces risqueraient de s'endommager et d'entraîner un choc électrique ou un incendie.
Adressez-vous au service après-vente pour nettoyer l'intérieur du climatiseur.
Ne branchez pas le climatiseur à des appareils de chauage et ne tentez pas de le démonter, de le modier ou
de le réparer par vous-même.
Risque de dysfonctionnement, de choc électrique ou d'incendie. En cas de réparations nécessaires, adressez-vous
au service après-vente.
Adressez-vous à votre point de vente ou au service après-vente pour installer le climatiseur.
Toute installation incorrecte comporte un risque de dysfonctionnement du module, de fuite d'eau, de choc
électrique ou d'incendie.
En cas d'installation dans un environnement spécique, comme un site de production ou une zone côtière saline,
consultez le point de vente ou le service après-vente pour obtenir des conseils d'installation spéciques.
Les modules doivent être installés selon les distances déclarées, an de permettre l'accès à tous les côtés
pour garantir des travaux d'entretien ou de réparation corrects du produit. Les pièces du module doivent être
entièrement accessibles et détachables dans des conditions de sécurité (pour les personnes ou les objets).
Adressez-vous à un vendeur pour connaître les mesures permettant d'éviter tout excès de la concentration
autorisée.
Toute fuite du uide frigorigène entraînant un excès de la limite de concentration risque d'entraîner un manque
d'oxygène dans la pièce.
Si de l'eau atteint le module intérieur, éteignez immédiatement l'appareil et appelez le service après-vente le
plus proche.
Risque d'incendie ou de choc électrique.
Mirage_AP50M0@_IBIM_FR_05323A-02.indd 5 2016-05-18 오후 2:11:47
6
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
SYMBOLES D'AVERTISSEMENT SÉRIEUX
Assurez-vous toujours que l'alimentation électrique est conforme aux normes de sécurité actuelles. Installez
toujours le climatiseur conformément aux normes de sécurité locales actuelles.
Vériez que la tension et la fréquence d'alimentation sont conformes aux spécications et que l'alimentation est
susante pour garantir le fonctionnement de tous les autres appareils du domicile connectés aux mêmes lignes
électriques.
Utilisez uniquement un disjoncteur conforme à la tension nominale.
N'utilisez jamais de câbles en acier ou en cuivre comme disjoncteur. Ils risquent de provoquer un incendie ou des
dysfonctionnements du module.
Évitez d'appliquer des contraintes excessives ou de poser des objets lourds sur le câble d'alimentation.
Ne pliez pas le câble d'alimentation excessivement.
Risque d'incendie ou de choc électrique.
Pour protéger le produit de l'eau et des éventuels chocs, il est recommandé de conserver le câble d'alimentation
et le cordon de raccordement des modules intérieur et extérieur dans le tube de protection.
Débranchez le climatiseur de l'alimentation électrique avant toute réparation ou tout démontage.
Nettoyez le climatiseur une fois le ventilateur intérieur arrêté.
Risque de blessure ou de choc électrique.
Utilisez une prise dotée d'une borne de mise à la terre. Cette prise doit être utilisée exclusivement pour le
climatiseur.
Toute mise à la terre électrique incorrecte comporte un risque de choc électrique ou d'incendie.
Veillez à mettre le module à la terre. Ne branchez pas le câble de mise à la terre à des conduits de gaz ou d'eau,
des paratonnerres ou des lignes téléphoniques de terre.
Toute mise à la terre incorrecte du module risque d'entraîner un choc électrique.
En cas d'odeur de plastique brûlé, de bruits étranges ou de fumée émanant du module, débranchez
immédiatement le climatiseur et appelez le service après-vente.
Risque d'incendie ou de choc électrique.
ATTENTION
SYMBOLES DE PRÉCAUTION
N'obstruez pas le climatiseur et ne placez aucun objet devant ce dernier. Ne marchez pas sur le climatiseur, n'y
suspendez rien ou n'y placez aucun objet lourd.
Risque de blessure corporelle.
En cas de panne ou de dommage lié à une utilisation de l'appareil non conforme au manuel, des frais
d'installation et de construction supplémentaires seront comptés.
Risque de dysfonctionnement, de choc électrique ou d'incendie en cas de tentative de réparation ou
d'installation par un technicien non qualié.
Ne vaporisez aucun gaz inammable (ex.: insecticide) à proximité du climatiseur.
Risque de choc électrique, d'incendie ou de dysfonctionnement.
N'ouvrez pas le panneau avant lors du fonctionnement.
Risque de choc électrique ou de dysfonctionnement du module.
L'air froid ne doit pas être orienté directement sur des personnes, des animaux ou des plantes.
Cela est dangereux à la fois pour la santé, les animaux et les plantes.
Mirage_AP50M0@_IBIM_FR_05323A-02.indd 6 2016-05-18 오후 2:11:47
7
FRANÇAIS
Ne buvez pas l'eau sortant du climatiseur.
Danger potentiel pour la santé.
N'autorisez pas les enfants à grimper sur le climatiseur.
N'utilisez pas le climatiseur comme appareil de refroidissement précis pour la nourriture, les plantes, les
produits cosmétiques ou tout type appareil.
Ne tirez pas sur le climatiseur et protégez-le de tout choc brutal.
Risque d'incendie, de dysfonctionnement et de blessure corporelle lié au risque de chute du module.
Ne vaporisez pas d'eau directement sur le climatiseur et n'utilisez ni benzène, ni diluant ou d'alcool pour
nettoyer la surface de l'appareil.
Risque de choc électrique ou d'incendie.
Risque d'endommagement du climatiseur.
Ne posez aucun objet, surtout s'il s'agit de récipients contenant du liquide.
Ne touchez pas le conduit relié au climatiseur.
Installez le module intérieur loin de tout équipement de paratonnerre contenant un ballast.
Si vous utilisez une télécommande sans l, des erreurs de réception peuvent se produire en raison du ballast
présent dans le système de paratonnerre.
Installez le module extérieur dans un lieu dégagé, bien aéré et éloigné du voisinage pour éviter toute nuisance
sonore ou vibration gênante lors de son fonctionnement.
Risque de dysfonctionnement.
Les bruits de fonctionnement peuvent déranger le voisinage.
Veuillez à ce qu'aucun objet ou couvercle n'obstruent le climatiseur.
Prévoyez un espace susant pour la circulation de l'air.
Une aération insusante risque de réduire les performances de l'appareil.
Si le câble d'alimentation est endommagé, le fabricant ou un réparateur qualié doit le remplacer.
En cas de coupure de courant pendant le fonctionnement du climatiseur, mettez-le immédiatement hors
tension.
Le courant maximum est mesuré selon la norme CEI pour la sécurité et le courant est mesuré selon la norme ISO
pour l’ecacité énergétique.
Vériez l'absence de dommage lors de la livraison. Si le climatiseur est endommagé, ne l'installez pas et appelez
le point de vente sans attendre.
La température intérieure doit rester stable et ne jamais devenir trop froide, notamment en présence d'enfants,
de personnes âgées ou de personnes handicapées.
Le matériau d'emballage et les piles usagées de la télécommande (en option) doivent être éliminés
conformément aux normes nationales en vigueur.
Le liquide frigorigène utilisé par le climatiseur doit être traité avec les déchets chimiques. Éliminez le liquide
frigorigène conformément aux normes nationales.
Demandez à un technicien qualié d'installer le climatiseur et d'eectuer un essai de fonctionnement.
Pour une bonne évacuation de l'eau, raccordez fermement le tuyau d'évacuation au climatiseur.
Vériez l'état du socle d'installation du module extérieur au moins une fois par an.
Risque de blessure corporelle ou de dégât matériel.
Mirage_AP50M0@_IBIM_FR_05323A-02.indd 7 2016-05-18 오후 2:11:47
8
Consignes de sécurité
ATTENTION
SYMBOLES DE PRÉCAUTION
Lorsque vous utilisez une télécommande sans l, ne vous éloignez pas de plus de 7 mètres du climatiseur.
En cas de non-utilisation prolongée de la télécommande, retirez-en les piles pour éviter toute fuite d'électrolyte.
Lors du nettoyage du module extérieur, manipulez les ailettes du radiateur de l'échangeur de chaleur avec une
extrême précaution.
Le port de gants épais est conseillé pour protéger vos mains.
Assurez-vous que l'eau de condensation qui s'écoule du tuyau d'évacuation est éliminée correctement et en
toute sécurité.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (enfants inclus) aux capacités physiques, mentales
ou sensorielles réduites, ou peu avisées et peu expérimentées, à moins qu'elles ne soient supervisées ou
guidées dans l'utilisation de l'appareil par une personne responsable et garante de leur sécurité. Les enfants
doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Faites régulièrement contrôler l'état, les raccords électriques, les conduits ou le boîtier externe du climatiseur
par un technicien agréé.
N'ouvrez pas inutilement les portes et les fenêtres de la pièce climatisée lors du fonctionnement de l'appareil.
N'obstruez pas les évents du climatiseur. Toute obstruction du passage de l'air risque de provoquer un
dysfonctionnement du module ou d'en altérer les performances.
Le climatiseur doit être utilisé uniquement dans les applications pour lesquelles il a été conçu: le module
intérieur ne doit pas être installé dans une buanderie.
Assurez-vous que les interrupteurs de démarrage/arrêt et de protection sont correctement installés.
N'utilisez pas le climatiseur si ce dernier est endommagé. En cas de problème, arrêtez immédiatement le
fonctionnement et débranchez l'alimentation électrique.
En cas de non-utilisation du climatiseur pendant une durée prolongée (ex.: plusieurs mois), débranchez le câble
d'alimentation de la prise murale.
Appelez le point de vente ou le service après-vente si des réparations sont nécessaires.
Risque d'incendie ou de choc électrique en cas de tentative de démontage ou de réparation par un technicien
non qualié.
Mirage_AP50M0@_IBIM_FR_05323A-02.indd 8 2016-05-18 오후 2:11:47
9
FRANÇAIS
Description du climatiseur
Nous vous félicitons pour l'achat de ce climatiseur. Nous espérons que vous apprécierez les caractéristiques de votre
climatiseur et qu'il vous permettra de rester au frais avec une e cacité optimale.
A n de tirer le meilleur pro t de votre climatiseur, veuillez lire ce manuel avant l'utilisation.
Véri cation du module intérieur et de l'a chage
Déballez votre climatiseur avec précaution et véri ez que le module intérieur n'est pas endommagé.
Pièces principales
Pale de circulation d'air
(orientation vers le haut/bas)
Pale de circulation d'air
(orientation vers la droite/gauche)
Panneau de commande
Entrée d'air
Logement de la télécommande
Filtre à air
Sortie d'air
Pour ouvrir le panneau
Maintenez la partie supérieure
du panneau, puis tirez-le
légèrement vers l'avant.
N'ouvrez pas le
panneau pendant le
fonctionnement de
l'appareil. Cela risque
de provoquer un
dysfonctionnement ou
un danger électrique.
Selon le modèle, il se peut que votre climatiseur soit légèrement di érent de celui illustré ci-dessus.
REMARQUE
Mirage_AP50M0@_IBIM_FR_05323A-02.indd 9 2016-05-18 오후 2:11:48
10
Description du climatiseur
Panneau de commande
Selon vos possibilités ou vos préférences, vous pouvez faire fonctionner le climatiseur à partir du panneau de commande ou
de la télécommande. (Reportez-vous aux page 21.)
Bouton de balayage
d'air (haut/bas)
Bouton Turbo
Témoin de vitesse de ventilation
Bouton de balayage d'air
(gauche/droite)
Bouton de réglage de la
vitesse de ventilation
Boutons de réglage
de la température
Bouton
d'alimentation
Témoin de la minuterie
Indicateur de dégivrage
(Le dégivrage s'applique uniquement au
modèle AP50M1)
Voyant de l'économiseur intelligent
Témoin de fonctionnement du module extérieur
Témoin Turbo
Témoin de balayage d'air (gauche/droite)
Témoin de balayage d'air (haut/bas)
Témoin de fonction Long (Longue portée)
Témoin de verrouillage
Réglage de la température
Témoins de mode de fonctionnement
(Le chauage est disponible uniquement
sur le modèle AP50M1)
Bouton de sélection de
mode
Récepteur de la télécommande
Les fonctions de chauage et de purication ne sont pas prises en charge par ce modèle.
REMARQUE
Mirage_AP50M0@_IBIM_FR_05323A-02.indd 10 2016-05-18 오후 2:11:49
11
FRANÇAIS
Vérication de la télécommande
Boutons de la télécommande
Vous pouvez activer le climatiseur en dirigeant la télécommande vers l'appareil. Pour utiliser la télécommande, orientez-la
toujours en direction du climatiseur.
Mode
Permet de sélectionner le mode de
fonctionnement.
Balayage d'air horizontal
Permet de régler le sens de circulation de
l'air vers la gauche et vers la droite.
Alimentation
Permet de mettre en marche ou
d'arrêter le climatiseur.
Température
Permet de régler la température.
Options
Permet de sélectionner les options
en cours de fonctionnement.
Direction
Permet la sélection et le réglage
d'une option.
Vitesse du ventilateur
Permet de régler la vitesse du ventilateur.
Balayage d'air vertical
Permet de régler le sens de circulation
de l'air vers le haut et vers le bas (non
applicable aux modèles de type gainable).
SET
Permet de sélectionner ou d'annuler une
option.
Turbo (Turbo)
Permet de régler la fonction Turbo (Turbo)
Timer
Permet de régler l'option de
minuterie.
Chaque appui sur le bouton génère un court signal sonore et un témoin de transmission ( ) s'ache sur la
télécommande.
La télécommande garde en mémoire les précédentes températures réglées lorsque le climatiseur a été éteint pour
la dernière fois et les applique à nouveau.
REMARQUE
Mirage_AP50M0@_IBIM_FR_05323A-02.indd 11 2016-05-18 오후 2:11:49
12
Véri cation de la télécommande
A chage de la télécommande
Mode de fonctionnement
* Le mode Heat (Chau age)
s'applique uniquement au modèle
AP50M1.
Transmission de la
télécommande
Batterie faible
Vitesse du
ventilateur
Sens de circulation
de l'air
Options
Température réglée ou temps
réglé d'activation/de désactivation
à l'aide de la fonction minuterie
Démarrage/Arrêt di éré
* Ces fonctions ne sont pas
prises en charge
Les fonctions Single (Unique), Heat (Chau age) et Purity (Puri cation) ne sont pas prises en charge par ce modèle.
Utilisation de la télécommande
Dirigez la télécommande vers le récepteur de télécommande du module intérieur (reportez-vous à la page 10 pour connaître
l'emplacement du récepteur de la télécommande).
Lorsque vous appuyez sur le bouton de la télécommande, le module intérieur doit émettre un signal sonore.
Il arrive que le signal ne soit pas reçu correctement si des lampes  uorescentes de type électronique telles que des
lampes  uorescentes à inverseur se situent dans la même zone.
Si d'autres appareils électriques réagissent à la télécommande, contactez le service après-vente le plus proche.
REMARQUE
REMARQUE
Mirage_AP50M0@_IBIM_FR_05323A-02.indd 12 2016-05-18 오후 2:11:50
13
FRANÇAIS
Changer les piles
Lorsque les piles sont usées, le symbole ( ) s'a che sur l'écran de la télécommande. Vous devez alors les changer. La
télécommande fonctionne avec deux piles 1,5V de typeAAA.
Rangement de la télécommande
Lorsque la télécommande est inutilisée pendant une longue période, retirez-en les piles et placez-la dans le
support de télécommande.
Insérer les piles
1. Ouvrez le couvercle des piles.
Poussez sur le couvercle au niveau du symbole (
), dans le sens de la  èche, et soulevez
le couvercle.
2. Insérez les piles.
Veillez à bien faire correspondre les symboles (+) et (-).
3. Refermez le couvercle.
Placez le couvercle sur la télécommande, en vous assurant qu'il est dans le bon sens, et
appuyez dessus jusqu'à ce que vous entendiez un léger clic.
Veillez à ce que de l'eau ne pénètre pas dans la télécommande.
Il est possible que le climatiseur ne réagisse pas à la télécommande à proximité d'une lumière forte comme des
lampes  uorescentes ou des néons. Dans ce cas, utilisez la télécommande devant le récepteur de télécommande
du module intérieur.
Si d'autres appareils électriques réagissent à la télécommande, contactez le service après-vente le plus proche.
ATTENTION
REMARQUE
Mirage_AP50M0@_IBIM_FR_05323A-02.indd 13 2016-05-18 오후 2:11:50
14
Fonctionnement de base
Pour sélectionner le mode de fonctionnement de base, appuyez sur le bouton Mode.
Auto (Automatique)
En mode Auto (Automatique), le climatiseur règle automatiquement le fonctionnement (Mode Cool/Heat (Refroidissement/
Chauage) et la vitesse du ventilateur en fonction de la température ambiante détectée par le capteur de température. (Le
mode Heat (Chauage) s'applique uniquement au modèle AP50M1.)
Cool (Refroidissement)
Le mode Cool (Refroidissement) est fréquemment utilisé et vous permet de régler la température, la vitesse du ventilateur et
le sens de circulation de l'air.
Dry (Séchage)
En mode Dry (Séchage), le climatiseur élimine l’humidité de l’air intérieur, faisant ainsi oce de déshumidicateur. Le mode
Dry (Séchage) vous procure un air frais même les jours pluvieux.
Le module extérieur s'allume et s'éteint plusieurs fois automatiquement pour parvenir à une déshumidication maximale
en fonction de la diérence entre la température actuelle et la température souhaitée.
Fan (Ventilation)
Le mode Fan (Ventilation) peut être sélectionné pour aérer votre pièce. Le mode Fan (Ventilation) peut être utile pour
rafraîchir l’air vicié d'une pièce.
Si vous n'avez pas l'intention d'utilisateur le climatiseur pendant une longue durée, nous vous recommandons de faire
fonctionner le mode Fan (Ventilation) pendant 3 ou 4heures pour faire sécher la partie interne du climatiseur.
Chauage (Modèle applicable: AP50M1)
En mode Heat (Chauage), vous pouvez régler la température intérieure, la vitesse du ventilateur et le sens de circulation de
l'air pour réchauer la pièce.
Le module intérieur peut ne pas démarrer l'opération immédiatement jusqu'à ce que l'échangeur de chaleur intérieure
ait réchaué jusqu'à une certaine température (environ 5minutes en fonction de la température intérieure actuelle) pour
empêcher toute génération d'air froid.
Témoin de dégivrage: En mode Heat (Chauage), lorsque la fonction de dégivrage du module extérieur est en marche,
le symbole (Defrost (Dégivrage)) s'ache sur l'écran du module intérieur et disparaît une fois l'opération de dégivrage
terminée.
(En mode Heat (Chauage), lorsque la fonction de dégivrage est activée, de la vapeur d'eau peut se former et la brise
chaude peut ne pas sortir du module intérieur.)
Lorsque la température extérieure est basse et l'humidité élevée, du givre peut se former sur l'échangeur de chaleur
du module extérieur et cela peut diminuer la capacité de chauage. Ainsi, l'opération de dégivrage fonctionne
pendant environ 5 à 12minutes an de supprimer le givre présent sur l'échangeur de chaleur du module extérieur.
Le module extérieur est désactivé lorsque l'opération de dégivrage est en cours car de l'air froid peut s'en échapper.
- Les intervalles entre les cycles de dégivrage peuvent varier en fonction de la quantité de givre présent sur le
module extérieur.
- En cas de neige ou de pluie, le cycle de dégivrage peut être plus court en raison de l'humidité.
- Vous ne pouvez pas contrôler le climatiseur avec la télécommande lorsque le dégivrage est en cours. Essayez de
contrôler le climatiseur une fois que le dégivrage est terminé.
REMARQUE
Mirage_AP50M0@_IBIM_FR_05323A-02.indd 14 2016-05-18 오후 2:11:50
15
FRANÇAIS
Mise sous tension
Appuyez sur le bouton pour allumer le climatiseur.
Sélection du mode de fonctionnement
Appuyez sur le bouton pour régler le mode de fonctionnement.
Sélection de la vitesse du ventilateur
Appuyez sur le bouton pour régler la vitesse du ventilateur que vous souhaitez.
Auto (Auto)
(Auto (Auto))
Cool (Refroidissement)
(Auto (Auto)), (Med (Moyenne)), (High (Élevée)), (Turbo (Turbo))
Dry (Séchage)
(Auto (Auto))
Fan (Ventilateur)
(Med (Moyenne)), (High (Élevée)), (Turbo (Turbo))
Heat (Chauage)
(Auto (Auto)), (Med (Moyenne)), (High (Élevée)), (Turbo (Turbo))
Réglage de la température souhaitée
Appuyez sur le bouton pour régler la température souhaitée.
Auto (Auto) La température peut être réglée par incréments de 1°C dans une plage comprise entre 18 et 30°C.
Cool (Refroidissement) La température peut être réglée par incréments de 1°C dans une plage comprise entre 18 et 30°C.
Dry (Séchage) La température peut être réglée par incréments de 1°C dans une plage comprise entre 18 et 30°C.
Fan (Ventilateur) La température ne peut pas être réglée.
Heat (Chauage) La température peut être réglée par incréments de 1°C dans une plage comprise entre 16 et 30°C.
Mirage_AP50M0@_IBIM_FR_05323A-02.indd 15 2016-05-18 오후 2:11:50
16
Fonctionnement de base
Sélection du sens de circulation de l'air
Cette fonction vous permet de décaler le sens de circulation de l'air vers le haut et le bas ou la gauche et la droite.
Appuyez sur le bouton ou pour déplacer le sens de circulation de l'air vers le haut et
vers le bas ou vers la gauche et vers la droite alors que le climatiseur est allumé.
A chage de la télécommande
Lorsque la pale atteint la position souhaitée, appuyez une nouvelle fois sur le
bouton ou pour régler le sens de circulation de l'air. Le basculement de la
lame vers le haut/le bas et vers la gauche/la droite s'arrête.
Mirage_AP50M0@_IBIM_FR_05323A-02.indd 16 2016-05-18 오후 2:11:51
17
FRANÇAIS
Réglage du Démarrage/de l'Arrêt di éré
Vous pouvez programmer l'arrêt ou la mise en marche automatique du climatiseur.
Programmer le démarrage di éré du climatiseur lorsque celui-ci est éteint/Programmer l'arrêt di éré du climatiseur
lorsque celui-ci est en marche.
Lorsque le climatiseur est éteint;
A chage de la télécommande
1. Appuyez sur le bouton Timer (Minuterie) pour sélectionner le mode On (Marche).
- Le témoin (On (Marche)) commence à clignoter et vous pouvez régler la durée.
2. Appuyez sur le bouton < ou > pour régler la durée.
- Vous pouvez régler la durée par tranche de 30minutes, dans une plage
comprise entre 30minutes et 3heures, et par tranche d'une heure, dans une
plage comprise entre 3 et 24heures.
- La durée peut être réglée de 30minutes minimum à 24heures maximum.
3. Appuyez sur le bouton SET (RÉGLAGE) pour terminer le réglage du démarrage
di éré.
- Le voyant (On (Marche)) et la durée réglée de la minuterie s'a chent sur l'écran
de la télécommande et le voyant Timer (Minuterie) (
) s'a che sur l'écran du
module intérieur.
- Le réglage du Démarrage di éré sera annulé si vous n'appuyez pas sur le
bouton SET (RÉGLAGE) dans les 10secondes suivant le réglage de la durée.
Par conséquent, consultez le voyant (On (Marche)) situé sur l'écran de la
télécommande et le voyant Timer (Minuterie) (
) situé sur l'écran du module
intérieur.
Pour
annuler
Appuyez sur le bouton Timer (Minuterie) Sélectionnez (On
(Marche)) Appuyez sur le bouton < ou > Réglez la durée sur
Appuyez sur le bouton SET (RÉGLAGE).
Appuyez sur le bouton Power (Marche/Arrêt)
.
Autres options disponibles en mode On timer (Démarrage di éré)
Vous pouvez sélectionner les options (Auto (Auto)) (Cool (Refroidissement)) (Dry (Séchage)) (Fan
(Ventilation)) (Heat (Chau age)).
Vous pouvez régler la température après avoir sélectionné le mode de fonctionnement.
Le réglage de la température est disponible uniquement en mode Auto/Cool/Dry/Heat (Auto/
Refroidissement/Séchage/Chau age).
3secondes après la  n du réglage du Démarrage di éré, seul le témoin (On) demeure sur l'a chage de la
télécommande.
Vous ne pouvez pas régler la vitesse du ventilateur lors du réglage du Démarrage di éré.
Si vous appuyez sur le bouton Power (Marche/Arrêt)
du module intérieur après avoir réglé le démarrage di éré
à partir de la télécommande, le voyant Timer (Minuterie) ( ) a ché sur l'écran du module intérieur disparaît,
indiquant que la fonction a été annulée. Le symbole (On (Marche)) reste en revanche a ché sur l'écran de la
télécommande, même si la fonction n'est pas activée.
REMARQUE
Mirage_AP50M0@_IBIM_FR_05323A-02.indd 17 2016-05-18 오후 2:11:52
18
Réglage du Démarrage/de l'Arrêt di éré
Lorsque le climatiseur est en marche;
1. Appuyez sur le bouton Timer (Minuterie) pour sélectionner le mode O (Arrêt).
- Le témoin (O (Arrêt)) commence à clignoter et vous pouvez régler la durée.
2. Appuyez sur le bouton < ou > pour régler la durée.
- Vous pouvez régler la durée par tranche de 30minutes, dans une plage comprise
entre 30minutes et 3heures, et par tranche d'une heure, dans une plage
comprise entre 3 et 24heures.
- La durée peut être réglée de 30minutes minimum à 24heures maximum.
3. Appuyez sur le bouton SET (RÉGLAGE) pour terminer le réglage de l'arrêt di éré.
- Le voyant (O (Arrêt)) et la durée réglée de la minuterie s'a chent sur l'écran de la
télécommande et le voyant Timer (Minuterie) (
) s'a che sur l'écran du module
intérieur.
- Le réglage de l'arrêt di éré sera annulé si vous n'appuyez pas sur le bouton SET
(RÉGLAGE) dans les 10secondes suivant le réglage de la durée. Par conséquent,
consultez le voyant (O (Arrêt)) situé sur l'écran de la télécommande et le voyant
Timer (Minuterie) (
) situé sur l'écran du module intérieur.
Pour
annuler
Appuyez sur le bouton Timer (Minuterie) Sélectionnez (O (Arrêt))
Appuyez sur le bouton < ou > Réglez la durée sur
Appuyez sur le bouton SET (RÉGLAGE).
Combiner les fonctions On Timer (Démarrage di éré) et O Timer (Arrêt di éré)
Lorsque le climatiseur est éteint Lorsque le climatiseur est en marche
Lorsque la durée programmée pour le Démarrage di éré est
inférieure à la durée programmée pour l'Arrêt di éré
Ex., On timer (Démarrage di éré): 3heures, O timer (Arrêt
di éré): 5heures
- Le climatiseur sera activé 3heures après le moment
où vous avez réglé la minuterie et sera mis en marche
pendant 2heures puis arrêté automatiquement.
Lorsque la durée programmée pour le Démarrage di éré est
supérieure à la durée programmée pour l'Arrêt di éré
Ex., On timer (Démarrage di éré): 3heures, O timer (Arrêt
di éré): 1heure
- Le climatiseur s'arrêtera 1heure après le moment où
vous avez réglé la minuterie et sera mis en marche
2heures après le moment où il a été arrêté.
Le temps réglé pour le Démarrage di éré et celui pour l'Arrêt di éré doivent être di érents.
Lorsque le Démarrage di éré ou l'Arrêt di éré est réglé, le réglage peut être annulé en appuyant sur le bouton
Power (Marche/Arrêt)
.
REMARQUE
Mirage_AP50M0@_IBIM_FR_05323A-02.indd 18 2016-05-18 오후 2:11:52
19
FRANÇAIS
Utilisation de la fonction Turbo (Turbo)
Vous pouvez régler la fonction Turbo (Turbo) pour obtenir un refroidissement (chau age) rapide et puissant.
Lorsque le climatiseur fonctionne en mode Cool (Refroidissement) ou Heat (Chau age):
A chage de la télécommande
1. Appuyez sur le bouton Turbo (Turbo).
- (Turbo) s'a che et la fonction est exécutée pendant 30minutes.
Pour
annuler
Appuyez sur le bouton Turbo (Turbo).
La fonction Turbo (Turbo) est disponible uniquement en mode Auto/Cool/Heat*
(Automatique/Refroidissement/Chau age) et le climatiseur revient à son mode
de fonctionnement précédent après avoir fonctionné pendant 30minutes dans
cette fonction. (* Le mode Heat (Chau age) s'applique uniquement au modèle
AP50M1)
La direction de la circulation d'air peut être réglée.
La température et la vitesse du ventilateur ne peuvent pas être réglées.
Si vous sélectionnez la fonction Turbo (Turbo) alors que la fonction Long/Single
user (Longue portée/Utilisateur unique) est activée, la fonction correspondante
est annulée.
Vous pouvez également activer/désactiver la fonction Turbo (Turbo) avec le
bouton Options (Options).
(1) Appuyez sur le bouton Options (Options).
(2) Appuyez sur le bouton <, > ou Options (Options) jusqu'à ce que le voyant
(Turbo (Turbo)) commence à clignoter.
(3) Appuyez sur le bouton SET (RÉGLAGE) pour régler la fonction Turbo (Turbo).
REMARQUE
Mirage_AP50M0@_IBIM_FR_05323A-02.indd 19 2016-05-18 오후 2:11:52
20
Utilisation de la fonction Long (Longue portée)
La fonction Long (Longue portée) est utile pour refroidir l'air sur une plus longue distance.
A chage de la télécommande
1. Appuyez sur le bouton Options (Options).
2. Appuyez sur le bouton < , > ou Options (Options) jusqu'à ce que le voyant (Long
(Longue portée)) commence à clignoter.
3. Appuyez sur le bouton SET (RÉGLAGE) pour régler la fonction Long (Longue portée).
- (Long (Longue portée)) clignote puis reste activé sur l'écran et la fonction
commence.
Pour
annuler
Appuyez sur le bouton Options (Options) puis sur le bouton <, > ou
Options (Options) pour faire clignoter le voyant (Long (Longue portée)) et
appuyez sur le bouton SET (RÉGLAGE).
Vous ne pouvez pas sélectionner simultanément la fonction Long (Longue
portée) et la fonction Turbo (Turbo).
Vous pouvez régler uniquement le balayage d'air horizontal (gauche et droite).
Vous ne pouvez pas régler la vitesse du ventilateur.
Vous ne pouvez pas régler la fonction Long (Longue portée) tout en utilisant le
mode Dry/Fan (Séchage/Ventilation).
Verrouillage du panneau de commande
Vous pouvez verrouiller le panneau de commande du module intérieur, notamment pour éviter à des enfants de jouer avec le climatiseur.
Appuyez sur les boutons Temp (Température) et ︿ pendant 3secondes.
Un signal sonore est émis et le voyant Lock (Verrouillage) (
) apparaît sur l'écran du
module intérieur.
Une fois que le verrouillage est activé, le climatiseur ne peut plus être réglé à partir du
panneau de commande, mais uniquement à partir de la télécommande. Par conséquent,
cette fonction sera utile pour éviter aux enfants de toucher le panneau de commande.
Pour déverrouiller le panneau de commande, appuyez à nouveau sur les boutons Temp
(Température) et ︿ pendant 3secondes.
REMARQUE
Mirage_AP50M0@_IBIM_FR_05323A-02.indd 20 2016-05-18 오후 2:11:53
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Samsung AP50M0AN2 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à