Toro E-Z Vac Complete Twin Bagger, TimeCutter HD Riding Mower Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Form No. 3464 - 981 Rev A
Système de ramassage completE - Z V ac
HD à deux bacsT ondeuse autoportée T imeCutter
®
HD etT itan
®
de modèle 79345 —N° de série 415204500 et suivants
de modèle 79346 —N° de série 415186600 et suivants
Enregistrez votre produit à www .T oro.com.T raduction du texte d'origine (FR)
*3464 - 981*
A TTENTION
CALIFORNIE
Proposition 65 - A vertissement
L'utilisation de ce produit peut entraînerune exposition à des substanceschimiques considérées pas l'état deCalifornie comme capables de provoquerdes cancers, des anomalies congénitalesou d'autres troubles de la reproduction.
Introduction
Lisez attentivement cette notice pour apprendre àutiliser et entretenir correctement votre produit, etéviter ainsi de l'endommager ou de vous blesser .V ous êtes responsable de l'utilisation sûre et correctedu produit.
Rendez - vous sur www .T oro.com pour tout documentde formation à la sécurité et à l'utilisation desproduits, pour tout renseignement concernant unproduit ou un accessoire, pour obtenir l'adresse desconcessionnaires ou pour enregistrer votre produit.
Pour obtenir des prestations de service, despièces d'origine T oro ou des renseignementscomplémentaires, munissez - vous des numérosde modèle et de série du produit et contactez unconcessionnaire - réparateur agréé ou le service clientT oro. La Figure 1 indique l'emplacement des numérosde modèle et de série sur le produit. Inscrivez lesnuméros dans l'espace réservé à cet ef fet.
g005673
Figure 1
1. Emplacement des numéros de modèle et de série
N° de modèle
N° de série
Ce manuel utilise deux termes pour faire passer desrenseignements essentiels. Important pour attirerl'attention sur des informations d'ordre mécaniquespéciques et Remarque , pour souligner desinformations d'ordre général méritant une attentionparticulière.
Le symbole de sécurité ( Figure 2 ) qui gure à la foisdans ce manuel et sur la machine sert à identierd'importantes consignes de sécurité que vous devezrespecter pour éviter les accidents. Ce symboles'accompagne des mentions Danger ,Attention , ouPrudence .
Danger signale un danger immédiat qui, s'iln'est pas évité, entraînera obligatoirement desblessures graves ou mortelles.
Attention signale un danger potentiel qui, s'il n'estpas évité, risque d'entraîner des blessures gravesou mortelles.
Prudence signale un danger potentiel qui, s'il n'estpas évité, peut éventuellement entraîner desblessures légères ou modérées.
sa - black
Figure 2
1. Symbole de sécurité
T able des matièresSécurité .................................................................... 3Consignes de sécurité concernant leremorquage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Autocollants de sécurité et d'instruction . . . . . . . . . . . . . . 5Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Préparation de la machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Montage de la masse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Dépose du déecteur d'herbe et duprotège - courroie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Montage du déecteur et du support deventilateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Montage de l'ensemble poulies, duprotège - courroie et du boulon àépaulement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 16 Montage du support de xationd'accessoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 17 Pose de la tige de verrouillage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
© 2023—The T oro® Company81 1 1 L yndale A venue SouthBloomington, MN 55420
2
Contactez - nous sur www .T oro.com.Imprimé aux États - UnisT ous droits réservés
8 Assemblage du couvercle du système deramassage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 Assemblage des bacs à herbe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1510 Montage du couvercle du système deramassage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 1 Montage du ventilateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1612 Montage de la courroie de ventilateur etdu couvercle du système de ramassageassisté . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1713 Montage des tubes d'éjection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21V ider les bacs à herbe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Élimination des obstructions dans le systèmede ramassage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Dépose du système de ramassage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Conseils d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Programme d'entretien recommandé . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Préparation à l'entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Nettoyage de la grille du capot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Nettoyage du système de ramassage et desbacs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Contrôle de la courroie du ventilateur . . . . . . . . . . . . . . . . 26Remplacement de la courroie du ventilateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Contrôle du système de ramassage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Contrôle des lames de coupe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Remisage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Remisage du système de ramassage . . . . . . . . . . . . . . . 27Dépistage des défauts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Sécurité
A TTENTION
Lorsque le système de ramassage esten marche, le ventilateur tourne et peutsectionner ou blesser les mains.
A vant toute opération de nettoyage,réglage ou réparation de la soufante, etavant de déboucher la goulotte, coupezle moteur et attendez l'arrêt de toutes lespièces mobiles. Enlevez la clé de contact.
Si la soufante et le tube sont bouchés,dégagez-les à l'aide d'un bâton, jamaisavec la main.
N'approchez jamais les mains ou les piedsdes pièces mobiles. N'effectuez pas deréglages pendant que le moteur tourne.
A TTENTION
Des débris (feuilles, herbe ou broussailles)peuvent prendre feu. Un feu dans lecompartiment moteur peut causer desbrûlures et des dommages matériels.
• Débarrassez le moteur et le silencieux desdébris qui y sont déposés.
• Lors de l'ouverture du couvercle dusystème de ramassage, veillez à ne pasfaire tomber de débris sur le moteur et lesilencieux.
• Laissez refroidir la machine avant de laremiser .
Familiarisez - vous avec le maniement correct dumatériel, les commandes et les symboles desécurité.
Soyez particulièrement prudent quand des bacsà herbe ou d'autres accessoires sont montés surla machine. Ils peuvent modier la stabilité et lescaractéristiques de fonctionnement de la machine.
Suivez les recommandations du constructeur pourajouter ou retirer des masses d'équilibrage oudes contrepoids an d'améliorer la stabilité de lamachine.
N'utilisez pas de bac à herbe sur les pentes àfort pourcentage. Un bac à herbe trop chargépeut être à l'origine de la perte de contrôle et duretournement de la machine.
Ralentissez et redoublez de prudence sur lespentes. Déplacez - vous toujours dans la directionpréconisée sur les pentes. La nature du terrainpeut af fecter la stabilité de la machine. Soyez
3
particulièrement prudent lorsque vous travaillez àproximité de dénivellations.
Déplacez - vous à vitesse réduite etprogressivement sur les pentes. Ne changez passoudainement de vitesse ou de direction et neprenez pas de virages brusques.
Le bac à herbe peut gêner la visibilité à l'arrièrede la machine. Soyez particulièrement prudentlorsque vous faites marche arrière.
Procédez avec prudence pour charger la machinesur une remorque ou un camion, ainsi que pourla décharger .
N'utilisez jamais la machine si le déecteurd'éjection est relevé, déposé ou modié, sauf sivous utilisez un bac à herbe.
N'approchez jamais les mains ou les pieds despièces mobiles. N'ef fectuez pas de réglagespendant que le moteur tourne.
Garez la machine sur une surface plane, débrayeztoutes les commandes, calez les roues et coupezle moteur avant de quitter la position d'utilisationpour quelque raison que ce soit, y compris pourvider le bac à herbe ou déboucher la goulotte.
Si vous enlevez le bac à herbe, n'oubliez pas deremettre le déecteur d'éjection ou la protectionéventuellement retirés lors de la mise en place dubac à herbe. N'utilisez pas la machine sans avoirinstallé le bac à herbe ou le déecteur au complet.
Coupez le moteur avant d'enlever le bac à herbeou de déboucher la goulotte.
Ne laissez pas d'herbe dans le bac à herbependant des périodes prolongées.
Les éléments du bac à herbe peuvent s'user ,se détériorer ou être endommagés, et risquentainsi de vous exposer aux pièces mobiles ou deprojeter des objets. Contrôlez fréquemment l'étatde ces éléments et remplacez - les au besoin pardes pièces recommandées par le constructeur .
Consignes de sécuritéconcernant le remorquageLe matériel remorqué ne doit être attelé qu'aupoint d'attelage.
Suivez les recommandations du fabricant del'accessoire en ce qui concerne les limites de poidsrelatives au matériel remorqué et au remorquagesur pentes.
N'autorisez jamais ni enfants ni adultes à montersur ou dans le matériel remorqué.
Le poids du matériel remorqué peut entraîner uneperte de la motricité et du contrôle de la machine
sur les pentes. Réduisez le poids remorqué etralentissez.
La distance d'arrêt augmente avec le poids dela charge remorquée. Conduisez lentement etprévoyez une distance de freinage plus grandeque la normale.
Prenez des virages larges pour ne pas troprapprocher l'accessoire de la machine.
Ne remorquez pas de charge de poids supérieurà celui de la machine.
4
Autocollants de sécurité et d'instruction
Des autocollants de sécurité et des instructions bien visibles par l'utilisateur sont placés prèsde tous les endroits potentiellement dangereux. Remplacez tout autocollant endommagéou manquant.
decal136 - 4164
136 - 4164
1. Attention – lisez le Manuel de l'utilisateur .
4. Risque de coupure/mutilation par la turbine – ne vousapprochez pas des pièces mobiles et laissez toutes lesprotections en place.
2. Attention – le port de protecteurs d'oreilles est obligatoire.
5. Risque de coupure/mutilation par la turbine – désengagezla PDF , retirez la clé de contact et attendez l'arrêt de toutesles pièces mobiles.
3. Risque de projection d'objets – n'utilisez pas le ventilateursans avoir auparavant monté et verrouillé le système deramassage au complet.
6. Attention, perte de motricité – n'utilisez pas la machinelorsqu'elle est seulement équipée des contrepoids ou dusystème E - Z V ac ; utilisez toujours la machine équipée à lafois du système E - Z V ac et des contrepoids.
decal109 - 6809
109 - 6809
1. Risque d'écrasement des mains ne retirez pas le système de ramassage complet de la machine ; ouvrez le couvercle et enlevezle(s) bac(s) à herbe. N'enlevez pas le couvercle du système de ramassage quand il est fermé ; ouvrez - le d'abord.
decal133 - 8061
133 - 8061
5
Mise en service
Pièces détachées
Reportez - vous au tableau ci - dessous pour vérier si toutes les pièces ont été expédiées.
Procédure
Description
Qté
Utilisation
1
Aucune pièce requise
Préparation de la machine.
Logement de masse 1
Support de logement de masse gauche
1
Support de logement de masse droit
1
Masse à poignée (16 kg)
1
T ige de xation
1
Boulon (⅜" x 1¼")
2
Écrou à embase (⅜")
4
Boulon de carrosserie (⅜" x 1")
2
2
Boulon autotaraudeur (5/16" x ¾")
2
Montage de la masse.
3
Aucune pièce requise
Dépose du déecteur d'herbe et duprotège - courroie.
Support de ventilateur
1
V is à embase à tête hexagonale(⅜" x ¾")
2
Déecteur
1
Boulon de carrosserie (5/16" x ¾")
44
Écrou à embase (5/16")
4
Montage du déecteur et du support deventilateur .
Ensemble poulies 15
Protège - courroie 1
Montage de l'ensemble poulies et duprotège - courroie.
Support de stabilisation
1
Boulon de carrosserie (5/16" x ¾")
2
Contre - écrou (5/16")
4
V is autotaraudeuse (5/16" x ¾")
2
Boulon (5/16" x 1")
2
Cadre pivotant
1
Goupille fendue
2
T ige 2
6
Rondelle 2
Montage du support de xationd'accessoire.
T ige de verrouillage 17
Goupille fendue
1
Pose de la tige de verrouillage.
Couvercle du système de ramassage
1
Filtre du système de ramassage 18
Goupille fendue
2
Assemblage du couvercle du systèmede ramassage.
Armature du bac 29
Bac à herbe 2
Assemblage des bacs à herbe.
10
Bac à herbe 2
Montage du couvercle du système deramassage.
1 1
V entilateur 1 Montage du ventilateur .
Couvercle du système de ramassageassisté
112
Courroie de ventilateur
1
Montage de la courroie de ventilateur etdu couvercle du système de ramassageassisté.
6
Procédure
Description
Qté
Utilisation
T ube supérieur 1
V is (¼" x ¾")
2
Rondelle (¼")
2
Contre - écrou (¼")
213
T ube inférieur
1
Montage des tubes d'éjection.
Les côtés gauche et droit de la machine sont déterminés d'après la position d'utilisation normale.
1
Préparation de la machine
Aucune pièce requise
Procédure
Pour préparer le montage du souf eur et du kit denition sur la machine, procédez comme suit :
1. Garez la machine sur une surface plane ethorizontale.
2. Désengagez la commande des lames, serrez lefrein de stationnement et écartez les leviers decommande de déplacement vers l'extérieur à laposition de VERROUILLAGE AU POINT MORT .
3. Coupez le moteur et enlevez la clé.
4. Prenez toujours soin d'immobiliser la machineavant de commencer à travailler dessus.
5. Réparez toutes les parties pliées ouendommagées du plateau de coupe etremplacez les pièces manquantes.
6. Nettoyez la partie arrière de la machine ou leplateau de coupe pour faciliter l'installation.
2
Montage de la masse
Pièces nécessaires pour cette opération:
1 Logement de masse
1
Support de logement de masse gauche
1
Support de logement de masse droit
1
Masse à poignée (16 kg)
1
T ige de xation
2
Boulon (⅜" x 1¼")
4
Écrou à embase (⅜")
2
Boulon de carrosserie (⅜" x 1")
2
Boulon autotaraudeur (5/16" x ¾")
Procédure
PRUDENCE
Le système de ramassage modie larépartition du poids de la machine. N'utilisezpas la machine sans les masses avant, carelle pourrait devenir instable et vous pourriezen perdre le contrôle.
A vant d'utiliser la machine avec le systèmede ramassage, montez toujours les massesavant.
1. Retirez le boulon et l'écrou existants sur lescôtés droit et gauche de la plateforme auxemplacements de montage des supports delogement de masse.
2. Fixez les supports de logement de massegauche et droit sur la machine à l'aide des2 boulons autotaraudeurs (5/16" x ¾"), des 2boulons (⅜" x 1¼") et des écrous à embase (⅜")(Figure 3 ).
7
g196533
Figure 3
V ue en coupe
1. Supports de logement demasse
3. Écrou à embase (⅜")
2. Boulon (⅜" x 1¼")
4. Boulon autotaraudeur
(5/16" x ¾")
3. Fixez le logement de masse sur les supports àl'aide des 2 boulons de carrosserie (⅜" x 1") etdes écrous à embase ( Figure 4 ).
g196549
Figure 4
1. Boulon de carrosserie(⅜" x 1")
3. Logement de masse
2. Support de logement demasse
4. Écrou à embase (⅜")
4. Insérez la masse à poignée dans le logement,en orientant le côté portant la rainure vers l'avantde la machine ( Figure 5 ).
g196560
Figure 5
1. T ige de xation
3. Masse à poignée
2. Logement de masse
5. Insérez la tige de xation dans le logement ettournez - la en position verrouillée ( Figure 5 ).
Important: Enlevez la masse à poignée chaquefois que vous retirez le système de ramassage.
3
Dépose du déecteurd'herbe et duprotège - courroie
Aucune pièce requise
Procédure
A TTENTION
Si l'ouverture d'éjection n'est pas fermée, lamachine peut projeter des objets dans votredirection ou celles de personnes à proximitéet causer des blessures graves. Un contactavec la lame est également possible.
N'utilisez jamais la tondeuse sans avoirinstallé un déecteur d'herbe, un déecteurd'éjection ou un système de ramassage.
8
Vériez l'état du déecteur d'herbe avant chaqueutilisation. Remplacez les pièces endommagéesavant d'utiliser la machine.
1. Désengagez le ressort du cran dans le supportde déecteur , retirez la goupille fendue et(modèles CE uniquement), sortez la tige dessupports soudés du plateau, du ressort et dudéecteur d'éjection ( Figure 6 ).
Remarque: La goulotte de votre machine peutêtre dif férente de celle représentée.
g190642
Figure 6
1. T ige 4. Ressort
2. Goupille fendue (modèlesCE uniquement)
5. Supports de plateau
3. Déecteur
6. Ressort monté sur la tige
2. Déposez le déecteur ( Figure 6 ).
3. Retirez les 4 vis (¼" x ½") qui xent leprotège - courroie droit et déposez celui - ci ( Figure7).
Remarque: Conservez les 4 vis (¼" x ½") pourle montage à la section Procédure 5 Montagede l'ensemble poulies, du protège - courroie et duboulon à épaulement ( page 1 1 ) .
g200974
Figure 7
1. V is (¼" x ½")
2. Protège - courroie
4
Montage du déecteur etdu support de ventilateur
Pièces nécessaires pour cette opération:
1
Support de ventilateur
2
V is à embase à tête hexagonale (⅜" x ¾")
1
Déecteur
4
Boulon de carrosserie (5/16" x ¾")
4
Écrou à embase (5/16")
Procédure
1. Fixez le support de ventilateur sur le plateaude coupe à l'aide de 2 vis à embase à têtehexagonale (⅜" x ¾"), comme montré à laFigure 8 .
9
g201299
Figure 8
1. V is à embase à têtehexagonale (⅜" x ¾")
2. Support de ventilateur
2. Retirez le boulon et l'écrou existants du plateaude coupe ( Figure 9 ).
Important: Sur les plateaux de coupe de122 cm et 152 cm, vous ne pouvez retirerqu'un seul boulon et écrou.
Sur les plateaux de coupe de 137 cm, retirezle boulon et l'écrou comme montré à laFigure 9 .
g206498
Figure 9
1. Boulon existant
2. Écrou existant
3. Fixez le côté gauche du déecteur à l'aide d'unboulon de carrosserie (5/16" x ¾") et d'un écrouà embase (5/16"), comme montré à la Figure 10 .
4. Desserrez les 2 boulons de carrosserie(5/16" x ¾") dans les fentes du déecteur etfaites glisser le déecteur jusqu'à ce que le trousoit en face du trou dans le plateau de coupe(Figure 10 ).
5. Montez le déecteur comme montré à la Figure10 .
Important: V eillez à utiliser le trou correctpour le déecteur ; voir Figure 10 .
6. Serrez les 2 boulons de carrosserie (5/16" x ¾")dans les fentes du déecteur ( Figure 10 ).
g206496
Figure 10
Plateau de coupe de 137 cm
1. Déecteur intérieur
6. Installer ce boulon decarrosserie (5/16" x ¾") etl'écrou à embase (5/16")après avoir fait glisser ledéecteur
2. T rou pour montage surplateau de coupe de 122et 152 cm
7. Fentes dans le déecteur
3. T rou pour montage surplateau de coupe de137 cm
8. Desserrer ces 2 boulonsde carrosserie (5/16" x ¾")et ces 2 écrous à embase(5/16")
4. Lame droite 9. Installer d'abord ce boulonde carrosserie (5/16" x ¾")et cet écrou à embase(5/16")
5. Déecteur extérieur
10
5
Montage de l'ensemblepoulies, du protège -courroie et du boulon àépaulement
Pièces nécessaires pour cette opération:
1 Ensemble poulies
1 Protège - courroie
Procédure
1. Retirez l'écrou et la rondelle de la poulie deplateau de coupe droite.
2. Montez l'ensemble poulies sur la poulie deplateau de coupe droit avec l'écrou et la rondelleretirés précédemment ( Figure 1 1 ).
Important: Pour les plateaux de coupe de122 cm, utilisez la petite poulie de ventilateur .
Pour les plateaux de 137 cm et 152 cm,utilisez la grande poulie de ventilateur .
3. Serrez l'écrou à un couple de 136 à 149 N·m.
g201880
Figure 1 1
Plateau de coupe de 137 cm
1. Écrou de poulie existante
4. Poulie (axe) de plateauexistante
2. Rondelle existante 5. Axe
3. Poulie de ventilateur
4. Fixez le nouveau protège - courroie par dessusl'ensemble poulies à l'aide des 4 vis (¼" x ½")
retirées précédemment, comme montré à laFigure 12 .
g201435
Figure 12
1. Protège - courroie
2. V is (¼" x ½")
6
Montage du support dexation d'accessoire
Pièces nécessaires pour cette opération:
1
Support de stabilisation
2
Boulon de carrosserie (5/16" x ¾")
4
Contre - écrou (5/16")
2
V is autotaraudeuse (5/16" x ¾")
2
Boulon (5/16" x 1")
1
Cadre pivotant
2
Goupille fendue
2 T ige
2 Rondelle
Procédure
1. Retirez les 2 boulons, les 2 écrous et le supportd'attelage existants au bas de la protection dumoteur ( Figure 13 ).
1 1
g308798
Figure 13
1. Écrou
3. Boulon
2. Support d'attelage existant
2. Fixez le support de stabilisation à la protectiondu moteur au moyen de 2 boulons de carrosserie(5/16" x ¾") et 2 contre - écrous (5/16"), commemontré à la Figure 14 .
g308799
Figure 14
1. Contre - écrou (5/16")
2. Boulon de carrosserie(5/16" x ¾")
3. Retirez les 2 vis autotaraudeuses du bas ducadre de la machine ( Figure 16 ).
4. Fixez légèrement le cadre pivotant à la machineau moyen de 2 boulons (5/16" x 1") et 2contre - écrous (5/16"), comme montré à laFigure 15 .
g302477
Figure 15
1. Contre - écrou (5/16") 2. Boulon (5/16" x 1")
5. Fixez le cadre pivotant au bas du cadre dela machine à l'aide de 2 vis autotaraudeuses(5/16" x ¾"), comme montré à la Figure 16 .
g308797
Figure 16
1. V is autotaraudeuse
(5/16" x ¾")
2. Cadre pivotant
6. Serrez les 2 boulons (5/16" x 1") et les 2contre - écrous (5/16"), comme montré à laFigure 15 .
7. Placez l'extrémité évasée et coudée d'une tigedans le trou à détrompeur sur le côté gauche ducadre de la machine, et déplacez la tige versl'arrière pour l'enclencher dans le cadre ( Figure17 ).
Remarque: Répétez cette procédure sur lecôté droit de la machine.
12
g308335
Figure 17
Côté gauche montré
8. Insérez les extrémités coudées des tiges dans lesupport de xation d'accessoire, comme montréà la Figure 17 , et xez - les avec une rondelle etune goupille fendue.
7
Pose de la tige deverrouillage
Pièces nécessaires pour cette opération:
1 T ige de verrouillage
1
Goupille fendue
Procédure
Fixez la tige de verrouillage avec une goupille fendue(Figure 18 ).
g201213
Figure 18
1. Goupille fendue
2. T ige de verrouillage
13
8
Assemblage du couvercledu système de ramassage
Pièces nécessaires pour cette opération:
1
Couvercle du système de ramassage
1 Filtre du système de ramassage
2
Goupille fendue
Procédure
1. Retournez le couvercle du système deramassage.
2. Montez le ltre comme montré à la Figure 19 enprenant soin de l'incliner dans la direction desbacs de ramassage.
Remarque: Le ltre doit s'engager en positionet les languettes doivent s'engager dans lecouvercle du système de ramassage.
g201881
Figure 19
1. Couvercle du système deramassage
4. Fente dans le couvercle
2. Grille 5. Goupille fendue
3. Languette du ltre
14
9
Assemblage des bacs àherbe
Pièces nécessaires pour cette opération:
2 Armature du bac
2 Bac à herbe
Procédure
Enclenchez l'armature sur chacun des 2 bacs à herbe.
g453040
Figure 20
10
Montage du couvercle dusystème de ramassage
Pièces nécessaires pour cette opération:
2 Bac à herbe
Procédure
1. Montez le couvercle sur le cadre du systèmede ramassage.
Remarque: Le système de ramassage devotre machine peut être dif férent de celuireprésenté.
2. Glissez les supports sur les ergots du cadre dusystème de ramassage et placez la goupillefendue cylindrique dans le trou de l'ergot droit(Figure 21 ).
3. Faites pivoter le couvercle du système deramassage vers le bas, à la position d'utilisation.
Remarque: Pour retirer la goupille fenduecylindrique, continuez de la tourner dans lamême direction que pour le montage.
g016265
Figure 21
1. Couvercle du système deramassage
4. Goupille fenduecylindrique
2. Cadre du système deramassage
5. T ige
3. Support du couvercle dusystème de ramassage
15
4. Soulevez le couvercle et installez les bacs,assemblés à la section 9 Assemblage des bacsà herbe ( page 15 ) , en glissant les crochets del'armature sur les pattes de retenue ( Figure 22 ).
g300378
Figure 22
5. Abaissez le couvercle du système de ramassagesur les bacs ( Figure 23 ).
g033030
Figure 23
6. Fixez le couvercle avec le verrou ( Figure 23 ).
1 1Montage du ventilateur
Pièces nécessaires pour cette opération:
1 V entilateur
Procédure
A TTENTION
Si l'ouverture d'éjection n'est pas fermée, latondeuse peut projeter des objets dans votredirection ou celles de personnes à proximitéet causer des blessures graves. Un contactavec la lame est également possible.
• N'utilisez jamais la tondeuse sans avoirinstallé une plaque d'obturation, undéecteur de mulching ou une goulotted'éjection et un système de ramassaged'herbe.
• Assurez-vous que le déecteur d'herbe esten place lors de la dépose de la goulotte etdu système de ramassage.
Important: Montez la goulotte déjection latéralelorsque vous déposez le système de ramassageet le ventilateur .
Important: Conservez toutes les xations et lagoulotte d'éjection latérale.
1. Si nécessaire, installez la courroie sur la pouliede ventilateur ( Figure 26 ).
2. Insérez l'axe de pivot du ventilateur dansle support du ventilateur , et faites pivoter leventilateur vers l'intérieur et vers la machine(Figure 24 ).
Remarque: Le ventilateur devait se verrouillerautomatiquement en place, comme montré àla Figure 25 .
16
g201514
Figure 24
1. V entilateur
3. Support de ventilateur
2. Axe de pivot de ventilateur
g201893
Figure 25
1. Dispositif de verrouillage du ventilateur
12
Montage de la courroie deventilateur et du couvercledu système de ramassageassisté
Pièces nécessaires pour cette opération:
1
Couvercle du système de ramassage assisté
1
Courroie de ventilateur
Procédure
1. Chaussez la courroie sur la poulie de ventilateur(Figure 26 et Figure 27 ) ; voir 1 1 Montage duventilateur ( page 16 ) .
Utilisez la courroie suivante en fonction dela taille du plateau de coupe :
Plateau de coupede 122 cm
Plateau de coupede 137 cm
Plateau de coupede 152 cm
(réf. T oro127 - 0074)
(réf. T oro127 - 0075)
(réf. T oro127 - 0076)
g201516
Figure 26
Acheminement de la courroie de ventilateur
1. Poulie de tension
3. Courroie de ventilateur
2. Poulie de ventilateur 4. Poulie d'entraînement
17
g201513
Figure 27
1. Poulie de ventilateur 5. Bras de poulie de tension
2. V entilateur en position(carter partiellement
représenté aux nsd'illustration)
6. Poulie d'entraînement
3. Ressort 7. Poulie de tension
4. Ergot de poulie de tension
8. Courroie de ventilateur
2. Vériez que la courroie reste alignée par rapportà la poulie de ventilateur lors de la pose duventilateur .
3. T irez sur la poulie de tension rappelée parressort pour l'éloigner de l'ergot xe et chaussezla courroie sur la poulie du plateau de coupe(Figure 27 ).
Remarque: Vériez que la courroie estcorrectement chaussée sur les poulies deventilateur .
4. Acheminez la courroie autour de la poulied'entraînement, comme illustré à la Figure 26 etla Figure 27 .
5. Placez le couvercle du système de ramassageassisté par dessus le protège - courroie, etxez - le en serrant les boutons ( Figure 28 ).
g201515
Figure 28
1. Bouton 3. Protège - courroie
2. Couvercle du système deramassage assisté
13
Montage des tubesd'éjection
Pièces nécessaires pour cette opération:
1 T ube supérieur
2
V is (¼" x ¾")
2
Rondelle (¼")
2
Contre - écrou (¼")
1
T ube inférieur
Procédure
Important: V eillez à régler le plateau de coupe àla hauteur de coupe la plus basse avant de monterles tubes d'éjection.
Remarque: N'oubliez pas de mettre le déecteurd'herbe en place quand vous déposez le système deramassage de la tondeuse.
1. Désengagez la PDF et serrez le frein destationnement.
2. Coupez le moteur et enlevez la clé.
3. Réglez le plateau à la hauteur de coupe la plusbasse.
4. Retirez les bacs pour voir le tube sous le capot.
5. Baissez et verrouillez le capot.
6. Utilisez les deux verrous pour xer le tubeinférieur au ventilateur ( Figure 29 ).
18
Remarque: Assurez - vous que l'encoche dutube inférieur est en bas une fois le tube installé(Figure 31 ).
g018444
Figure 29
V errou du tube d'éjection inférieur
1. V entilateur 3. V errou
2. V errou supérieur
7. Notez l'emplacement des 2 boulons sur le tubesupérieur .
Remarque: Le trou près des èches mouléesne sera pas utilisé.
8. Retirez les 2 boulons de l'extrémité inférieuredu tube supérieur .
9. Servez - vous des 2 trous comme gabarit pour letube inférieur .
Remarque: Conservez les xations.
10. Insérez l'extrémité supérieure (sans trou) dutube supérieur à travers le joint de tube dans lecouvercle, en poussant le tube jusqu'à ce qu'iltouche l'intérieur du couvercle.
1 1. Ressortez légèrement le tube pour que le jointdépasse à l'extérieur et par dessus le tubeinférieur ( Figure 30 ).
g018440
Figure 30
1. T ube supérieur
3. Couvercle du système deramassage
2. Joint en caoutchouc
ressortant
12. Alignez les trous du tube supérieur pour les fairecorrespondre aux creux à la surface du tubeinférieur .
Remarque: Assurez - vous que le prol latéralressemble à l'illustration de la Figure 31 .
Remarque: Ne pas utiliser le trou vide prèsdes èches moulées
g020776
Figure 31
1. T ube supérieur
3. Cran au bas du tube unefois installé
2. T rou existant (boulonretiré)
4. T ube inférieur
13. En vous servant des trous existants du tubesupérieur comme guide, percez 2 trous de6,5 mm dans les creux du tube inférieur ( Figure32 ).
19
g018439
Figure 32
Perçage du tube d'éjection inférieur
1. Creux
4. T ube supérieur
2. T ube inférieur 5. Installer la vis (¼" x ¾"),la rondelle (¼") et lecontre - écrou (¼") ici
3. Percer un trou de 6,5 mmde diamètre
6. T rous existants dans letube supérieur
14. Déposez les tubes supérieur et inférieur de lamachine.
15. Glissez les tubes ensemble et alignez les trous.
16. Placez les rondelles (¼") sur les boulons ( Figure32 ).
17. À l'aide d'une clé hexagonale, placez les vis(¼" x ¾") et les rondelles (¼") depuis l'intérieurdu tube inférieur dans les trous existants du tubesupérieur ( Figure 32 ).
18. Fixez les tubes ensemble au moyen des écrous(¼"), comme montré à la Figure 32 .
19. Insérez le tube d'éjection supérieur à travers lejoint de tube dans le couvercle.
20. Ressortez légèrement le tube pour que le jointdépasse à l'extérieur et par dessus le ventilateur(Figure 30 ).
21. Utilisez les deux verrous pour xer le tubeinférieur au ventilateur ( Figure 29 ).
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Toro E-Z Vac Complete Twin Bagger, TimeCutter HD Riding Mower Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur