Eureka 2572202 Manuel utilisateur

Catégorie
Barbecues
Taper
Manuel utilisateur
• NEVER store butane near high heat, open flames, pilot lights, direct sunlight,
other ignition sources or where temperatures exceed 120 degrees F (49 C ).
Do not connect to a remote gas supply.
WARNING: Provide ample ventilation when using this appliance. This appliance consumes
oxygen. To avoid endangering your life, do not use this appliance in unventilated structures.
Provide additional ventilation for any additional burning products or additional occupants.
Model 2572202
Read and comply with all instructions and warnings in this manual
before using this Product. Keep these instructions for future reference.
CARBON MONOXIDE HAZARD
This appliance can produce carbon monoxide which has no odor.
Using it in an enclosed space can kill you.
Never use this appliance in an enclosed space such as a camper,
tent, car or home.
DANGER
Instruction Manual
FOR OUTDOOR USE ONLY.
ANS Z21.72 CSA 11.2-2019 Camp Stove
Failure to comply with the precautions and instructions provided with these grills can result
in death, serious bodily injury and property loss or damage from hazards of fire, explosion,
burn, asphyxiation, and / or carbon monoxide poisoning. Only persons who can understand
and follow the instructions should use or service this grill.
If you need assistance or information such as an instruction manual or labels, contact you seller.
EXPLOSION - FIRE HAZARD
• NEVER install or remove butane canister while outdoor grill is lighted,
near flame, pilot lights, other ignition sources or while outdoor grill is
hot to touch.
• During operation, this product can be a source of ignition. NEVER use the
grill in spaces that contain or may contain volatile or airborne combustibles, or
porducts such as gasoline, solvents, paint thinner, dust particles or unknown
chemicals. Minimum clearances from combustible materials: 1m / 3ft.
• Provide adequate clearances around air openings into the combustion chamber.
• Butane canisters must be stored outdoors, in a well ventilanted space, out of the
reach of children, and must not be stored in a buliding, garage, or any other
enclosed area.
Do not store or use gasoline or other liquids with flammable vapor in the
vicinity of this or any other appliance.
FOR YOUR SAFETY
If you smell gas:
1. Do not attempt to light appliance.
2. Extinguish any open flame.
3. Disconnect from fuel supply.
4. Evacuate immediately.
5. Allow gas to dissipate 5 minutes before relighting the appliance.
Failure to follow these instructions could result in fire or explosion, which
could cause property damage, personal injury, or death.
WARNING
!
DANGER
Johnson Outdoors Gear,Inc.
625 Conklin Road,
Binghamton,NY13903
T:1.800.847.1460
Johnson Outdoors Gear,Inc.
4180 Harvester Rd,
Burlington, ON L7L 0C1 Canada
T: +1.905.634.0023
210MM
142MM
V3
This appliance is only intended for use with butane canisters that are
designed for vapor withdrawal only. This is done by lining up the notch
in the collar of the canister with the safety guide on the regulator. They
must fit together or the canister will not lock into place.
• Do not dispose of empty gas canister into fire, risk of explosion may occur.
• The butane fuel canister shall comply with DOT 2P or 2Q requirements
and shall be listed to the Standard for Non-refillable (Disposable) Type
Metal Canister. Assemblies for Butane, UL 147B.
• Avoid any strong shock or impact to the fuel canister. Keep canisters
upright for storage.
• Remove canister from grill before storing.
• Use only butane set up for vapor withdrawal.
Safety guide Notch
• Never leave the grill unattended when hot or when in use.
• Keep out of reach of children at all times.
In a home or residence, the canister must be removed from the grill and the canister must be stored
outdoors in a well ventilated area, out of the reach of children. They shall not be stored in a building,
garage or any other enclosed area.
The grill may be stored indoors but only if the canister is removed.
When the grill is not in use or in storage, always remove the fuel canister.
• Keep the grill area clear and free of combustible materials, gasoline and other flammable
vapors and liquids.
• Do not obstruct the flow of ventilation or combustion air around the appliance.
• Do not modify the appliance.
• Use a soft cloth to clean greasy parts of the grill with soap and water.
• Keep the electrode and the burner gap free from debris for easy
lighting.
• Clean grill frequently to avoid grease build up and as necessary.
