Pioneer PDP-S13-LR Manuel utilisateur

Catégorie
Haut-parleurs
Taper
Manuel utilisateur
7
Françias
Françias
7 Accessoires de montage pour haut-parleurs (pour
installation des haut-parleurs au bas de l’écran)
7 Vis pour montage des haut-parleurs
x 12
Le client peut choisir d’installer les haut-parleurs soit à droite
et à gauche de l’écran, soit au bas de l’écran.
Cas où les haut-parleurs sont
installés sur les côtés droit et
gauche
Cas où les haut-parleurs
sont installés au bas de
l’écran
Se référer à la description ci-dessous pour les détails de
l’installation.
ATTENTION:
÷
Avant de procéder à linstallation des haut-parleurs, fixez
l’écran plasma sur son socle (PDK-TS04). Se référer au
mode demploi fourni avec le socle pour la procédure
dassemblage.
Support pour installation des haut-parleurs
au bas de l’écran x 2 pour les côtés droit
et gauche
Support pour installation des haut-
parleurs au bas de l’écran x 1 pour
le centre
Rivet pour installation des haut-
parleurs au bas de l’écran x 2
AVANT USAGE
Merci pour votre achat de cet appareil Pioneer.
Veuillez lire attentivement toutes ces instructions de
fonctionnement avant dutiliser votre enceinte acoustique
de façon à pouvoir en tirer le meilleur profit. Après lecture
complète du livret dinstructions de fonctionnement, le
ranger dans un endroit sûr afin de pouvoir vous y reporter
facilement en cas de besoin lors de lutilisation de lenceinte
acoustique.
ATTENTION
Ce produit est conçu exclusivement pour lutilisation
avec un écran daffichage au plasma Pioneer PDP-
4340HD,PDP-434HDE,PDP-434HDG. Pour plus
dinformations sur la compatibilité, merci de vous
renseigner auprès de votre concessionnaire ou centre
de services Pioneer le plus proche.
÷ Un dispositif automatique de protection de type à
rétablissement est incorporé pour protéger les haut-
parleurs contre tout signal dentrée excessif ou anormal.
Quand un signal dentrée excessif est envoyé aux haut-
parleurs, ce dispositif de protection se met en marche,
ce qui permet d’éviter la génération de sons forts et aigûs.
Dans ce cas, baissez le volume de l’écran plasma pendant
lutilisation. 5 à 10 secondes plus tard, les haut-parleurs
reviendront automatiquement à leur état initial.
÷ Si un écran dordinateur à écran cathodique (CRT) ou un
moniteur à écran cathodique (CRT) est placé à proximité
des haut-parleurs, il risque de présenter des interférences
ou une dénaturation des couleurs. Dans ce cas, éloigner
le moniteur des haut-parleurs.
7 Accessoires de montage pour haut-parleurs (pour
installation des haut-parleurs sur les côtés droit et
gauche de l’écran)
Fixation pour installation
des haut-parleurs à
droite et à gauche x 4
7 Mode demploi
REMARQUE:
÷
Utilisez toujours les accessoires de montage pour
linstallation.
÷
Si des vis autres que ceux ci-joints sont utilisés pour in-
staller les haut-parleurs, ceux-ci peuvent se détacher et
tomber, ou des accidents risquent de se produire. Utilisez
toujours les vis ci-joints comme accessoires.
VERIFICATION DES ACCESSOIRES
7 Câbles de haut-parleur x 2
Remarques sur linstallation:
Ce produit est vendu en assumant quil sera installé par
un personnel suffisamment expérimenté et qualifié. Faites
toujours réaliser le montage et linstallation par un
spécialiste ou par votre revendeur.
PIONEER ne peut être tenu responsable pour tout
dommage causé par une erreur dinstallation ou de
montage, une mauvaise utilisation ou un désastre naturel.
÷ Limpédance nominale de cette enceinte acoustique est
de 8 .
÷ Afin d’éviter dendommager lenceinte acoustique,
suite à une surcharge à lentrée, veuillez observer
les précautions suivantes:
÷ Ne pas fournir aux haut-parleurs une alimentation
supérieure à la valeur maximale admise, sinon
lappareil risque d’être endommagé ou un incendie
pourrait éclater.
÷ En connectant ou en déconnectant les fiches à
plots, sassurer que lalimentation de lamplificateur
est coupée sans faute.
÷ En utilisant un égalisateur graphique pour
accentuer les sons forts dans la plage des hautes
fréquences, ne pas régler lamplificateur à un
volume excessif.
÷ Ne pas contraindre un amplificateur de faible
puissance à fonctionner à un volume sonore
poussé (la distorsion harmonique de lamplificateur
sera accrue, ce qui risquerait dendommager le
haut-parleur).
PDPS13LR.07-11/Fr 2003.5.27, 3:01 PM7
8
Françias
INSTALLATION SUR LECRAN
PLASMA
(POUR INSTALLATION DES HAUT-PARLEURS À DROITE
ET À GAUCHE DE L’ÉCRAN)
1 Fixez les accessoires de montage sur
les haut-parleurs.
Lillustration ci-dessous désigne le haut-parleur de droite.
1 Alignez la partie convexe de la fixation pour linstallation
des haut-parleurs sur les côtés droit et gauche avec la
partie concave des haut-parleurs.
2 Fixez ces deux points à laide de vis.
3 Fixez les fixations en haut et en bas de lun des haut-parleurs.
4 De façon identique, fixez les
deux fixations en haut et en bas
de lautre haut-parleur.
2 Fixez les haut-parleurs à l’écran.
Lillustration ci-dessous montre la fixation du haut-parleur de droite.
1 A lavance, fixez la vis du haut en la
serrant à mi-chemin afin daccrocher
le haut-parleur sur l’écran (dans ce
cas, laissez un espace de 5 mm
environ entre la tête de la vis et l’écran).
2 Accrochez le haut-parleur sur la
vis du haut.
3 Fixez la vis du bas en la serrant à
mi-chemin.
4 Réglez la position de façon à ce que le haut-parleur soit
parallèle à l’écran puis serrez fermement les vis du haut
et du bas.
Effectuez linstallation selon les étapes 1 à 2 suivantes.
INSTALLATION SUR LECRAN
PLASMA
(POUR INSTALLATION DES HAUT-PARLEURS AU BAS DE
L’ÉCRAN)
1 Fixez les accessoires de montage sur
l’écran.
1 Poussez les rivets dans chaque orifice extérieur A des
supports (côtés droit et gauche) pour installer les haut-
parleurs au bas de l’écran.
2 Fixez chacun des orifices extérieurs B des supports (côtés
droit et gauche) pour installer les haut-parleurs au bas de l’écran,
à laide de vis.
3 Insérez les vis dans les deux trous extérieurs du support (au
centre), pour linstallation des haut-parleurs au bas de l’écran,
puis resserrez-les.
4 Alignez les parties saillantes de lentretoise avec les
orifices du socle et emboitez-les.
23
5mm
L’écran
1
2
Effectuez linstallation selon les étapes 1 à 2 suivantes.
5 Fixez le haut-parleur de gauche selon une
procédure identique à celle décrite
précédemment.
4
3
1
1
2
2
B
B
A
A
PDPS13LR.07-11/Fr 2003.5.27, 3:02 PM8
9
Françias
Françias
REMARQUE:
÷
Si l’écran doit être déplacé aprè linstallation des haut-
parleurs, évitez de le tenir par les haut-parleurs. Pour
déplacer le système de haut-parleurs, soulever l’écran
en le tenant par les poignées et par les côtés ou le bas,
comme indiqué par les figures ci-dessous. Ne pas
soulever l’écran en tenant les haut-parleurs. Il pourrait
5 Fixez les deux points (quatre points au total) sur les côtés
droit et gauche, avec les vis. Réglez la position de façon à
ce que les haut-parleurs soient parallèles à l’écran, puis
fixez-les.
2 Fixez les haut-parleurs à l’écran.
Prenez garde que l’écran ne cogne pas contre les haut-
parleurs aux étapes 1 et 2 de leur installation sur l’écran.
1 Placez lun des haut-parleurs sous l’écran tout en
linclinant, puis insérez-le dans le support sur le côté droit.
2 De façon similaire, insérez lautre haut-parleur dans le
support sur le côté gauche.
3 Ajuster la position pour éliminer lespace entre les haut-
parleurs, et pour que les haut-parleurs ne puissent bouger
ni vers la droite ni vers la gauche.
4 Fixez les deux points dans le centre de l’écran à laide de
vis.
÷ Après lavoir connecté aux bornes, tirez légèrement le
câble vers vous, afin vous assurer que les extrémités sont
correctement branchées aux bornes. Un branchement
incorrect peut être á lorigine de coupures de son ou de
bruits.
÷ Si des brins du noyau de câble dépassent et les lignes ª
et · sont court-circuitées, l’écran plasma sera exposé á
une charge excessive et lopération sarrêtera ou sera
dérangée.
÷ Si la polarité est inversée chez un haut-parleur (celui de
gauche ou de droite), au moment de la connection á
l’écran plasma, la reproduction des basses sera altérée,
lorientation sonore sera disparaîtra et un effet stéréo
correct ne sera pas obtenu.
(Bornes dentrée des haut-parleurs)
Borne dentrée du haut-
parleur.
Vers la borne ·
Vers la borne ª
Borne · (noir)
Borne ª (rouge)
Noir
Rouge
ª··ª
RL
Bornes dentrée de
l’écran plasma
BRANCHEMENT A LECRAN
DAFFICHAGE AU PLASMA
1 Branchez les câbles de haut-parleur.
1 Coupez lalimentation de l’écran plasma.
2 Rejoignez les bornes dentrée du système de haut-
parleurs et les bornes de sortie de l’écran plasma avec
un câble de haut-parleur accessoire. Assurez vous
quen étant connectées, les bornes positives ª et
négatives · sassortissent.
1. Appuyez sur le levier, insérez le câble dans le trou, puis relâchez le
levier.
2. Pour les bornes dentrée de l’écran plasma, appuyez sur le levier,
insérez le câble dans le trou, puis relâcher le levier.
sensuivre une déformation ou un endommagement des
produits.
Pour installation des haut-parleurs
à droite et à gauche de l’écran
Pour installation des haut-
parleurs au bas de l’écran
PDPS13LR.07-11/Fr 2003.5.27, 3:02 PM9
10
Françias
2
Comment fixer le parcours des câbles
Des serre-câbles sont fournis avec l’écran plasma pour
mettre de lordre dans vos câbles et tenir la longueur de
câble supplémentaire non-utilisé à l’écart.
1
2
Regroupez les câbles á laide des serre-
câbles rapides fournis avec l’écran
plasma.
Introduisez 1 dans le perçage adéquat á larrière de lappareil,
puis fermez le serre-câble en insérant 2 á larrière de 1, le
faisant cliquer.
Les serre-câbles sont conçus pour être difficiles á défaire,
une fois fermés. Nous vous prions de les attacher
prudemment.
Pour enlever les serre-câbles.
Á laide dune paire de pinces, tordez le serre-câble á 90° et
tirez le vers lextérieur. Dans certains cas le serre-câble a pu
se détériorer avec le temps et peut sendommager lors de
sa suppression.
Fixez les serre-câbles rapides á lappareil principal.
Connectez les serre-câbles en les insérant dans le trou
désigné par , comme indiqué ci-dessous, selon la situation.
Pour installation des haut-parleurs à droite et à gauche de l’écran
Serre-câble rapideCâble de haut-parleur Câble de haut-parleur
Pour installation des haut-parleurs au bas de l’écran
Les câbles de haut-parleurs ou les câbles
du système sont placés dans le cadre
derrière l’écran, à laide des colliers
fournis, pour quils ne soient pas visibles
du devant.Câble de haut-parleurCollier
Collier
Câble de haut-parleur
PDPS13LR.07-11/Fr 2003.5.27, 3:02 PM10
11
Françias
Françias
SPECIFICATIONS
Coffret : Type bass-reflex
Haut-parleurs utilisés (système à double sens) :
Haut-parleur de graves....................... Type à cône ovale
Haut-parleur daigus .................. Type à dôme de 2,5 cm
Impédance nominale ................................................... 8
Plage de fréquences ................................. 60 à 20.000 Hz
Sensibilité ........................... 82 dB/W (à 1 m de distance)
Entrée admissible :
Entrée max. ............................................................ 12 W
Entrée nominale ...................................................... 4 W
Fréquence de recouvrement ................................... 3 kHz
Encombrement ............ 107,5 (L) x 559 (H) x 65 (P) mmâ
Poids ....................................................................... 1,3 kg
Pièces accessoires (pour 2 haut-parleurs)
................................................... Câbles de haut-parleur x 2
......... Support pour installation des haut-parleurs au bas
de l’écran (pour les côtés droit et gauche) x 2
......... Support pour installation des haut-parleurs au bas
de l’écran (pour le centre) x 1
............................................................ Vis (M5 x 10) x 12
....... Fixation pour installation des haut-parleurs à droite
et à gauche x 4
........................................................................... Rivet x 2
............................................................. Mode d'emploi x 1
REMARQUE:
Les spécifications et la finition sont susceptibles d’être
modifiées sans préavis en vue de lamélioration.
Publication de Pioneer Corporation.
© 2003 Pioneer Corporation.
Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
ENTRETIEN DU COFFRET
÷ Utiliser un chiffon à polir ou un chiffon sec pour essuyer
la poussière et éliminer les salissures.
÷ Si le coffret est très sale, le frotter avec un chiffon doux
imbibé de liquide à nettoyer dilué deau. Ensuite, essuyer
à nouveau avec un chiffon sec. Ne pas utiliser de cire à
meuble ou de produits de nettoyage corrosifs. Ils
risqueraient dendommager la surface du coffret.
÷ Ne jamais utiliser non plus de diluant, de benzine,
dinsecticides à pulvérisateur et autres produits chimiques
sur le coffret ou à proximité, car ils risquent de corroder
les surfaces.
÷ Si lon utilise un chiffon chimique, lire et observer
attentivement les précautions à prendre pour son usage
adéquate.
PDPS13LR.07-11/Fr 2003.5.27, 3:02 PM11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Pioneer PDP-S13-LR Manuel utilisateur

Catégorie
Haut-parleurs
Taper
Manuel utilisateur