Shure FP410 Manuel utilisateur

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Manuel utilisateur
9
Français
L’appareil Shure modèle FP410E est un mélangeur de micro-
phone automatique. Il est conçu pour être utilisé dans une large
gamme d’applications de prise de sons à partir de plusieurs micro-
phones.
Shure IntelliMix
correspond au nouveau et remarquable
concept de fonctionnement sur lequel est basé le mélangeur mo-
dèle FP410E. Il permet d’obtenir un mixage automatique sans dé-
faut grâce à la combinaison des trois fonctions très particulières
suivantes:
Seuil adaptable au bruit,
MaxBus et
Verrouillage du dernier micro (Last Mic Lock–On).
La fonction du seuil adaptable au bruit peut faire la distinction en-
tre un bruit de fond constant (tel que le bruit d’un système de clima-
tisation) et un sons changeant rapidement (tel que la parole). Cette
fonction ajuste de façon continue le seuil d’activation pour que
seuls les niveaux de la voix dont l’intensité est plus élevée par rap-
port à celle du bruit de fond mettent en fonction un canal du mélan-
geur FP410E.
La fonction MaxBus élimine la mauvaise qualité sonore lorsque
la voix d’un speaker est captée par plusieurs microphones à la fois.
Cette fonction accomplit ceci en contrôlant le nombre de micropho-
nes qui peuvent être mis en fonction pour une source sonore uni-
que. Avec la fonction MaxBus, un speaker ne met en fonction qu’un
seul canal du mélangeur FP410E même si plusieurs microphones
captent la voix de ce speaker.
La fonction Verrouillage dernier micro (Last Mic Lock–On) main-
tient un mixage sonore parfait en maintenant le fonctionnement du
dernier microphone mis en fonction jusqu’à ce qu’un autre micro-
phone soit mis en fonction pour le remplacer. Sans la fonction Last
Mic Lock–On, l’interruption de la conversation pendant une longue
période risque d’entraîner l’arrêt de tous les microphones et on au-
rait l’impression d’avoir perdu le signal sonore. La fonction Last Mic
Lock–On permet d’assurer en permanence la présence de l’am-
biance d’arrière–plan.
Les situations où plusieurs micros doivent être utilisés par un
certain nombre de speakers, ont toujours posés des problèmes
aux techniciens du sons. Si plusieurs micros sont utilisés, le signal
sonore peut varier en fonction de la proximité ou de l’éloignement
de chaque speaker par rapport au micro. En effet, la voix d’un spea-
ker qui est plus proche du micro par rapport à un autre speaker qui
est plus éloigné d’un autre micro, est plus sonore et plus claire. Les
voix des speakers les plus éloignés des micros, sont résonantes et
réverbérantes car, une très faible partie de leur sons vocal direct
atteint les microphones. Si le nombre de micros utilisés est beau-
coup plus important, le bruit de fond et la réverbération qui seront
captés sont également importants. Entre autre, le gain est réduit
avant le réaction (feedback) en cas d’utilisation d’un système de
sonorisation (amplificateur de puissance).
Ce phénomène est en quelque sorte similaire à une situation où
plusieurs caméras sont toutes focalisées sur un même sujet. Si les
signaux de ces caméras sont combinés, il en résulte une image
floue. Lorsque plusieurs microphones sont ouverts pour un seul
speaker, il en résulte un signal sonore parasite. Cependant, il n’est
pas souvent pratique de mettre en fonction des micros lorsque leur
utilisation s’avère nécessaire et de les mettre hors fonction dans le
cas contraire. La solution à tous ces problèmes est apportée par le
mélangeur automatique FP410E.
Le mélangeur FP410E atténue automatiquement (met en sour-
dine) tout microphone qui n’est pas utilisé, réduisant énormément
l’excès de réverbération et les problèmes de réaction associés
avec l’utilisation de plusieurs microphones et les techniques de
mixage classiques. Lorsqu’un nouveau speaker commence à par-
ler, le mélangeur FP410E sélectionne et met en marche immédia-
tement et de manière silencieuse le microphone le plus approprié.
Le traitement du signal électronique selon le concept
Shure Intelli-
Mix
permet au mélangeur FP410E de fournir une prise de sons na-
turelle et nette. Le mélangeur FP410E réduit énormément les pro-
blèmes de sons “sourd” ou “trouble”, les problèmes dûs à un niveau
de sons trop faible (à cause de la réaction ou du “hurlement”) et
ceux des erreurs commises par les opérateurs. En fait, les erreurs
des opérateurs sont virtuellement éliminées, car le FP410E ne fait
appel ni à un opérateur ni à un technicien pour subir un réglage con-
tinuel — après la mise au point, il devient entièrement auto–
suffisant.
Le FP410E peut faire l’objet d’une multitude d’applications dans
le domaine de la production vidéo et de l’enregistrement sonore, la
radiodiffusion et de l’amplification du sons. Quelque soit le domai-
ne d’application de prise de sons où plusieurs microphones sont
requis, le FP410E améliore la qualité du sons de manière substan-
tielle. Le passage du fonctionnement manuel au fonctionnement
automatique, permet à la voix d’un speaker de s’élever au–dessus
du bruit de fond et de la réverbération pour devenir beaucoup plus
claire et plus intelligible à la fois.
Chaque FP410E supporte au maximum quatre microphones ou
signaux du niveau de la ligne. Il est possible d’utiliser n’importe
quel type de microphone symétrique de haute qualité et de faible
impédance qui utilise un transducteur condensateur* ou dynami-
que (y compris les microphones canon et sans fils). Des mélan-
geurs FP410E supplémentaires peuvent être interconnectés à l’ai-
de des jacks de connection du panneau arrière. L’utilisation du
commutateur de sélection du panneau avant représente égale-
ment une option d’exploitation manuelle complète.
Le mélangeur FP410E est fourni avec des tampons–
amortisseurs (pieds) optionnels utilisables sur des surfaces plates,
un câble court pour connecter deux mélangeurs FP410E et un kit
de montage en baie pour son installation dans une baie standard
de 483 mm pour les équipements audio.
Le FP410E est prévu pour alimentation à 230 V c.a. (fusible de
ligne de 0,05 A). Son cordage se termine par une prise c.a. Schuko.
*Automoteur ou alimenté en tension fantôme de 14 ou 28 Vcc.
Caractéristiques
Fiable, à action rapide, sélection de microphones sans bruit — à
réglage automatique en fonction des variations du bruit de fond
de la salle.
Les commandes de l’organe de contrôle principal et du gain du
panneau avant fonctionnent de façon similaire que celles des
mélangeurs classiques.
Un temps d’arrêt sélectif permet de maintenir les microphones
en fonction pendant les pauses courtes durant un discours.
Blocage d’atténuation sélectif dont le résultat est un fonctionne-
ment parfait.
Réglage automatique du gain au fur et à mesure que des micro-
phones supplémentaires sont mis en fonction.
Le circuit Dernier micro verrouillé (“Last Mic Lock–On”) permet
de maintenir en fonction un microphone au moins à tout moment
— maintient l’ambiance acoustique et empêche les variations
perturbatrices du bruit de fond.
Réponse à de larges fréquences linéaires, et faible distorsion
pour des signaux de sortie pouvant atteindre +18 dBm.
Capacité de liaison des systèmes ayant plus de 25 mélangeurs
et plus de 100 microphones.
Indication à base de diodes électroluminescentes (LED) des ni-
veaux de mixage des canaux, des niveaux du signal de sortie et
de l’action du limiteur.
L’amortissement automatique permet d’empêcher la gêne due
au crépitements et l’endommagement des haut–parleurs lors-
que le système est mis en/hors fonction.
10
Transformateur signaux d’entrée et de sortie symétriques
commutables sur secteur—ou au niveau du microphone.
Jacks d’entrée d’écoute et de sortie pour enregistrement (ni-
veaux accessoires) distincts.
Jacks pour casque d’écoute situés sur le panneau avant avec ré-
glage de volume.
Commutateur de déconnection automatique situé sur le pan-
neau avant qui sert pour le fonctionnement manuel.
Alimenté en courant alternatif ou à l’aide de deux batteries de 9V.
Alimentation en fantôme commutable de 14V et 48V pour les mi-
crophones à condensateur.
Homologation VDE pour la sécurité conformément à DIN VDE
0860/05.89, harmonisation avec CENELEC HD 195 S6
COMMANDES, CONNECTEURS, INDICATEURS (Voir Figure 1)
1. Commandes du gain des canaux du microphones 1–4: A la posi-
tion “0”, le canal du microphone est mis hors fonction. Lorsque le
bouton de commande est tourné vers la droite, le canal du micro-
phone est mis en fonction et permet de régler le niveau du micro-
phone.
2. Diode électroluminescente (LED) verte indicatrice du signal
d’entrée normal: Doit scintiller lorsque les niveaux des signaux
sonores sont normaux.
3. Diode électroluminescente (LED) rouge indicatrice de signal
d’entrée fort: Doit scintiller lorsque les signaux sonores présen-
tent des crêtes.
4. Commutateurs à coulisse pour fréquences linéaire/Filtre passe–
haut (Flat [
]/Low–Cut [ ]): Permettent d’augmenter l’amor-
tissement des basses fréquences pour réduire les signaux à
basse fréquence indésirables tels que le bruit du vent.
5. Organe de commande rotatif principal (MASTER): Détermine le
niveau des signaux d’entrée combinés au niveau des sorties
Mic/Line, Tape et Phones. Le réglage de l’organe de commande
sur la position PULL FOR 1 kHz TONE met en fonction l’oscilla-
teur d’une tonalité de 1 kHz (le niveau de la tonalité est déterminé
par le réglage de l’organe de commande principal). Le signal de
l’oscillateur apparaît au niveau de toutes les sorties. Enfoncer le
bouton de commande lorsque l’oscillateur n’est pas en fonction.
6. Indicateur de niveau de sortie crête/VU (PEAK/VU): Le commu-
tateur adjacent à coulisse PEAK/VU, permet de sélectionner la
fonction de l’indicateur. Lorsque le commutateur est positionné
sur PEAK, l’indicateur indique les crêtes des signaux. Lorsqu’il
est positionné sur VU, l’indicateur indique les signaux de niveaux
moyens, simulant un volumètre réel.
7. Commutateur à coulisse sans maintien de test des batteries
(BATTERY TEST): Fonctionne en conjonction avec l’indicateur
PEAK/VU pour indiquer l’état de la batterie. En actionnant le
commutateur POWER et le commutateur à coulisse en position
de maintien, un jeu de batteries neuves entraîne l’allumage de
toutes les diodes électroluminescentes vertes. La durée de ser-
vice des batteries est déterminée de façon approximative en
fonction du nombre de diodes allumées lorsque des batteries al-
calines sont utilisées. NOTE: La diode POWER LED commence
à clignoter lorsque la tension des batteries diminue et atteint 10
Vcc (une seule diode verte s’allume).
8. Commutateur à coulisse des modes de fonctionnement manuel
et automatique (MANUAL/AUTO): Sélectionne le mode de fonc-
tionnement manuel ou automatique du microphone. En position
MANUAL, le dispositif fonctionne comme un mélangeur de mi-
crophones classique. En position AUTO, les microphones inutili-
sés sont automatiquement mis hors fonction.
9. Commutateur à coulisse du limiteur (LIMITER IN): Met en fonc-
tion le circuit du limiteur à action rapide qui réagit aux crêtes des
signaux pour éliminer la distortion de surcharge durant les inter-
valles sonores d’un programme sans affecter les nouveaux ordi-
naires de ce dernier. La diode électroluminescente rouge indi-
que l’action limite.
10. Jacks d’écoute de 3 mm (PHONES): Permettent de contrôler le
signal de sortie du mélangeur à l’aide de la majorité des casques
d’écoute stéréo ou mono. Le commutateur PULL FOR MONI-
TOR applique le signal du jack d’écoute MON IN (3,5 mm) du
panneau arrière à l’amplificateur du casque d’écoute. Lorsque le
commutateur est mis en fonction, le signal de sortie du mélan-
geur n’est pas perçu à la sortie du casque d’écoute. L’organe de
commande rotatif PHONES détermine le niveau du signal du
casque d’écoute.
11. Commutateur à coulisse d’alimentation (POWER): Permet de
sélectionner l’alimentation des circuits du mélangeur en courant
alternatif (secteur) ou en courant continu (batteries). La diode
électoluminescente verte adjacente indique que le mélangeur
est alimenté et en cas d’alimentation à l’aide de batteries, elle
commence à scintiller lorsque la tension totale baisse et atteint
10 Vcc.
12. Fiche mâle à 3 broches pour source d’alimentation de 230
VCA, 50/60 Hz 8W: Permet de brancher l’appareil à des prises
d’alimentation de 230 Vca, 50/60 Hz.
13. Connecteurs XLR mâles à 3 broches de sortie (OUTPUT): Per-
mettent de connecter un ou deux amplificateurs, des appareils
d’enregistrement ou d’autres mélangeurs. Les niveaux du signal
de sortie peuvent être commutés manuellement sur le niveau de
la ligne ou sur le niveau de faible impédance du microphone à
l’aide des commutateurs à coulisse adjacents MIC/LINE. Les
deux jacks fournissent les mêmes informations relatives au si-
gnal, cependant, ils sont isolés électriquement.
14. Jack d’écoute de 3,5 mm pour enregistrement (TAPE OUT):
Permet de transférer le signal de sortie pour alimenter la plupart
des appareils d’enregistrement et des amplificateurs.
15. Jacks DIN miniature de connexion à 8 broches (LINK IN/OUT):
Ces jacks permettent de connecter à l’aide de câbles de con-
nexion, virtuellement, un nombre illimité de mélangeurs FP410E
pour atteindre une capacité d’entrée supplémentaire. Les jacks
portent les signaux sonores, et les informations MaxBus et Last
Mic Lock–On.
16. Jack d’écoute de 3,5 mm pour entrée mono (MON IN): Trans-
met le signal aux accessoires externes ou le signal de la source
niveau ligne à l’amplificateur du casque d’écoute sans interrom-
pre d’autre fonctions du mélangeur. Le jack est actionné en tirant
vers l’avant le bouton PULL FOR MONITOR situé sur le pan-
neau avant.
17. Commutateur à coulisse d’alimentation en fantôme (PHAN-
TOM ON/OFF): Permet de contrôler l’application de l’alimenta-
tion en fantôme de 14 Vcc pour les condensateurs des micro-
phones au niveau de toutes les entrées. En mettant le
commutateur sur la position ON et le commutateur INPUT MIC/
LINE sur la position MIC, la tension 14 Vcc est appliquée aux
broches 2 et 3 de chaque connecteur d’entrée XLR. NOTE: L’ali-
mentation en fantôme peut être réglée à partir de l’intérieur à 48
Vcc (voir le chapitre
Fonctions modifiables
). Lorsque vous utili-
sez des microphones de condensateurs qui ne sont pas fabri-
qués par Shure, vérifiez que la tension et la résistance de la sour-
ce soient conformes aux caractéristiques (Voir
Spécifications
).
18. Connecteurs femelles XLR à 3 broches (INPUT 1–4): Permet-
tent la connexion des microphones symétriques de basse impé-
dance ou des sources du niveau de la ligne. Les commutateurs
à coulisse adjacents MIC/LINE permettent de régler les niveaux
des entrées pour les mettre au même niveau que ceux de la
source.
19. Compartiment des batteries: Prend deux batteries de 9 V pour
l’exploitation à distance ou pour le remplacement automatique
en cas de panne du secteur.
VEUILLEZ PRENDRE NOTE
Ce produit n’est pas complètement déconnecté de l’alimenta-
tion de réseau lorsque le disjoncteur est sur Arrêt.
11
INSTALLATION ET FONCTIONNEMENT
Installation du mélangeur
Installez le mélangeur FP410E comme suit. Si l’appareil doit être
installé sur une surface horizontale, fixez les quatre tampon–
amortisseurs fournis au niveau des coins de la partie inférieure du
châssis pour éviter d’endommager la surface.
Si le FP410E doit être installé dans une baie standard de 483 mm
pour équipements audio, enlevez les deux vis à fentes en croix
(tête Phillips) de chacun des panneaux latéraux de FP410E. Pla-
cez les crampons de la baie sur les côtés (les orifices de montage
de la baie dirigés vers l’avant) et serrez les crampons en utilisant
les vis Phillips qui ont été enlevées précédemment. NOTE: Les
crampons de la baie ne sont pas symétriques; le plus large cram-
pon doit être installé sur le côté droit lorsque vous faite face au pan-
neau avant pour avoir accès au compartiment des batteries une
fois que l’appareil est installé dans la baie pour équipement audio.
Installez l’appareil FP410E monté en baie dans la baie pour équi-
pements audio et fixez–le en utilisant les quatres vis de montage
fournies.
Les connexions électriques doivent être effectuées comme suit.
1. Pour le fonctionnement à l’aide des batteries, appuyez sur les
loquets de déclenchement du tiroir des batteries avec le pouce et
l’index et retirez le tiroir du compartiment. Insérez deux batteries
neuves de 9 V dans le tiroir en faisant attention à la polarité des
batteries. Avec le commutateur d’alimentation en position ON,
faites coulisser le commutateur de contrôle des batteries vers la
droite pour déterminer l’état des batteries. IMPORTANT: La du-
rée de service des batteries est réduites lorsque l’alimentation
des microphones est une alimentation en fantôme de 48 Vcc en
particulier. Pour le fonctionnement en courant alternatif, bran-
chez le câble d’alimentation à une source de 230 Vca, 50/60 Hz.
2. Connectez les microphones et/ou les sources des signaux du ni-
veau de la ligne aux connecteurs d’entrée des microphones (uti-
lisez des câbles classiques blindés à deux conducteurs). Réglez
les commutateurs MIC/Line en cas de besoin pour le niveau du
signal d’entrée.
3. Si des microphones de condensateurs alimentés en fantôme
sont utilisés, mettez en fonction le commutateur d’alimentation
en fantôme de FP410E. NOTE: Si les microphones de conden-
sateurs utilisés ne sont pas fabriqués par SHURE, assurez–
vous que la tension et la résistance de la source soient confor-
mes aux spécifications.
4. Connectez une ou les deux sorties de FP410E aux mélangeurs,
amplificateurs et appareils d’enregistrements. Assurez–vous
que chaque commutateur de sortie Mic/Line soit sur la position
correcte pour les niveaux de sortie désirés.
5. Si une sortie auxiliaire non symétrique s’avère nécessaire,
connectez–la au jack de sortie Tape Out.
6. Si des mélangeurs FP410E supplémentaires doivent être bran-
chés pour augmenter le nombre d’entrées du microphone,
connectez–les au moyen des jacks LINK IN et LINK OUT. Con-
nectez le jack LINK OUT du premier mélangeur au jack LINK IN
du mélangeur suivant et ainsi de suite. Ne connectez pas le jack
LINK IN du premier mélangeur et le jack LINK OUT du dernier
mélangeur. NOTE: Les jacks sont destinés à la connexion seule-
ment, mais pas pour les entrées ni les sorties audio.
7. Si un casque d’écoute pour contrôler le signal mélangé de
FP410E est requis, connectez les cordons pour casque stéréo
ou mono à l’un des jacks PHONE du panneau avant (1/4 pouce
ou 3,5 mm). Réglez le bouton de commande PHONE selon le vo-
lume sonore désiré (après avoir réglé les commandes Master
Gain et Channel du microphone conformément au chapitre
Fonctionnement
).
8. Pour contrôler une source d’un signal externe, connectez–la au
jack Mon In du panneau arrière et tirez le bouton de contrôle Pho-
nes vers l’extérieur. Réglez le bouton de contrôle Phones et/ou la
commande de contrôle du niveau de la source externe selon le
volume sonore désiré.
Fonctionnement
1. Mettez le commutateur Power en position ON et réglez le com-
mutateur Manual/Auto sur Manual. NOTE: Cet appareil n’est pas
totalement déconnecté du réseau d’alimentation électrique lors-
que le commutateur d’alimentation (POWER) est mis hors fonc-
tion. NOTE: Cet appareil n’est pas totalement déconnecté du ré-
seau d’alimentation électrique lorsque le commutateur
d’alimentation (POWER) est mis hors fonction.
2. Réglez l’indicateur Peak/VU sur Peak ou VU selon votre choix.
3. L’oscillateur de tonalité interne de 1 kHz peut être utilisé pour
améliorer l’alignement des équipements suivants (mélangeur
principal, l’amplificateur, l’appareil d’enregistrement etc.) par
rapport au niveau du signal de sortie du FP410E. L’oscillateur de
tonalité est mis en fonction en tirant l’organe de contrôle du gain
Master vers l’extérieur. Après le réglage des niveaux des équipe-
ments, mettez hors fonction l’oscillateur de tonalité en enfonçant
l’organe de contrôle du gain Master.
4. Parlez dans le microphone connecté à l’entrée du canal 1 de
FP410E et augmentez lentement le gain du canal 1 jusqu’à ce
que la diode électroluminescente verte commence à scintiller ré-
gulièrement durant un discours de tonalité normale. La diode
électroluminescente rouge s’allume occasionnellement pour in-
diquer les crêtes d’un discours plus sonore.
5. Réglez les gains des autres canaux de FP410E de la même ma-
nière.
6. Réglez les commutateurs Flat (
)/Low–Cut ( ) qui sont ad-
jacents à chaque commande de contrôle du gain en cas de be-
soin. La position Low–Cut réduit la prise du bruit d’ambiance de
basse fréquence.
7. Mettez le commutateur Manual/Auto sur la position Auto. Après
une seconde environ, les entrées des microphones inutilisés
sont mis hors fonction et le niveau de la voix d’un speaker s’élè-
vera au–dessus du bruit de fond et des réverbérations pour de-
venir plus nette et plus intelligible.
8. Réglez l’organe de contrôle du gain Master de FP410E en fonc-
tion du niveau de sortie désiré conformément aux indicateurs
Peak et VU ou à l’aide des équipements suivants.
9. Le mélangeur FP410E est maintenant prêt à fonctionner.
FONCTIONS MODIFIABLES
Le mélangeur FP410E est prêt à fonctionner automatiquement
ou manuellement en fonction du mode établi à la livraison. Une
possibilité d’utilisation supplémentaire est fournie en accédant faci-
lement aux commutateurs qu’on peut voir lorsque le compartiment
des batteries est retiré. Notez que tous les commutateurs sont diri-
gés vers le haut à la livraison; les modifications s’effectuent en
abaissant le ou les commutateurs. Les positions des commuta-
teurs sont illustrées sur une étiquette située au–dessous du com-
partiment des batteries. (Voir Figure 2).
Vumètre (commutateur No. 1). Changez l’indicateur VU livré et
étalonné pour +4 dBm = 0 VU, à +8 dBm = 0 VU en abaissant ce
commutateur. (Ce commutateur n’affecte pas l’étalonnage de l’in-
dicateur de niveau de sortie de la diode électroluminescente en po-
sition Peak.)
Seuil du limiteur (Commutateurs No. 2 et 3). Changer le seuil
du limiteur, qui correspond au niveau de sortie à partir duquel le li-
miteur devient effectif, de +16 dBm (réglage en usine) à un niveau
de sortie +8 dBm ou 0 dBm en déplaçant ces commutateurs com-
me indiqués sur la Figure 2.
Blocage d’atténuation (commutateur No. 4). Changez l’état du
blocage d’atténuation de 13 dB à l’infini (
) en abaissant ce com-
mutateur. Le niveau d’un microphone inutilisé réglé à 13 dB est in-
férieur à celui du même microphone lorsqu’il est mis en fonction. La
différence entre les deux niveaux est égale 13 dB. Un microphone
inutilisé, réglé sur la valeur infini () est complètement hors fonc-
tion.
12
Temps d’arrêt (Commutateur No. 5). Changez le temps d’arrêt,
la durée pendant laquelle un microphone en fonction (non verrouil-
lé) reste en activité lorsque le speaker s’arrête de parler, de 0,4 se-
conde à 1 seconde en abaissant ce commutateur.
Dernier micro verrouillé (commutateur No. 6). La caractéristi-
que ”dernier microphone verrouillé” maintient le dernier micropho-
ne mis en fonction ouvert jusqu’à ce qu’un microphone fraichement
mis en fonction prenne sa place. Il peut être remplacé de manière à
ce que tous les microphones soient mis hors fonction après le
temps d’arrêt en abaissant ce commutateur.
Alimentation en fantôme (commutateur No. 7). L’alimentation
en fantôme des microphones à condensateurs qui est égale nor-
malement à 14 V, peut être modifiée à 48 V en abaissant le commu-
tateur. ATTENTION: Assurez–vous que les microphones à con-
densateurs qui doivent être utilisés soient compatibles avec la
tension sélectionnée. Si les microphones peuvent fonctionner cor-
rectement avec une alimentation en fantôme de 14 V, cette position
doit être utilisée pour éviter de ne pas trop décharger les batteries.
FONCTIONS INTERNES MODIFIABLES
AVERTISSEMENT
Les tensions au niveau de cet équipement présentent un dan-
ger mortel. Il n’y a pas de pièces réparables par l’utilisateur à
l’intérieur de cet équipement. Chargez un agent technique
qualifié pour toutes les opérations.
En plus des fonctions qui peuvent faire l’objet de modifications
par l’utilisateur, le mélangeur FP410E est conçu de manière à ce
que plusieurs de ses fonctions puissent être modifiées par un tech-
nicien qualifié. Les instructions relatives à l’exécution de ces modi-
fications sont indiquées dans le manuel d’entretien du mélangeur
FP410E qui peut être obtenu auprès de SHURE. Ces modifications
sont indiquées ci–dessous.
1. Changer la sensibilité de l’organe de contrôle.
2. Changer le niveau de sortie Tape.
3. Changer la valeur Off–Attenuation.
4. Changer la fréquence du filtre Passe Haut (Low–Cut).
5. Changer les constantes des temps d’attaque et d’amortissement
de l’indicateur Peak.
6. Changer le niveau de calibration de l’indicateur VU qui est égal à
0 à un niveau différent de +4 ou +8 dBm.
7. Changer le seuil du limiteur au–delà des positions permises par
les commutateurs 2 et 3 (Voir Figure 2).
8. Effectuer un changement pour verrouiller de façon permanente
un ou plusieurs microphones.
9. Effectuer un changement pour éviter de façon permanente le
fonctionnement d’un ou de plusieurs canaux d’un microphone.
10. Changer les valeurs préréglées du temps d’arrêt.
11. Changer le jack In de l’organe de contrôle en une fonction auxi-
liaire pour mettre en cascade des mélangeurs ou pour créer un
“mix–minus”.
12. Effectuer un changement pour réduire le niveau du signal trans-
mis au casque d’écoute lorsque le commutateur Pull For Monitor
est mis en marche.
AVERTISSEMENT
La conformité aux normes de sécurité du mélangeur FP410E
ne s’applique pas si les tensions d’exploitation établies en usi-
ne pour ces deux appareils ont été modifiés.
INFORMATIONS SUPPLEMENTAIRES
Limiteur
Le commutateur du limiteur du panneau avant met en fonction le
circuit du limiteur à action rapide qui réagit aux crêtes et qui élimine
les distortions de surcharge durant les intervales d’un programme
sonore sans affecter les niveaux normaux du programme. Lorsque
le commutateur est opérationnel (In), la sortie du mélangeur
FP410E est limitée à + 16 dBm environ. L’augmentation d’un ni-
veau ou des niveaux de gain de l’organe de contrôle Master entraî-
ne la croissance de la moyenne du signal de sortie et la valeur limi-
te. Le réglage en usine du seuil du limiteur peut être modifié selon la
description indiquée au chapitre
Fonctions modifiables
. La diode
électroluminescente rouge adjacente au commutateur du limiteur
indique l’action de ce dernier.
Raccordement des mélangeurs
FP410E fournit quatre entrées pour microphones. Si des entrées
pour microphones s’avèrent nécessaires, il est possible de raccor-
der des FP410E supplémentaires (plus de 25 si nécessaire) en uti-
lisant des câbles similaires à ceux qui sont fournis. Un montage pa-
reil peut fournir plus de 100 entrées pour microphones. Tant que les
jacks de connexion de tous les mélangeurs sont connectés (sortie
connectée à l’entrée de manière séquentielle, avec un jack Link In
et un jack Link Out non connectés), les fonctions de mélange auto-
matique seront applicables à toutes les unités.
Lorsque les mélangeurs FP410E sont connectés, les fonctions
de contrôles du concept
Shure Intellimix
sont également liées de
façon à ce qu’un seul système à plusieurs microphones soit créé.
Tous les signaux d’entrée (à l’exception du signal Monitor In) appa-
raissent au niveau de toutes les sorties du mélangeur connecté. La
relation maître/esclave n’existe pas.
Les fonctions et les commandes liées aux sorties de chaque mé-
langeur connecté, interviennent après la liaison et n’affectent pas
les signaux qui apparaissent au niveau des sorties de l’autre mé-
langeur connecté. les commandes de sortie de chaque mélangeur
peuvent être réglées différemment pour obtenir des résultats diffé-
rents. Ces commandes sont: Commande de niveau Master, l’oscil-
lateur de tonalité de 1 kHz, le commutateur de l’indicateur Peak/
VU, les commutateurs de seuil du limiteur et de l’entrée (In) du
limiteur, le niveau Phone, l’organe de contrôle Monitor et le commu-
tateur Off–attenuation. NOTE: La valeur actuelle de 13 dB indiquée
par le commutateur Off–attenuation s’accroît au fur et à mesure
que des mélangeurs sont connectés. Ceci réduit l’excès de bruit et
de révérbération occasionnés par le nombre croissant de micro-
phones qui sont hors fonction.
Les fonctions et les commandes liées aux canaux d’entrées de
chaque mélangeur connecté, interviennent avant la liaison et n’af-
fectent pas les canaux d’entrée des autres mélangeurs connectés.
L’effet de ces commandes d’entrée est reflété au niveau des si-
gnaux (de sortie) mélangés de toutes les sorties des mélangeurs.
Ces commandes sont: Commande des niveaux des canaux d’en-
trée et les commutateurs Low–Cut, le commutateur Manual/Auto,
le commutateur d’alimentation Phantom On/Off, le commutateur
de sélection de l’alimentation en fantôme, le commutateur du
temps d’arrêt Hold Time et le commutateur Last Mic Lock–on.
Câbles de connexion
Des câbles de connexion supplémentaires peuvent être soit
achetés (Pièce Shure No. 95A1143; 305 mm—12 in.), soit fabri-
qués en fonction des longueurs désirées en utilisant un câble à 7
conducteurs blindé et de haute qualité (broche 1: blindage) avec un
connecteur mini DIN à 8 broches à chaque extrémité. La longueur
maximale d’un câble de connexion dépend des indications de la
prise de terre de cette ligne asymétrique.
FP410E et pupitres de mélange
Le mélangeur FP410E peut être utilisé conjointement avec un
grand nombre de pupitres de mélange pour fournir un mixage auto-
matique dans des manifestations, telles que, les conférences, les
tables rondes et les spectacles nocturnes sur les actualités. Les
grands pupitres sont munis de jacks d’insertion de canaux de façon
à ce que les dispositifs de traitement de signaux externes puissent
être fichés par cordons dans les chemins des signaux des cannaux
individuels. Ces jacks sont normalement des jacks de ligne.
Le mélangeur FP410E peut être alimenté à partir de ces jacks de
branchement et le signal de sortie du FP410E est transmis à un
mélangeur de signaux dans le pupitre de mélange. Cette disposi-
tion permet à l’opérateur de contrôler totalement chaque canal via
la bande de contrôle d’entrée du pupitre, pendant que le FP410E
maintient le nombre de microphones ouverts à un minimum, ce qui
permet d’éviter à ce que l’opérateur ne soit pas obligé d’ouvrir et de
fermer les canaux des micros.
13
ACCESSOIRES ET PIECES DE RECHANGE
Ensemble plateau de batteries 90GJ2600. . . . . . . . . . . . . . . . .
Kit de tampon–amortisseurs (pied)(4 dans le kit) 90S8100. . .
Ensemble circuit imprimé de contrôle 90B8368A. . . . . . . . . . .
Bouton, Master & Phones 95A8238. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bouton, gain du canal 95B8238. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Câble d’alimentation électrique (FP410E) 95A8231. . . . . . . . .
Câble d’alimentation électrique (FP410EE) 95A8247. . . . . . . .
Câble de connexion 95A1143. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Patte de fixation — Baie côté gauche 53A8252. . . . . . . . . . . .
Patte de fixation — Baie côté droit 53A8253. . . . . . . . . . . . . . .
SPECIFICATIONS
Conditions à respecter lors des mesures (à moins qu’il ne soit
spécifé autrement): Tension d’alimentation 120 Vca, 60 Hz
(FP410EE: 230 Vca, 50/60 Hz); gain maximum; 1 kHz, un canal ac-
tivé; impédances de sortie: ligne 600
, micro 200, Tape 50 k,
Phones 200
(Manchon en pointe et manchon annulaire); mode
Auto.
Reponse en fréquence (commandes réglées par rapport au cen-
tre)
25 Hz à 20 kHz, +0,5, –2 dB (connexion de n’importe quelle en-
trée à n’importe quelle sortie).
Amplification en tension
Sortie
Entrée Ligne Micro Casque
d’écoute
Tape
Micro de
faible im-
pédance
(150
)
93 dB 43 dB 97 dB 74 dB
Ligne 42 dB –8 dB 46 dB 23 dB
Organe
de con-
trôle
9 dB
Entrées
Impédance
Entrée Destinée
pour être
utilisée
avec
Réelle (in-
terne)
Niveau li-
miteur
d’entrée
Micro
19–600 900
–15 dBV
Ligne
10 k 66 k
A >+26 dBV
Organe de
contrôle
1 k 25 k
+21 dBV
Sorties
Impédance
Sortie Destinée
pour être
utilisé avec
Réelle (in-
terne)
Niveau li-
miteur
d’entrée
Micro N’importe
quelle en-
trée de mi-
cro de faible
impédance
0,5
–31 dBV
(28 mV)
min.
Tape
>10 k 1 k
–2 dBV
(800 mV)
Casque d’é-
coute
8–200 Ω,
200 re-
commandée
500
+6 dBV (2
V)
Ligne
600 100
+19 dBm
(6,9 V) min.
Distortion harmonique totale (commandes réglées par rapport
au centre [5], +4 dBm au niveau de la ligne de sortie)
0,25%, 50 Hz à 20 kHz
Ronflement du secteur et bruit
Bruit à l’entrée équivalent –128,5 dBV. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ronflement du secteur et bruit équivalents –128,5 dBV. . .
Effet thermique (300 Hz à 20 kHz; commandes des canaux tour-
nées complèment vers la droite).
Master complètement vers la gauche –82 dBV. . . . . . . . . .
Master complètement vers la droite –71 dBV. . . . . . . . . . .
Ronflement du secteur et effet thermique (20 Hz à 20 kHz; com-
mandes des canaux tournées complètement vers la gauche)
Master complètement vers la gauche –74 dBV. . . . . . . . . .
Master complètement vers la droite –70 dBV. . . . . . . . . . .
Réjection en mode commun
65 dB minimum avec une entré de –20 dBV à 100 Hz
Polarité
La broche 2 des entrées et des sorties équilibrées sont en phase
avec les connexions en pointe des entrées et des sorties.
Activation du canal d’entrée
Temps de réponse 4 msec. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Temps d’arrêt 0,4 sec (commutable à 1 sec). . . . . . . . . . . .
Temps d’amortissement 0,5 sec. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Blocage d’atténuation (Off–Attenuation)
13 dB, fixe (commutable à
) (mélangeur unique; l’atténuation
augmente au fur et à mesure que des mélangeurs supplémentai-
res sont connectés).
Protection contre les surcharges et les court–circuits
Les sorties court–circuitées, même pour des périodes prolon-
gées, n’occasionnent aucun endommagement. Les entrées des
microphones ne risquent pas d’être endommagées par des si-
gnaux qui peuvent atteindre une valeur maximale de 3 V; les en-
trées de ligne et de l’organe de contrôle peuvent supporter une
surcharge pouvant atteindre une valeur maximale de 20 V.
Filtres passe–haut
6 dB/octave augmentation d’amortissement à des fréquences
inférieures à 170 Hz.
Limiteur
Seuil +16 dB (commutable à +8, +4 dBm). . . . . . . . . . . . . . .
Temps de réponse 3 msec. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Temps de recouvrement 350 msec. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indicateur lumineux S’allume dans des cas de limite.. . . . .
Indicateur
Etalonnage du vumètre: 0 VU = +4 dBm (commutable à + 8 dBm)
Indicateur à maximum:
Temps de montée: Constante de temps de 2 msec (0,9 msec/
temps de réponse d’une DEL)
Temps d’amortissement: Constante de temps de 180 msec
(83 msec/temps de réponse d’une DEL)
Oscillateur de tonalité
1 kHz,
± 10%, Coefficient de distortion harmonique totale <0,5%
Alimentation en fantôme
14 Vcc circuit ouvert, résistance d’appoint de 1 k
, commuta-
teurs d’entrée sur la position Mic seulement( commutables à par-
tir de l’intérieur à 48 Vcc, résistance d’appoint de 4,5 k
).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Shure FP410 Manuel utilisateur

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Manuel utilisateur