• Burner flame should be blue with hint of yellow tip.
• A good flame should be blue with minimal yellow tip. Some yellow
tips on flames are acceptable as long as no carbon or soot deposits
appear.
Pan Support Assembly
Burner
Electrode
Levelling Feet
Control / Ignition Knob
Canister Cover
Canister Locking Lever
Blue
Yellow
GOOD BAD
Yellow
Blue
Holes in Burner
• The Grate has a non-stick coating.
Wipe clean with soft cloth and mild dish detergent to prolong life of nonstick coating.
Do not use abrasives.
Grate
Grease Pan
NAME OF PARTS PRECAUTIONS FOR FUEL USE
MAINTENANCE AND CAUTIONS
BUTANE INFORMATION AND STORAGE
• Performance may be suboptimal if used in extreme conditions
(cold, hot, wind, altitude).
210MM
142MM
• Never move or tip stove while fuel canister is engaged.
This may cause excessive fuel to be trapped in the unit after fuel canister removal.
• Check Lever on grill to be sure it is in the " " position.
• After three failed attempts, turn the gas supply off by turning the Control
Knob clock wise to " " position and return the Canister lever to " " position.
• If the grill does not light, turn the Control Knob back to " " position
and repeat previous step. (Fig.4)
• Turn Control Knob clockwise to " " (OFF) position. (Fig.4)
• Turn Control Knob clockwise to " " (AUTO-EJECT) position.
• Alternatively, turn Control Knob clockwise to " " position and return
lever to the " " position. (Fig. 8 & Fig. 9)
SAFETY PRECAUTIONS
• Do not carry the unit while it is burning. (Fig.1)
• Do not touch the unit while in use or just after use.
• Do not overheat the grill.
• Do not use two or more grills adjacent to each other. (Fig.2)
• Do not use as a heater.
• Never use the grill without the pan support.
• Never use aluminum foil to line Grease Pan or cover Grate.
• Avoid direct sunlight or other heat sources that could exceed
120F. (Fig.3)
• Remove butane canister.
• Store butane canister consistent with instructions and warnings on the canister.
• Use a soft cloth and clean greasy parts of the grill with soap and water
or a nonabrasive detergent.
• Fuel canister must be disconnected when the grill is in storage.
• Store grill in a cool, dry and well-ventilated area, out of the reach of children.
• Allow grill to cool for 10-15 minutes.
TURNING OFF AND STORING THE GRILL
LIGHTING THE GRILL
• Adjust levelling feet and check stability prior to use.
• Do not operate stove if levelling feet are missing or removed.
The grill must not be exposed to flammable vapors or liquids during lighting.
• Push and turn the Control Knob counter clock wise until you hear a click
indicating that a spark has been produced. (Fig.6)
• Open canister cover, remove canister and shake to verify that it is not empty.
• If empty, replace canister following the " Setting up the grill " section.
• Adjust flame with Control Knob to desired heat.
Reference " " (HIGH) and " " (LOW) flame indicators. (Fig. 7)
Match Light:
• Turn Control knob clockwise to " " position. (Fig.4)
• Push down the canister lever to " " position. (Fig.5)
• Hold lighted match next to Burner and turn Control Knob counter clockwise slowly.
• Adjust flame to desired heat lever. (Fig.7)
• Flame should be blue with hint of yellow tip.
• If burner does not light and Control / Ignition Knob is not completely in " " position, gas is
escaping and could cause an accident.
CAUTION: When canister needs to be replaced: if grill in use, do not touch
the hot grill or any items that are on grill until they have cooled.
(Fig.1)
(Fig.2)
(Fig.3)
• Do not use this grill below shelves or where there is a danger
of falling objects.
• Do not use in windy conditions as the flame may be extinguished.
Gas will continue to flow creating a hazardous condition.
• Never use the grill near flammable materials or combusible vapors.
NOTE: Check for leaks by using soapy water, Never use a flame.
Bubbles indicate a leak.
• To connect a gas canister, locate the notch on its collar, lift up the
safety guide inside at the grill connection and insert canister so
safety guide is inside canister collar notch.
• Push down the canister lever to " " (LOCK) position. (Fig.5)
CAUTION: When replacing fuel canister, be sure no external sources
of ignition are present.
• Open the canister compartment cover.
SETTING UP THE GRILL
NOTE: This portable gas grill shall be used with 227g (8 Oz.)
non-refillable fuel gas canisters that are designed with a notch
for vapor withdrawal only (refer to "PRECAUTIONS FOR FUEL
USE" section in these Instructions).
CAUTION: Use only the gas pressure regulator supplied with this appliance. This regulator is set for
an outiet pressure of 1.1psi.
If you can not locate a supplier in your area, please contact
Eureka! at www.eurekacamping.com for location information.
Contact your local dealer, distributer, or Eureka! for parts and / or service.
• Always place the grill on a horizontal, stable and heat resistant surface.
• Make sure Lever is in the " " UNLOCK position (otherwise canister cannot be installed). (Fig.4)
Notch
Safety guide
(Fig.4)
(Fig.5)
(Fig.6)
(Fig.7)
TIPS BEFORE COOKING
CAUTION: Grate, Pan Support Assembly and Grease Pan must be in position prior to use.
NEVER use other cooking vessel.
• If canister is not empty, contact Customer Service.
NOTE: Close the Canister Cover before lighting. Not closing the Cover properly may cause canister
to overheat.
SAFETY PRECAUTIONS
Failure to follow these procedures to properly install the canister and close the door can
result in a gas leak.
210MM
142MM
(Fig.8)
(Fig.9)
• Some gas remains in the unit after removing the canister.
For your safety, do not attempt to use the valve until you have a canister
installed and are prepared to use the stove.
DEEP GRILL PAN PORTABLE GAS GRILL
2572202
Piezo-Electric
8.6 lbs (3.9 kg)
Butane
160 g/h
7,250 Btu/Hr
227 Grams (8 Oz.) DOT-2P/2Q (RVR)Model Number
Type of lgnition
Dimension
Weight
Fuel canister/Nt. Wt
Type of gas
Fuel consumption
Input rating
WARRANTY
HANDLING SAFETY DEVICE
Check the igniter tip to see if it has been bent too far away
from the burner for a spark to be produced.
Check that the Control Knob is in the OFF position.
Make sure the notch on the canister is lined up with
the safety guide.
Check if the gas canister was inserted and locked in properly.
Check if the gas canister is empty.
Check if the temperature is above 32F.
No Gas Comes Out
No Ignition
Can not lock in
The fuel canister
You smell gas
Check with soapy water for any gas leaks where the canister
and regulator meet If there is a leak and you have inserted
the canister properly, contact customer seivice.
Do not use.
Problem Possible Solutions
CAUTION: Butane is heavier than air and will seek the lowest point in a room. Ventilate the
room and do not turn on any source of ignition, such as lights or appliance until room has
been well ventilated. If gas odor is strong, evacuate the building and seek professional
assistance.
16.6” x 11.5” x 4.6”
TROUBLE SHOOTING
SPECIFICATIONS
For additional diagrams and FAQs, visit: www.eurekacamping.com
This product is covered by a 1 year limited warranty.
Visit www.eurekacamping.com for additional information.
• Turn the control knob to " " position.
The appliance is equipped with a safety device which stops the flow of gas if the pressure in the
canister, e.g. because of overheating, becomes too high.
To continue usage...
• Follow the procedure for "SETTING UP THE GRILL" with a cooled canister.
• Return the canister lever to " " position and take the canister out.
210MM
142MM
Si vous ne respectez pas les précautions et les instructions fournies avec ces grils, il pourrait y avoir
des morts, des blessures graves et des pertes matérielles ou des dommages pour cause d’incendies,
d’explosions, de brûlures, d’asphyxie et/ou d’empoisonnement au monoxyde de carbone. Seules les
personnes qui comprennent et qui respectent les instructions devraient utiliser ou réparer ce gril.
S’il vous faut de l’aide ou tout autre renseignement, comme un mode d’emploi ou des étiquettes,
communiquez avec votre vendeur.
EXPLOSIONRISQUE D’INCENDIE
N’entreposez pas et n’utilisez pas d’essence ou d’autres liquides aux vapeurs
inflammables autour de cet appareil ou de quelque autre appareil que ce soit.
POUR VOTRE SÉCURITÉ
Si vous sentez du gaz :
1. N’essayez pas d’allumer l’appareil.
2. Éteignez toute flamme nue.
3. Débranchez l’alimentation en carburant.
4. Évacuez immédiatement.
5. Laissez le gaz se dissiper pendant cinq minutes avant de rallumer l’appareil.
Si vous ne respectez pas ces instructions, il pourrait y avoir un incendie ou une
explosion, ce qui pourrait causer des dommages, des blessures ou la mort.
AVERTISSEMENT
!
DANGER
Johnson Outdoors Gear,Inc.
625 Conklin Road,
Binghamton,NY13903
T:1.800.847.1460
Johnson Outdoors Gear,Inc.
4180 Harvester Rd,
Burlington, ON L7L 0C1 Canada
T: +1.905.634.0023
210MM
142MM
POUR UTILISATION EXTÉRIEURE SEULEMENT.
chaud de camping ANS Z21.72 CSA 11.2-2019
Modèle 2572202
Mode dʼemploi
Lisez et respectez toutes les instructions et tous les avertissements que contient ce
manuel avant d’utiliser ce produit. Conservez ces instructions à titre de référence.
RISQUE DE MONOXYDE DE CARBONE
DANGER
Cet appareil peut produire du monoxyde de carbone inodore.
Son utilisation dans un espace clos peut vous tuer.
N’utilisez jamais cet appareil dans un espace clos comme une
autocaravane, une tente, une voiture ou une maison. • N’entreposez JAMAIS de butane près d’une source de grande chaleur, là
où il y a des flammes nues, des veilleuses, un ensoleillement direct ou d’autres
sources d’allumage, ou là où les températures dépassent 49 °C (120 °F).
• N’installez et ne retirez JAMAIS une bouteille de butane quand le gril pour
utilisation extérieure est allumé, ou près d’une flamme, de veilleuses ou
d’autres sources d’allumage, ou quand le gril est chaud au toucher.
• N’installez et ne retirez JAMAIS une bouteille de butane quand le gril pour utilisation extérieure est
allumé, ou près d’une flamme, de veilleuses ou d’autres sources d’allumage, ou quand le gril est
chaud au toucher.
• En cours de fonctionnement, ce produit peut devenir une source d’allumage. N’utilisez JAMAIS
le gril là où il y a et là où il peut y avoir des combustibles volatils ou aéroportés ou des produits
comme l’essence, les solvants, le diluant pour peinture, les particules de poussière ou autres
produits chimiques inconnus. Dégagement minimum des matériaux combustibles : 1 m (3 pi).
• Assurez-vous qu’il y a dégagement adéquat autour des bouches d’air de la chambre de combustion.
• Les bouteilles de butane doivent être entreposées à l’extérieur dans un endroit bien ventilé hors de
portée des enfants et ne doivent pas être entreposées dans un bâtiment, un garage ou un autre
endroit fermé.
AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l’endroit où vous utilisez cet appareil est bien ventilé.
Cet appareil consomme de l’oxygène. Pour éviter de mettre votre vie en danger, n’utilisez
pas cet appareil dans des structures non ventilées. Assurez-vous qu’il y a ventilation
supplémentaire pour tout produit qui brûle supplémentaire ou pour toute personne
supplémentaire.
Ne le branchez pas à une source d’alimentation en gaz éloignée.
V3
Guide de sécurité
Encoche
Bleu
Jaune
BON MAUVAIS
Jaune
Bleu
Trous dans le brûleur
NOM DES PIÈCES PCAUTIONS POUR LʼUTILISATION DU CARBURANT
ENTRETIEN ET MISES EN GARDE
INFORMATION SUR LE BUTANE ET SON ENTREPOSAGE
210MM
142MM
• La bouteille de carburant butane doit être conforme aux exigences DOT 2P
ou 2Q et doit être listée conformément à la norme pour les bouteilles de
métal de type non remplissables (jetables). Ensembles de butane, UL 147B.
• Évitez que la bouteille de carburant subisse tout choc ou tout impact
important que ce soit.
Gardez les bouteilles debout quand vous les entreposez.
Retirez la bouteille du gril avant de l’entreposer.
• N’éliminez pas une bouteille de gaz vide dans un feu; il pourrait y avoir explosion.
• Utilisez seulement le butane qui peut être extrait en tant que gaz.
• Le rendement peut être sous-optimal si on l’utilise dans des conditions
extrêmes (froid, chaleur, vent, altitude).
Cet appareil doit être utilisé seulement avec des bouteilles de butane
conçues exclusivement pour l’extraction de gaz. Cela se fait en alignant
l’encoche dans le col de la bouteille et le guide de sécurité sur le régulateur.
Ils doivent être bien ajustés l’un avec l’autre; sinon, la bouteille ne pourra
être verrouillée en place.
• Ne laissez jamais le gril sans surveillance quand il est chaud ou quand il est utilisé.
• La grille est dotée d’un revêtement antiadhésif.
Essuyez-la avec un chiffon doux et du savon à vaisselle doux pour prolonger la durée de vie du
revêtement antiadhésif. N’utilisez pas d’abrasifs.
• Tenez hors de portée des enfants en tout temps.
• Gardez la zone du gril sans matériaux combustibles, essence ou autres vapeurs ou liquides
inflammables.
• N’obstruez pas le débit d’air de ventilation ou de combustion autour de l’appareil.
• Ne modifiez pas cet appareil.
• Utilisez un chiffon doux pour nettoyer les parties graisseuses du gril avec du savon et de l’eau.
• Gardez l’espace entre l’électrode et le brûleur sans débris pour que vous puissiez l’allumer
facilement.
• Nettoyez le gril souvent pour éviter qu’il y ait accumulation de
graisse et au besoin.
• La flamme du brûleur devrait être bleue avec un soupçon de
jaune à la pointe.
• Une bonne flamme devrait être bleue avec une pointe jaune
minime. Certaines pointes de flamme jaunes sont acceptables
dans la mesure où il n’y a aucun dépôt de carbone ou de suie.
Dans une maison ou une résidence, la bouteille doit être retirée du gril et entreposée à l’extérieur
dans un endroit bien ventilé hors de portée des enfants. Elle ne doit pas être entreposée dans un
bâtiment, un garage ou un autre endroit clos.
Le gril peut être entreposé à l’intérieur seulement si la bouteille a été retirée.
Quand le gril n’est pas utilisé ou qu’il est entreposé, retirez toujours la bouteille de carburant.
Ensemble de support de lèchefrite
Brûleur
Électrode
Pieds de stabilisation
Bouton de commande/d’allumage
Couvercle de la bouteille
Levier de verrouillage de la bouteille
Grille
Plateau à graisse • Ne jamais déplacer ou incliner le poêle lorsque la bonbonne de carburant est en place.
Cela peut entraîner une accumulation excessive de carburant dans l’unité après le retrait
de la bonbonne de carburant.
• Faites tourner le bouton de commande dans le sens horaire jusqu’à ce
qu’il soit en position « » (AUTO-ÉJECTION).
• Vous pouvez aussi faire tourner le bouton de commande dans le sens
horaire jusqu’en position « », puis retourner le levier en
position « ». (Fig. 8 et Fig. 9)
• Laissez le gril refroidir de 10 à 15 minutes.
• Retirez la bouteille de butane.
• Appuyez sur le bouton de commande et faites-le tourner dans le sens
antihoraire jusqu’à ce que vous entendiez un clic indiquant qu’une
étincelle s’est produite. (Fig. 6)
• Si le gril ne s’allume pas, retournez le bouton de commande en
position « » et répétez l’étape précédente. (Fig. 4)
• Après trois échecs, éteignez l’alimentation en carburant en faisant
tourner le bouton de commande dans le sens horaire jusqu’en position « »,
puis remettez le levier de la bouteille en position « ».
• Ouvrez le couvercle de la bouteille, retirez la bouteille et secouez-la pour
vous assurer qu’elle n’est pas vide.
MISE EN GARDE: Quand la bouteille doit être remplacée: si le gril est
en cours d’utilisation, ne touchez pas au gril chaud ou à quoi que ce soit
qui se trouve dessus jusqu’à ce que le tout ait refroidi.
• Si elle est vide, remplacez la bouteille conformément à la section « Préparer le gril ».
• Si la bouteille n’est pas vide, contactez le service à la clientèle.
• Ajustez la flamme avec le bouton de commande pour obtenir la chaleur que vous voulez.
Référez-vous aux indicateurs de flamme « » (HAUTE) et « » (BASSE). (Fig. 7)
• Placez toujours le gril sur une surface horizontale, stable et résistante à la chaleur.
• Ajustez les pieds de stabilisation et vérifiez la stabilité avant de l’utiliser.
• Ne faites pas fonctionner le réchaud si les pieds de stabilisation manquent ou ont été retirés.
• Assurez-vous que le levier est en position « » (DÉVERROUILLER)
(la bouteille ne peut être installée autrement). (Fig. 4)
• Faites tourner le bouton de commande dans le sens horaire jusqu’en
position « » (ARRÊT). (Fig. 4)
• Ouvrez le couvercle du compartiment de la bouteille.
• Pour connecter une bouteille de carburant, repérez l’encoche sur le col,
soulevez le guide de sécurité là où le gril se connecte et insérez la bouteille
de sorte que le guide de sécurité soit dans l’encoche du col de la bouteille.
• Appuyez sur le levier de la bouteille jusqu’en position « »
(VERROUILLER). (Fig. 5)
MISE EN GARDE: Quand vous remplacez la bouteille de carburant,
assurez-vous qu’il n’existe aucune source d’allumage externe.
REMARQUE: Vérifiez s’il y a des fuites au moyen d’eau savonneuse.
N’utilisez jamais une flamme. S’il y a bulles, il y a fuite.
SAFETY PRECAUTIONS
ÉTEINDRE ET ENTREPOSER LE GRIL
ALLUMER LE GRIL
Le gril ne doit pas être exposé à des vapeurs ou à des liquides inflammables en cours d’allumage.
Allumage à l’allumette :
• Faites tourner le bouton de commande dans le sens horaire jusqu’en position « ». (Fig. 4)
• Appuyez sur le levier de la bouteille jusqu’en position « ». (Fig. 5)
• Tenez l’allumette allumée contre le brûleur et faites tourner le bouton de commande dans le
sens antihoraire lentement.
• Ajustez la flamme comme vous la voulez avec le levier de chaleur. (Fig. 7)
• La flamme devrait être bleue avec un soupçon de jaune à la pointe.
• Si le brûleur ne s’allume pas et que le bouton de commande/d’allumage n’est pas complètement
en position « », il y a du gaz qui fuit et il pourrait y avoir accident.
(Fig.1)
(Fig.2)
(Fig.3)
PRÉPARER LE GRIL
Guide de sécurité
Encoche
CONSEILS AVANT LA CUISSON
MISE EN GARDE : La grille, l’ensemble de support de lèchefrite et le plateau à graisse doivent être
en place avant de l’utiliser. N’utilisez JAMAIS un autre récipient de cuisson.
REMARQUE: Fermez le couvercle de la bouteille avant d’allumer.
Si vous ne fermez pas le couvercle comme il faut, la bouteille pourrait surchauffer.
MESURES DE SÉCURITÉ
Si vous ne respectez pas ces procédures vous permettant de bien installer la bouteille et
de fermer la porte, il pourrait y avoir fuite de gaz.
(Fig.5)
(Fig.4)
210MM
142MM
• Ne transportez pas l’appareil quand il est allumé. (Fig. 1)
• Ne touchez pas l’appareil en cours d’utilisation ou juste après
qu’il a été utilisé.
• Ne faites pas surchauffer le gril.
• N’utilisez pas deux grils ou plus les uns à côté des autres. (Fig. 2)
• Ne l’utilisez pas comme radiateur.
• N’utilisez jamais le gril sans le support de lèchefrite.
• N’utilisez jamais de feuille d’aluminium pour doubler le plateau à
graisse ou pour couvrir la grille.
• Évitez l’ensoleillement direct ou toute autre source de chaleur qui
pourrait dépasser 49 °C (120 °F). (Fig. 3)
• Ne l’utilisez pas quand les conditions sont venteuses puisque la
flamme pourrait s’éteindre. Le gaz continuera à circuler, créant des conditions dangereuses.
• N’utilisez jamais le gril près de matériaux inflammables ou de vapeurs combustibles.
• N’utilisez pas ce gril sous des tablettes ou là où des objets pourraient tomber dessus
REMARQUE: Ce gril au gaz portatif doit être utilisé avec des
bouteilles de gaz combustible non remplissables de 227 g (8 oz)
conçues avec une encoche pour extraction de gaz seulement
(voir la section « PRÉCAUTIONS POUR L’UTILISATION DU
CARBURANT » de ces instructions).
Si vous ne pouvez trouver de fournisseur dans votre région,
veuillez contacter Eureka! au www.eurekacamping.com pour des
renseignements à cette fin.
MISE EN GARDE: Utilisez seulement le régulateur de pression de gaz fourni avec cet appareil.
Ce régulateur est réglé pour une pression de sortie de 7,58 kPa (1,1 psi).
Contactez votre concessionnaire local, votre distributeur ou Eureka! pour les pièces et/ou la réparation.
(Fig.8)
(Fig.9)
(Fig.6)
(Fig.7)
• Un peu de gaz reste dans l’appareil après avoir retiré la bonbonne.
Pour votre sécurité, n’essayez pas d’utiliser la valve avant d’avoir installé
une bonbonne et d’être prêt à utiliser le poêle.
• Entreposez la bouteille de butane conformément aux instructions et aux avertissements sur la bouteille.
• Utilisez un chiffon doux et nettoyez les parties graisseuses du gril avec
du savon et de l’eau ou un détergent non abrasif.
• Assurez-vous que le levier du gril est en position « ».
• La bouteille de carburant doit être déconnectée quand le gril est entreposé.
• Entreposez le gril dans un endroit frais, sec et bien ventilé hors de portée des enfants.
Ce produit compte une garantie limitée d’un an.
Visitez www.eurekacamping.com pour en savoir plus.
Pour d’autres diagrammes et une FAQ, visitez: www.eurekacamping.com.
GRIL AU GAZ PORTATIF AVEC LÈCHEFRITE PROFONDE
2572202
Piézoélectrique
3,9 kg (8,6 lb)
Butane
160 g/h
7 649 155 J/h (7 250 Btu/h)
227 grammes (8 oz) DOT-2P/2Q (RVR)Numéro de modèle
Type d’allumage
Dimension
Poids
Bouteille de carburant/Poids net
Type of gaz
Consommation de carburant
Débit calorifique
GARANTIE
DISPOSITIF DE SÉCURITÉ DE MANUTENTION
Vérifiez que la pointe de l’allumeur n’est pas trop éloignée du
brûleur pour qu’une étincelle se produise.
Assurez-vous que le bouton de commande est en position ARRÊT.
Assurez-vous que l’encoche sur la bouteille et que le guide de
sécurité sont alignés.
Assurez-vous que la bouteille de gaz a été insérée et verrouillée
comme il faut.
Vérifiez si la bouteille de gaz est vide.
Vérifiez si la température dépasse 0 °C (32 °F).
Aucun gaz ne sort
Aucun allumage
La bouteille de
carburant ne se
verrouille pas
Vous sentez du gaz
Vérifiez avec de l’eau savonneuse s’il y a fuite là où la bouteille et
le régulateur se rencontrent. S’il y a fuite et que vous avez inséré
la bouteille comme il faut, contactez le service à la clientèle.
Ne l’utilisez pas.
Problème Solutions possibles
MISE EN GARDE : Le butane est plus lourd que l’air et cherche l’endroit le plus bas de la
pièce. Ventilez la pièce et n’allumez aucune source d’allumage, comme des lumières ou
des électroménagers, jusqu’à ce que la pièce ait été bien ventilée. Si l’odeur de gaz est forte,
évacuez le bâtiment et cherchez de l’aide professionnelle.
16.6 po x 11.5 po x 4.6 po
DÉPANNAGE
SPÉCIFICATIONS
• Faites tourner le bouton de commande en position « ».
• Remettez le levier de la bouteille en position « » et retirez-la.
• Exécutez la procédure « PRÉPARER LE GRIL » avec une bouteille refroidie.
L’appareil compte un dispositif de sécurité qui arrête l’alimentation en gaz si la pression dans la
bouteille devient trop élevée (p. ex., pour cause de surchauffe).
Pour continuer à l’utiliser...
210MM
142MM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Eureka 2572202 Manuel utilisateur

Catégorie
Barbecues
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues