Steba LB 4 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Accessoires de préparation de café
Taper
Le manuel du propriétaire
12
* Humidity = humidité
480-13024 - LB4 - 07-2011.indd 12 27.07.2011 10:54:30
13
Généralement
Cet appareil est conçu pour un usage privé et non commercial. Veuillez lire attentive-
ment le mode d‘emploi et gardez-le soigneusement. En cas de remise de l‘appareil à
une tierce personne, n’oubliez pas de joindre le mode d’emploi. N’utilisez l‘appareil
que selon les indications et respectez les consignes de sécurité. Nous déclinons toute
responsabilité en cas de dommages ou d’accidents résultant du non-respect des indi-
cations du mode d’emploi.
Consignes de sécurité
Raccorder et utiliser l’appareil uniquement selon les indications se trouvant sur la
plaque signalétique.
Ne l’utiliser que si la conduite d’arrie et l’appareil ne présentent pas de domma-
ges.
Vérifier avant chaque utilisation!
Placez le câble de telle sorte que l’appareil ne puisse pas être renversé.
Cet appareil n’a pas été conçu pour une utilisation par des personnes
(enfants compris) souffrant d’une déficience physique ou psychique ou
manquant d’expérience ou de connaissance. Les jeunes enfants doivent rester sous
surveillance, lappareil n’est pas un jouet.
Les enfants doivent être réglementées, pour assurer qu‘ils ne jouent pas avec
l‘appareil ou avec l‘emballage.
L´appareil ne doit pas fonctionner avec une minuterie ou avec un sysme séparé de
télécommande!
Vous débrancherez le connecteur après chaque utilisation ou en cas de défaut.
Ne tirez pas fortement sur le câble de connexion au réseau, ne le frottez pas sur des
arêtes vives et ne le coincez pas.
Ne jamais saisir le câble d’alimentation avec des mains mouillées.
Ne laissez jamais l’appareil en marche sans surveillance.
Ne rangez pas l’appareil dehors ni dans une pièce humide.
Ne plongez pas l’appareil dans l’eau.
Débranchez toujours l’appareil quand le réservoir est vide ou si vous ne l’utilisez
pas. Si l’appareil n’est pas utilisé pendant plus longtemps, débranchez le connecteur
au réseau et nettoyer lappareil.
N’utilisez jamais l’appareil après un disfonctionnement, par ex. après une chute ou
un dommage survenu de quelque façon que ce soit.
En cas demploi non-conforme, le constructeur ne prendra aucune responsabilité,
ainsi qu’en cas de non-respect du mode d’emploi.
Les réparations sur l’appareil, telles que par ex. en cas de conduite d’arrivée en-
dommagée, ne seront effectuées que par un Service Après-Vente afin d’éviter des
risques.
Il n’est pas permis d’utiliser l’appareil avec une minuterie ni un télésysme séparé!
Si vous remarquez des bruits anormaux, arrêtez l’appareil et adressez-vous au SAV.
Ne jamais diriger l’ouverture de ventilation sur des appareils électriques ni sur des
prises.
480-13024 - LB4 - 07-2011.indd 13 27.07.2011 10:54:31
14
Avant la première utilisation
et aps une longue pause, placer le filtre à eau 20 minutes dans l’eau salée.
Le fond du réservoir d’eau et du bassin est mélangé à de l’anoargent, ce qui diminue
la prolifération de bactérie. Les ions positifs adoucissent leau dure.
Mise en service de l’appareil
Lappareil sert à humidifier l’air ambiant :
Posez l’appareil sur une surface fixe bien plane et ne craignant pas l’eau.
Pour remplir le réservoir d’eau, enlevez la buse directionnelle et ouvrez le bouchon
fileté qui se trouve sur le dessous du réservoir.
Remplissez d’eau froide. En cas d’eau très calcaire, utilisez de l’eau distillée ou bouil-
lie. Ne remplir aucun produit chimique, ni de solvant ou semblables. Ensuire revissez
le bouchon à fond. Posez le réservoir sur la partie inférieure et posez la buse direc-
tionnelle. Faites bien attention à ce que le réservoir soit bien posé afin que l’appareil
puisse travailler correctement.
Branchez le connecteur dans la prise de courant.
Appuyez sur la «touche Power». Leau est diffusée en particules de 1 à 5 mi-
cromètres par ultrasons.
S’il n’y a d’eau dans le réservoir ou trop eu, une goutte clignote sur l’écran.
En plus, 30% d’humidité relative de l’air apparaît à l’écran.
La «touche Humidity» permet de régler l’humidité relative de l’air de 30 à 90% au-
tour de l’appareil. Si lappareil a atteint l’humidité de l’air réglée, il s’éteint. Lorsque
l’humidité de l’air est dépase, il se remet en marche.
Par la «touche Min-Max» vous modifierez la vitesse du ventilateur et donc la quan-
tité d’eau à diffuser.
La «touche température» préchauffe légèrement l’eau afin que le brouillard d’eau
de l’air ambiant nenlève trop de température.
Vous verrez la température de l’eau près du symbole
sur l’écran.
La «touche Ionisation» permet d’enrichir l’air de soufflage d’ions négatifs. Le résul-
tat est absolument comme dans la nature: en été, aps un orage, l’air est particuli-
èrement riche en ions, donc particulièrement frais.
480-13024 - LB4 - 07-2011.indd 14 27.07.2011 10:54:31
15
Nombre d’ions par centimètre-cube d’air :
En altitude 8000 ions / cm³
A la mer 4000 Ions / cm³
A la campagne 1200 ions / cm³
En ville 200 ionsn / cm³
Au bureau seulement 20 ions / c
En appuyant sur la «touche Timer» on peut convertir la durée, 1 fois, 2 heures, à
chaque fois qu’on appuie, la durée se modifie par 2 heures jusqu’à 10 heures. L’heure
entrée est visible à l’écran à côté de l’horloge.
Humidité de lair (= Humidity)
Le pourcentage de brouillard d’eau dans une pièce et la température de l’air sont
l’humidité relative de l’air. Lair contient plus ou moins d’humidité. Le rapport de
brouillard ‘eau à l’air varie aux températures les plus diverses. Plus la température est
élevée, moins il y de brouillard d’eau dans l’air.
En hiver l’air froid arrive de l’extérieur et se réchauffe par la temrature ambian-
te. L’humidité de l’air relative diminue, l’humidité de l’air doit être augmentée par
l’humidifcateur d’air.
Íl faudrait que l’humidité relative de l’air soit de :
Chambre et salle de séjour : 45-60%
Chambres de patients 40-50%
Bibliothèques 40-50%
Nettoyage
Si vous utilisez de l’eau très calcaire, des dépôts se forment sur le fond du réservoir
d’eau, dans le bassin deau et sur la surface du tranducteur (membrane ultrasons). Si
cette membrane est calcifiée, l’appareil ne pourra pas travailler parfaitement..
Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une période plus longue, par ex. pendant les
mois d’été et si l’appareil est calcifié, vous procéderez comme suit :
Débrancher le connecteur et enlever l’eau qui se trouve dans le réservoir à eau et le
bassin en
dévissant le bouchon du réservoir et en vidant l’eau.
Revisser le bouchon du réservoir si vous avez besoin de l’appareil afin que le réservoir
soit aéré.
Enlever les restes de calcaire qui se trouvent sur le bassin, le transducteur et le réser-
voir à eau.
Veiller à ce que le transducteur au centre du bassin ne soit pas endommagé.
En cas dentartrage fort, prenez quelques gouttes de dissolvant de calcaire. Ensuite
rincer le bassin à l’eau claire .Laisser tremper le filtre de calcaire toute une journée
dans un bain d’eau salée.
Ensuite, le secouer plusieurs fois , le rincer à l’eau claire et le sécher.
480-13024 - LB4 - 07-2011.indd 15 27.07.2011 10:54:31
16
Télécommande
Vous pouvez commander toutes les fonctions à l’aide de la télécommande. Veillez
à ce qu’il n’y ait pas d’obstacles entre l’appareil et la télécommande, ceci pourrait
entraîner des erreurs.
Evacuation correcte de ce produit:
Rendre les appareils ayant fait leur temps immédiatement inutilisables
Au sein de l’EU, ce symbole indique que ce produit ne doit pas être évacué
avec les déchets mécaniques. Les vieux appareils contiennent des matériaux
qui peuvent être recyclés et qui devraient être déposés à des centres de ré-
cupération et afin de ne pas altérer l’environnement, voire la santé des personnes par
une élimintation des déchets non-contrôlée. Veuillez donc évacuer les appareils usés
par des systèmes de collecte bien appropriés ou envoyez-lea opvous l’avez acheté
en vue d’évacuation. L’appareil sera alors amené à la récuration des matériaux.
Service Après-Vente:
Si contre toute attente, votre appareil devait avoir besoin du SAV, veuillez alors vous
adresser à l’adresse suivante. Nous en organiserons alors d’enlèvement.
Des paquets non affranchis ne pourront pas être pris en charge.
STEBA Elektrogeräte GmbH & Co KG
Pointstr. 2, 96129 Strullendorf / Germany
Distribution-Tél.: 09543 / 449-17 / -18, Service-Tél.: 09543 / 449-44, Fax: 09543 / 449-19
e-Mail: elektro@steba.com Internet: http://www.steba.com
Attention! Les appareils électriques ne seront réparés que par du personnel élec-
tricien qualifié étant donné que des réparations non-conformes peuvent avoir des
conquences graves.
Caractéristiques techniques :
230 Volt ~ 50 Hz; puissance de chauffage: 100 Watt; puissance de l’évaporateur:
38 Watt; capacité du réservoir 6 litres; Evaporation maximum 400 ml/h; minimum
180ml/h; volume =< 38 dB (A)
480-13024 - LB4 - 07-2011.indd 16 27.07.2011 10:54:31
17
Recherche des défauts et élimination
Erreur : Causes possibles: Elimination:
lampe power ne s’allume
pas
Pas de puissance Si la conduite d’arrivée est raccordée, appuyer
encore une fois sur la touche Power
la lampe s’allume, mais pas
de brouillard d’eau
Pas d’eau dans le réservoir Remplir le réservoir d’eau
L’interrupteur de sécurité n’est
pas encliqueté
bien encliqueter le réservoir
à eau
Odeur Odeur de neuf rincer le réservoir d’eau et le bassin et laisser
ouvert (env. 2 heures)
Eau huileuse ou pas fraîche
La lampe est éteinte,
l’appareil ne travaille pas
Trop d’eau dans le bassin
d’eau
480-13024 - LB4 - 07-2011.indd 17 27.07.2011 10:54:31
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Steba LB 4 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Accessoires de préparation de café
Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues