Aeg-Electrolux BP5023001M CA Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

BP5023001 FR Notice d'utilisation
SOMMAIRE
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
5. UTILISATION QUOTIDIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
6. FONCTIONS DE L'HORLOGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
7. UTILISATION DES ACCESSOIRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
8. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
9. CONSEILS UTILES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
11. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
12. INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
13. INFORMATION SUR LA GARANTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des
performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui
vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur
des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser
au mieux votre appareil.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.aeg.com
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.aeg.com/productregistration
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre
appareil :
www.aeg.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes :
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Modèle, PNC, numéro de série.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
Sous réserve de modifications.
2
www.aeg.com
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneu-
sement les instructions fournies. Le fabricant ne peut
être tenu pour responsable des dommages et blessures
liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez
toujours cette notice avec votre appareil pour vous y ré-
férer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
AVERTISSEMENT
Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité per-
manente.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus
de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou
dont les connaissances et l'expérience sont insuffi-
santes, à condition d'être surveillés par une personne
responsable de leur sécurité.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appa-
reil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lors-
qu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité en-
fants, nous vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre
une opération de maintenance sur l'appareil sans sur-
veillance.
1.2 Sécurité générale
L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en
fonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauf-
fants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours des
FRANÇAIS 3
gants de cuisine pour retirer ou enfourner des acces-
soires ou des plats allant au four.
N’utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'ap-
pareil.
Avant toute opération de maintenance, déconnectez
l'alimentation électrique.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs poin-
tus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils
peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage
par pyrolyse. Retirez tous les accessoires du four.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur
l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter
des parois extérieures. Installez les supports de grille
selon la même procédure, mais dans l'ordre inverse.
2.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
AVERTISSEMENT
L'appareil doit être installé uni-
quement par un professionnel
qualifié.
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les instruc-
tions d'installation fournies avec l'ap-
pareil.
L'appareil est lourd, prenez toujours
des précautions lorsque vous le dépla-
cez. Portez toujours des gants de sé-
curité.
Ne tirez jamais l'appareil par la poi-
gnée.
Respectez l'espacement minimal re-
quis par rapport aux autres appareils.
Vérifiez que l'appareil est installé sous
et à proximité de structures sûres.
Les côtés de l'appareil doivent rester à
côté d'appareils ou d'éléments ayant
la même hauteur.
Branchement électrique
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie ou d'électro-
cution.
L'ensemble des branchements électri-
ques doit être effectué par un techni-
cien qualifié.
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les données électriques fi-
gurant sur la plaque signalétique cor-
respondent à celles de votre réseau. Si
ce n'est pas le cas, contactez un élec-
tricien.
Utilisez toujours une prise antichoc
correctement installée.
L'appareil ne doit pas être raccordé à
l'aide d'un prolongateur, d'une prise
multiple ou d'un raccordement multi-
ple (risque d'incendie).
4
www.aeg.com
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation.
Contactez un professionnel qualifié ou
un électricien pour remplacer le câble
d'alimentation s'il est endommagé.
Ne laissez pas les câbles d'alimenta-
tion secteur entrer en contact avec la
porte de l'appareil, particulièrement
lorsque la porte est chaude.
La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit
être fixée de telle manière qu'elle ne
peut pas être enlevée sans outils.
Ne branchez la fiche d'alimentation à
la prise de courant qu'à la fin de l'ins-
tallation. Assurez-vous que la prise de
courant est accessible une fois l'appa-
reil installé.
Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
Ne tirez jamais sur le câble d'alimenta-
tion pour débrancher l'appareil. Tirez
toujours sur la fiche.
N'utilisez que des systèmes d'isolation
appropriés : des coupe-circuits, des
fusibles (les fusibles à visser doivent
être retirés du support), un disjoncteur
différentiel et des contacteurs.
L'installation électrique doit être équi-
pée d'un dispositif d'isolement à cou-
pure omnipolaire. Le dispositif d'isole-
ment doit présenter une distance
d'ouverture des contacts d'au moins
3 mm.
2.2 Utilisation
AVERTISSEMENT
Risque de blessures, de brûlures,
d'électrocution ou d'explosion.
Utilisez cet appareil dans un environ-
nement domestique.
Ne modifiez pas les caractéristiques
de cet appareil.
Assurez-vous que les orifices de venti-
lation ne sont pas bouchés.
Ne laissez jamais l'appareil sans sur-
veillance pendant son fonctionne-
ment.
Mettez à l'arrêt l'appareil après cha-
que utilisation.
Soyez prudent lors de l'ouverture de
la porte de l'appareil lorsque celui-ci
est en fonctionnement. De l'air brûlant
peut s'en échapper.
N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en
contact avec de l'eau.
N'exercez jamais de pression sur la
porte ouverte.
N'utilisez jamais l'appareil comme
plan de travail ou comme plan de
stockage.
Maintenez toujours la porte de l'appa-
reil fermée lorsque l'appareil est en
fonctionnement.
Ouvrez prudemment la porte de l'ap-
pareil. Si vous utilisez des ingrédients
contenant de l'alcool, un mélange
d'alcool et d'air facilement inflamma-
ble peut éventuellement se former.
Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
Ne placez pas de produits inflamma-
bles ou d'éléments imbibés de pro-
duits inflammables à l'intérieur ou à
proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
AVERTISSEMENT
Risque d'endommagement de
l'appareil.
Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
– ne posez pas de plats allant au four
ni aucun autre objet directement sur le
fond de l'appareil.
– ne placez jamais de feuilles d'alumi-
nium directement sur le fond de l'ap-
pareil.
– Ne versez jamais d'eau directement
dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
– Ne laissez jamais d'aliments ou de
plats humides à l'intérieur de l'appa-
reil une fois la cuisson terminée.
– Faites attention lorsque vous retirez
ou remettez en place les accessoires.
La décoloration de l'émail est sans ef-
fet sur les performances de l'appareil.
Il ne s'agit pas d'un défaut dans l'ac-
ception de la garantie.
Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des
gâteaux moelleux. Les jus de fruits
causent des taches qui peuvent être
permanentes.
FRANÇAIS 5
2.3 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT
Risque de blessure corporelle,
d'incendie ou de dommage ma-
tériel à l'appareil.
Avant toute opération d'entretien,
mettez à l'arrêt l'appareil et débran-
chez la fiche de la prise secteur.
Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se bri-
ser.
Remplacez immédiatement les vitres
de la porte si elles sont endomma-
gées. Contactez le service de mainte-
nance.
Soyez prudent lorsque vous ôtez la
porte de l'appareil. Elle est lourde.
Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon
état.
Des graisses ou de la nourriture res-
tant dans l'appareil peuvent provo-
quer un incendie.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement des
produits de lavage neutres. N'utilisez
pas de produits abrasifs, de tampons
à récurer, de solvants ou d'objets mé-
talliques.
Si vous utilisez un spray pour four, sui-
vez les consignes de sécurité figurant
sur l'emballage.
N'utilisez aucun produit détergent
pour nettoyer l'émail catalytique (le
cas échéant).
Nettoyage par pyrolyse
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie et de brûlures.
Lisez attentivement toutes les instruc-
tions relatives au nettoyage par pyro-
lyse.
Tout résidu excessif de nourriture,
tout dépôt ou toute éclaboussure
de graisse ou d'huile.
Tout objet amovible (y compris les
grilles, les rails latéraux, etc., fournis
avec le produit), en particulier tout
récipient antiadhésif, plateau, pla-
que, ustensile, etc.
Tenez les enfants éloignés de l'appa-
reil lorsque le nettoyage par pyrolyse
est en cours. L'appareil devient très
chaud.
Assurez-vous que la ventilation dans la
pièce est suffisante (fenêtre ouverte,
VMC en fonctionnement) pendant et
après chaque phase de nettoyage par
pyrolyse.
Le nettoyage par pyrolyse est un pro-
cessus à haute température qui peut
dégager de la fumée provenant des
résidus alimentaires et des matériaux
dont est fait le four. Par conséquent,
nous recommandons à nos clients de
suivre les conseils ci-dessous :
Assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant et
après chaque phase de nettoyage
par pyrolyse.
Assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant et
après la première utilisation à tem-
pérature maximale.
Ne laissez aucun animal, en particu-
lier aucun oiseau, à proximité de
l'appareil pendant et après un net-
toyage par pyrolyse ; la première
fois, utilisez la température de fonc-
tionnement maximale dans une piè-
ce bien ventilée.
Certains oiseaux et reptiles sont extrê-
mement sensibles (plus que les êtes
humains) aux fumées pouvant se dé-
gager lors du processus de nettoyage
des fours à pyrolyse.
Les animaux de petite taille peuvent
également être très sensibles aux
changements de température surve-
nant à proximité d'un four à pyrolyse
lorsque le processus de nettoyage est
en cours.
Les surfaces antiadhésives des ustensi-
les de cuisine (poêles, casseroles, pla-
ques de cuisson, etc.) peuvent être en-
dommagées par la très haute tempé-
rature nécessaire au nettoyage par py-
rolyse et peuvent également dégager,
dans une moindre mesure, des fu-
mées nocives.
Les fumées dégagées par les fours à
pyrolyse / les résidus de cuisson sont
décrites comme étant non novices
pour les êtres humains, y compris pour
6
www.aeg.com
les enfants en bas âgé et les person-
nes à la santé fragile.
2.4 Éclairage interne
Les ampoules classiques ou halogènes
utilisées dans cet appareil sont desti-
nées uniquement à un usage avec des
appareils ménagers. Ne l'utilisez pas
pour éclairer votre logement.
AVERTISSEMENT
Risque d'électrocution.
Avant de changer l'ampoule, débran-
chez l'appareil de la prise secteur.
N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications.
2.5 Mise au rebut
AVERTISSEMENT
Risque de blessure ou d'asphy-
xie.
Débranchez l'appareil de l'alimenta-
tion électrique.
Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage de
la porte pour empêcher les enfants et
les animaux de s'enfermer dans l'ap-
pareil.
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
4 6321 5
5
4
3
2
1
14
7
8
9
10
11
12
13
1
Bandeau de commande
2
Manette de sélection des fonctions
du four
3
Voyant/symbole de mise sous ten-
sion
4
Programmateur électronique
5
Manette du thermostat
6
Voyant de mise sous tension
7
Résistance
8
Éclairage
9
Orifice du tournebroche
10
Ventilateur
11
Résistance de la paroi arrière
12
Sole
13
Support de grille amovible
14
Position des grilles
3.1 Accessoires
Grille métallique
Permet de poser des plats (à rôti, à gra-
tin) et des moules à gâteau/pâtisserie.
FRANÇAIS 7
Plateau de cuisson
Pour la cuisson de gâteaux et de bis-
cuits/gâteaux secs.
Plat à rôtir/gril
Pour cuire et rôtir ou à utiliser comme
plat pour recueillir la graisse.
Tournebroche
Pour rôtir de grosses pièces de viande
ou des volailles.
4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT
Reportez-vous aux chapitres con-
cernant la sécurité.
4.1 Premier nettoyage
Retirez tous les accessoires de l'appa-
reil.
Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser
pour la première fois.
Reportez-vous au chapitre « En-
tretien et nettoyage ».
4.2 Réglage de l'heure
Après le premier branchement à l'ali-
mentation secteur, tous les symboles de
l'affichage apparaissent pendant quel-
ques secondes. Pendant les secondes
suivantes, l'affichage montre la version
du logiciel utilisée.
Après extinction de la version du logi-
ciel,
et « 12:00 » sont affichés.
12 » clignote.
1.
Appuyez sur ou pour régler
les heures.
2.
Appuyez sur pour confirmer (ce
n'est nécessaire que lors du premier
réglage ; par la suite, la nouvelle
heure sera automatiquement sauve-
gardée au bout de 5 secondes).
L'affichage indique
et l'heure
réglée. "« 00 » clignote.
3.
Appuyez sur ou pour régler
les minutes.
4.
Appuyez sur pour confirmer (ce
n'est nécessaire que lors du premier
réglage ; par la suite, la nouvelle
heure sera automatiquement sauve-
gardée au bout de 5 secondes).
L'indicateur de température/heure
affiche la nouvelle heure.
8
www.aeg.com
Changement de l'heure
Vous ne pouvez régler l'heure que si le
four est éteint.
Appuyez sur
. L'heure réglée et le
symbole
clignotent sur l'affichage.
Pour régler l'heure, utilisez la procédure
« Réglage de l'heure ».
5. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT
Reportez-vous aux chapitres con-
cernant la sécurité.
Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la
manette de commande. La manette de
commande sort de son logement.
5.1 Activation et désactivation
de l'appareil
1.
Tournez la manette des fonctions du
four pour sélectionner une fonction.
2.
Tournez la manette de température
/ pour régler la température.
3.
Pour mettre à l'arrêt l'appareil, tour-
nez la manette des fonctions du four
sur la position ARRET (« 0 »).
Symbole, indicateur ou voyant
de manette (selon le modèle -
reportez-vous à la description
de l'appareil) :
L'indicateur s'allume lorsque le
four monte en température.
Le voyant s'allume lorsque
l'appareil est en fonctionne-
ment.
Le symbole indique si la ma-
nette contrôle l'une des zones
de cuisson, les fonctions du
four ou la température.
5.2 Fonctions du four
Fonction du four Utilisation
Préchauffage rapide Pour diminuer le temps de préchauffage.
Chaleur tournante Pour cuire au maximum sur 3 niveaux simul-
tanément et pour déshydrater des aliments.
Diminuez les températures de 70 à 100 °F
par rapport à la Convection naturelle.
Sole pulsée Pour cuire des aliments sur un seul niveau et
leur donner un brunissement plus intense et
une pâte bien croustillante. Diminuez les
températures de 70 à 100 °F par rapport à la
Convection naturelle.
Convection naturelle Pour cuire et rôtir sur un seul niveau du four.
Résistance inférieure Pour la cuisson de gâteaux à fond croustil-
lant. Pour faire des conserves.
Décongélation Pour décongeler des aliments surgelés.
Gril + Tournebroche Pour faire griller des aliments peu épais et
du pain.
FRANÇAIS 9
Fonction du four Utilisation
Tournebroche maxi
gril
Pour griller des aliments peu épais en gran-
des quantités. Pour faire griller du pain.
Turbo gril + tourne-
broche
Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de
volaille sur un seul niveau. Également pour
gratiner et faire dorer.
Nettoyage par pyro-
lyse
Pour activer le nettoyage par pyrolyse du
four. Cette fonction permet de brûler les sa-
lissures résiduelles à l'intérieur du four. Le
four monte à une température d'environ
930 °F.
5.3 Fonction Préchauffage
rapide
La fonction de préchauffage rapide dimi-
nue le temps de chauffe.
1.
Réglez la fonction de préchauffage
rapide. Reportez-vous au tableau
des fonctions du four.
2.
Tournez la manette de température
/ pour régler la température.
3.
Lorsque l'appareil atteint la tempé-
rature réglée, un signal sonore re-
tentit.
La fonction de préchauffage rapi-
de ne se désactive pas après le
signal sonore. Vous devez désac-
tiver cette fonction manuelle-
ment.
4.
Réglez une fonction du four.
5.4 Affichage
A B C
D
EFG
A)
Minuterie
B)
Indicateur de chauffe et de chaleur
résiduelle
C)
Bac à eau (sur certains modèles uni-
quement)
D)
Sonde à viande (sur certains modèles
uniquement)
E)
Verrouillage de la porte (sur certains
modèles uniquement)
F)
Heures/minutes
G)
Fonctions de l'horloge
5.5 Touches
Touche Fonction Description
HORLOGE Pour régler la fonction de l'horloge.
,
MOINS, PLUS Pour sélectionner une valeur de
temps
.
MINUTEUR Pour régler le minuteur. Maintenez
cette touche enfoncée plus de 3 se-
condes pour activer ou désactiver
l'éclairage du four.
10
www.aeg.com
Touche Fonction Description
TEMPÉRATURE Pour vérifier la température dans la
cavité du four ou la température de
la sonde à viande (si présente) lors-
qu'elle est branchée. Ne l'utilisez
que si une fonction du four est ré-
glée.
5.6 Indicateur de chauffe / de
chaleur résiduelle
Si vous activez une fonction du four, les
barres apparaissent une à une sur l'affi-
chage
. Les barres indiquent l'aug-
mentation ou la diminution de la tempé-
rature du four.
6. FONCTIONS DE L'HORLOGE
SYM-
BOLE
FONCTION DESCRIPTION
MINUTEUR Pour régler un décompte. Cette fonction est sans
effet sur le fonctionnement du four. Vous pouvez
utiliser le MINUTEUR à tout moment, même lors-
que l'appareil est à l'arrêt.
HEURE Pour régler, changer ou vérifier l'heure. Reportez-
vous au chapitre « Réglage de l'heure ».
DURÉE Pour régler la durée pendant laquelle l'appareil
doit fonctionner. Définissez tout d'abord une
fonction du four avant de régler cette fonction.
FIN Pour régler le moment où l'appareil doit se met-
tre à l'arrêt. Définissez tout d'abord une fonction
du four avant de régler cette fonction. Vous pou-
vez utiliser simultanément les fonctions Durée et
Fin (Départ différé) pour définir l'heure à laquelle
l'appareil doit s'allumer puis s'éteindre.
Appuyez sur à plusieurs repri-
ses pour modifier la fonction de
l'horloge.
Appuyez sur pour confirmer
les réglages des fonctions de
l'horloge ou attendez 5 secondes
pour que le réglage soit automa-
tiquement confirmé.
6.1 Réglage de la DURÉE ou
de la FIN
1.
Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique
ou .
ou clignote à l'écran.
2.
Appuyez sur ou pour régler
les minutes.
3.
Appuyez sur pour confirmer.
4.
Appuyez sur ou pour régler
les heures.
5.
Appuyez sur pour confirmer. Un
signal sonore retentit pendant 2 mi-
nutes une fois la durée définie écou-
lée. Le symbole
ou et le ré-
glage de l'heure clignotent sur l'affi-
chage. Le four s'arrête.
6.
Appuyez sur n'importe quelle tou-
che ou ouvrez la porte du four pour
arrêter le signal sonore.
FRANÇAIS 11
Si vous appuyez sur pendant
le réglage des heures de la DU-
RÉE
, l'appareil va au réglage
de la fonction FIN
.
6.2 Réglage du MINUTEUR
1.
Appuyez sur .
et « 00 » clignotent sur l'afficha-
ge.
2.
Appuyez sur ou pour régler le
MINUTEUR. Au départ, le temps est
calculé en minutes et en secondes.
Lorsque vous définissez une durée
supérieure à 60 minutes, le symbole
s'affiche. L'appareil calcule alors
le temps en heures et en minutes.
3.
Le MINUTEUR démarre automati-
quement au bout de 5 secondes.
À 90 % du temps défini, un signal
sonore retentit. Appuyez sur une
touche pour arrêter le signal so-
nore.
4.
À la fin du temps défini, un signal
sonore retentit pendant 2 minutes.
00:00 » et
clignotent sur l'affi-
chage. Appuyez sur une touche pour
arrêter le signal sonore.
Si vous définissez un MINUTEUR
lorsque la fonction DURÉE ou
FIN est activée, le symbole
s'affiche.
6.3 Minuteur de durée de
fonctionnement
Utilisez le minuteur de durée de fonc-
tionnement pour contrôler la durée de
fonctionnement du four. Il se met en
fonctionnement dès que le four com-
mence à chauffer.
Pour réinitialiser le minuteur de durée de
fonctionnement, appuyez sur les touches
et et maintenez-les appuyées.
Vous ne pouvez pas utiliser le mi-
nuteur de durée de fonctionne-
ment lorsque les fonctions Durée
ou Fin sont activées.
7. UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT
Reportez-vous aux chapitres con-
cernant la sécurité.
7.1 Tournebroche
A B
D
C
A)
Cadre du tournebroche
B)
Fourches
C)
Broche
D)
Poignée
AVERTISSEMENT
Soyez prudent lorsque vous utili-
sez le tournebroche. Les four-
ches et la broche sont pointues
et tranchantes. Risque de blessu-
re !
AVERTISSEMENT
Utilisez des gants lorsque vous
retirez le tournebroche. Il est très
chaud. Risque de brûlure !
12
www.aeg.com
1.
Placez le plat à rôtir sur le niveau de
gradin le plus bas.
2.
Installez le cadre de la broche sur le
troisième gradin en partant du bas.
3.
Mettez en place la première fourche
sur la broche, puis placez la viande
sur le tournebroche et mettez en
place la deuxième fourche.
4.
Servez-vous des vis pour resserrer
les fourches.
5.
Placez la pointe de la broche dans
l'orifice du tournebroche. Reportez-
vous à la section « Description de
l'appareil ».
6.
Placez la partie avant de la broche
sur le cadre du tournebroche.
7.
Démontez la poignée du tournebro-
che.
8.
Réglez une fonction du four avec le
tournebroche. Reportez-vous au pa-
ragraphe « Fonctions du four ».
9.
Réglez la température nécessaire.
Reportez-vous aux tableaux ou au li-
vre de recettes.
Si vous ouvrez la porte du four, le
tournebroche s'arrête.
Si une fonction de l'horloge (Du-
rée ou Fin) s'arrête et que vous
n'arrêtez pas le four, le tourne-
broche continue de fonctionner
pendant 10 minutes.
7.2 Installation des accessoires du four
Le plat à rôtir et la grille métallique pos-
sèdent des rebords latéraux. Ces re-
bords, ainsi que la forme des guides
d'insertion, empêchent les récipients de
glisser.
FRANÇAIS 13
Installation simultanée de la grille mé-
tallique et du plat à rôtir
Posez la grille métallique sur le plat à rô-
tir. Poussez le plat à rôtir entre les gui-
des d'insertion de l'un des niveaux du
four.
8. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
8.1 Sécurité enfants
La fonction Sécurité enfants permet
d'éviter une utilisation involontaire de
l'appareil.
Activation et désactivation de la
fonction Sécurité enfants :
1.
Ne sélectionnez aucune fonction du
four.
2.
Appuyez simultanément sur les tou-
ches
et et maintenez-les en-
foncées pendant au moins 2 secon-
des.
3.
Un signal sonore retentit. SAFE s'al-
lume/s'éteint sur l'affichage (lorsque
vous activez/désactivez la fonction
Sécurité enfants).
Si le four dispose d'une fonction
de nettoyage par pyrolyse et
qu'elle est en cours de fonction-
nement, la porte est verrouillée.
SAFE s'allume sur l'affichage
lorsque vous tournez une manet-
te ou appuyez sur une touche.
Touches Verrouil.
La fonction Touches Verrouil. permet
d'éviter une modification involontaire
d'une fonction du four. Vous ne pouvez
activer la fonction Touches Verrouil. que
lorsque l'appareil est en fonctionne-
ment.
Activation et désactivation de la
fonction Touches Verrouil. :
1.
Allumez l'appareil.
2.
Activez une fonction ou un réglage
du four.
3.
Appuyez simultanément sur les tou-
ches
et et maintenez-les en-
foncées pendant au moins 2 secon-
des.
4.
Un signal sonore retentit. Loc s'allu-
me/s'éteint sur l'affichage (lorsque
vous activez/désactivez la fonction
Touches Verrouil.).
Si le four dispose d'une fonction
de nettoyage par pyrolyse et
qu'elle est en cours de fonction-
nement, la porte est verrouillée.
Vous pouvez éteindre l'appareil
quand la fonction Touches Ver-
rouil. est activée. Lorsque vous
éteignez l'appareil, la fonction
Touches Verrouil. est désactivée.
Loc s'allume sur l'affichage lors-
que vous tournez une manette
ou appuyez sur une touche.
8.2 Voyant de chaleur
résiduelle
Le voyant de chaleur résiduelle s'allu-
me à la fin de chaque session de cuisson
lorsque la température dans la cavité du
four est supérieure à 100 °F. Utilisez la
manette du thermostat pour que la tem-
pérature s'affiche.
14
www.aeg.com
8.3 Ventilateur de
refroidissement
Lorsque l'appareil fonctionne, le ventila-
teur de refroidissement se met automati-
quement en marche pour refroidir les
surfaces de l'appareil. Si vous éteignez
l'appareil, le ventilateur de refroidisse-
ment continue à fonctionner jusqu'à ce
que l'appareil refroidisse.
8.4 Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, l'appareil
s'éteint automatiquement au bout d'un
certain temps :
si une fonction du four est en cours.
si vous ne modifiez pas la température
du four.
Température du
four
Arrêt automati-
que au bout de
80 °F - 245 °F 12,5 h
250 °F - 395 °F 8,5 h
400 °F - 480 °F 5,5 h
485 °F - tempéra-
ture maximale
3,0 h
Après un arrêt automatique, appuyez sur
une touche pour faire de nouveau fonc-
tionner l'appareil.
L'arrêt automatique fonctionne
avec toutes les fonctions du four,
à l'exception des fonctions Du-
rée et Fin.
9. CONSEILS UTILES
9.1 Intérieur de la porte
Sur certains modèles, vous trouverez à
l'intérieur de la porte du four :
Les numéros des niveaux d'enfourne-
ment.
Des informations sur les modes de
cuisson, les niveaux d'enfournement
et les températures recommandés
pour des plats spécifiques.
La température et les temps de
cuisson indiqués sont fournis uni-
quement à titre indicatif. Ils va-
rient en fonction des recettes
ainsi que de la qualité et de la
quantité des ingrédients utilisés.
9.2 Cuisson
Instructions générales
Votre nouveau four peut cuire les ali-
ments d'une manière complètement
différente de celle de votre ancien ap-
pareil. Adaptez vos réglages habituels
(température, temps de cuisson, etc.)
et les positions des grilles aux recom-
mandations fournies dans les ta-
bleaux.
Avec des temps de cuisson plus longs,
le four peut être mis à l'arrêt environ
10 minutes avant la fin du temps de
cuisson, afin d'utiliser la chaleur rési-
duelle.
Lorsque vous cuisinez des plats surge-
lés, les plateaux de cuisson peuvent se
déformer en cours de cuisson. Une
fois les plateaux refroidis, cette tor-
sion disparaît.
Comment utiliser les tableaux de
cuisson
Le fabricant vous recommande d'utili-
ser la température la plus faible pour
la première utilisation.
Si vous ne trouvez pas les réglages ap-
propriés pour une recette spécifique,
cherchez celle qui s'en rapproche le
plus.
Le temps de cuisson peut être prolon-
gé de 10 à 15 minutes, si vous cuisez
des gâteaux sur plusieurs niveaux.
Les gâteaux et petites pâtisseries à
différentes hauteurs ne dorent pas
toujours de manière homogène au dé-
but. Si cette situation se produit, ne
modifiez pas le réglage de la tempéra-
ture. Les différences s'atténuent en
cours de cuisson.
FRANÇAIS 15
9.3 Conseils de cuisson
Résultats de cuisson Cause possible Solution
Le dessous du gâteau
n'est pas suffisamment
doré.
La position de la grille
est incorrecte.
Placez le gâteau sur un
niveau plus bas
Le gâteau s'effrite et de-
vient pâteux, plein de
grumeaux, juteux.
La température du four
est trop élevée.
Réglez une température
de cuisson légèrement
inférieure la prochaine
fois.
Le gâteau s'effrite et de-
vient pâteux, plein de
grumeaux, juteux.
Durée de cuisson trop
courte.
Réglez une durée de
cuisson plus longue.
Vous ne pouvez pas di-
minuer les temps de
cuisson en augmentant
la température.
Le gâteau s'effrite et de-
vient pâteux, plein de
grumeaux, juteux.
Le mélange est trop li-
quide.
Diminuez la quantité de
liquide. Attention aux
temps de malaxage, no-
tamment si vous utilisez
un robot ménager.
Le gâteau est trop sec.
Température de cuisson
trop basse.
Réglez une température
de cuisson supérieure la
prochaine fois.
Le gâteau est trop sec.
Durée de cuisson trop
longue.
Réglez une durée de
cuisson inférieure la pro-
chaine fois.
La coloration du gâteau
n'est pas homogène.
Température du four
trop élevée et durée de
cuisson trop courte.
Diminuez la température
du four et allongez le
temps de cuisson.
La coloration du gâteau
n'est pas homogène.
La préparation est mal
répartie.
Étalez la préparation de
façon homogène sur le
plateau de cuisson.
Le gâteau n'est pas cuit
à la fin de la durée de
cuisson.
Température de cuisson
trop basse.
Réglez une température
de cuisson légèrement
supérieure la prochaine
fois.
9.4 Cuisson sur un seul niveau :
Cuisson dans des moules
Type de cuis-
son
Fonction du
four
Position de la
grille
Température
en °F
Durée en min
Kouglof ou
brioche
Chaleur tour-
nante
1 300 - 320 50 - 70
16
www.aeg.com
Type de cuis-
son
Fonction du
four
Position de la
grille
Température
en °F
Durée en min
Gâteau de Sa-
voie au madè-
re/cakes aux
fruits
Chaleur tour-
nante
1 280 - 320 70 - 90
Fatless spon-
ge cake / Gé-
noise allégée
Chaleur tour-
nante
2 280 - 300 35 - 50
Fatless spon-
ge cake / Gé-
noise allégée
Convection
naturelle
2 320 35 - 50
Pâte à tarte -
brisée
Chaleur tour-
nante
2
340 - 360
1)
10 - 25
Pâte à tarte -
génoise
Chaleur tour-
nante
2 300 - 340 20 - 25
Apple pie /
Tourte aux
pommes
(2 moules Ø
20 cm, dispo-
sés en diago-
nale)
Chaleur tour-
nante
2 320 60 - 90
Apple pie /
Tourte aux
pommes
(2 moules Ø
20 cm, dispo-
sés en diago-
nale)
Convection
naturelle
1 360 70 - 90
Gâteau au
fromage
Convection
naturelle
1 340 - 380 60 - 90
1)
Préchauffez le four
Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson
Type de cuis-
son
Fonction du
four
Position de la
grille
Température
en °F
Durée en min
Tresse/cou-
ronne de pain
Convection
naturelle
3 340 - 380 30 - 40
Brioche de
Noël aux
fruits (Stollen)
Convection
naturelle
2
320 - 360
1)
50 - 70
FRANÇAIS 17
Type de cuis-
son
Fonction du
four
Position de la
grille
Température
en °F
Durée en min
Pain (pain de
seigle) :
1.
Première
partie du
processus
de cuis-
son.
2.
Seconde
partie du
processus
de cuis-
son.
Convection
naturelle
1
1.
450
1)
2.
320 - 360
1.
20
2.
30 - 60
Choux à la
crème/éclairs
Convection
naturelle
3
380 - 410
1)
20 - 35
Gâteau roulé Convection
naturelle
3
360 - 400
1)
10 - 20
Gâteaux avec
garniture de
type crumble
(sec)
Chaleur tour-
nante
3 300 - 320 20 - 40
Gâteau aux
amandes et
au beurre /
gâteaux au
sucre
Convection
naturelle
3
380 - 410
1)
20 - 30
Gâteau aux
fruits (pâte le-
vée/génoise)
2)
Chaleur tour-
nante
3 300 35 - 55
Gâteau aux
fruits (pâte le-
vée/génoise)
2)
Convection
naturelle
3 340 35 - 55
Gâteaux aux
fruits sur pâte
brisée
Chaleur tour-
nante
3 320 - 340 40 - 80
Gâteau à pâte
levée à garni-
ture délicate
(par ex. fro-
mage blanc,
crème, crème
anglaise)
Convection
naturelle
3
320 - 360
1)
40 - 80
1)
Préchauffez le four
2)
Utilisez une lèchefrite
18
www.aeg.com
Biscuits
Type de cuis-
son
Fonction du
four
Position de la
grille
Température
en °F
Durée en min
Biscuits sablés
Chaleur tour-
nante
3 300 - 320 10 - 20
Short bread /
Biscuits sablés
Chaleur tour-
nante
3 280 20 - 35
Short bread /
Biscuits sablés
Convection
naturelle
3
320
1)
20 - 30
Biscuits à ba-
se de génoise
Chaleur tour-
nante
3 300 - 320 15 - 20
Pâtisseries à
base de
blancs
d'œufs, me-
ringues
Chaleur tour-
nante
3 180 - 210 120 - 150
Macarons
Chaleur tour-
nante
3 210 - 250 30 - 50
Biscuits/gâ-
teaux secs à
base de pâte
levée
Chaleur tour-
nante
3 300 - 320 20 - 40
Pâtisseries
feuilletées
Chaleur tour-
nante
3
340 - 360
1)
20 - 30
Petits pains
Chaleur tour-
nante
3
320
1)
10 - 25
Petits pains
Convection
naturelle
3
380 - 410
1)
10 - 25
Small cakes /
Petits gâteaux
(20 par pla-
teau)
Chaleur tour-
nante
3
300
1)
20 - 35
Small cakes /
Petits gâteaux
(20 par pla-
teau)
Convection
naturelle
3
340
1)
20 - 30
1)
Préchauffez le four
Gratins
Plat
Fonction du
four
Position de la
grille
Température
en °F
Durée en min
Gratin de pâ-
tes
Convection
naturelle
1 360 - 400 45 - 60
Lasagnes
Convection
naturelle
1 360 - 400 25 - 40
FRANÇAIS 19
Plat
Fonction du
four
Position de la
grille
Température
en °F
Durée en min
Légumes au
gratin
1)
Turbo gril ou
Chaleur tour-
nante
1 320 - 340 15 - 30
Baguettes
garnies de
fromage fon-
du
Turbo gril ou
Chaleur tour-
nante
1 320 - 340 15 - 30
Gratins sucrés
Convection
naturelle
1 360 - 400 40 - 60
Gratins de
poisson
Convection
naturelle
1 360 - 400 30 - 60
Légumes far-
cis
Turbo gril ou
Chaleur tour-
nante
1 320 - 340 30 - 60
1)
Préchauffez le four
9.5 Cuisson sur plusieurs niveaux
Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson
Type de cuis-
son
Chaleur tournante
Température
en °F
Durée en min
Position de la grille
2 niveaux 3 niveaux
Choux à la
crème/éclairs
1 / 4 -
320 - 360
1)
25 - 45
Crumble sec 1 / 4 - 300 - 320 30 - 45
1)
Préchauffez le four
Biscuits/gâteaux secs/small cakes/petits gâteaux/petites pâtisseries/petits
pains
Type de cuis-
son
Chaleur tournante
Température
en °F
Durée en min
Position de la grille
2 niveaux 3 niveaux
Biscuits sa-
blés
1 / 4 1 /3 / 5 300 - 320 20 - 40
Short bread /
Biscuits sa-
blés
1 / 4 1 / 3 / 5 280 25 - 50
Biscuits à ba-
se de génoise
1 / 4 - 320 - 340 25 - 40
20
www.aeg.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Aeg-Electrolux BP5023001M CA Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à