DeWalt Vitruvian CSMP175 Manuel utilisateur

Catégorie
Haut-parleurs d'amarrage
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

EN
Vitruvian™ Sound System for iPod® & iPhon
Instruction Manual ...........................................................Page 2
ES
Système Sonore Vitruvian™ pour iPod® & iPhone®
Manual de Instrucciones ............................................... Pagina 22
FR
Système Sonore Vitruvian™ pour iPod® & iPhone®
Manuel D’instruction ...................................................... Page 42
Please read carefully before use • Léa el manual antes de usar • Veuillez lire ce livret avant utilisation
For series /
Para la serie /
Pour la série
CSMP175
Français
Page 42 Table Des Matres
Table des Matières Â
MERCI............................................................................................................................................44
Contenu de l’Emballage .............................................................................................................44
Caractéristiques ............................................................................................................................44
CSMP175 EN UN COUP D’OEIL ....................................................................................................45
Unité Principale .............................................................................................................................45
Télécommande .............................................................................................................................47
A Propos de la Pile de la Télécommande ......................................................................49
POUR DÉMARRER ..........................................................................................................................50
Branchements ...............................................................................................................................50
Alimentation .......................................................................................................................50
Connexion d’un iPod
®
ou iPhone
®
..................................................................................50
Connexion d’un Dispositif Auxiliaire .................................................................................51
Commandes de Base ..................................................................................................................51
UTILISATION DU MODE IPOD
®
/IPHONE
®
.....................................................................................52
Commandes ..................................................................................................................................52
Naviguer à travers les Menus iPod/iPhone avec la Télécommande ..........................53
Français
Table Des Matres Page 43
UTILISATION DU MODE AUX .........................................................................................................54
Commandes ..................................................................................................................................54
SPÉCIFICATIONS ...........................................................................................................................55
ASSISTANCE ..................................................................................................................................56
DÉCLARATIONS DE SÉCURITÉ ET RÉGLEMENTATION ...................................................................57
Français
Page 44 Merci
Merci Â
Merci pour votre achat d’un Coby
®
Vitruvian™ Système Sonore pour iPod
®
et iPhone
®
. Veuillez lire ce
manuel attentivement avant d’utiliser ce dipositif et garder-le pour référence ultérieure.
Contenu de l’Emballage
CSMP175
Adaptateur d’alimentation
Télécommande
Câble auxiliaire de 3,5mm
Manuel d’utilisation
Si l’un des éléments ci-dessus est manquant,
veuillez contacter le revendeur aups duquel vous
avez acheté ce produit
Cet emballage peut contenir des sacs en
plastique ou autres matériaux qui présen-
tent un danger pour les enfants. Veillez à
éliminer en toute sécurité tous les matéri-
aux d’emballage après l’ouverture.
Caractéristiques
Système sonore conçu pour iPod
®
& iPhone
®
Le dispositif de connexion Universel intégré
recharge et lit votre iPod/iPhone
La rotation du dispositif de connexion One-
touch vous laisse naviguer avec Cover Flow
ou vous laisse regarder des lms en mode
paysage
Circuiterie d’Amplication des Basses
Fréquences pour amplication basse
fréquence
Prend en charge iPod shufe et d’autres
lecteurs portables avec une connexion audio
de 3,5mm
Eclairage ambiant ajustable
Français
Csmp175 En Un Coup Doeil Page 45
CSMP175 en un Coup dOeil Â
Unité Principale
1 [Rotate] Appuyez pour faire pivoter le dock.
2 [Volume –] Appuyer pour diminuer le niveau du
son.
3 [Volume +] Appuyer pour augmenter le niveau du
volume
4 [Power] Appuyer pour allumer ou éteindre
l'unité.
5 [AUX/iPod] Appuyer pour passer entre les modes
AUX et iPod.
6 [Light] Appuyer pour augmenter ou diminuer
l'intensité du rétroéclairage.
Français
Page 46 Csmp175 En Un Coup Doeil
7 AUX IN Connecteur auxiliaire de 3,5mm.
Utiliser un câble auxiliaire de 3,5mm
pour connecter les dispositifs audio
portables avec une sortie écouteurs
de 3,5mm (e.g., iPod shufe, lecteurs
MP3 Coby).
8 DC IN Connecteur d'alimentation. Utiliser
l'adaptateur CA pour connecter à une
sortie d'alimentation CA 100-240V.
9 Universal
Dock
Dock pour iPod
®
et iPhone
®
. Con-
necteur pour votre iPod ou iPhone
compatible.
Français
Csmp175 En Un Coup Doeil Page 47
Télécommande
1 [POWER] Appuyer pour allumer ou éteindre l’unité.
2 [ROTATE] Appuyer pour faire pivoter le dock.
3 [LIGHT +] Appuyer pour augmenter l'intensité du rétroéclairage.
4 [LIGHT –] Appuyer pour diminuer l'intensité du rétroéclairage.
5 [BASS] Appuyer pour allumer ou éteindre l’amplication de
basses fréquences.
6 [GAUCHE] Appuyer pour revenir à la piste précédente.
Maintenir appuyé pour retour rapide à travers la piste
actuelle.
[DROITE] Appuyer pour passer à la piste suivante.
Maintenir appuyé pour avance rapide à travers la piste
actuelle.
[HAUT] Utiliser pour naviguer à travers les menus iPod
®
ou
iPhone
®
.
[BAS]
7 [OK] Appuyer pour entrer une sélection de menu iPod ou
iPhone.
Français
Page 48 Csmp175 En Un Coup Doeil
8 [MUTE] Appuyer pour désactiver ou activer la
sortie haut-parleur.
9 [VOL +] Appuyer pour augmenter le niveau du
volume.
10 [VOL –] Appuyer pour diminuer le niveau du
son.
11 [AUX/iPod] Appuyer pour passer entre les modes
AUX et iPod.
12 [Lecture/
Pause]
Appuyer pour lire ou faire une pause
de lecture iPod ou iPhone.
13 [M] Appuyer pour accéder au menu iPod
ou iPhone, ou pour retourner à un
écran précédent.
Français
Csmp175 En Un Coup Doeil Page 49
A Propos de la Pile de la Télécommande
La télécommande est alimentée par une (1) pile
de type CR2025. Avant d’utiliser la télécom-
mande, enlevez la languette protectrice de
plastique de compartiment à piles.
Pour remplacer la pile :
Pressez l’onglet du compartiment à piles 1.
vers la droite tout en sortant le comparti-
ment.
Retirez la pile et remplacez-la par une nou-2.
velle pile “CR2025” au lithium.
Replacez le compartiment.3.
Français
Page 50 Pour Démarrer
Branchements
Alimentation
Cet appareil est alimenté par un adaptateur CA.
Connectez une extrémité de l’adaptateur CA in-
clus à la prise secteur CA 100-240V ~50/60Hz.
Branchez l’autre extrémité au connecteur
d’Entrée d’Alimentation CC situé à l’arrière de
l’appareil.
Ne branchez pas l’adaptateur de puis-
sance dans une prise électrique autre
que celle indiquée dans ce document
et sur l’appareil au risque de provoquer
un incendie ou un choc électrique.
Ne manipulez pas la che de branche-
ment avec des mains mouillées. Ceci
peut provoquer une électrocution.
Connexion d’un iPod
®
ou iPhone
®
Si vous avez un iPod ou iPhone compatible,
vous pouvez le faire jouer à travers les haut-
parleurs du CSMP175.
Les modèles iPod/iPhone compatibles sont
énumérés dans la section des Spécications
de ce manuel.
Pour les dernières informations et
spécications de produit, veuillez vis-
iter le site web de Coby Electronics à
www.cobyusa.com.
Pour connecter votre iPod/iPhone :
Si vous avez une cartouche d’adaptateur de 1.
dock, xez l’adaptateur fermement dans le
Dock Universel.
Branchez votre iPod/iPhone compatible dans 2.
le Dock Universel.
Pour Démarrer Â
Français
Pour Démarrer Page 51
Les adaptateurs de Dock sont fournis
par Apple avec leurs récents modèles
iPod.
Les modèles iPod ou iPhone compat-
ibles seront rechargés quand connec-
tés au Dock Universel.
Connexion d’un Dispositif Auxiliaire
Si vous avez un dispositif audio avec une prise
line-out (sortie de ligne) ou de sortie écouteurs
de 3,5mm, vous pouvez le faire jouer à travers
les haut-parleurs du CSMP175.
Pour connecter votre dispositif audio
auxiliaire :
Connectez une extrémité d’un câble auxili-1.
aire de 3,5mm à la prise de sortie/sortie de
ligne écouteurs du dispositif audio.
Branchez l’autre extrémité du câble au con-2.
necteur AUX IN (Entrée AUX) situé à l’arrière
du CSMP175.
Commandes de Base
Pour le faire... ...faites ceci.
Allumer ou éteindre l'appareil
Appuyez sur
[POWER]
Changer entre le mode de lecture
iPod/iPhone et AUX
Appuyez sur
[AUX/iPod]
Pour régler le niveau du volume
Appuyez sur
[VOL +] ou [VOL –]
Démarrer, faire une pause, ou
reprendre la lecture iPod/iPhone
Appuyez sur
[Lecteur/Pause]
Faire pivoter le dock
Appuyez sur
[ROTATE]
Quand l’appareil est en mode iPod,
vous pouvez utiliser les commandes
de votre iPod/iPhone directement.
Français
Page 52 Utilisation Du Mode Ipod®/iphone®
Utilisation du Mode iPod Â
®
/iPhone
®
Pour écouter votre iPod ou iPhone, placez
simplement votre iPod/iPhone dans le Dock
Universel.
Le CSMP175 sallumera automatiquement.
La musique de l’iPod/iPhone commencera à
jouer automatiquement.
Appuyez sur [Lecture/Pause] pour -
marrer la lecture de la musique si cela
ne démarre pas automatiquement.
Commandes
Quand liPod/iPhone est connecté au Dock
Universel et que le CSMP175 est en mode iPod,
les commandes suivantes sont disponibles.
Touche à
Distance
Fonction
[Lecteur/
Pause]
Commencer la lecture ou faire une
pause/reprendre lecture.
[DROITE] Passer à la piste suivante.
[GAUCHE] Passer à la piste précédente.
Maintenez
[DROITE]
Avance rapide à travers la piste actuelle.
Maintenez
[GAUCHE]
Retour rapide à travers la piste actuelle.
[VOL +] Augmentation du volume.
[VOL –] Diminution du volume.
[MUTE] Désactive ou active la sortie haut-parleur.
[BASS] Allume ou éteint l'amplication de basses
fréquences.
[ROTATE] Faire pivoter le dock.
[AUX/iPod] Appuyer pour passer entre les modes
AUX et iPod.
Français
Utilisation Du Mode Ipod®/iphone® Page 53
Naviguer à travers les Menus iPod/
iPhone avec la Télécommande
Quelques fonctions de votre iPod/iPhone peuvent
être contrôlées avec la télécommande CSMP175.
Touche à
Distance
Fonction
[M] Appuyer pour accéder au menu iPod/iPhone,
ou pour retourner à un écran précédent.
[HAUT] Utiliser pour naviguer à travers les menus
iPod
®
ou iPhone
®
.
[BAS]
[OK] Appuyer pour entrer une sélection de menu
iPod ou iPhone.
Pour les modèles iPod touch et iPhone,
vous pouvez avoir besoin de démar-
rer l’application lecteur Musique/Vidéo
avant que les commandes de télécom-
mande puissent marcher.
Faire Pivoter le Dock
Faites pivoter le dock horizontallement pour
voir votre iPod touch ou iPhone compatible en
position paysage.
Appuyez sur [ROTATE] pour faire pivoter le
dock en position paysage.
Appuyez de nouveau sur [ROTATE] pour
remettre le dock en position normale, verticale.
Quand votre iPod/iPhone est en position pay-
sage, vous pouvez :
Naviguer dans votre collection de médias
avec Cover Flow
Visualiser les images d’album
Regarder des vidéos
Français
Page 54 Utilisation Du Mode Aux
Utilisation du Mode AUX Â
Pour écouter un dispositif auxiliaire, utilisez un
câble auxiliaire de 3,5mm pour le connecter au
CSMP175.
Appuyez sur [POWER] (marche/arrêt) pour 1.
mettre le CSMP175 sous tension.
Démarrer la lecture sur le dispositif auxiliaire.2.
Appuyez sur [AUX/iPod] pour régler le 3.
CSMP175 au mode AUX.
Le dispositif auxiliaire doit avoir une
connexion line-out (sortie de ligne) ou
de sortie écouteurs de 3,5mm. Des ex-
emples d’un dispositif auxiliaire sont le
iPod
®
shufe et les lecteurs MP3/MP4
de Coby
®
.
Commandes
Quand le CSMP175 est en mode AUX, les com-
mandes suivantes sont disponibles.
Touche à
Distance
Fonction
[VOL +] Augmentation du volume.
[VOL –] Diminution du volume.
[MUTE] Désactive ou active la sortie haut-parleur.
[BASS] Allume ou éteint l'amplication de basses
fréquences.
[ROTATE] Faire pivoter le dock.
[AUX/iPod] Appuyer pour passer entre les modes
AUX et iPod.
Utilisez les commandes du dispositif
auxiliaire directement pour contrôler la
lecture.
Français
Spécications Page 55
Spécications Â
Pour les dernres informations et spécications de produit, veuillez visiter le site web de Coby Electronics
à www.cobyusa.com. Les caractéristiques et le manuel utilisateur sont sujet à modications sans préavis.
Sortie Haut-
Parleurs (RMS)
10W x 2
Réponse en
Fréquence
40 – 20,000Hz
Impédance 4Ω
Entrée Aux 3,5mm stéréo
Alimentation Entrée: AC 100-240V ~50/60Hz
Sortie: DC 20V, ~1.8A
Télécommande :
CR2025 battery x 1
Dimensions de
Lappareil (LLH)
11,2 x 40,4 x 15,7 cm.
Conçu pour * iPhone 3GS
iPhone 3G
iPhone
iPod classic
iPod touch
iPod touch 2G
iPod nano
iPod nano 2G
iPod nano 3G
iPod nano 4G
iPod nano 5G
iPod 5G
iPod photo
iPod 4G
iPod 3G
iPod mini
* S’il vous plaît visitez www.cobyusa.com pour les dernières
informations sur iPod / iPhone compatibilité.
Français
Page 56 Assistance
Assistance Â
Si vous avez un problème avec cet appareil, visitez notre site web à www.cobyusa.com pour les
questions les plus fréquentes (FAQ) et les mises à jour du micrologiciel. Si ces ressources ne vous
aident pas à résoudre le problème, veuillez contacter le service d’assistance technique.
Adresse
Coby Electronics Technical Support
150 Knowlton Way
Savannah, Georgia 31407
Email
techsupport@cobyusa.com
Site Web
www.cobyusa.com
Téléphone
800-727-3592
8h00–21h00 EST, en semaine
9h0017h00 EST, la samedi
718-416-3197
8h0017h30 EST, du lundi au vendredi
Français
Déclarations De Sécurité Et Réglementation Page 57
Déclarations de Sécurité et Réglementation Â
Le symbole en forme d’éclair éché placé dans un
triangle équilatéral informe l’utilisateur de la présence
de “tensions dangereuses” non isolées au sein du
boîtier du produit dont l’amplitude peut constituer un
risque de décharge électrique.
Le point d’exclamation placé dans un triangle équilaté-
ral informe l’utilisateur que des instructions d’utilisation
et de maintenance importantes sont fournies dans la
documentation qui accompagne le produit.
Pour de plus amples informations sur le recyclage ou la
mise au rebut de ce produit, veuillez contacter les autorités
locales ou les représentants de l’EIA (Alliance des indus-
tries du secteur de lélectronique) : www.eiae.org.
Information client :
Notez ci-après le numéro de série situé sur l’appareil. Conservez
ces informations pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
Numéro du Modèle
Numéro de Série
AVERTISSEMENT : An d’éviter tout risque d’incendie ou de
décharge électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à
l’humidité. Le boîtier renferme des tensions élevées dangereuses.
N’ouvrez pas le boîtier de l’appareil.
MISE EN GARDE : An d’éviter toute décharge électrique, alignez la
broche large de la che en face de l’orice large de la prise électrique
et insérez-la complètement.
AVIS : Ce produit contient des matériels électriques ou électroniques.
La présence de ces matériels peut, s’ils ne sont pas éliminés cor-
rectement, avoir des effets néfastes sur lenvironnement et la santé
humaine. La présence de cette étiquette sur le produit signie qu’il
ne devrait pas être éliminé comme des déchets non triés et doit être
enlevé séparément. En tant que consommateur, vous êtes respons-
able de vous assurer que ce produit est éliminé de façon appropriée.
Français
Page 58 Déclarations De Sécurité Et Réglementation
Déclaration FCC:
Cet appareil est conforme avec la section 15 des Règles FCC. Le fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne peut causer d’interférences dangereuses, et
(2) Cet appareil doit accepter toute interférence, y compris une interférence pouvant causer une action non souhaitée.
Remarque : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites de la classe B des équipements digitaux, conformément à la section
15 des Règles FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation
résidentielle. Cet équipement génère, utilise et émet des ondes radioélectriques qui peuvent, s’il n’est pas installé et exploité conformément
aux instructions fournies, créer des interférences néfastes avec les transmissions radio. Toutefois, nous ne pouvons garantir l’absence
d’interférences dans une installation donnée. En cas d’interférences néfastes, ce que vous pouvez vérier en éteignant et en rallumant
l’équipement, tentez d’y remédier en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes :
Réorientez ou déplacez lantenne de réception.
Augmentez la distance séparant l’équipement du récepteur.
Branchez l’équipement dans une prise de courant située sur un circuit différent de celui auquel est raccordé le récepteur.
Consultez votre représentant en ventes ou un technicien qualié.
L’utilisation de câbles électriques protégés est requise pour être conforme aux limites de la classe B et la sous-partie B de la section 15 des
règles FCC.
Ne pas effectuer de changements ou de modications a cet appareil, à moins que cela ne soit indiqué dans ce manuel. Si de telles modica-
tions devaient être faites, il faudra peut-être que vous arrêtiez d’utiliser cet appareil.
Français
Déclarations De Sécurité Et Réglementation Page 59
Avertissements et Précautions
Pour éviter toute blessure, les précautions de sécurité suivantes
doivent être observées dans l’installation, l’utilisation, l’entretien et
la maintenance de cet équipement. Avant d’utiliser cet équipement,
veuillez lire ce manuel complètement et le garder à proximité pour
référence future.
Consignes de Sécurité Importantes
Lisez les instructions : Toutes les instructions de -1.
curité et de fonctionnement devraient être lues avant
utilisation.
Gardez ces instructions : Vous devriez conserver ce 2.
manuel pour référence future.
Mises en garde : Vous devriez respecter tous les aver-3.
tissements et toutes les instructions pour ce produit.
Suivez les instructions : Vous devriez suivre toutes les 4.
instructions d’usage.
Ne placez pas l’équipement sur des chariots, des 5.
supports, des tables, ou des étagères irréguliers ou
instables etc. Le matériel peut tomber et causer des
blessures graves à des enfants ou à des adultes et de
graves dommages à l’équipement lui-même. Placez
toujours l’équipement sur le plancher ou sur une sur-
face solide, plane, stable et sufsamment solide pour
supporter le poids de l’équipement.
Utilisez uniquement un chariot ou un 6.
support recommandé par le fabri-
cant. Cet équipement et le chariot
ou support recommandé doivent être
manipulés avec précaution. Des arrêts
brutaux, une trop forte poussée ou des
surfaces inégales risquent de renverser
le chariot/support et l’appareil.
Ne désassemblez pas la che de type mise à la terre 7.
à 3 ls. La broche de terre sur la che à 3 broches
est une caractéristique importante. Le fait de retirer la
broche de terre va augmenter le risque d’endommager
l’équipement.
Si vous ne pouvez pas insérer la che dans la prise 8.
électrique, contactez un électricien pour installer une
prise de mise à la terre.
Faites toujours fonctionner cet équipement à partir du 9.
type d’alimentation indiqué sur l’arrière de la plaque
de série/de modèle.
Ne surchargez jamais les prises murales et les exten-10.
sions.
Utilisez et manipulez le cordon dalimentation avec 11.
soin. Ne placez pas d’objets lourds sur le cordon
d’alimentation de puissance secteur.
Français
Page 60 Déclarations De Sécurité Et Réglementation
Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation CA. Ne ma-12.
nipulez pas le cordon d’alimentation avec des mains
mouillées.
Ne touchez pas le cordon d’alimentation et le câble 13.
d’antenne s’il y a de la foudre.
Retirez la prise de la prise murale si léquipement ne 14.
sera pas utilisé pendant une longue période de temps.
Ne pas placer, utiliser ou manipuler cet équipement 15.
près de l’eau.
Ne jamais exposer l’équipement au liquide, à la pluie 16.
ou à l’humidité. Voir pour une réparation le cas éché-
ant si ce qui précède est renversé sur l’équipement.
Ne pas exposer l’équipement à des températures ex-17.
trêmes ou aux rayons directs du soleil, car l’équipement
peut se surchauffer et subir des dommages.
N’installez pas cet équipement près de sources de chaleur, 18.
notamment des radiateurs, des bouches de chauffage,
des poêles ou d’autres appareils générant de la chaleur.
Ne tentez pas de réparer l’équipement vous-même.19.
Le fait d’ouvrir et de retirer les couvercles peut vous ex-20.
poser à des tensions dangereuses ou autres dangers
et peut annuler votre garantie. La maintenance ne doit
être effectuée que par des techniciens qualiés.
Ne pas placer ou laisser tomber tout autres objets sur 21.
le dessus.
Ne pas insérer quoi que ce soit dans les trous de ven-22.
tilation de votre équipement. Le fait d’insérer un métal
ou des objets inammables peut générer un incendie
ou une électrocution.
Installez le cordon d’alimentation de sorte qu’il ne soit 23.
pas piétiné ou comprimé, en particulier au niveau des
ches, prises de courant et à l’endroit où ils sortent.
Ne faire appel qu’à des professionnels qualiés. Vous 24.
devez envoyer votre appareil en réparation si il a été
endommagé de quelque façon que ce soit, notamment
si le câble d’alimentation a subi des dommages, si du
liquide a été renverou si des objets sont tombés à
l’intérieur du boîtier de lappareil, qu’il a été exposé
à la pluie ou à l’humidité, qu’il ne fonctionne pas no
malement ou qu’il est tombé.
Retirez toujours le cordon d’alimentation de la prise 25.
avant le nettoyage du matériel.
Ne jamais utiliser de nettoyant liquide ou aérosol sur 26.
l’équipement. Nettoyez-le uniquement au moyen d’un
chiffon sec.
N’utilisez que les xations/accessoires spéciés par 27.
le fabricant.
Lorsque la che secteur ou un coupleur d’appareil est 28.
utilisé en tant que périphérique déconnecté, le dispositif
de déconnexion doit rester facilement accessible.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62

DeWalt Vitruvian CSMP175 Manuel utilisateur

Catégorie
Haut-parleurs d'amarrage
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à