• Ne permettre à personne de mener des activités autour de la friteuse à air chaud pendant ou après son
fonctionnement, tant qu’elle n’a pas refroidi.
• La friteuse à air chaud est CHAUDE pendant l’utilisation et restera CHAUDE pendant un certain temps ensuite.
Faites attention.
• Ne pas toucher de surfaces CHAUDES. Utilisez les poignées ou les boutons.
• La consommation d’alcool, de médicaments avec ou sans ordonnance peut nuire à la capacité de l’utilisateur
d’assembler correctement et d’utiliser en toute sécurité cette friteuse à air chaud.
• Évitez de heurter ou de percuter la friteuse à air chaud.
• Ne jamais déplacer la friteuse à air chaud lors de son utilisation. Laissez la friteuse à air chaud refroidir
complètement avant de la déplacer ou de la ranger.
• Faites preuve de prudence lorsque vous retirez des aliments de la friteuse à air chaud. Toutes les surfaces sont
CHAUDES et peuvent provoquer des brûlures. Utilisez des gants de protection ou des ustensiles de cuisine
longs et résistants.
• Le bac à graisse n’est destiné qu’au fond de la friteuse à air chaud. Ne mettez pas le bac à graisse sur les
paniers de cuisson, car cela pourrait endommager la friteuse à air chaud.
• La boîte à fumée est CHAUDE quand la friteuse à air chaud est en cours d’utilisation. Faites preuve de prudence
lors de l’ajout de bois.
• Débranchez la fiche lorsque vous n’utilisez pas la friteuse à air chaud, avant d’installer ou d’enlever des pièces,
et avant de la nettoyer. Laissez l’appareil refroidir avant de le manipuler.
• L’utilisation d’accessoires non fournis par Masterbuilt Manufacturing LLC n’est pas recommandée et peut
provoquer des blessures.
• N’utilisez jamais la friteuse à air chaud à des fins autres que celles auxquelles elle est destinée. La friteuse à air
chaud n’est pas conçue pour une utilisation commerciale.
• Utilisez toujours la friteuse à air chaud conformément à tous les codes d’incendie locaux, provinciaux et
fédéraux applicables.
• Des rallonges plus longues sont disponibles et peuvent être utilisées en faisant preuve de prudence.
• Si une rallonge plus longue est utilisée, sa capacité nominale doit correspondre au minimum à celle de
l’appareil.
• La rallonge doit consister en un cordon à 3fils avec mise à la terre.
• Les rallonges extérieures doivent être utilisées avec des appareils destinés à une utilisation en extérieur et
doivent être marquées d’un «W» accompagné de la mention «Suitable for Use with Outdoor Appliances»
(Approuvée pour usage extérieur).
• ATTENTION – Pour réduire le risque de choc électrique, gardez la rallonge sèche et au-dessus du sol.
• Il faut faire preuve d’une extrême prudence lorsqu’un appareil contenant des liquides chauds est déplacé.
• Ne pas nettoyer ce produit avec un système de pulvérisation d’eau ou similaire.
• Rangez la friteuse à air chaud à l’intérieur lorsqu’elle n’est pas utilisée, hors de la portée des enfants.
• Soyez extrêmement prudent lorsque vous retirez le plateau ou jetez de la graisse chaude.
• Ne nettoyez pas avec des tampons à récurer métalliques. Les pièces peuvent casser le tampon et toucher les
pièces électriques, créant un risque de choc électrique.
AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE IMPORTANTES
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
Proximité avec les structures et recommandations de sécurité lors de l’utilisation
RAPPEL: Gardez une distance minimale de 3m
(10pi) entre l’arrière, les côtés et le dessus de la
friteuse à air chaud et une structure surélevée, un
mur, une rampe ou une autre installation
quelconque. Ce dégagement fournit un espace
suffisant pour assurer une combustion, une
circulation de l’air et une ventilation appropriées.
Le cordon électrique présente un risque de chute.
NE PAS UTILISER SUR DES SURFACES COMBUSTIBLES.
AVERTISSEMENT
3m
(10pi)
3m
(10pi)
3m
(10pi)
3