CGV SAT HD-W5 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Décodeurs TV
Taper
Le manuel du propriétaire
Premio SAT HD-W5
1
Premio SAT HD-W5
2
Premio SAT HD-W5
3
1. Introduction ................................................................................................... 6
1.1. Consignes de sécurité ............................................................................................ 6
1.2. Conformité ........................................................................................................... 7
2. Description .................................................................................................... 8
2.1. Contenu ............................................................................................................... 8
2.2. Fonctionnalités ...................................................................................................... 8
2.3. Connectique ......................................................................................................... 8
2.4. La face avant ........................................................................................................ 9
2.5. La face arrière ...................................................................................................... 9
2.6. La télécommande ................................................................................................ 10
2.6.1. Description des touches ................................................................................... 10
2.6.2. Installation des piles de la télécommande ........................................................... 12
3. Informations Importantes ............................................................................. 12
3.1. Label TNTSAT ..................................................................................................... 12
3.2. Label CANAL READY ........................................................................................... 12
3.2.1. Utiliser une carte CANAL READY avec le Premio SAT HD-W5 ................................ 12
3.2.2. Lors de l’insertion d’une carte neuve ................................................................... 12
3.2.3. Lors de l’insertion d’une carte déjà utilisée ........................................................... 12
3.2.3.1.
Les codes PIN carte et terminal sont différents ...................................................................... 12
3.2.3.2.
Le code carte et le code PIN sont identiques ....................................................................... 13
3.3. Utilisation de la carte à puce fournie ..................................................................... 13
3.4. Mise à jour ......................................................................................................... 13
3.5. Enregistrements cryptés ........................................................................................ 13
4. Branchements .............................................................................................. 14
4.1. Branchement standard ......................................................................................... 14
4.2. Orientez votre parabole ....................................................................................... 14
4.3. Raccordement à un amplificateur audio ................................................................. 14
4.4. Branchement pour faire des enregistrements........................................................... 15
4.4.1. Enregistrements sur disque dur USB .................................................................... 15
4.4.1.1.
Raccordement du disque dur USB ..................................................................................... 15
4.4.1.2.
Bien choisir son disque dur pour bien réussir ses enregistrements numériques ............................ 15
4.4.2. Enregistrement sur un magnétoscope ou un graveur DVD ........................................ 15
4.5. Trucs et astuces ................................................................................................... 15
5. Première mise en route et réinitialisation ...................................................... 16
5.1. Navigation et utilisation des menus ....................................................................... 16
5.2. Démarrage ......................................................................................................... 16
5.2.1. Afficher l’image du Premio SAT HD-W5 sur votre TV ............................................. 16
5.3. Guide d’installation ............................................................................................. 17
6. Utilisation au quotidien ................................................................................ 18
6.1. Regarder une chaîne de télévision ......................................................................... 18
6.2. Contrôle du volume ............................................................................................. 18
6.3. Afficher la liste des chaînes ................................................................................... 19
6.4. Numérotation des chaînes .................................................................................... 19
6.5. Le bandeau d’information .................................................................................... 19
6.6. Sélectionner une piste audio ................................................................................. 19
6.7. Afficher les sous-titres .......................................................................................... 19
6.8. Consulter le guide des programmes (EPG) ............................................................. 20
Premio SAT HD-W5
4
6.8.1. Description de l’interface ................................................................................. 20
6.8.2. Liste des différentes fonctions disponibles depuis le guide (EPG) .............................. 20
6.8.2.1.
Programmer un enregistrement depuis le guide des programmes ............................................. 20
6.9. Enregistrement sur support de stockage USB .......................................................... 21
6.9.1. Brancher un disque dur USB ............................................................................ 21
6.9.2. Lancer un enregistrement ................................................................................. 21
6.9.3. Durée d’un enregistrement ............................................................................... 21
6.9.4. Arrêter un enregistrement ................................................................................. 22
6.9.5. Lire un enregistrement ..................................................................................... 22
6.9.5.1.
Description du gestionnaire/liste des enregistrements ........................................................... 22
6.9.5.2.
Lecture d’un enregistrement .............................................................................................. 22
6.9.5.3.
Reprise de la lecture ....................................................................................................... 23
6.9.5.4.
Positionner le curseur de lecture à un emplacement précis (Aller à) .......................................... 23
6.9.6. Changer de chaîne pendant un enregistrement .................................................... 23
6.9.7. Mise en veille pendant un enregistrement ............................................................ 23
6.9.8. Renommer un enregistrement ............................................................................ 23
6.9.9. Supprimer un enregistrement ............................................................................ 23
6.9.10. Programmer un enregistrement (Timer) ................................................................ 24
6.9.10.1.
Programmer un enregistrement (Timer) simple....................................................................... 24
6.9.10.2.
Programmer un enregistrement (Timer) quotidien ou hebdomadaire ......................................... 24
6.9.11. Supprimer un Timer (programme d’enregistrement) ................................................ 24
6.10. Utiliser la « pause du direct » (Timeshift) ................................................................. 24
6.10.1. C’est quoi la « pause du direct » (Timeshift) ? ....................................................... 24
6.10.2. Comment utiliser la « pause du direct » (Timeshift) ................................................. 24
6.11. Liste de favoris .................................................................................................... 25
6.11.1. Créer une liste de favoris ................................................................................. 25
6.11.2. Sélectionner une liste de favoris ou une autre liste ................................................. 25
6.12. Afficher le télétexte .............................................................................................. 25
6.13. Modifier la Qualité d’image ................................................................................. 26
6.13.1. Changer la résolution HDMI ............................................................................ 26
6.13.2. Modifier le recadrage de l’image ..................................................................... 26
6.13.3. Modifier le format de la sortie péritel ................................................................. 26
6.14. Sélectionner la langue, les sous-titres..................................................................... 26
6.15. Réglage audio avec une chaîne Hi-Fi ou home cinéma ........................................... 26
6.16. Modifier le contrôle parental ................................................................................ 26
6.17. Verrouiller/déverrouiller une chaîne ....................................................................... 27
6.18. Les codes PIN ..................................................................................................... 27
6.18.1. Le code PIN terminal ...................................................................................... 27
6.18.1.1.
Changer le code PIN terminal .......................................................................................... 27
6.18.1.2.
Réinitialiser le code PIN terminal ....................................................................................... 28
6.18.2. Le code PIN carte d'une carte CANAL READY ..................................................... 28
6.18.2.1.
Changer le code PIN carte d'une carte CANAL READY ........................................................ 28
6.18.2.2.
Réinitialiser le code PIN carte d'une carte CANAL READY ..................................................... 28
6.19. Mise en veille automatique ................................................................................... 28
6.20. Recherche des chaînes ......................................................................................... 28
6.20.1. Effectuer une nouvelle recherche des chaînes ....................................................... 28
6.20.2. Recherche des chaînes sur un satellite différent d’Astra 19.2° Est ............................. 29
6.20.3. Rechercher des chaînes sur plusieurs satellites avec un commutateur (switch) DiSEqC. .. 30
Premio SAT HD-W5
5
6.20.3.1.
Accéder aux paramètres DiSEqC ...................................................................................... 30
6.20.3.2.
Configuration des paramètres DiSEqC ............................................................................... 30
6.21. Changer la sélection régionale de France 3 ........................................................... 31
6.22. Réinitialiser le Premio SAT HD-W5 (retour aux réglages usine) .................................. 31
6.23. Formater le disque dur ......................................................................................... 31
6.24. Améliorer votre appareil....................................................................................... 32
7. Description des menus ................................................................................. 32
7.1. Menu chaînes ..................................................................................................... 32
7.2. Menu Image ....................................................................................................... 32
7.3. Menu Configurer ................................................................................................. 33
7.4. Menu Heure ....................................................................................................... 33
7.5. Menu Langues .................................................................................................... 33
7.6. Menu Système ..................................................................................................... 33
7.7. Menu USB .......................................................................................................... 33
7.8. Menu Information................................................................................................ 33
7.9. Menu Viaccess .................................................................................................... 33
8. En cas de problème ..................................................................................... 34
9. SAV, HOTLINE, fabriquant et Garantie ......................................................... 36
10. Caractéristiques techniques .......................................................................... 37
Premio SAT HD-W5
6
1. Introduction
Le terminal de réception satellite Premio SAT HD-W5, permet la réception et l’enregistrement des chaînes de la TNT
disponibles par satellite avec TNTSAT aussi bien en Haute Définition (HD) qu’en définition standard (SD).
L’utilisation d’une carte CANAL READY lui permet de plus de recevoir les chaînes des bouquets CANAL+ et
CANALSAT. Il a été fabriqué selon les normes internationales en matière de sécurité. Afin d’utiliser votre terminal en
toute sécurité, nous vous recommandons de lire attentivement les consignes de sécurité ci-dessous avant sa mise en
service. Ce terminal satellite permet aussi de recevoir la totalité des chaînes « FTA » (Free-To-Air ou chaînes en
accès libre) disponibles sur le satellite ASTRA 19.2° Est mais aussi sur d’autres satellites.
1.1. Consignes de sécurité
Veuillez lire ce manuel dans son intégralité avant d’installer votre Premio SAT HD-W5.
Branchez le bloc secteur de l’appareil uniquement sur une prise secteur ayant les caractéristiques suivantes:
110-240VAC, 50/60Hz.
N’ouvrez jamais l’appareil ou son alimentation; cela vous exposerait à des risques de chocs électriques mortels
et vous ferait perdre le bénéfice de la garantie.
Toute rupture de l’étiquette d’inviolabilité marquée : «
Warranty void if seal is broken or removed
1
» annulera la
garantie de l’appareil. Si nécessaire, confiez votre équipement à un réparateur spécialisé.
Protection contre la foudre : en cas d’orage, nous vous recommandons d’éteindre le terminal, de débrancher
son alimentation de la prise secteur et de déconnecter le câble d’antenne afin d’éviter tout dommage.
Placez le terminal à l’intérieur, dans un endroit sec et correctement ventilé, à l’abri des rayons du soleil,
suffisamment éloigné d’éventuelles sources de chaleur (radiateur par exemple). Ne le posez pas sur un objet
mou tel que tapis ou mousse. Il est important de vérifier qu’il y a suffisamment d’espace autour de l’appareil
afin d’assurer une ventilation correcte.
Ne manipulez pas l’appareil ou les câbles avec les mains mouillées ou dans une atmosphère très humide.
Quand vous n’utilisez pas votre terminal pendant une longue période (vacances par exemple), débranchez le
du secteur et du câble antenne afin de faire des économies d’énergie et de le protéger contre une éventuelle
surtension dû à la foudre.
Ne posez aucun objet sur votre terminal. Si celui-ci doit être installé dans un meuble, prévoyez au moins 6cm
d’espace libre au-dessus. Vérifiez qu’aucun objet n’est entré dans l’appareil par ses fentes de ventilation car
cela pourrait l’endommager irrémédiablement.
Les fentes de ventilation ne doivent jamais être obstruées.
Ne posez jamais d’objets lourds sur le terminal, même s’il n’est pas en service.
Ne posez jamais de récipient contenant un quelconque liquide à proximité ou sur le terminal. Assurez-vous
qu’aucun liquide n’entre dans l’appareil. N’utilisez jamais de détergents liquides pour le nettoyer. La présence
d’un quelconque liquide à l’intérieur de l’appareil vous exposerait à des risques de chocs électriques mortels.
Déplacer le terminal depuis un endroit froid vers un endroit chaud peut faire apparaître de la condensation.
Dans ce cas, attendez au moins deux heures avant de le remettre en route pour permettre à la condensation de
s’évacuer totalement.
Les piles (pack de piles ou piles installées) ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive : Soleil, feu ou
autres.
L'adaptateur AC / DC est utilisé comme dispositif de déconnexion électrique, il doit rester facilement
accessible.
CGV ne peut être tenu pour responsable de dommages occasionnés du fait du non-respect des consignes de
sécurité ou d’une utilisation inappropriée de l’appareil.
Conservez la totalité du matériel ainsi que l’emballage original dans le cas d’un éventuel retour de l’appareil en
SAV.
Premio SAT HD-W5
7
1.2. Conformité
Déchets d’équipements électriques et électroniques
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ce dernier est
conforme à la Directive européenne 2002/96/CE. Cela signifie que ni le produit, ni ses
accessoires électroniques usagés ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers.
Veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. La mise au rebut
citoyenne de votre ancien produit permet de protéger l’environnement et la santé, vous
favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un
développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter les autorités locales pour connaitre les procédures et
les points de collectes de ces produits en vue de leur recyclage.
MARQUAGE POUR L’EUROPE
Le marquage CE qui est attaché à ce produit signifie sa conformité aux Directives
Européennes de sécurité EMC (2004/108/EC), EN 60065 et LVD (2006/95/EC).
Ce produit est conforme à la directive 2011/65/CE. Les substances soumises à limitation
n’excèdent pas les valeurs de concentration maximales tolérées en poids dans les matériaux
homogènes (Plomb (0,1 %), Mercure (0,1 %), Cadmium (0,01 %), Chrome hexavalent (0,1
%), Polybromobiphényles (PBB) (0,1 %), Polybromodiphényléthers (PBDE) (0,1 %)).
Piles et Accumulateurs
Les piles, y compris celles qui ne contiennent aucun métal lourd, ne doivent pas être jetées
avec les ordures ménagères. Veuillez-vous débarrasser des piles usagées d’une façon ne
présentant aucun danger pour l’environnement. Renseignez-vous sur la réglementation en
vigueur dans votre région à ce sujet.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Le terme « Dolby » et le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby
Laboratories.
Le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des
marques déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans d'autres pays.
Premio SAT HD-W5
8
2. Description
2.1. Contenu
Le terminal satellite numérique Premio SAT HD-W5
Une carte à puce donnant accès aux chaînes de la TNT disponibles par satellite avec TNTSAT.
1 télécommande
2 piles LR03/AAA de 1,5V
Un bloc secteur 230VAC->12VDC, 2A
Ce manuel d’utilisation
2.2. Fonctionnalités
Capacité de 4000 chaînes TV et radios.
Recherche automatique et manuelle des chaînes.
Gestion des décrochages régionaux de France 3 avec le service TNTSAT.
Sous-titrage et Télétexte.
Affichage du programme courant/suivant dans le bandeau d’information.
Guide électronique des programmes (EPG).
Contrôle parental suivant les recommandations du Conseil Supérieur de l’Audiovisuel (CSA).
Verrouillage des chaînes par l’utilisateur (mot de passe demandé pour afficher la chaîne).
Suppression de chaînes (uniquement les chaînes gratuites non incluses dans le service TNTSAT).
Liste de chaînes favorites.
Port USB 2.0 pour l’enregistrement numérique des chaînes (Simple et Haute Définition : SD et HD) sans perte
de qualité, sur support de stockage USB externe formaté en FAT32 ou NTFS (enregistrement cryptés).
Programmer jusqu’à 30 Timers (programmateur d’enregistrements).
Programmation d’enregistrements journaliers et hebdomadaires.
Possibilité de renommer les enregistrements.
Fonction de reprise de la lecture et fonction "Aller à".
« Pause du direct » (Timeshift) pour une maîtrise totale du direct.
Mise à jour automatique du logiciel par les airs (OTA).
Commutation DiSEqC
TM
1.0 et DiSEqC
TM
1.1
Possibilité de rechercher les chaînes « FTA » (Free-To-Air ou chaînes en accès libre) d’autres satellites.
Résolution HDMI jusqu'à 1080p.
Affichage du menu en Français et en Anglais.
Import/export de la liste des chaînes sur support de stockage USB.
Eco-veille : Très faible consommation en mode veille (<0,5 W).
Télécommande simple et ergonomique.
2.3. Connectique
1 tuner satellite avec entrée et sortie
1 lecteur de carte à puce VIACCESS intégré
1 prise péritel : Pour relier à la TV, au magnétoscope, DVD-R ou à un autre appareil
1 sortie audio numérique S/PDIF optique
1 sortie audio stéréo analogique (prises RCA droite/gauche)
3 boutons en façade
1 afficheur 4 chiffres à 7 segments
1 port USB 2.0
1 sortie audio/vidéo numérique HDMI (HDCP 1.2)
1 entrée diffuseur infrarouge
Premio SAT HD-W5
9
2.4. La face avant
1: Bouton de mise en marche/veille du Premio SAT HD-W5.
2: Bouton de sélection de la chaîne précédente.
3: Bouton de sélection de la chaîne suivante.
4 : Afficheur : affiche le numéro de chaîne, OtA pendant une mise à jour…
5 : Voyant ON/OFF : VERT lorsque le Premio SAT HD-W5 est en fonctionnement et ROUGE lorsqu’il est en veille.
6 : USB : Port USB 2.0 pour connexion d’un périphérique de stockage USB.
7 : Lecteur de carte à puce : voir §3.3 p13.
2.5. La face arrière
1 : AUDIO L/R : Sorties audio analogique stéréo à raccorder sur une chaîne HI-FI par exemple (facultatif).
2 : S/PDIF: Sortie audio numérique optique S/PDIF à raccorder à un home cinéma pour profiter du son Dolby
Digital (facultatif).
3 : PARABOLE OUT : Permet de raccorder un second terminal satellite (branchement facultatif).
4 : PARABOLE IN : Reliez ce connecteur à votre parabole à l’aide d’un câble coaxial adéquat.
Attention : votre parabole doit être orientée vers le satellite ASTRA 19.2° Est.
5 : HDMI : Sortie audio/vidéo numérique HDMI à brancher sur votre TV pour bénéficier de la Haute Définition.
6 : TV : Reliez cette prise à la prise péritel de votre téléviseur. Uniquement si votre TV ne dispose pas d’entrée
HDMI (branchement facultatif : A brancher sur un magnétoscope ou un graveur DVD-R si vous désirez effectuer des
enregistrements sur magnétoscope ou graveur DVD-R).
7 : IR EXT : Entrée capteur infrarouge. Branchez un capteur infrarouge (non fourni) afin de dissimuler votre terminal
dans un meuble tout en continuant à utiliser votre télécommande.
8 : DC12V/2A : Entrée d’alimentation du Premio SAT HD-W5. La source d’alimentation à connecter sur cette
entrée doit fournir une tension comprise entre 10 et 15V continu et 2A. Il est conseillé d’utiliser le bloc secteur fourni
(230VAC->DC12V/2A) comme source d’alimentation. Toutefois cette entrée est compatible avec les sources
d’alimentations des véhicules (camping-car, caravane, etc…) équipés d'une batterie 12V.
Attention : CGV ne garantit pas l’utilisation du Premio SAT HD-W5 dans les véhicules. Ces installations doivent
être effectuées par un professionnel. CGV ne pourrait être tenu responsable en cas de défaut de
fonctionnement.
1 2 3 4 5 76
2 7 861 3
4
5
Premio SAT HD-W5
10
2.6. La télécommande
2.6.1. Description des touches
La télécommande de votre Premio SAT HD-W5 permet d’accéder aux différents menus et fonctions de votre
terminal.
1 2
3
4 5
6
7
8
9
10
11
12
13
14 15
16
17 18
20
19 21
22 23
25
24
26
Premio SAT HD-W5
11
1 ON/OFF : Bouton de mise en marche/mise en veille du Premio SAT HD-W5.
2 Non utilisé.
3 Pavé numérique : Permet d’entrer une valeur numérique (numéro de chaîne, fréquence, etc.).
4 TV/RADIO : Permet de passer de la liste des chaînes TV à la liste des radios et inversement.
5 RETOUR : Retour au programme précédent.
6 MUTE: Coupe /rétablit le son.
7 P+ / P- : Chaîne suivante / Chaîne précédente.
8 Vol+/ Vol- : Augmenter ou diminuer le niveau sonore.
9 Non utilisé.
10 MENU : Afficher/fermer le « Menu principal » (voir §7 p32).
11 Q.MENU : Affiche le gestionnaire/liste des enregistrements contenus dans le support de stockage
USB branché sur le port USB 2.0 du Premio SAT HD-W5 (voir §6.9.5 p22).
12 Pavé directionnel :
: Sélection de la valeur d’un paramètre dans les menus.
▲▼ : Déplacement haut/bas dans les menus/changement de chaîne.
13 OK : validation dans les menus ou affichage de la liste des chaînes.
14 BACK : Revenir un cran en arrière dans la navigation USB.
15 Non utilisé
16 EXIT : Sortie d’un menu / annulation d’une fonction.
17 INFO : Affiche le bandeau d’informations de la chaîne en cours de visualisation. (voir §6.5 p19).
Un second appui ouvre le menu d’info étendu. Affiche les informations lors d'un enregistrement.
18 EPG : Affiche le guide des programmes TV (voir §6.8 p20). Consultez le programme TV de votre
soirée en un coup d’œil.
19 FAV : Sélection des listes de chaînes favorites (voir §6.11 p25).
20 OPT : Sélection du format d’image : Auto, 16:9 et 4:3 recadrage… (voir §6.13.2 p26)
21 TEXT : Affiche le télétexte (si diffusé par la chaîne).
22
Touches de couleur [
] : Actions spéciales dans les menus. Une aide sera toujours
affichée pour décrire l’action correspondant à la touche.
Par exemple, dans la liste des enregistrements :
[ROUGE
] : Lancer la lecture d’un enregistrement en plein écran.
[VERT
] : Renommer les enregistrements (voir §6.9.8 p23).
[JAUNE
] : Supprimer les enregistrements (voir §6.9.9 p23).
[BLEU
] : Fonction « Aller à » durant la lecture d’un enregistrement (voir §6.9.5.4 p23).
23 Non utilisé
24 AUDIO : Sélection de la langue du programme (voir §6.6 p19).
25 SUBT : Activation/désactivation et sélection des sous-titres (voir §6.7 p19).
26 Touches PVR :
(REC) : Lance l’enregistrement d’une chaîne (voir §6.9.2 p21).
(LECTURE) : Relance la lecture d’une chaine en pause (Timeshift). Lance la lecture d’un
enregistrement depuis le gestionnaire/liste des enregistrements (voir §6.9.5 p22)
(PAUSE) : « Pause du direct » (démarre le Timeshift, voir §6.10 p24) ou d’un enregistrement.
(STOP) : Arrêt d’un enregistrement, d’une lecture en cours ou du Timeshift.
/ (Retour/Avance rapide): Par appuis courts successifs, 5 vitesses sont possibles en retour
et avance rapide (x2, x4, x8, x16, x32). Fonctions disponibles en lecture et Timeshift.
Premio SAT HD-W5
12
2.6.2. Installation des piles de la télécommande
Ouvrez le compartiment à piles en retirant le couvercle et insérez les piles en respectant la polarité indiquée au
fond du compartiment. Si le terminal ne répond plus correctement à la télécommande, les piles sont certainement
vides et doivent être remplacées par des neuves (toujours changer les deux piles simultanément). Le fabriquant
n’assume aucune responsabilité pour des dommages résultants de piles ayant coulées.
REMARQUE : Les piles, y compris celles qui ne contiennent aucun métal lourd, ne doivent pas être jetées avec les
ordures ménagères. Veuillez-vous débarrasser des piles usagées d’une façon ne présentant aucun danger pour
l’environnement. Renseignez-vous sur la réglementation en vigueur dans votre région à ce sujet.
3. Informations Importantes
3.1. Label TNTSAT
Le Premio SAT HD-W5 est labellisé TNTSAT, ce qui signifie qu’il peut recevoir et afficher les chaînes de la TNT
disponibles sur le satellite ASTRA 19.2° Est, grâce à la carte à puce TNTSAT fournie. Cependant, il peut aussi
recevoir les chaînes « FTA » (Free-To-Air ou chaînes en accès libre) d’autres satellites.
3.2. Label CANAL READY
Le Premio SAT HD-W5 est labellisé CANAL READY, ce qui signifie qu’il peut recevoir et afficher les chaînes
payantes des bouquets CANAL+ et CANALSAT. Pour cela, il est nécessaire d’insérer dans votre Premio SAT HD-
W5 une carte à puce CANAL READY, différente de la carte TNTSAT fournie avec votre Premio SAT HD-W5.
Rapprochez-vous de votre revendeur ou de CANAL+/CANALSAT pour obtenir plus d’informations à ce sujet.
3.2.1. Utiliser une carte CANAL READY avec le Premio SAT HD-W5
La carte à puce CANAL READY à la particularité d’avoir un code PIN carte qui lui est propre. Ce code PIN carte
peut être différent du code PIN terminal de votre Premio SAT HD-W5, il est donc important de ne pas les
confondre. Il y a deux cas possibles pour entrer le code PIN associé à la carte CANAL READY.
3.2.2. Lors de l’insertion d’une carte neuve
Lorsque vous recevez votre nouvelle carte CANAL READY, celle-ci n’a pas encore de code PIN carte associé. Votre
Premio SAT HD-W5 va afficher un message vous demandant d'entrer un code PIN carte.
ATTENTION : Lorsque vous entrez le nouveau code PIN carte, le code
PIN terminal de votre Premio SAT HD-W5 sera automatiquement initialisé
à la même valeur, les deux codes PIN carte et terminal seront donc
identiques suite à cette opération.
ATTENTION : Il est très important de ne pas oublier le code PIN carte.
En cas d'oubli, vous ne pourrez pas le modifier par vous-même et il
n'existe aucun code de secours (Cf. §6.18.2.2). Il est conseillé d’utiliser le même code PIN pour votre terminal et
pour votre carte CANAL READY.
3.2.3. Lors de l’insertion d’une carte déjà utilisée
Une carte CANAL READY déjà utilisée possède déjà son propre code PIN carte. Deux cas peuvent se présenter.
3.2.3.1.
Les codes PIN carte et terminal sont différents
Si le code PIN carte de la carte CANAL READY et le code PIN terminal
de votre appareil sont différents, Le code PIN carte vous sera demandé à
l’insertion de la carte CANAL READY. Il est donc nécessaire de connaître
le code PIN carte de la carte CANAL READY pour pouvoir l'utiliser.
Premio SAT HD-W5
13
ATTENTION : Une fois le code PIN carte entré (voir l'étape
précédente) une fenêtre vous demande d'entrer un nouveau code PIN
pour la carte CANAL READY. Si vous ne souhaitez pas changer le code
PIN carte de la carte CANAL READY, entrer simplement le même code
PIN carte que celui que vous venez d'entrer juste avant.
ATTENTION : Lorsque vous entrez le code PIN carte, le code PIN
terminal de votre Premio SAT HD-W5 sera automatiquement initialisé à la même valeur, les deux codes PIN carte et
terminal seront donc identiques suite à cette opération.
3.2.3.2.
Le code carte et le code PIN sont identiques
Dans le cas où le code PIN carte de la carte à puce CANAL READY et le code PIN terminal de votre Premio SAT
HD-W5 sont identiques, aucune action ne sera nécessaire.
ATTENTION : En cas d'oubli du code PIN carte, le code PIN carte ne peut être réinitialisé qu’en contactant
CANAL+/CANALSAT.
3.3. Utilisation de la carte à puce fournie
Votre Premio SAT HD-W5 est équipé d’un lecteur de carte à puce qui vous ouvre l’accès aux chaînes de la TNT
disponibles par satellite avec TNTSAT. Pour pouvoir accéder à l’offre de service TNTSAT, insérez votre carte à
puce dans la fente du lecteur prévue à cet effet, puce vers le bas comme indiqué sur l’image ci-dessous.
3.4. Mise à jour
Le Premio SAT HD-W5 est équipé d’un système de mise à jour automatique. Il est capable de détecter quand une
mise à jour est disponible via le satellite et de l’effectuer lorsque la machine redémarre. Pour bénéficier de ces
mises à jour, il est donc recommandé de mettre en veille puis de rallumer votre Premio SAT HD-W5 régulièrement.
Si la mise à jour venait à être interrompue par une perturbation du signal, le Premio SAT HD-W5 interrompra la
procédure de mise à jour après 5 minutes et retournera dans son état normal en affichant une chaîne.
Le Premio SAT HD-W5 peut aussi être mis à jour par l’intermédiaire de son port USB : Rendez-vous sur www.cgv.fr
pour télécharger les derniers logiciels.
3.5. Enregistrements cryptés
ATTENTION : Pour des raisons de propriété intellectuelle et de sécurité, le label TNTSAT impose que tous les
enregistrements faits sur support de stockage USB par votre Premio SAT HD-W5 soient cryptés ; En d’autres termes,
les enregistrements pourront être relus uniquement par votre Premio SAT HD-W5, qui est le seul à connaître les clés
de décryptage (Un autre Premio SAT HD-W5 ne pourra pas relire les enregistrements faits sur votre Premio SAT HD-
W5). Par soucis de confort vous pouvez supprimer des enregistrements faits avec un autre Premio SAT HD-W5.
Premio SAT HD-W5
14
4. Branchements
Afin de profiter pleinement des avancées technologiques de votre Premio SAT HD-W5, il est important que
l'ensemble de votre installation (paraboles, câbles et accessoires divers) soit de bonne qualité.
4.1. Branchement standard
1. Raccordez votre parabole, orientée sur ASTRA 19.2° Est, sur l’entrée PARABOLE IN du Premio SAT HD-W5.
2. Connectez la prise HDMI du Premio SAT HD-W5 à l’entrée HDMI de votre téléviseur. La prise HDMI est la seule
prise qui permet d’obtenir l’image et le son en Haute Définition. Si vous n’avez pas de TV équipée de prise HDMI,
connectez la prise péritel TV du Premio SAT HD-W5 à la prise ritel de votre TV.
3. Connectez la sortie du bloc secteur (DC12V/2A) à la prise DC12V/2A de votre Premio SAT HD-W5, puis
branchez-le dans une prise secteur 230VAC/50Hz.
4.2. Orientez votre parabole
Pour recevoir les chaînes de la TNT grâce à votre Premio SAT HD-W5, votre parabole doit être correctement
orientée vers le satellite ASTRA 19.2° Est. Sur tablettes/smartphones Android/iOS il existe plusieurs applications
permettant de trouver les paramètres d’orientation de parabole (Elévation, Azimut, Polarisation). Si vous utilisez ces
applications assurez-vous que le satellite ASTRA 19.2° Est soit bien sélectionné afin d’avoir une orientation correcte.
4.3. Raccordement à un amplificateur audio
Vous pouvez raccorder votre Premio SAT HD-W5 à une chaîne Hi-Fi ou à un amplificateur Home cinéma :
1. En analogique, connectez les sorties AUDIO (RCA) sur l’entrée AUX de votre amplificateur.
2. En numérique, connectez la sortie S/PDIF sur l'entrée optique de votre amplificateur à l’aide d’un câble optique.
NOTE : En numérique, vous pouvez profiter du son numérique 5.1 des chaînes TNT (si disponible) et d’une
meilleure qualité audio. Pour profiter du son 5.1, vous devrez paramétrer votre Premio SAT HD-W5 en mode
« Multicanal » (voir §6.15 p26) et votre amplificateur Home Cinéma doit posséder un décodeur DOLBY DIGITAL.
Premio SAT HD-W5
15
4.4. Branchement pour faire des enregistrements
4.4.1. Enregistrements sur disque dur USB
4.4.1.1.
Raccordement du disque dur USB
Connectez un disque dur/clef USB sur le port USB de la face avant du Premio SAT HD-W5. Le raccordement d’un
disque dur sur le Premio SAT HD-W5 permet d’effectuer et de lire des enregistrements, en qualité numérique Haute
Définition, et de profiter de la « pause du direct » (Timeshift).
Attention : Pour des raisons de propriété intellectuelle et de sécurité, le label TNTSAT impose que tous les
enregistrements faits sur support de stockage USB par votre Premio SAT HD-W5 soient cryptés ; En d’autres termes,
les enregistrements pourront être relus uniquement par votre Premio SAT HD-W5, qui est le seul à connaître les clés
de décryptage (Un autre Premio SAT HD-W5 ne pourra pas relire les enregistrements faits sur votre Premio SAT HD-
W5). Par soucis de confort vous pouvez supprimer des enregistrements faits avec un autre Premio SAT HD-W5.
4.4.1.2.
Bien choisir son disque dur pour bien réussir ses enregistrements numériques
1. Préférez un disque dur USB 2.0 avec une capacité de 160GB à 1TB. Le Premio SAT HD-W5 supporte les
disques durs >1TB, mais dans ce cas le formatage du disque dur à l’aide d’un ordinateur pourrait être nécessaire.
2. Choisissez plutôt un disque dur de marque (Seagate/Maxtor - Western Digital - LaCie - Storeva – AluSlim) ayant
une interface USB de bonne qualité et préférez les disques 7200tr/min au 5400tr/min.
3. Nous déconseillons les disques durs multimédia car le risque d’incompatibilité est plus important.
4. N’utilisez pas de disque dur avec mise en veille automatique ou disposant d’une partition sécurisée non
supprimable contenant divers logiciels préinstallés.
ATTENTION : Certains disques durs USB 3 peuvent présenter des incompatibilités avec le Premio SAT HD-W5.
Dans ce cas l’utilisation d’un adaptateur USB 3/USB 2 ou d’un câble USB 2 est conseillée. Effectuez le formatage
des disques durs USB 3 via un ordinateur et non via le Premio SAT HD-W5.
4.4.2. Enregistrement sur un magnétoscope ou un graveur DVD
Si vous souhaitez enregistrer une chaîne du Premio SAT HD-W5 sur votre magnétoscope ou graveur DVD,
branchez la prise péritel TV du Premio SAT HD-W5 sur la prise AV (ou Ext ou AU) de votre magnétoscope ou
graveur DVD. Sur votre magnétoscope/graveur DVD, sélectionnez la chaîne AV (ou Ext ou AU) pour que les
enregistrements s’effectuent correctement.
ATTENTION : pour programmer des enregistrements, vous devrez programmer un Timer de rappel sur votre Premio
SAT HD-W5 et un Timer d’enregistrement sur votre magnétoscope ou graveur DVD.
4.5. Trucs et astuces
Si votre TV dispose d’une entrée HDMI, préférez ce branchement plutôt que la prise péritel ou CINCH, vous
pourrez ainsi bénéficier de la Haute Définition. Si vous utilisez le HDMI, pensez à sélectionner la bonne entrée sur
votre TV. Il n'est pas nécessaire d’effectuer un raccordement audio séparé, car le HDMI inclut l’audio multicanal.
Cependant vous pouvez toujours effectuer des raccordements audio additionnels (Home cinéma, chaîne Hi-Fi…)
Certains téléviseurs ou plus généralement certains systèmes d’affichage ne possèdent pas de prise péritel mais
plutôt des prises VIDEO IN (connecteur RCA ou CINCH). Si c’est le cas de votre téléviseur (ou système d’affichage),
utilisez un adaptateur, afin de raccorder votre Premio SAT HD-W5 à l’entrée VIDEO IN de votre système
d’affichage. Si vous utilisez un cordon péritel standard, vous n’avez pas besoin d’effectuer de raccordement audio,
car le connecteur péritel péritel inclut l’audio stéréo. Par contre, si vous utilisez un câble ou un adaptateur vidéo, tel
qu’un câble péritel-composite, vous devrez alors effectuer un raccordement audio séparé.
Premio SAT HD-W5
16
5. Première mise en route et réinitialisation
En premier lieu, vous devez effectuer les branchements ; suivez le schéma de branchement (§4.1 p14), en omettant
éventuellement les branchements facultatifs puis insérez votre carte à puce dans le lecteur de carte prévu à cet effet.
Lors de la première mise sous tension, le menu d’installation rapide vous permettra de configurer votre terminal.
ATTENTION : insérez la carte, puce vers le bas (Cf. §3.3 p13).
5.1. Navigation et utilisation des menus
Votre Premio SAT HD-W5 a été élaboré pour une utilisation ergonomique. Les fonctions du Premio SAT HD-W5
sont accessibles soit directement par une touche de la télécommande, soit par un système simple de menus et sous-
menus. Dans la plupart de ces menus, une zone d’aide contextuelle, affichée en bas de l’écran, rappelle les
fonctions attribuées aux touches de la télécommande. Pour des raisons de place et de lisibilité, il se peut que
certaines touches ne soient pas représentées dans certains menus.
Pour bien comprendre l’utilisation de chaque rubrique, il est indispensable de se familiariser avec le principe de
fonctionnement des menus. De manière générale :
La touche [MENU] permet d’afficher le « Menu principal ».
Les touches []/[] et [▲]/[▼] permettent :
o De naviguer dans les différents menus et sous-menus.
o De modifier la valeur de certains paramètres.
o De sélectionner une réponse à une question.
La touche [OK] permet de valider une modification ou de répondre à une question.
Dans certains menus, les touches de couleur : [
] sont utilisées pour effectuer des actions spéciales. Le
cas échéant, cela sera indiqué dans l’aide contextuelle au bas de l’écran.
La touche [EXIT] permet de revenir un cran en arrière dans un menu ou une fonction. Appuyez plusieurs fois sur
la touche [EXIT] pour quitter complètement les menus.
5.2. Démarrage
5.2.1. Afficher l’image du Premio SAT HD-W5 sur votre TV
Une fois les branchements effectués :
1. Allumez en premier votre TV et sélectionnez l’entrée HDMI correspondant à votre Premio SAT HD-W5.
2. Insérez la carte TNTSAT fournie dans le terminal, puce vers le bas, écriture VIACCESS visible (Cf. §3.3 p13).
3. Allumez le Premio SAT HD-W5 et patientez. Un voyant vert s’allume sur la face avant du Premio SAT HD-W5,
l’afficheur indique « boot » puis « Ft1 » et le menu d’installation rapide du Premio SAT HD-W5 s’affiche sur votre TV.
IMPORTANT : Assurez-vous que l’antenne est branchée et orientée vers le satellite ASTRA 19.2° Est et que la carte
TNTSAT fournie est insérée dans le terminal avant d’allumer votre Premio SAT HD-W5 pour la première fois.
Le menu d’installation s’affiche sur votre TV :
Premio SAT HD-W5
17
Si votre TV n’affiche pas le « Guide d’installation » du Premio SAT HD-W5 alors :
1. Vérifiez que votre Premio SAT HD-W5 est allumé (la LED située à droite de l’afficheur est allumée en vert). Si la
LED est allumée en rouge alors appuyez sur le bouton de mise en marche pour allumer votre Premio SAT HD-W5.
2. Si l’appareil est allumé, appuyez sur la touche [MENU] de la télécommande du Premio SAT HD-W5 pour
essayer d’afficher le menu. Si le « Menu principal » s’affiche alors effectuez une réinitialisation des paramètres (Cf.
§6.22 p31), si le menu ne s’affiche pas alors passez à l’étape ci-dessous.
3. Si l’appareil est allumé (la LED est verte) mais que votre TV affiche un message « Pas de signal » alors, avec la
télécommande de votre TV, essayez les différentes entrées HDMI de votre TV jusqu'à afficher la page d’installation.
5.3. Guide d’installation
Dès lors que le menu d’installation est affiché :
Etape 1 : Paramètres de langue
Sélectionnez une langue puis appuyez sur la touche [ROUGE
] pour passer à l’étape suivante.
Etape 2 : Paramètres A/V
- Format de l'image : laissez sur « 16/9 Ecran large » si vous utilisez une TV HD standard.
- Format HD : Laissez la résolution par défaut sur « 1080i ».
- Sortie numérique :
o « PCM » si vous ne savez pas quoi choisir.
o « Multicanal (HDMI) » si vous raccordez votre Premio SAT HD-W5 à un ampli home cinéma DOLBY
DIGITAL en utilisant un câble HDMI.
o « Multicanal (SPDIF) » si vous raccordez votre Premio SAT HD-W5 à un ampli home cinéma DOLBY
DIGITAL en utilisant un câble optique.
o « Arrêt » si vous ne souhaitez pas avoir de son sur la sortie HDMI et optique de votre Premio SAT HD-W5.
Note : si votre ampli home cinéma/chaîne Hi-Fi n’est pas DOLBY DIGITAL, vous pouvez toutefois y connecter le
Premio SAT HD-W5 en laissant sur « PCM » et en utilisant la prise optique S/PDIF ou les sorties AUDIO RCA.
Appuyez sur la touche [ROUGE
] pour passer à l’étape suivante.
Etape 3 : Recherche des Chaînes
L’indication de « Qualité » doit être à au moins 50% pour que la recherche automatique fonctionne correctement. La
fonction Beeper (appuyez sur la touche [MUTE] pour l’activer/désactiver) permet d’ajuster plus facilement la
position de la parabole (plus le « Beep » est fort, meilleure est la réception).
Si les indications « Signal » et « Qualité » sont très faibles, cela peut signifier que :
a. Votre parabole n’est pas correctement orientée sur le satellite ASTRA 19.2° Est, vous devez alors réorienter votre
parabole (Cf. §4.2 p14 pour plus d’information et prendre connaissance des paramètres d’orientations de votre
parabole pour le satellite ASTRA 19.2° Est).
b. Vous utilisez une installation de parabole complexe comportant un switch DiSEqC
TM
nécessitant la sélection
d’une entrée. Sélectionnez le réglage « DiSEqC 1.0 » et choisissez le numéro de LNB correspondant au
branchement de votre parabole sur le switch DiSEqC
TM
(Cf. §6.20 p28).
Après avoir effectué tous les réglages et obtenu des niveaux de « Signal » et de « Qualité » corrects, appuyez sur la
touche [BLEU
] pour lancer la recherche automatique et patientez. Le menu de recherche liste les différentes
chaînes/radios trouvées.
ATTENTION : Si aucune chaîne n’est trouvée, votre parabole est probablement mal orientée. Avant de modifier
l’orientation de votre parabole, essayez votre Premio SAT HD-W5 sur une installation TNTSAT fonctionnelle, chez
un ami ou un voisin (Cf. §4.2 p14 pour plus d’information sur l’orientation de la parabole et §6.20 p28 pour une
nouvelle recherche des chaînes).
Premio SAT HD-W5
18
NOTE : Effectuez une seconde recherche automatique des chaînes pour obtenir la totalité des chaînes « FTA »
(Free-To-Air ou chaînes en accès libre) disponibles sur le satellite ASTRA 19.2° Est. La première recherche ne trouve
que les chaînes et radios de la TNT disponibles par satellite avec TNTSAT (Cf. §6.20.1 p28 pour savoir comment
relancer une nouvelle recherche des chaînes). Ces chaînes supplémentaires seront accessibles depuis la liste
« Toutes chaînes » (Cf. §6.11.2 p25 pour plus d’information sur la sélection d’une liste).
Etape 4 : Sélectionnez le décrochage régional (France 3 régional)
Sélectionnez votre France 3 Régional dans la liste. Utilisez les touches []/[] pour sélectionner votre France 3.
Appuyez sur [OK] pour valider.
NOTE : Le décrochage régional de France 3 n’est actuellement pas activé avec les cartes CANAL READY. Les
France 3 régionaux sont cependant accessibles depuis la liste des chaînes (chaînes 350 à 373, susceptible de
changer).
Etape 5 : Sélectionnez le code PIN terminal
Entrez puis confirmez le code PIN terminal de votre Premio SAT HD-W5 à l’aide du [Pavé numérique]. Choisissez
un code PIN terminal que vous n’oublierez pas, même après plusieurs mois/années. Ce code PIN terminal vous
sera demandé pour afficher une chaîne bloquée par le contrôle parental, pour entrer dans les menus verrouillés ou
encore pour effectuer une réinitialisation de votre terminal aux paramètres par défaut d'usine.
ATTENTION : Pour les utilisateurs de carte CANAL READY, le code PIN carte et le code PIN terminal sont
synchronisés, si vous sélectionnez un code PIN terminal différent de votre code PIN carte, il vous sera demandé de
réinitialiser le code PIN carte et le code PIN terminal (Cf. §3.2.3.1 p12).
Etape 6 : Contrôle parental
Réglage :
Le code PIN terminal devra être entré pour pouvoir visualiser les
programmes ayant les pictogrammes :
- 18 ans
- 16 ans
- 12 ans
- 10 ans
Sélectionnez un des réglages et appuyez sur [OK].
6. Utilisation au quotidien
6.1. Regarder une chaîne de télévision
Lorsque vous regardez une chaîne (pas de menu ouvert), vous pouvez :
Passer à la chaîne suivante/précédente en appuyant sur les touches [P+]/[P-].
Sélectionner une chaîne directement en tapant son numéro à l’aide du [Pavé numériques].
Appuyer sur la touche [OK] pour afficher la liste des chaînes, puis sélectionner une chaîne à l’aide des touches
du pavé directionnel (Cf. §6.3 p19 pour plus d’information sur la liste des chaînes).
6.2. Contrôle du volume
Utilisez les touches [V-]/[V+] pour régler le volume sonore à un niveau satisfaisant. Le volume nominal du Premio
SAT HD-W5 est obtenu lorsque le réglage est à 100%. Pour couper provisoirement le son, appuyez sur la touche [
]. Appuyez à nouveau sur la touche [] pour le réactiver. Le volume de votre téléviseur doit être ajusté en
fonction de celui du Premio SAT HD-W5 et de vos autres appareils.
Premio SAT HD-W5
19
6.3. Afficher la liste des chaînes
Pour accéder à la liste des chaînes, appuyez sur la touche [OK].
Utilisez les touches [▲]/[▼] et []/[] pour naviguer puis appuyez sur [OK] pour valider la chaîne sélectionnée.
ATTENTION
: la numérotation des chaînes peut changer puisqu’elle dépend de la liste sélectionnée par la touche
[FAV].
6.4. Numérotation des chaînes
La numérotation des chaînes dépend de la liste des chaînes sélectionnée. Si la numérotation des chaînes semble
mélangée (TF1 en numéro 5 par exemple), appuyez sur la touche [FAV] de la télécommande et sélectionnez la liste
« Toutes chaînes » pour remettre ainsi les chaînes dans le bon ordre (tel que défini par le CSA).
6.5. Le bandeau d’information
Le bandeau d’information de la chaîne s’affiche et se ferme automatiquement lorsque vous changez de chaîne.
Vous pouvez aussi afficher le bandeau d’information en appuyant sur la touche [i] (INFO), appuyez une seconde
fois sur [i] (INFO) pour afficher les informations détaillées et une troisième fois sur [i] (INFO) pour revenir au
bandeau d’information.
Le bandeau d’information affiche le nom de la chaîne, le titre du programme en cours, le titre du programme
suivant, l’heure, la liste couramment sélectionnée.
6.6. Sélectionner une piste audio
Certains programmes proposent plusieurs pistes audio, dans une ou plusieurs langues et parfois en AC3 (Dolby
Digital 2.0 ou 5.1). Pour sélectionner une des pistes audio disponibles, appuyez sur [LANG] pour accéder au
menu des pistes audio. Validez avec [OK] pour une diffusion immédiate de la piste audio sélectionnée puis quittez
le menu en appuyant sur [EXIT].
Note : Les pistes audio disponibles dépendent de la chaîne TNT en cours de visualisation. Vous pourrez, lorsque la
chaîne le diffuse, disposer de 3 types de pistes audio : Française, version originale et audio description.
Attention : Certaines chaînes proposent des pistes audio muettes ou erronées. Ce problème est dû à une mauvaise
transmission des informations de la part de ces chaînes. Votre Premio SAT HD-W5 n’est pas en cause. CGV ne
peut en aucun cas contrôler le contenu, ni être tenu pour responsable des informations transmises par les chaînes.
6.7. Afficher les sous-titres
Certains programmes disposent de sous-titres. Pour afficher la liste des sous-titres disponibles, appuyez sur la touche
[SUBT], puis choisissez la piste de sous-titres qui vous intéresse. Les sous-titres sélectionnés sont alors affichés.
Classification du programme
(niveau de moralité)
Heure de début et de fin du
programme en cours et son titre
Heure de début et de fin du
programme suivant et son titre
Numéro et nom de la chaîne
Liste des chaînes sélectionnée
Heure
Premio SAT HD-W5
20
NOTE : Il peut y avoir un délai, inférieur à 2 minutes, entre la sélection et l’affichage effectif des sous-titres.
ATTENTION : Certaines chaînes proposent des pistes de sous-titres vides ou erronées. Ce problème est dû à une
mauvaise transmission des informations de la part de ces chaînes. Votre Premio SAT HD-W5 n’est pas en cause.
CGV ne peut en aucun cas contrôler le contenu, ni être tenu pour responsable des informations transmises par les
chaînes.
6.8. Consulter le guide des programmes (EPG)
6.8.1. Description de l’interface
Le guide des programmes vous donne la liste titres du programme et du programme suivant, ainsi qu’un résumé de
chaque programme. Appuyez sur la touche [EPG] pour ouvrir le guide électronique des programmes (EPG).
Le guide électronique des programmes (EPG) vous fournit les informations suivantes :
Sélectionnez une chaîne à l’aide des touches []/[]. Sélectionnez ensuite un programme avec les touches
[]/[]. Les informations et le résumé du programme sélectionné s’affichent sur la partie de droite.
Note : Attention, toutes les chaînes TNT ne transmettent pas un guide électronique des programmes complet.
Cependant, les chaînes ont obligation de transmettre au minimum les informations sur le programme en cours et sur
le suivant (sauf chaînes locales).
6.8.2. Liste des différentes fonctions disponibles depuis le guide (EPG)
Depuis le guide électronique des programmes (EPG), vous pouvez prendre connaissance de la grille des
programmes des prochains jours en appuyant sur la touche [ROUGE
] de la télécommande du Premio SAT HD-
W5 (si la chaîne diffuse les informations EPG sur plusieurs jours) et/ou programmer un enregistrement en appuyant
sur la touche [OK].
6.8.2.1.
Programmer un enregistrement depuis le guide des programmes
Programmez l’enregistrement d’un programme simplement en appuyant sur la touche [OK] lorsqu’un programme est
sélectionné (Cf. §6.9.10 p24et §6.9.11 p24 pour savoir comment modifier ou supprimer ce programmateur
(Timer)).
Liste des
programmes
diffusés par la
chaîne
sélectionnée
Chaîne sélectionnée
J
our sélectionné
Détails du
programme
diffusé par la
chaîne
sélectionnée
Fonctions
disponibles
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

CGV SAT HD-W5 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Décodeurs TV
Taper
Le manuel du propriétaire