Pentair Berkley MGPS10C3-575T Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
owner's Manual
60 Hz. 1/2 through 3 HP
High Pressure Booster Pump
© 2013 Pentair, Ltd. All Rights Reserved. BE327 (Rev. 02/25/13)
269 TRILLIUM DRIVE, KITCHENER, ONTARIO, CANADA N2G 4W5
PH: 888-363-7867
293 WRIGHT STREET, DELAVAN, WI 53115 WWW.BERKELEYPUMPS.COM
PH: 888-782-7483
INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS
REPAIR PARTS LIST
1218 0894 NC
ELECTRICAL SAFETY
Some models of
pump are supplied with
3-connector grounding
type cord. Connect only to
properly grounded,
GFCI protected outlet. Do
not lift pump by electrical
cord.
Pump is non-
submersible. Keep motor
dry at all times. Do not
wash motor. Do not
immerse. Protect motor
from wet weather.
If using extension
cord, use only UL
approved indoor/outdoor,
3-wire, grounding type cord. Do not allow any part of
cord or receptacle ends to sit in water or damp
locations.
Unplug pump before servicing.
Burn Hazard. Do not touch an oper-
ating motor. Modern motors can operate at high
temperatures. To avoid burns when servicing pump,
allow it to cool for 20 minutes after shut-down before
handling.
Follow local and/or national plumbing and electrical
codes when installing.
Hazardous Pressure. DO NOT run the
pump with discharge shutoff, as hose may burst or
pump may be damaged due to high temperatures.
California Proposition 65 Warning
This product and related accessories
contain chemicals known to the State of California to
cause cancer, birth defects or other reproductive harm.
This is the safety alert symbol. When you see this
symbol on your pump or in this manual, look for one of
the following signal words and be alert to the potential
for personal injury:
DANGER warns about hazards that will cause serious
personal injury, death or major property damage if
ignored.
WARNING warns about hazards that can cause serious
personal injury, death or major property damage if
ignored.
CAUTION warns about hazards that will or can cause
minor personal injury or property damage if ignored.
The word NOTICE indicates special instructions which
are important but not related to hazards.
GENERAL SAFETY
To avoid risk of serious bodily injury and property
damage, read safety instructions carefully before
installing pump.
Do not allow pump or any system component to freeze.
To do so may damage system and void warranty.
Risk of electric shock. To avoid fatal
shocks, proceed as follows if pump needs servicing.
A. Disconnect power to pump outlet box before pul-
ling pump cord plug. After plug is pulled, let pump
cool for 20 minutes before attempting to work on it.
B. Take extreme care when changing fuses. To
re-duced chance of fatal electrical shocks, DO NOT
stand in water or put your finger in the fuse socket.
C. Ground electrical outlet box.
D. Use only Ground Fault Circuit Interrupter (GFCI)
protected grounded outlet for cord plug.
Never run pump dry. To do so can damage internal
parts, overheat pump (which can cause burns to people
handling or servicing pump), and will void warranty!
Do not pump chemicals or corrosive liquids with pump.
Hazardous Pressure.
A. Use high pressure reinforced type discharge
hose ONLY. See parts list for available hose, nozzle
and fittings. A high pressure relief valve is recom-
mended.
B. DO NOT use garden hose with H.P. Booster
pump! Garden hose will not stand the discharge
pressure produced and will fail!
C. High pressure discharge stream is dangerous! To
avoid injury, DO NOT aim the discharge stream at
any person or animal.
D. BE SURE pump suction pipe pressure plus pump
discharge pressure does not exceed pressure
rating of hose and fittings! See Table I for pump
discharge pressure ratings.
2
WARNING
Hazardous voltage.
Can shock, burn, or
cause death.
Ground pump before
connecting to power
supply.
READ AND FOLLOW SAFETY INSTRUCTIONS!
INSPECT THE SHIPMENT
The high pressure booster pump has been carefully
inspected and packaged to assure safe delivery.
Inspect the pump and fittings and report to the carrier
any items which are damaged or missing.
INSTALLATION
The pump is designed to boost city water pressure or
water pressure from a private water system. Use this
high pressure stream to wash down milk parlors, barns,
garages and driveways, or for fire protection.
The pump is portable with a convenient carrying
handle. If an existing pressure water system is to
be used as a water supply, it can be connected with
available fittings and 1” or 1-1/4” high pressure hose
to the pump inlet. A special heavy duty 1” or 1-1/4”
suction hose with fittings is available as an accessory.
If the pump is permanently mounted on wall, use a 1”
or 1-1/4” pipe or heavy-duty hose for the suction line.
20 GPM models require a 1-1/4” discharge hose to
reduce friction losses.
3
Discharge Discharge
No. of Pressure PSI Pressure PSI
GPM HP Stages at Rated Flow at No Flow
7 1/2 9 90 130
7 3/4 12 123 173
7 1 16 162 229
10 1/2 6 74 113
10 3/4 8 97 147
10 1 10 134 188
10 1 11 146 202
10 1-1/2 14 173 206
10 2 16 197 260
20 1 7 75 110
20 1-1/2 9 97 143
20 2 11 123 175
20 3 15 195 250
30 1 5 59 75
30 1-1/2 6 71 91
30 2 7 81 106
30 3 11 129 167
TABLE I - DISCHARGE PRESSURE
*For total discharge pressure, add this pressure to suction
pipe pressure. For example, an MGP7C pump taking suction from
a 100 psi water service line will produce 130 + 100 = 230 psi total
discharge pressure at 0 GPM flow. If suction pressure drops to 50
psi, discharge pressure will drop to 180 psi.
Limited Warranty
BERKELEY warrants to the original consumer purchaser (“Purchaser” or “You”) of the products listed below, that they will be free from defects in material
and workmanship for the Warranty Period shown below.
Product Warranty Period
Water Systems:
Water Systems Products — jet pumps, small centrifugal pumps, submersible pumps and related
accessories
whichever occurs first:
12 months from date of original installation, or
18 months from date of manufacture
Pro-Source™ Composite Tanks 5 years from date of original installation
Pro-Source™ Steel Pressure Tanks 5 years from date of original installation
Pro-Source™ Epoxy-Lined Tanks 3 years from date of original installation
Sump/Sewage/Effluent Products
12 months from date of original installation, or
18 months from date of manufacture
Agricultural/Commercial:
Centrifugals – close-coupled motor drive, frame mount, SAE mount, engine drive, VMS, SSCX,
SSHM, solids handling, submersible solids handling
12 months from date of original installation, or
24 months from date of manufacture
Submersible Turbines, 6” diameter and larger
12 months from date of original installation, or
24 months from date of manufacture
Our limited warranty will not apply to any product that, in our sole judgement, has been subject to negligence, misapplication, improper installation, or
improper maintenance. Without limiting the foregoing, operating a three phase motor with single phase power through a phase converter will void the
warranty. Note also that three phase motors must be protected by three-leg, ambient compensated, extra-quick trip overload relays of the recommended
size or the warranty is void.
Your only remedy, and BERKELEY’s only duty, is that BERKELEY repair or replace defective products (at BERKELEY’s choice). You must pay all labor
and shipping charges associated with this warranty and must request warranty service through the installing dealer as soon as a problem is discovered.
No request for service will be accepted if received after the Warranty Period has expired. This warranty is not transferable.
BERKELEY SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL, OR CONTINGENT DAMAGES WHATSOEVER.
THE FOREGOING LIMITED WARRANTIES ARE EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING
BUT NOT LIMITED TO IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE FOREGOING LIMITED
WARRANTIES SHALL NOT EXTEND BEYOND THE DURATION PROVIDED HEREIN.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or limitations on the duration of an implied warranty, so the
above limitations or exclusions may not apply to You. This warranty gives You specific legal rights and You may also have other rights which vary from
state to state.
This Limited Warranty is effective June 1, 2011 and replaces all undated warranties and warranties dated before June 1, 2011.
In the U.S.: BERKELEY, 293 Wright St., Delavan, WI 53115
In Canada: 269 Trillium Dr., Kitchener, Ontario N2G 4W5
HIGH PRESSURE BOOSTER PUMP
INSTALLATION INSTRUCTIONS
These instructions cover high pressure booster pump
installations as shown below:
To reduce friction losses to a minimum, inlet (suction)
line should be short and have as few elbows as
possible.
Size inlet according to the chart below:
An inlet strainer will prevent suspended debris from
clogging pump.
The internal running surfaces of the pump and seals
require water lubrication for good, consistent operation.
Allowing pump to run dry will severely damage
pump and seals.
Install a pressure gauge in pump inlet line. Keep at
least two pounds per square inch pressure (2 PSI)
in inlet line whenever pump is operating. If this is not
possible, consult customer service representative.
4
Figure 4 – Wall mounted to pressurized
service line.
To Power
Gate Valve or Hose Bibb
Male Pipe to Male Hose Adapter
Male Pipe to Male Hose Adapter
High Pressure Hose with two
Female Connections
Service Line
Male Pipe to Male Hose Adapter
(Suction)
(Discharge)
Female Hose Connection
High Pressure Hose
Gun Nozzle
Weeping Type ONLY
1209 0894
Recommended Recommended
Ave. Threaded Inlet Discharge
GPM Inlet Size Line Size Line Size
7 3/4” NPT 1” 1”
10 3/4” NPT 1” 1”
20 1” NPT 1-1/4” 1-1/4”
30 1-1/4” NPT 1-1/2” 1-1/2”
Figure 3 – Cistern or shallow well installation.
Male Pipe to Male Hose Adapter
Female Hose Connection
Male Hose
Connection
High Pressure
Hose
15 Feet
Maximum
Gun Nozzle
Weeping Type ONLY
Priming Plug
Tee
90 Elbow
Water Supply
Foot Valve
1210 0894
Figure 2 – Connection to water reservoir.
1207 0894
Water tank
or reservoir
Suction
Discharge
Figure 1 – Connection to house service.
1208 0894
From pressurized
house service
Suction
Discharge
Disconnect power before working on
pump, motor, pressure switch, or wiring.
THE MOTOR IS SET FOR 230 VOLTS
WHEN SHIPPED.*
To change the motor to use 115 volts:
1. Turn off power
2. Remove the back motor cover.
3. Use a screwdriver or 1/2” wrench and turn the
voltage selector dial counterclockwise until 115
shows in the dial opening.
4. Reinstall the motor cover.
* Models with power cords are pre-wired for 115 volts.
This includes models MGP7C and MGP7D.
ELECTRICAL
Ground motor before connecting to electrical
power supply.
Failure to ground motor can cause severe or
fatal electrical shock hazard.
Explosion hazard. Do not ground to a gas
supply line.
To avoid dangerous or fatal electrical shock,
turn OFF power to motor before working on
electrical connections.
Supply voltage must be within ±10% of
nameplate voltage. Incorrect voltage can
cause fire or serious damage to motor and voids
warranty. If in doubt consult a licensed electrician.
Use wire size specified in Wiring Chart (Table II,
Page 6). If possible, connect pump to a
separate branch circuit with no other appliances on it.
Wire motor according to diagram on motor
nameplate. If nameplate diagram differs from
diagrams above, follow nameplate diagram.
WIRING CONNECTIONS
1. Install, ground, wire and maintain this pump in
compliance with the National Electrical Code (NEC)
or the Canadian Electrical Code (CEC) and with all
local codes and ordinances that apply. Consult your
local building inspector for local information.
2. Make sure that the voltage, frequency and phase
(single phase or three phase) of the power supply
agree with that stamped on the motor nameplate. If
in doubt, check with the power company.
3. Some models are equipped with three phase
motors. Three phase motors require magnetic
starters and can run in either direction, depending
on how they are connected to the power supply.
NOTICE: Dual voltage motors without cords are factory
wired for 230 volts. If necessary, reconnect the motor
for 115 volts, as shown. All cord connected motors are
wired for 115 volts (see Page 6). Do not alter the wiring
in single voltage motors.
Install, ground, wire, and maintain your pump in
comliance with the National Electrical Code (NEC) or
the Canadian Electrical Code (CEC), as applicable, and
with all local codes and ordinances that apply. Consult
your local building inspector for code information.
NOTICE: Clamp the power cable to prevent strain on
the terminal screws.
NOTICE: Your Motor Terminal Board (under the
motor end cover) looks like the board shown at
left. Do not change motor wiring if line voltage is
230 volts. Connect power supply as shown for your
supply voltage.
5
For All 3-phase Motors: Follow the wiring
diagram on the motor junction box or on the
motor nameplate.
Figure 5: Changing the Voltage Setting.
Figure 6: Motor Set for 115 Volt Operation.
To Check For Proper Rotation – 3 Phase Motors
Risk of electrical shock.
1. Be sure power is disconnected to motor when
working on electrical connections.
2. Remove the motor end cover, exposing motor shaft.
Momentarily start pump. If hookup is correct, the
shaft will rotate clockwise.
3. If rotation is not clockwise, reverse any two leads to
the starter. The rotation will now be correct.
GROUNDING THE MOTOR
Ground the pump permanently using a wire of size and
type specified by local or National Electrical Code.
Models with a factory installed cord and plug:
Risk of electric shock. This equipment
is only for use on 115V and is equipped with an
approved 3-conductor cord and 3-prong, grounding-
type plug. To reduce the risk of electric shock, be
certain that it is connected to a properly grounded,
grounding-type receptacle. Do not modify or remove
the plug. Make sure the pump circuit meets the
National Electrical Code. To avoid a dangerous
electrical shock hazard, keep the cord dry at all times.
Models without a cord or plug:
1. Connect ground wire first. Connect the ground wire to
the green grounding terminal provided under motor
canopy (see Figure 5) identified as GRD. Make the
ground connection to this terminal. Do not connect
the motor to an electrical power supply until the unit
is permanently grounded; otherwise a serious or fatal
electrical shock hazard may be caused.
2. For the best ground connection, connect to a
grounded lead in the service panel or to a metal
underground water pipe or well casing at least 10 ft.
long. If a plastic pipe or insulated fittings are used,
run the ground wire directly to the metal well casing
or use a ground electrode furnished by the power
company.
LUBRICATION
It is not necessary to lubricate the pump or the motor.
The motor is equipped with sealed ball bearings,
lubricated for the life of the bearing. The mechanical
shaft seal in the pump is self-lubricating and requires
no adjustment. Disassemble the pump to replace the
seal (See “Maintenance”, Pages 7 and 8).
OPERATION
NOTICE: Observe the following precautions when
operating the pump:
1. Keep the motor dry! Do not direct the stream from
pump discharge onto the motor!
2.
Hazardous pressure. Do not run the
pump with the discharge shutoff, as the hose may
burst or the pump may be damaged due to high
temperatures.
3. Do not use a standard trigger gun with this pump.
Use only trigger guns with an automatic weeping
feature. These are available as accessories and are
provided with three nozzles. The smallest nozzle
restricts the flow, allowing use of a smaller water
source. The two larger nozzles are used if the water
source will supply the pump’s full capacity.
4. Do not run the pump dry; to do so may damage the
seal.
5. To avoid internal damage to the pump, Do not
operate with water at temperatures above 175
degrees F.
6
TABLE II - RECOMMENDED FUSING AND WIRING
For 115/230 volt, 1-phase and 230/460 volt, 3-phase. For 575 volt installations, consult a licensed electrician.
Max. Branch
Wire Length
Motor Volts/ Load Fuse Rating 0’-50’ 51-100’ 101-200’ 201-300’
H.P. Phase Amps Amps Wire Size
1/2 115/1 12.4 20 12 12 10 8
1/2 230/1 6.2 15 14 14 14 14
1/2 230/3 3.1 15 14 14 14 14
1/2 460/3 1.55 15 14 14 14 14
3/4 115/1 14.8 20 12 12 8 6
3/4 230/1 7.4 15 14 14 14 14
3/4 230/3 3.6 15 14 14 14 14
3/4 460/3 1.8 15 14 14 14 14
1 115/1 19.2 25 10 10 8 6
1 230/1 9.6 15 14 14 14 12
1 230/3 4.7 15 14 14 14 14
1 460/3 2.35 15 14 14 14 14
1-1/2 230/1 12.0 15 14 14 14 12
1-1/2 230/3 6.8 15 14 14 14 14
1-1/2 460/3 3.4 15 14 14 14 14
2 115/230/1 24.0/10.4 30/15 12/14 10/14 6/14 6/12
2 230/460/3 6.0/3.0 15 14 14 14 14
3 208-230/1 15.0 20 12 12 12 10
3 230/460/3 11.5/5.8 15/15 14/14 14/14 14/14 12/14
MAINTENANCE
Pump Disassembly
Hazardous voltage. Can shock, burn
or cause death. Disconnect power to pump before
servicing.
Tools required:
1. 7/16" open end wrench (2 required).
2. Flat blade screwdriver with insulated handle.
3. Work bench with vise recommended.
4. Pliers or similar tool.
5. Pipe wrench.
Impeller Stack Changeout (See Figure 7)
Remove pump from service and mount vertically in
vise (if available) motor side down. Hold at center of
motor. It may be desirable to wrap motor with a shop
rag to protect outside surface.
Proceed as follows:
1. Attach pipe wrench to flats on discharge connection
and turn clockwise to remove (left hand threads).
2. Remove screws holding motor canopy and remove
canopy. Pull straight off as shown. Leave switch
wires attached (if present).
Capacitor voltage may be hazard-
ous. To discharge capacitor, hold insulated handle
screwdriver by the handle and short capacitor term-
inals together. Do not touch metal screwdriver blade
or capacitor terminals.
3. Unscrew overload and move it aside. Do not
disconnect wires. Slide 7/16" open end wrench in
behind spring loaded centrifugal switch as shown.
Place on motor shaft flats to hold shaft stationary.
4. With one 7/16" wrench in place on motor shaft,
place second wrench on shaft hex at pump end and
unscrew impeller stack by turning counter-clockwise.
5. Once loose from motor shaft, hold shaft by snap
ring using a pliers or similar tool, and pull stack
from shell. You may have to apply a back and forth
motion to break stack loose from shell.
To assemble with replacement impeller stack, keep
pump in the vertical position, motor down, and reverse
instructions 1 through 5.
Assembly hints:
A. Apply a soapy water solution to suction and
discharge O-Rings to ease seating of shell.
B. Make sure mechanical shaft seal spring is in
proper position on motor shaft.
C. On three-phase models, apply Loctite No. 271 to
motor shaft threads before reinstalling stack.
7
Disconnect from
power source.
Motor end view with
canopy removed
Motor Canopy
See View A-A
View A-A
Centrifugal
Switch
Capacitor
Impeller
Stack
Snap
Ring
Remove with
Counter-clockwise
rotation.
1
3
3
4
5
1211 0605
A
Discharge
Connection
Remove with
clockwise
rotation.
2
7 / 16
Overload Protector
(Moved for access)
Overload screw
(remove)
7/16" Open
End Wrench
Torque discharge
connection to 80 - 100 ft-lbs
at reassembly
Figure 7 – Impeller stack changeout.
Mechanical Seal Changeout
(refer to Figures 7 and 8)
This procedure is best completed with the pump held in
a vertical position, motor down.
First complete “Disassembly” instructions 1 through
5 under “Impeller Stack Changeout.” (see Figure 7).
6. Remove 4 capscrews holding pump body to motor.
Pump handle will come off with top capscrews.
7. Unscrew pump shell from pump body, turning
clockwise (left hand threads).
8. Remove mechanical shaft seal spring and rotating
half from motor shaft. Use care not to scratch motor
shaft when removing rotating half.
9. Remove pump body from motor and place on flat
surface, face down. Again, use care not to scratch
motor shaft.
10. Use a screwdriver to push ceramic seat out from
seal cavity as shown.
11. Installation of ceramic seat:
A. Turn pump body over so seal cavity is up; clean
cavity thoroughly.
B. Clean polished surface of ceramic seat with a
clean cloth.
C. Lubricate outside rubber surface of seat with
soapy water. Place cardboard washer over
polished face of seat and press into seal cavity
using a 3/4" socket or a piece of 3/4" standard
pipe.
D. Be sure polished surface of seat is free of
dirt and has not been damaged by insertion.
Re-move excess soapy water. Dispose of card-
board washer.
12. Installation of rotating half and spring:
A. Reinstall pump body on motor using extreme
caution not to hit ceramic portion of seal on
motor shaft. Reattach pump body to motor using
capscrews. Be sure to reinstall pump handle at
this time.
B. Inspect shaft to make sure that it is clean.
C. Clean face of rotating half of seal with a clean
cloth.
D. Lubricate inside diameter of rotating half with
soapy water and slide onto motor shaft (sealing
face first).
E. Place spring over motor shaft so it rests on
rotating half.
13. To complete reassembly from this point, reverse
instructions 1 through 5 under “Impeller Stack
Changeout.”
NOTICE: Lubricate suction and discharge O-Rings
with soapy water for easier installation of shell.
Ceramic Seat
3/4" pipe or
3/4" socket
with extender
Polished
Face
Rotating
Half
Cardboard
washer (supplied
w/seal)
Rotating Half
of Mechanical
Seal
Remove shell;
turn clockwise.
Push ceramic
seat out of
pump body
Remove
Pump Body
6
8
7
9
10
11
12
1212 0605
Torque bolts to
15-27 ft-lbs
during
reassembly.
Figure 8 – Mechanical seal changeout.
8
1
10
2
3
4
5
5
6
7
8
9
11
1206 0894 BE
9
MGP7E-02
MGP7E3-02
MGP7C-02 MGP7D-02 MGP10E-02 MGP10F-02 MGP10G-02
MGP7C3-02 MGP7D3-02 MGP10E3-02 MGP10F3-02 MGP10G3-02
MGP10C-02 MGP10D-02 MGP20E-02 MGP20F-02 MGP20G-02 MGP20H
Key MGP10C3-02 MGP10D3-02 MGP20E3-02 MGP20F3-02 MGP20G3-02 MGP20H3
No. Description Qty. 1/2 HP 3/4 HP 1 HP 1-1/2 HP 2 HP 3 HP
1 Motor - 115/230 Volt, Single Phase 1 J218-590PKG J218-596PKG J218-601PKG J218-883APKG J218-628APKG
1 Motor - 230 Volt, Single Phase 1 AE100HLL
1 Motor - 230/460 Volt, Three Phase 1 AP100CH AP100DH AP100EH AP100EH AP100FH AP100HL
2 Handle (*) 1 C54-21 C54-21 C54-21 C54-21 C54-21 C54-21
3 Water Slinger 1 17351-0009 17351-0009 17351-0009 17351-0009 17351-0009 17351-0009
4 Pump Body 1 C2-85 C2-85 C2-85 C2-85 C2-85
4 Pump Body (20 GPM Models only) 1 C2-85A C2-85A C2-85A C2-85A
5 O-Ring 2 U9-430 U9-430 U9-430 U9-430 U9-430 U9-430
6 Shaft Seal 1 U109-118 U109-118 U109-118 U109-118 U109-118 U109-118
7 Pump Stack (7 GPM) 1 P325-422R P325-423R P325-424R
7 Pump Stack(10 GPM) 1 P325-425R P325-426R P325-439R P325-428R P325-429R
7 Pump Stack(20 GPM) 1 P325-602R P325-431R P325-432R P325-718R
8 Pump Shell(7 GPM) 1 P56-430SSL P56-431SSL P56-432SSL
8 Pump Shell(10 GPM) 1 P56-460SSL P56-461SSL P56-469SSL P56-452SSL P56-432SSL
8 Pump Shell(20 GPM) 1 P56-433SSL P56-434SSL P56-452SSL P56-452SSL
9 Discharge Assembly 1 C152-3 C152-3 C152-3 C152-3 C152-3
9 Discharge Assembly
(20 GPM Models) 1 C152-3A C152-3A C152-3A C152-3A
10 Capscrew - 3/8 x 16 x 1-1/2" 4 U30-982ZP U30-982ZP U30-982ZP U30-982ZP U30-982ZP U30-982ZP
• CordandPlugAssembly† 1 U17-402 U17-1238 – – –
• CordConnector† 1 U71-7 U71-7 – – –
REPAIR PARTS LIST
(*) The Handle (Key No. 2) comes with the 7 and 20 GPM pumps only.
• NotIlustrated
MGP7C-02 and MGP7D-02 Only.
Hose 6’-3/4" w/Female Ends
(150 PSI Rating) PKG 83
Hose 25’-3/4" w/Male & Female Ends
(150 PSI Rating) PKG 84
Adapter 3/4" NPT x 3/4" Hose PKG 85
Nozzle - High Pressure PKG 86
Suction Vacuum Relief Valve PKG 96
THE FOLLOWING ACCESSORIES MAY BE
ORDERED FOR THE HIGH PRESSURE
BOOSTER PUMPS
NOTE: Model numbers ending in “3” (MGP7C3,
MGPS10C3, etc.) have 3-phase motors.
10
MGP7E3-575T
MGP7C3-575T MGP7D3-575T MGP10E3-575T MGP10F3-575T MGP10G3-575T
Key MGP10C3-575T MGP10D3-575T MGP20E3-575T MGP20F3-575T MGP20G3-575T
No. Description Qty. 1/2 HP 3/4 HP 1 HP 1-1/2 HP 2 HP
1 Motor - 575 Volt, TEFC,
Three Phase 1 J218-996A J218-997A J218-998A J218-999A J218-1000A
2 Water Slinger 1 17351-0009 17351-0009 17351-0009 17351-0009 17351-0009
3 Pump Body 1 C2-85 C2-85 C2-85 C2-85 C2-85
4 O-Ring 2 U9-430 U9-430 U9-430 U9-430 U9-430
5 Shaft Seal 1 U109-118 U109-118 U109-118 U109-118 U109-118
6 Pump Stack 7 GPM 1 P325-422R P325-423R P325-424R
6 Pump Stack 10 GPM 1 P325-425R P325-426R P325-439R P325-428R P325-429R
6 Pump Stack 20 GPM 1 P325-602R P325-431R P325-432R
7 Pump Shell 7 GPM 1 P56-430SSL P56-431SSL P56-432SSL
7 Pump Shell 10 GPM 1 P56-460SSL P56-461SSL P56-469SSL P56-452SSL P56-432SSL
7 Pump Shell 20 GPM 1 P56-433SSL P56-434SSL P56-452SSL
8 Discharge Assembly 1 C152-3 C152-3 C152-3 C152-3 C152-3
8 Discharge Assembly
(20 GPM Models only.) 1 C152-3A C152-3A C152-3A
9 Capscrew - 3/8 x 16 x 1-1/4"(†) 4 U30-104ZP U30-104ZP U30-104ZP
9 Capscrew - 3/8 x 16 x 1-1/2"(†) 4 – U30-982ZP U30-982ZP
REPAIR PARTS LIST
(†) 20 GPM Models use 2 of Key No. 9 and 2 of Key No. 10. All other models use 4 of Key No. 9.
1
9
9
2
3
4
4
5
6
7
8
9
1206 0605 BE 575T
Hose 6’-3/4" w/Female Ends
(150 PSI Rating) PKG 83
Hose 25’-3/4" w/Male & Female Ends
(150 PSI Rating) PKG 84
Adapter 3/4" NPT x 3/4" Hose PKG 85
Nozzle - High Pressure PKG 86
Suction Vacuum Relief Valve PKG 96
THE FOLLOWING ACCESSORIES MAY BE
ORDERED FOR THE HIGH PRESSURE
BOOSTER PUMPS
NOTE: Model numbers ending in “3” (MGP7C3, MGPS10C3,
etc.) have 3-phase motors.
11
1A
1B
9
3
4
4
5
6
7
8
1206 0894 SS BE
9
6A
2
MGPS7C MGPS7D MGPS7E
MGPS7C3 MGPS7D3 MGPS7E3
MGPS7C3-575T MGPS7D3-575T MGPS7E3-575T
MGPS10C MGPS10D MGPS10E MGPS10F MGPS10G
MGPS10C3 MGPS10D3 MGPS10E3 MGPS10F3 MGPS10G3
Key MGPS10C3-575T MGPS10D3-575T MGPS10E3-575T MGPS10F3-575T MGPS10G3-575T
No. Description Qty. 1/2 HP 3/4 HP 1 HP 1-1/2 HP 2 HP
1A Motor - 115/230 Volt, 1 Phase 1 J218-590PKG J218-596PKG J218-601PKG J218-883APKG J218-628APKG
1A Motor - 230/460 Volt, 3 Phase 1 AP100CH AP100DL2L AP100EH AP100FH AP100GH
1B Motor - 575 Volt TEFC, 3 Phase 1 J218-996AC J218-997AC J218-998AC J218-999AC J218-1000AC
2 Water Slinger 1 17351-0009 17351-0009 17351-0009 17351-0009 17351-0009
3 Pump Body 1 C2-86SS C2-86SS C2-86SS C2-86SS C2-856SS
4 O-Ring 2 U9-430 U9-430 U9-430 U9-430 U9-430
5 Shaft Seal Assembly 1 U109-118 U109-118 U109-118 U109-118 U109-118
6 Pump Stack (7 GPM) 1 P325-422R P325-423R P325-424R
6 Pump Stack (10 GPM) 1 P325-425R P325-426R P325-439R P325-428R P325-429R
6A Nylatron Bearing
(Included with Key No. 8) 1 W31112 W31112 W31112 W31112 W31112
7 Pump Shell (7 GPM) 1 P56-430SSL P56-431SSL P56-432SSL
7 Pump Shell (10 GPM) 1 P56-460SSL P56-461SSL P56-469SSL P56-452SSL P56-432SSL
8 Discharge Assembly 1 C152-4 C152-4 C152-4 C152-4 C152-4
9 Capscrew - 3/8 x 16 x 1-1/2", S.S. 4 S25983 S25983 S25983 S25983 S25983
REPAIR PARTS LIST
Hose 6’-3/4" w/Female Ends
(150 PSI Rating) PKG 83
Hose 25’-3/4" w/Male & Female Ends
(150 PSI Rating) PKG 84
Adapter 3/4" NPT x 3/4" Hose PKG 85
Nozzle - High Pressure PKG 86
Suction Vacuum Relief Valve PKG 96
THE FOLLOWING ACCESSORIES MAY BE
ORDERED FOR THE HIGH PRESSURE
BOOSTER PUMPS
NOTE: The “S” in the Model Number indicates a
stainless steel pump body, a stainless steel
discharge assembly and stainless steel capscrews.
Model numbers ending in “3” (MGP7C3, MGPS10C3,
etc.) have 3-phase motors.
12
1A
1B
9
3
4
4
5
6
7
8
1206 0894 SS BE
9
6A
2
MGPS20E MGPS20F MGPS20G
MGPS20E3 MGPS20F3 MGPS20G3 MGPS20H
Key MGPS20E3-575T MGPS20F3-575T MGPS20G3-575T MGPS20H3
No. Description Qty. 1 HP 1-1/2 HP 2 HP 3 HP
1A Motor - 115/230 Volt, 1 Phase 1 J218-601PKG J218-883APKG J218-628APKG
1A Motor - 230 Volt, 1 Phase 1 AE100HLL
1A Motor - 230/460 Volt, 3 Phase 1 AP100EH AP100FH AP100GH AP100HL
1B Motor - 575 Volt, 3 Phase 1 J218-998AC J218-999AC J218-1000AC
2 Water Slinger 1 17351-0009 17351-0009 17351-0009 17351-0009
3 Pump Body 1 C2-86SSA C2-86SSA C2-86SSA C2-86SSA
4 O-Ring 2 U9-430 U9-430 U9-430 U9-430
5 Shaft Seal Assembly 1 U109-118 U109-118 U109-118 U109-118
6 Pump Stack* 1 P325-602R P325-431R P325-432R P325-718R
6A Nylatron Bearing
(Included with Key No. 8) 1 W31112 W31112 W31112 W31112
7 Pump Shell 1 P56-470SSL P56-434SSL P56-452SSL P56-620SSL
7 Pump Shell
(MGPS20E3-575 only) 1 P56-433SSL
8 Discharge Assembly 1 C152-4A C152-4A C152-4A
9 Capscrew - 3/8 x 16 x 1-1/4" 2 U30-75ZP U30-75ZP U30-75ZP
9 Capscrew - 3/8 x 16 x 1-1/2"** 2 U30-76ZP U30-76ZP U30-76ZP U30-982ZP
9 Capscrew - 3/8 x 16 x 1-1/4", S.S.
(Models MGPS20E, F and F3) 4 U30-75SS U30-75SS
9 Capscrew - 3/8 x 16 x 1-1/4", SHCS
(Models with -575T suffix) 4 S25983 S25983 S25983
REPAIR PARTS LIST
* Model MGPS20E uses Part No. P325-440R.
** 3 HP models use (4) 1-1/2" capscrews.
Hose 6’-3/4" w/Female Ends
(150 PSI Rating) PKG 83
Hose 25’-3/4" w/Male & Female Ends
(150 PSI Rating) PKG 84
Adapter 3/4" NPT x 3/4" Hose PKG 85
Nozzle - High Pressure PKG 86
Suction Vacuum Relief Valve PKG 96
THE FOLLOWING ACCESSORIES MAY BE
ORDERED FOR THE HIGH PRESSURE
BOOSTER PUMPS
NOTE: The “S” in the Model Number indicates a stainless
steel pump body, a stainless steel
discharge assembly and stainless steel capscrews.
Model numbers ending in “3” (MGP7C3, MGPS10C3,
etc.) have 3-phase motors.
1
10
2
3
4
5
5
6
7
8
9
1206 0605 NCBSW/NB
7A
13
MGP30E MGP30F MGP30G MGP30H
Key MGP30E3 MGP30F3 MGP30G3 MGP30H3
No. Description Qty. 1 HP 1-1/2 HP 2 HP 3 HP
1 Motor - 115/230 Volt, 1 Phase 1 J218-601PKG J218-883APKG J218-628APKG
1 Motor - 230 Volt, 1 Phase 1 A100GSL AE100HLL
1 Motor - 230/460 Volt, 3 Phase 1 AP100EH AP100FH AP100GH AP100HL
2 Handle 1 C54-21 C54-21 C54-21 C54-21
3 Water Slinger 1 17351-0009 17351-0009 17351-0009 17351-0009
4 Pump Body 1 C2-85B C2-85B C2-85B C2-85B
5 O-Ring 2 U9-430 U9-430 U9-430 U9-430
6 Shaft Seal Assembly 1 U109-118 U109-118 U109-118 U109-118
7 Pump Stack 1 P325-719R P325-720R P325-721R P325-722
7A Nylatron Bearing
(included with Key No. 9) 1 W31112 W31112 W31112 W31112
8 Pump Shell 1 P56-621SSL P56-622SSL P56-434SSL P56-615SSL
9 Discharge Assembly 1 C152-3B C152-3B C152-3B C152-3B
10 Capscrew - 3/8 x 16 x 1-1/2" 4 U30-982ZP U30-982ZP U30-982ZP U30-982ZP
REPAIR PARTS LIST
Hose 6’-3/4" w/Female Ends
(150 PSI Rating) PKG 83
Hose 25’-3/4" w/Male & Female Ends
(150 PSI Rating) PKG 84
Adapter 3/4" NPT x 3/4" Hose PKG 85
Nozzle - High Pressure PKG 86
Suction Vacuum Relief Valve PKG 96
THE FOLLOWING ACCESSORIES MAY BE
ORDERED FOR THE HIGH PRESSURE
BOOSTER PUMPS
NOTE: Model numbers ending in “3” (MGP7C3,
MGPS10C3, etc.) have 3-phase motors.
14
1
9
2
3
4
4
5
6
7
8
1206 0605 NHW/NB
6A
MGPS30E MGPS30F MGPS30G MGPS30H
Key MGPS30E3 MGPS30F3 MGPS30G3 MGPS30H3
No. Description Qty. 1HP 1-1/2 HP 2 HP 3 HP
1 Motor - 115/230 Volt, 1 Phase 1 J218-601PKG J218-883APKG J218-628APKG
1 Motor - 230 Volt, 1 Phase 1 A100GSL AE100HLL
1 Motor - 230/460 Volt, 3 Phase 1 AP100EH AP100FH AP100GH AP100H
2 Water Slinger 1 17351-0009 17351-0009 17351-0009 17351-0009
3 Pump Body 1 C2-86SSB C2-86SSB C2-86SSB C2-86SSB
4 O-Ring 2 U9-430 U9-430 U9-430 U9-430
5 Shaft Seal Assembly 1 U109-118 U109-118 U109-118 U109-118
6 Pump Stack 1 P325-719R P325-720R P325-721R P325-722R
6A Nylatron Bearing
(included with Key No. 9) 1 W31112 W31112 W31112 W31112
7 Pump Shell 1 P56-621SSL P56-622SSL P56-434SSL P56-615SSL
8 Discharge Assembly 1 C152-4B C152-4B C152-4B C152-4B
9 Capscrew 3/8 x 16 x 1-1/2" 4 S25983 S25983 S25983 S25983
REPAIR PARTS LIST
NOTE: The “S” in the Model Number indicates
a stainless steel pump body, a stainless steel
discharge assembly and stainless steel capscrews.
Model numbers ending in “3” (MGP7C3, MGPS10C3,
etc.) have 3-phase motors.
Hose 6’-3/4" w/Female Ends
(150 PSI Rating) PKG 83
Hose 25’-3/4" w/Male & Female Ends
(150 PSI Rating) PKG 84
Adapter 3/4" NPT x 3/4" Hose PKG 85
Nozzle - High Pressure PKG 86
Suction Vacuum Relief Valve PKG 96
THE FOLLOWING ACCESSORIES MAY BE
ORDERED FOR THE HIGH PRESSURE
BOOSTER PUMPS
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT
LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE
1218 0894 NC
noTICe D'uTIlIsaTIon
60 Hz, de 1/2 à 3 ch
Pompe relais haute pression
© 2013 Pentair, Ltd. All Rights Reserved. BE327 (Rév. 25/02/13)
269 TRILLIUM DRIVE, KITCHENER, ONTARIO, CANADA N2G 4W5
PH: 888-363-7867
293 WRIGHT STREET, DELAVAN, WI 53115 WWW.BERKELEYPUMPS.COM
PH: 888-782-7483
SÉCURITÉ CONCERNANT L'ÉLECTRICITÉ
Certains modèles de
pompes sont livrés
avec un cordon électrique
muni d'une fiche à 3 broches
dont une de mise à la terre.
Ne brancher la fiche de ces
cordons électriques que dans
une prise de courant
adéquatement mise à la terre
et protégée par un
disjoncteur de fuite à la terre.
Ne pas lever la pompe par le
cordon électrique.
Cette pompe ne doit
pas être immergée. Le
moteur doit toujours être
gardé sec. Il ne doit pas être
lavé, immergé et il doit être
protégé de la pluie.
Si l'on doit utiliser un cordon prolongateur,
n'utiliser qu'un cordon prolongateur approuvé UL
à trois fils dont un de mise à la terre pour utilisation
intérieure/extérieure. Ne permettre à aucune pièce du
cordon prolongateur ou à aucune de ses fiches de
reposer dans l'eau ou de venir en contact avec des
endroits humides.
Avant d'intervenir sur la pompe, toujours la
débrancher.
Danger de brûlures. Ne pas toucher le
moteur pendant qu'il fonctionne. Les moteurs modernes
peuvent fonctionner par des températures élevées. Pour ne
pas se brûler lorsque l'on intervient sur la pompe, la laisser
refroidir pendant 20 minutes après l'avoir arrêtée et avant de
la toucher.
Pour procéder à l'installation, respecter les codes municipaux
et/ou le code national de l'électricité et de la plomberie.
Pression dangereuse. NE PAS faire
fonctionner la pompe si le robinet de refoulement est fermé,
sinon le tuyau risque d'éclater et la pompe risque d'être
endommagée suite à des températures élevées.
Avertissement lié à la Proposition 65 de la Californie
Ce produit et les accessoires connexes
contiennent des produits chimiques reconnus dans l’État de
la Californie comme pouvant provoquer des cancers, des
anomalies congénitales ou d’autres dangers relatifs à la
reproduction.
Ce symbole indique qu'il faut être prudent. Lorsque
ce symbole apparaît sur la pompe ou dans cette
Notice, rechercher une des mises en garde qui suivent, car
elles indiquent un potentiel possible de blessures corporelles :
avertit d'un danger qui causera des blessures
corporelles, la mort ou des dommages matériels importants
si on l'ignore.
avertit d'un danger qui risque de causer
des blessures corporelles, la mort ou des dommages
matériels importants si on l'ignore.
avertit d'un danger qui causera ou qui
risquera de causer des blessures corporelles, la mort ou des
dommages matériels importants si on l'ignore.
Le mot NOTA indique des instructions spéciales et
importantes n'ayant aucun rapport avec les dangers.
SÉCURITÉ GÉNÉRALE
Pour éviter les risques de graves blessures corporelles et de
graves dommages matériels, lire attentivement ces instruc tions
de sécurité avant de procéder à l'installation de la pompe.
Ne pas laisser geler la pompe ni aucun autre élément du
système, sinon la garantie sera annulée.
Risque de secousses électriques. Pour
éviter des secousses électriques mortelles lorsque l'on
intervient sur la pompe, procéder comme suit :
A. Couper l'arrivée de courant à la prise de courant sur
laquelle la pompe est branchée avant de débrancher
le cordon électrique de la pompe. Après avoir
débranché le cordon électrique et avant d'intervenir sur la
pompe, la laisser refroidir pendant 20 minutes.
B. Il faut être extrêmement prudent lorsque l'on remplace
des fusibles. Pour réduire les possibilités de secousses
électriques mortelles, NE PAS se tenir dans l'eau et ne
pas mettre les doigts dans la douille du fusible.
C. Mettre à la terre la prise de courant.
D. Ne brancher le cordon électrique que dans une prise de
courant mise à la terre et protégée par un disjoncteur
de fuite à la terre.
Ne jamais faire fonctionner la pompe à sec, sinon ses
pièces internes pourront être endommagées, la pompe
pourra surchauffer (ce qui risque de causer des brûlures
lorsqu'elle sera manipulée ou lorsque l'on interviendra
dessus), ce qui annulera la garantie!
Ne pas pomper de produits chimiques ni de liquides corrosifs
avec cette pompe.
Pression dangereuse.
A. N'utiliser QU'UN tuyau de refoulement pour haute
pression du type renforcé. Se reporter à la liste des
pièces de rechange pour connaître les tuyaux souples,
les ajutages et les raccords disponibles. L'utilisation d'une
soupape de sûreté haute pression est recommandée.
B. NE PAS utiliser de tuyau d'arrosage avec cette pompe
relais haute pression! Un tuyau d'arrosage ne résistera
pas à la pression de refoulement produite et il éclatera!
C. Le jet de refoulement sous haute pression est
dangereux! Pour ne pas se blesser, NE PAS diriger le
jet de refoulement vers une personne ou un animal.
D. S'ASSURER que la pression du tuyau d'aspiration de
la pompe plus la pression de refoulement de la pompe
ne dépassent pas la pression nominale du tuyau
souple et des raccords! Se reporter au Tableau I pour
connaître les pressions de refoulement de la pompe.
2
WARNING
Tension dangereuse.
Risque de secousses
électriques, de brûlures,
voire de mort.
Mettre la pompe à la terre
avant de la brancher sur
le courant électrique.
AVERTISSEMENT
ATTENTION
LIRE TOUTES CES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ET LES SUIVRE!
INSPECTION DE L'EXPÉDITION
Cette pompe relais haute pression a été attentivement
inspectée et emballée pour s'assurer qu'elle sera reçue en
bon état. Inspecter la pompe et ses raccords et rapporter au
transporteur tout élément endommagé ou manquant.
INSTALLATION
Cette pompe est conçue pour relever la pression d'eau de
la ville ou la pression de n'importe quel système d'eau privé.
Utiliser cette pompe relais haute pression pour laver les
salles de traite, les granges, les garages et les allées ou en
tant que protection contre l'incendie.
Cette pompe est portable et est munie d'une poignée
pratique. Si elle est utilisée sur un système d'alimentation
d'eau sous pression existant, on pourra la brancher avec les
raccords disponibles, puis brancher un tuyau souple haute
pression de 3/4 de pouce ou de 1 pouce sur l'admission
de la pompe. Un tuyau d'aspiration spécial ultra-robuste de
3/4 de pouce ou de 1 pouce, ainsi que des raccords, sont
disponibles en tant qu'accessoires. Si la pompe est montée
en permanence sur un mur, utiliser un tuyau rigide de 3/4
de pouce ou de 1 pouce ou un tuyau souple ultra-robuste en
tant que conduite d'aspiration. Sur les modèles débitant 78 L/
min, un tuyau de refoulement d'un pouce doit être utilisé pour
réduire les pertes de charge dues au frottement.
3
Pour connaître la pression de refoulement totale, ajouter cette
pression à la pression du tuyau d’aspiration. Par exemple, une
pompe MGP7C prenant son aspiration à partir d’une conduite de
service d’eau de 100 lb/po
2
produira une pression de refoulement
totale de 130 + 100 = 230 lb/po
2
à un débit de 0 gal/min. Si la
pression de l’aspiration chute à 50 lb/po
2
, la pression du refoulement
chutera à 180 lb/po
2
.
Pression de
Pression de
Débit
refoulement
refoulement en
Nbre
en kPa
au
kPa lorsqu'il
L/min. ch
d'étages
débit nominal
n'y a pas dedébit
7 1/2 9 90 130
7 3/4 12 123 173
7 1 16 162 229
10 1/2 6 74 113
10 3/4 8 97 147
10 1 10 134 188
10 1 11 146 202
10 1-1/2 14 173 206
10 2 16 197 260
20 1 7 75 110
20 1-1/2 9 97 143
20 2 11 123 175
20 3 15 195 250
30 1 5 59 75
30 1-1/2 6 71 91
30 2 7 81 106
30 3 11 129 167
TABLEAU I - PRESSIONS DE REFOULEMENT
Garantie limitée
BERKELEY garantit au consommateur initial (ci-après appelé l’« Acheteur ») que les produits énumérés dans les présentes sont exempts de défaut
de matériau et de fabrication pendant la durée des garanties à compter de la durée des garanties indiquées ci-dessous.
Produits Durée des garanties
Systèmes d’eau :
Produits de systèmes d’eau — Pompes à éjecteur, petites pompes centrifuges, pompes
submersibles et tous les accessoires connexes
Selon le premier terme atteint :
12 mois à compter de la date de la première installation ou
18 mois à compter de la date de fabrication
Réservoirs composites Pro-Source™ 5 ans à compter de la date de la première installation
Réservoirs sous pression en acier Pro-Source™ 5 ans à compter de la date de la première installation
Réservoirs revêtus d’époxyde Pro-Source™ 3 ans à compter de la date de la première installation
Produits de puisard/d’égout/d’effluents
12 mois à compter de la date de la première installation ou
18 mois à compter de la date de fabrication
Agricole/commercial :
Centrifuges – entraînement par moteur monobloc, monté sur cadre, monté sur SAE,
entraînement par moteur à combustion, multiétagé vertical, SSCX, SSHM, pompes pour
les matières solides, pompes submersibles pour les matières solides
12 mois à compter de la date de la première installation ou
24 mois à compter de la date de fabrication
Turbines submersibles, diamètre de 6 po et plus grand
12 mois à compter de la date de la première installation ou
24 mois à compter de la date de fabrication
Nos garanties limitée ne s’appliquent pas aux produits ayant fait l’objet de négligence, d’une mauvaise utilisation, d’une mauvaise installation
ou d’un manque d’entretien adéquat. Sans aucune limitation des présentes, la garantie des moteurs triphasés submersibles sera nulle et non
avenue si ces moteurs sont branchés et fonctionnent sur le courant monophasé par l’intermédiaire d’un déphaseur. Il faut également noter que les
moteurs triphasés doivent être protégés par un relais de surcharge tripolaire thermocompensé à déclenchement extrêmement rapide du calibre
recommandé, sinon la garantie sera nulle et non avenue.
Le seul recours de l’Acheteur et la seule responsabilité de BERKELEY consistent à réparer ou à remplacer (au choix de BERKELEY) les produits
qui se révéleraient défectueux. L’Acheteur s’engage à payer tous les frais de main d’œuvre et d’expédition du produit couvert par sa garantie et de
s’adresser au concessionnaire-installateur ayant procédé à l’installation dès qu’un problème est découvert pour obtenir un service sous garantie.
Aucune demande de service en vertu de sa garantie ne sera acceptée après expiration de la durée de sa garantie. Ces garanties ne sont pas
transférables.
BERKELEY DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR TOUT DOMMAGE INDIRECT OU FORTUIT QUEL QU’IL SOIT.
LA GARANTIE LIMITÉE SUSMENTIONNÉE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTES LES AUTRES GARANTIES EXPRESSES ET TACITES,
Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER. LA
GARANTIE LIMITÉE SUSMENTIONNÉE NE DOIT PAS ÊTRE PROLONGÉE AU-DELÀ DE LA DURÉE PRÉVUE AUX PRÉSENTES.
Certains états, territoires et certaines provinces ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages indirects ou fortuits, ni les limitations
relatives à la durée des garanties tacites. Par conséquent, il se peut que les limitations ou les exclusions stipulées dans les présentes ne
s’appliquent pas dans ce cas. Ces garanties accordent des droits juridiques précis, bien que l’on puisse bénéficier d’autres droits, selon la province,
le territoire ou l’état dans lequel on réside.
La présente garantie limitée est entrée en vigueur le 1er juin 2011 et remplace toute garantie non datée ou antérieure à cette date.
Aux États-Unis : BERKELEY, 293 Wright St., Delavan, WI 53115
Au Canada : 269 Trillium Dr., Kitchener, Ontario N2G 4W5
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
DE LA POMPE RELAIS HAUTE PRESSION
Ces instructions traitent des différentes installations de la
pompe relais haute pression, comme il est illustré ci-dessous :
Pour réduire au minimum les pertes de charge dues au
frottement, la conduite d'admission (d'aspiration) doit être
courte et comporter aussi peu de coudes que possible.
Déterminer le diamètre de l'admission conformément au
tableau ci-dessous :
Une crépine branchée sur l'admission empêchera les débris
en suspension dans l'eau de boucher la pompe.
Les surfaces internes de fonctionnement de la pompe ainsi
que son joint d'étanchéité doivent être lubrifiés par l'eau
pour bien fonctionner. Laisser la pompe fonctionner à
sec endommagera sérieusement la pompe et son joint
d'étanchéité.
Brancher un manomètre sur la conduite d'admission de la
pompe. Pendant que la pompe fonctionne, la pression de
la conduite d'admission doit être maintenue au minimum à
14 kPa. Si cela n'est pas possible, consulter le représentant
du service à la clientèle.
4
Figure 4 – Pompe installée au mur pour relever la
pression de la conduite du service d'eau.
To Power
Gate Valve or Hose Bibb
Male Pipe to Male Hose Adapter
Male Pipe to Male Hose Adapter
High Pressure Hose with two
Female Connections
Service Line
Male Pipe to Male Hose Adapter
(Suction)
(Discharge)
Female Hose Connection
High Pressure Hose
Gun Nozzle
Weeping Type ONLY
1209 0894
Vers le courant
d'alimentation
Conduite du service d'eau
Robinet-vanne ou robinet d'arrêt
Tuyau souple haute pression
Branchement du tuyau
souple femelle
Tuyau mâle branché sur adaptateur
de tuyau mâle
Tuyau haute pression avec deux
raccords femelles
Tuyau mâle branché sur adaptateur
de tuyau souple mâle (refoulement)
Tuyau mâle branché sur l'adaptateur
de tuyau souple mâle (aspiration)
Pistolet d'arrosage à gâchette
du type à suintement
SEULEMENT
Diamètre Diamètre
Diamètre de recommandé de recommandé de
Débit moy. l'admission la conduite la conduite de
en L/min filetée d'admission refoulement
27 3/4 de po NPT 1 po 1 po
39 3/4 de po NPT 1 po 1 po
78 1 de po NPT 1 1/4 po 1 1/4 po
114 1 1/4 de po NPT 1 1/2 po 1 1/2 po
Figure 3 – Branchement sur une citerne ou sur un
puits peu profond.
Male Pipe to Male Hose Adapter
Female Hose Connection
Male Hose
Connection
High Pressure
Hose
15 Feet
Maximum
Gun Nozzle
Weeping Type ONLY
Priming Plug
Tee
90 Elbow
Water Supply
Foot Valve
1210 0894
Bouchon d'amorçage
Alimentation d'eau
Clapet de pied
20 pieds
maximum
Branchement du tuyau
souple femelle
Coude à 90 °
Tuyau mâle branché sur l'adaptateur
de tuyau souple mâle
Tuyau souple
haute pression
Pistolet d'arrosage à
gâchette du type
à suintement SEULEMENT
Branchement du
tuyau souple mâle
Figure 1 – Branchement sur le service d'eau de
l'habitation.
1208 0894
From pressurized
house service
Suction
Discharge
Refoulement
Vers le service d'eau
sous pression de
'habitation
Aspiration
Figure 2 – Branchement sur un réservoir d'eau.
1207 0894
Water tank
or reservoir
Suction
Discharge
Réservoir
d'eau
Aspiration
Refoulement
Couper le courant électrique avant d’intervenir sur
la pompe, le moteur, le manostat ou le câblage.
À L’EXPÉDITION, LE MOTEUR EST RÉGLÉ
POUR FONCTIONNER SUR LE 230 VOLTS*
Pour remplacer le moteur pour qu’il fonctionne sur le 115 volts :
1. Coupez le courant.
2. Enlevez le couvercle d’extrémité du moteur.
3. Utiliser un tournevis ou une clé de 1/2 pouce et tourner le cadran
du sélecteur de tension vers la gauche jusqu’à ce que la valeur
115 soit affichée dans l’ouverture du cadran.
4. Reposer de nouveau le couvercle du moteur.
* Les modèles équipés d’un cordon d’alimentation sont préréglés sur
le 115 volts. C’est le cas des modèles MGP7C et MGP7D.
ÉLECTRICITÉ
Mettre le moteur à la terre avant de le brancher sur le
courant électrique.
Ne pas mettre le moteur à la terre risque de causer des
secousses électriques graves, voire mortelles.
Risque d’explosion. Ne pas mettre à la terre sur une
conduite d’alimentation de gaz.
Pour éviter les secousses électriques dangereuses, voire
mortelles, couper le courant alimentant le moteur avant
d’intervenir sur les connexions électriques.
L’alimentation électrique doit correspondre à ± 10 % de la
tension indiquée sur la plaque signalétique. Une
mauvaise alimentation électrique risque de causer un incendie
ou d’endommager le moteur et d’annuler la garantie. En cas de
doute, s’adresser à un électricien qualifié.
Utiliser les fils d’après les diamètres spécifiés dans le
Tableau de câblage (Tableau II, page 6). Dans la mesure
du possible, brancher la pompe sur un circuit séparé sur lequel
aucun autre appareil ne sera branché.
Câbler le moteur conformément au schéma figurant sur la
plaque signalétique du moteur. Si le schéma de la plaque
signalétique du moteur diffère d’un de ceux ci-dessus, suivre le
schéma de la plaque signalétique.
CONNEXIONS DU CÂBLAGE
1. Cette pompe doit être installée, mise à la terre, câblée et
entretenue conformément au National Electrical Code (NEC)
des États-Unis ou au Code canadien de l’électricité (CCE),
selon le cas, et à tous les codes et décrets de la municipalité qui
s’appliquent. S’adresser à un inspecteur de la construction pour
plus de renseignements concernant les codes.
2. S’assurer que la tension, la fréquence et la phase de
l’alimentation électrique (monophasée ou triphasée)
correspondent à ce qui est indiqué sur la plaque signalétique du
moteur. En cas de doute, s’adresser à la compagnie d’électricité.
3. Certains modèles sont équipés d’un moteur triphasé. Les moteurs
triphasés doivent être équipés d’un démarreur magnétique. Ces
moteurs peuvent fonctionner dans un sens ou dans l’autre, selon la
façon dont ils sont branchés sur l’alimentation électrique.
NOTA : Les moteurs bitension qui ne comportent pas de cordons
électriques sont câblés à l’usine pour fonctionner sur le 230 volts.
Au besoin, reconnecter le moteur pour qu’il fonctionne sur le 115
volts, comme il est illustré. Tous les moteurs comportant un cordon
électrique sont câblés pour fonctionner sur le 115 volts (se reporter à
la page 6). Ne pas modifier le câblage des moteurs à tension simple.
Cette pompe doit être installée, mise à la terre, câblée et entretenue
conformément au National Electrical Code (NEC) des États-Unis ou au
Code canadien de l’électricité (CCE) selon le cas, et à tous les codes et
décrets de la municipalité qui s’appliquent. S’adresser à un inspecteur
de la construction pour plus de renseignements concernant les codes.
NOTA : Brider le câble de tension pour empêcher toute contrainte
sur les bornes filetées.
NOTA : La plaque à bornes du moteur (qui se trouve sous le
couvercle d’extrémité du moteur) ressemble à la plaque illustrée à
gauche. Ne pas modifier le câblage du moteur si la tension de ligne
est de 230 volts. Brancher le courant d’alimentation comme il est
illustré, en fonction de la tension d’alimentation.
Pour tous les moteurs triphasés : suivre le
schéma de câblage indiqué sur la boîte à bornes du
moteur ou sur la plaque signalétique du moteur.
Figure 5 : Modification au réglage de la tension.
Figure 6 : Pour faire fonctionner le moteur sur le
courant de 115 volts.
5
Pour vérifier le bon sens de rotation -
moteur triphasé
Risque de secousses électriques.
1. S’assurer que le courant alimentant le moteur est coupé avant
d’intervenir sur les connexions électriques.
2. Déposer le couvercle d’extrémité du moteur pour exposer
l’arbre du moteur. Démarrer momentanément la pompe. Si le
branchement est bon, l’arbre tournera à droite.
3. Si la rotation se fait à gauche, inverser deux des fils du démarreur.
La rotation se fera maintenant dans le bon sens.
MISE À LA TERRE DU MOTEUR
Mettre en permanence la pompe à la terre en utilisant un fil de
diamètre et de type spécifiés par le National Electric Code, le
Code canadien de l’électricité, selon le cas, ou les codes de la
municipalité.
Modèles équipés à l’usine d’un cordon électrique et d’une fiche :
Risque de secousses électriques. Cet
équipement ne doit être utilisé que sur le courant de 115 volts.
Il est équipé d’un cordon électrique à 3 conducteurs et d’une
fiche à 3 broches, dont une de mise à la terre. Pour minimiser les
risques de secousses électriques, s’assurer de brancher la fiche du
cordon électrique dans une prise de courant de mise à la terre et
adéquatement mise à la terre. Ne pas modifier ni enlever la fiche
du cordon électrique. S’assurer que le circuit de la pompe répond
au National Electrical Code ou au Code canadien de l’électricité,
selon le cas. Pour éviter tout risque de secousses électriques
dangereuses, toujours garder le cordon électrique sec.
Modèles non munis d’un cordon électrique ni d’une fiche :
1. Brancher le fil de mise à la terre en premier. Brancher tout d’abord
le fil de mise à la terre sur la borne de mise à la terre verte qui se
trouve sous le carter du moteur (se reporter à la Figure 5) et repéré
GRD. Faire le branchement de mise à la terre sur cette borne. Ne
pas brancher le moteur sur l’alimentation électrique tant que la
pompe n’a pas été mise à la terre en permanence, sinon on risque
de subir des secousses électriques graves, voir mortelles.
2. Pour obtenir le meilleur raccordement possible à la terre,
brancher le fil de mise à la terre sur un fil de mise à la terre du
panneau de distribution ou sur un tuyau d’eau métallique enterré
ou sur le tubage d’un puits ayant au moins 10 pieds de long.
Si un tuyau en plastique ou si des raccords isolés sont utilisés,
brancher un fil de mise à la terre directement sur le tubage
métallique du puits ou utiliser une électrode de mise à la terre
que pourra fournir la compagnie d’électricité.
LUBRIFICATION
Il n'est pas nécessaire de lubrifier la pompe ni le moteur. Le moteur
est équipé de roulements à billes étanches lubrifiés en permanence
pour la durée des roulements. Le joint mécanique de l'arbre de la
pompe est à graissage automatique et ne nécessite aucun réglage.
Démonter la pompe pour remplacer les joints (se reporter à la
section «Entretien» aux pages 7 et 8).
FONCTIONNEMENT
NOTA : Lorsque la pompe fonctionne, observer les pré cautions
suivantes :
1. Garder le moteur sec! Ne pas diriger le jet de refoulement de la
pompe sur le moteur!
2.
Pression dangereuse. Ne pas faire
fonctionner la pompe si le robinet du tuyau de refoulement est
fermé, sinon le tuyau souple risque d'éclater et la pompe risque
d'être endommagée suite à des températures élevées.
3. Ne pas utiliser un pistolet d'arrosage standard à gâchette avec
cette pompe. N'utiliser qu'un pistolet d'arrosage à gâchette doté
d'une caractéristique àsuintement automatique. Ces pistolets
d'arrosage sont disponibles en tant qu'accessoires et sont
livrés avec trois embouts. Le plus petit embout limite le débit,
permettant l'utilisation d'une source d'eau moins importante. Les
deux embouts plus grands sont utilisés si la source d'eau fournit
la capacité totale de la pompe.
4. Ne pas faire fonctionner cette pompe à sec, sinon le joint sera
endommagé.
5. Pour ne pas endommager les pièces internes de la pompe, ne
pas l'utiliser si la température de l'eau dépasse 79 degrés C.
6
TABLEAU II - FUSIBLES ET CÂBLAGES RECOMMANDÉS
Pour les modèles monophasés fonctionnant sur le 115/230 volts et les modèles triphasés fonctionnant sur le 230/460 volts.
Pour les modèles fonctionnant sur le 575 volts, consulter un électricien qualifié.
Puissance
en ampères
Longueur des fils
Puissance du
Volts/
Ampères
du fusible
0 à 50 pi
51 à 100 pi
101 à 200 pi
201 à 300 pi
moteur en ch
phases
max.
du circuit
Diamètre des fils
1/2 115/1 12.4 20 12 12 10 8
1/2 230/1 6.2 15 14 14 14 14
1/2 230/3 3.1 15 14 14 14 14
1/2 460/3 1.55 15 14 14 14 14
3/4 115/1 14.8 20 12 12 8 6
3/4 230/1 7.4 15 14 14 14 14
3/4 230/3 3.6 15 14 14 14 14
3/4 460/3 1.8 15 14 14 14 14
1 115/1 19.2 25 10 10 8 6
1 230/1 9.6 15 14 14 14 12
1 230/3 4.7 15 14 14 14 14
1 460/3 2.35 15 14 14 14 14
1-1/2 230/1 12.0 15 14 14 14 12
1-1/2 230/3 6.8 15 14 14 14 14
1-1/2 460/3 3.4 15 14 14 14 14
2 115/230/1 24.0/10.4 30/15 12/14 10/14 6/14 6/12
2 230/460/3 6.0/3.0 15 14 14 14 14
3 208-230/1 15.0 20 12 12 12 10
3 230/460/3 11.5/5.8 15/15 14/14 14/14 14/14 12/14
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Pentair Berkley MGPS10C3-575T Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues