Husqvarna DC1000P Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
6001815 - REV H 4/23
U.S. Patent No. 8,496,298
P
84 40 19-01
READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING
INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS EQUIPMENT
12.5 cu ft POLY SWIVEL DUMP CART
Read and understand all safety rules and operating instructions before using this
tractor attachment.
Follow all safety rules and operating instructions provided by your vehicle's
manufacturer when using attachment.
Never allow children or untrained persons to operate vehicle or attachment.
Do not exceed the vehicle manufacturer's towed weight limit.
Reduce vehicle speed and allow extra stopping distance when towing heavy
loads.
Reduce vehicle speed and towed weight when operating on slopes.
Operate up and down slopes, never across the face of slopes.
Do not carry passengers on vehicle or attachment.
Avoid sudden turns or maneuvers.
Do not tow attachment on public roadways.
Do not remove warning decals from product.
Check product for worn, loose, or damaged parts before each use. If any damage
is present, repair the product before using.
Check product for loose or missing fasteners before each use. Tighten or replace
fasteners as needed before using.
Do not exceed vehicle speed of 6 miles per hour when towing Dump Cart.
Do not exceed Dump Cart rated weight capacity of 1000 pounds.
This is the safety alert symbol. It is used to alert you to
potential personal injury hazards. Obey all safety messages
that follow this symbol to avoid possible injury or death.
1
Safety Rules
If this product fails due to a defect in material or workmanship within THREE YEARS from the
date of purchase, we will at our option, only with receipt of purchase, repair or replace it free of
charge. This warranty excludes tires, bushings, and bearings which are expendable and become
worn during normal use.
This warranty does not cover:
Repairs necessary because of operator abuse or negligence.
Equipment used for commercial or rental purposes.
Paint that is worn or faded due to normal use or exposure.
To arrange for product repair visit
ohiosteel.com/customer-support
and fill out the warranty
repair form. You can also call 1-800-652-2321, ext. 212 to speak to our Customer Service Team.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which may vary
from state to state. This warranty applies only while this product is in use in the United States.
IF YOU ARE MISSING PARTS
DO NOT RETURN TO STORE
Email [email protected] or call 1-800-652-2321, ext. 212
Before you call, please email our customer service team at
with the following
:
A description of the issue you are experiencing.
1.
Photos of the issue that include an overall view and detailed view from
2.
multiple angles.
If applicable, a short video showing the issue.
3.
Replacement Parts:
You can place your parts order online at ohiosteel.com/parts-store
You can also reach our Customer Service Department at 1-800-652-2321, ext. 212
If you are ordering replacement part(s) for your product, please note that some parts are
only available as a repair kit.
Attach Receipt Here:
2
Warranty
2
(x1)
7
(x1)
3
(x1)
13
(x2)
1
(x1)
10
(x12)
11
(x12)
4
(x4)
9
(x2)
5
(x2)
8
(x1)
TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY:
1/2" Wrench or Socket
Grease Gun
6
(x1)
3
Carton Contents
7
11
10
1
3
8
2
2
1
11
10
Attach Undercarriage (2) to Poly Body (1) and tighten hardware.
Attach Front Support (7) to Poly Body (1) and tighten hardware.
Insert Axle (3) into Undercarriage (2) halfway as shown. Center Spacer (8)
inside Swivel Clevis and align with Axle (3).
4
Assembly Instructions
1
3
2
4 5
4
ENSURE VALVE
STEM IS FACING OUT
9
Slide Axle (3) completely through Undercarriage (2); Swivel Clevis and Spacer
(8) must be captured by Axle (3). Align Drawbar with the Front Support (7) and
press down to latch.
Slide Washers (4), Spacers (5), and Wheels (13) onto Axle and secure with
Hairpins (9) as shown.
Ensure all fasteners are tightened and verify tire pressure prior to use.
5
Assembly Instructions
4
6
5
Periodic Maintenance:
Tighten fasteners as needed before each use
Check tire pressure before each use
Grease wheels annually
How to Use Dump Cart:
Attach Dump Cart to your tractor using the supplied hitch pin.
1.
Do not exceed 1000 pounds when loading material into the cart body.
2.
Distribute the weight of the load as evenly as possible in the cart body for
3.
best handling.
When hauling heavy loads, verify that your vehicle has adequate towing and
4.
braking capacity.
Do not exceed 6 miles per hour when towing Dump Cart.
5.
Before Using Dump Cart:
Apply grease to wheels using grease gun until grease can be seen
1.
squeezing out from both sides of the wheel.
Check tire pressure and inflate to 28 psi if needed.
2.
Read all Safety Rules found on page 1.
3.
How to Empty Dump Cart:
Step down the foot pedal to release the latch mechanism.
1.
Lift the body and swivel as desired to guide the material to preferred
2.
location.
Lift the body entirely and empty material.
3.
Lower the body and guide the latch into the drawbar and relatch.
4.
6
Operating Instructions
13.00
35.13
31.63
USE 1/2" PLYWOOD
35.25
USE STANDARD 2 X 4
34.00
13.00
16.00
13.0013.00
45.00
USE NOMINAL GRADE C 1 X 3
7
Do-It-Yourself Accessories
REPLACEMENT PARTS ORDERING 1-800-652-2321
6
7
1
10
2
9
4
12
13
5
4
8
11
ITEM
PART NO.
DESCRIPTION
QTY
1311161
BODY, STRUCTURAL FOAM, 4048P
26000404-O1
UNDERCARRIAGE, 27" X 1" (HQ ORANGE)
3300002
AXLE, 1″ X 33.875″
1
4300076-ZC
WASHER, 1" SAE (ZINC)
4
56000382
SPACER, 1″ X 2.000″
2
66001663-OG
DRAWBAR ASSEMBLY
(HQ ORANGE/HQ SILVER)
1
76000310-O1
SUPPORT, FRONT, SD (HQ ORANGE)
ITEM
PART NO.
DESCRIPTION
QTY
86000463
SPACER, 1 x 3.125"
1
9300084-ZC
COTTER HAIRPIN, 3/32" X
2-
5/16" (ZINC)
2
10 3000528-ZB
HEX BOLT, 5/16-18 X 1-1/2" (BLACK)
11 6000418-ZB
SPINNER GRIP NUT, 5/16-18 (BLACK)
12 6000808
BUSHING, WHEEL, 1"
12
13 6001744
WHEEL, 16X6.5-8 X 1" (SILVER)
2
Repair Parts
8
1
1
1
1
12
MODEL # Article 584 40 19-01 / DC 1000P
Manufactured in the U.S.A from
domestic and imported components
Proudly designed and
tested in Columbus, Ohio
6001815 - H 4/23
U.S. Numéro de Brevet 8,496,298
P
84 40 19-01
REMORQUE BASCULANTE ET OSCILLANTE EN POLYÈTHYLÈNE de 12.5 pi
LIRE ET SUIVRE LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET
D’UTILISATION AVANT D’UTILISER L’ÉQUIPEMENT
3
Ceci est le symbole d’avertissement de sécurité. Il est utilisé
pour prévenir des risques de blessures corporelles. Se
conformer à tous les messages de sécurité qui suivent ce
symbole pour éviter tout risque de blessure ou de décès.
Lire et suivre les consignes de sécurité et d'utilisation avant d’utiliser cet
accessoire de tracteur.
Suivre toutes les consignes de sécurité et d'utilisation fournies par le fabricant du
véhicule avant d'utiliser cet accessoire.
Ne jamais laisser un enfant ou une personne non qualifiée utiliser le véhicule ou
l’accessoire.
Ne pas dépasser la limite de poids de la charge remorquée indiquée par le
fabricant.
Lors du transport de lourdes charges, réduire la vitesse du véhicule et allouer une
distance de freinage supplémentaire.
Réduire la vitesse du véhicule et le poids de la charge remorquée lors de la
conduite en pente.
Ne jamais rouler latéralement sur une pente : il faut soit la monter, soit la
descendre.
Ne pas transporter de passager sur le véhicule ou l’accessoire.
Éviter les virages ou les manœuvres brusques.
Ne pas remorquer l’accessoire sur la voie publique.
Ne pas enlever les décalcomanies d’avertissement du produit.
Avant chaque utilisation, inspecter le produit à la recherche de pièces usées,
desserrées ou endommagées. En cas de dommages, réparer le produit avant
l'emploi.
Avant chaque utilisation, inspecter le produit à la recherche de fixations
desserrées ou manquantes. S'il y a lieu, resserrer ou remplacer les fixations avant
l'emploi.
Ne pas dépasser les 10 kilomètres à l'heure lors du remorquage.
Ne pas dépasser la capacité de poids nominale de la remorque basculante de 272
kg (600 lb).
1
Consignes de sécurité
Si ce produit présente des défauts causés par des vices de matériau ou de fabrication dans les
TROIS ANS à partir de la date d’achat, nous le réparerons ou le remplacerons, à notre
discrétion, sans frais, uniquement sur présentation du reçu d’achat. Cette garantie exclut les
pneus, bagues et paliers, qui sont des consommables soumis à l’usure lors d’une utilisation
normale.
Cette garantie ne couvre pas :
Les réparations dues à une utilisation abusive ou à la négligence de l’utilisateur.
L’utilisation de l’équipement à des fins commerciales ou de location.
L’usure ou la décoloration de la peinture en raison d’une utilisation ou d’une exposition
normales.
Pour arranger une réparation du produit, visitez
ohiosteel.com/customer-support
et
remplissez le formulaire de réparation sous garantie. Vous pouvez également joindre notre
équipe du service à la clientèle au 1-800-652-2321, poste 212.
Cette garantie vous confère des droits juridiques précis, auxquels peuvent s’ajouter d’autres
droits, selon la province ou le territoire. Cette garantie s’applique uniquement lorsque le produit
est utilisé aux États-Unis.
NE PAS RETOURNER AU MAGASIN SI D
ES PIÈCES MANQUENT
Envoyez un courriel à [email protected] ou composez
le 1-800-652-2321
Avant votre appel, veuillez fournir par courriel, au [email protected], les
renseignements suivants à notre équipe du service à la clientele :
Une description de l’anomalie constatée.
1.
Des photos du défaut (vue d’ensemble et vue détaillée prise sous plusieurs
2.
angles).
S’il y a lieu, une brève vidéo montrant l’anomalie.
3.
Joindre le reçu ici
Pièces de rechange :
Vous pouvez passer vos commandes sur Internet à ohiosteel.com/parts-store
Ou communiquer avec notre service à la clientèle au 1-800-652-2321
Commande de pièce(s) de rechange : À noter que certaines pièces font uniquement
partie d’une trousse de réparation.
2
Garantie
2
(x1)
7
(x1)
3
(x1)
13
(x2)
1
(x1)
10
(x12)
11
(x12)
4
(x4)
9
(x2)
5
(x2)
8
(x1)
OUTILS REQUIS POUR L'ASSEMBLAGE :
Clé ou douille de ½ po
Pistolet graisseur
6
(x1)
3
Contenu de l’emballage
7
11
10
1
3
8
2
2
1
11
10
Fixer le châssis (2) au corps en poly (1) et serrer le matériel.
Fixer le support avant (7) au corps en poly (1) et serrer le matériel.
Insérer l’essieu (3) dans le train d’atterrissage (2) à mi-chemin comme indiqué.
Centrer l’entretoise (8) à l’intérieur de la chape de pivotement et l’aligner sur
l’essieu (3).
4
Directives d'assemblage
1
3
2
4 5
4
VÉRIFIER QUE LA TIGE DE LA
SOUPAPE EST DIRIGÉE VERS
L’EXTÉRIEUR
9
Faire glisser complètement l’essieu (3) à travers le châssis (2); La chape
pivotante et l’entretoise (8) doivent être capturées par l’essieu (3). Aligner la
barre de traction avec le support avant (7) et appuyer sur le loquet.
Glisser les rondelles (4), les entretoises (5) et les roues (13) sur l’essieu et
les fixer avec des épingles à cheveux (9) comme indiqué.
S’assurer que toutes les attaches sont serrées et vérifier la pression des pneus
avant de les utiliser.
5
Directives d'assemblage
4
6
5
Pour un entretien périodique :
Serrer les vis avant chaque utilisation, si nécessaire.
Vérifiez la pression des pneus avant chaque utilisation.
Graisser les roues une fois par an.
Comment utiliser la remorque:
1.
Fixez la remorque à votre tracteur à l'aide de l'axe d'attelage fourni.
2.
Respectez la limite des 1000 livres lorsque vous chargez des matériaux
dans le chariot.
3.
Répartissez au mieux le poids de la charge dans le corps du chariot pour
une meilleure manipulation.
4.
Lorsque vous transportez des charges lourdes, vérifiez que votre véhicule a
une capacité de remorquage et de freinage adéquate.
5.
Ne dépassez pas une vitesse de 6 miles/ H lors du remorquage.
Avant d'utiliser la remorque :
1.
Appliquer de la graisse sur les roues à l'aide d'un pistolet graisseur jusqu'à ce
que l'on puisse voir la graisse s'écouler des deux côtés de la rou.
2.
Vérifiez la pression des pneus et, si nécessaire, gonflez-les à 28 psis.
3.
Lisez toutes les règles de sécurité précisées à la page 1.
Comment vider la remorque:
1.
Appuyez sur la pédale de commande pour libérer le mécanisme de
verrouillage.
2.
Soulevez la caisse et faites-la pivoter à votre guise pour guider les matériaux
dans le sens souhaité.
3.
Soulevez entièrement le corps en poly et videz le matériau.
4.
Abaissez la benne et guidez le loquet dans la barre d'attelage, puis
remettez-le en place.
6
Consignes d'utilisation
13.00
35.13
31.63
UTILISER DU CONTREPLAQUÉ 1/2".
35.25
UTILISER LE STANDARD 2 X 4
34.00
13.00
16.00
13.0013.00
45.00
UTILISER DU 1 X 3 DE QUALITÉ NOMINALE
7
Accessoires à faire soi-même
ohiosteel.com/parts-store OHIO STEEL INDUSTRIES 1-800-652-2321
6
7
1
10
2
9
4
12
13
5
4
8
11
ITEM
PART NO.
DESCRIPTION
QTY
1311161
BODY, STRUCTURAL FOAM, 4048P
26000404-O1
UNDERCARRIAGE, 27" X 1" (HQ ORANGE)
3300002
AXLE, 1″ X 33.875″
1
4300076-ZC
WASHER, 1" SAE (ZINC)
4
56000382
SPACER, 1″ X 2.000″
2
66001663-OG
DRAWBAR ASSEMBLY
(HQ ORANGE/HQ SILVER)
1
76000310-O1
SUPPORT, FRONT, SD (HQ ORANGE)
ITEM
PART NO.
DESCRIPTION
QTY
86000463
SPACER, 1 x 3.125"
1
9300084-ZC
COTTER HAIRPIN, 3/32" X
2-
5/16" (ZINC)
2
10 3000528-ZB
HEX BOLT, 5/16-18 X 1-1/2" (BLACK)
11 6000418-ZB
SPINNER GRIP NUT, 5/16-18 (BLACK)
12 6000808
BUSHING, WHEEL, 1"
12
13 6001744
WHEEL, 16X6.5-8 X 1" (SILVER)
2
Pièces à réparer / Repair Parts
8
1
1
1
1
12
MODÉLE # d’Article 584 40 19-01 / DC 1000P
Fabriqué aux États-Unis à partir de pièces
provenant du marché local et de l’étranger
Fièrement conçu et
testé à Columbus, Ohio
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Husqvarna DC1000P Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues